Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
NEFF W6441X0 Gebrauchs- Und Montageanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für W6441X0:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Waschmaschine
[de]
Gebrauchs- und Montagean-
leitung
W6441X0

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für NEFF W6441X0

  • Seite 1 Waschmaschine [de] Gebrauchs- und Montagean- leitung W6441X0...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Sicherheit ........   4 Wäsche ..........    36 Allgemeine Hinweise ...... 4 Wäsche vorbereiten ....... 36 Bestimmungsgemäßer Ge- Wäsche sortieren ...... 37 brauch .......... 4 Verschmutzungsgrade .... 37 Einschränkung des Nutzerkrei- Pflegekennzeichen auf den Pfle- ses ............ 5 geetiketten ........ 37 Sichere Installation ...... 5 Waschmittel und Pflegemittel ..   38 Sicherer Gebrauch ...... 8 Waschmittelempfehlung .... 38 Sichere Reinigung und Wartung .. 10...
  • Seite 3 Reinigen und Pflegen ....   44 Tipps zur Gerätepflege.... 44 Trommel reinigen ...... 45 Waschmittelschublade reinigen .. 45 Entkalken........ 46 Laugenpumpe reinigen .... 46 Wasserablaufschlauch am Si- phon reinigen ......... 48 Sieb im Wasserzulauf reinigen.. 49 Störungen beheben ......    51 Fehlercode / Fehleranzeige / Signal.......... 51 Funktionsstörungen...... 53 Geräusche ........ 56 Ergebnisproblem ...... 56 Undichtigkeit........ 57...
  • Seite 4: Sicherheit

    de Sicherheit Sicherheit Beachten Sie die Informationen zum Thema Sicherheit, um Ihr Ge- rät sicher gebrauchen zu können. Allgemeine Hinweise Hier finden Sie allgemeine Informationen zu dieser Anleitung. ¡ Lesen Sie diese Anleitung sorgfältig. Nur dann können Sie das Gerät sicher und effizient verwenden. ¡...
  • Seite 5: Einschränkung Des Nutzerkreises

    Sicherheit de Einschränkung des Nutzerkreises Vermeiden Sie Risiken für Kinder und gefährdete Personen. Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber und von Personen mit reduzierten physischen, sensorischen oder menta- len Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und/oder Wissen be- nutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Geräts unterwiesen wurden und die daraus resul- tierenden Gefahren verstanden haben.
  • Seite 6 de Sicherheit ▶ Beim Aufstellen des Geräts darauf achten, dass die Netzan- schlussleitung nicht eingeklemmt oder beschädigt wird. ¡ Eine beschädigte Isolierung der Netzanschlussleitung ist ge- fährlich. ▶ Nie die Netzanschlussleitung mit heißen Geräteteilen oder Wärmequellen in Kontakt bringen. ▶ Nie die Netzanschlussleitung mit scharfen Spitzen oder Kanten in Kontakt bringen.
  • Seite 7 Sicherheit de ▶ Keine Wasch-Trocken-Säule auf ein Podest aufstellen, die Geräte können kippen. WARNUNG ‒ Erstickungsgefahr! Kinder können sich Verpackungsmaterial über den Kopf zie- hen oder sich darin einwickeln und ersticken. ▶ Verpackungsmaterial von Kindern fernhalten. ▶ Kinder nicht mit Verpackungsmaterial spielen lassen. VORSICHT ‒ Verletzungsgefahr! ¡...
  • Seite 8: Sicherer Gebrauch

    de Sicherheit Sicherer Gebrauch Beachten Sie diese Sicherheitshinweise, wenn Sie das Gerät ver- wenden. WARNUNG ‒ Stromschlaggefahr! ¡ Ein beschädigtes Gerät oder eine beschädigte Netzanschluss- leitung ist gefährlich. ▶ Nie ein beschädigtes Gerät betreiben. ▶ Nie an der Netzanschlussleitung ziehen, um das Gerät vom Stromnetz zu trennen.
  • Seite 9 Sicherheit de WARNUNG ‒ Erstickungsgefahr! Kinder können Kleinteile einatmen oder verschlucken und da- durch ersticken. ▶ Kleinteile von Kindern fernhalten. ▶ Kinder nicht mit Kleinteilen spielen lassen. WARNUNG ‒ Vergiftungsgefahr! Waschmittel und Pflegemittel können bei Verzehr zu Vergiftun- gen führen. ▶ Bei versehentlichem Verschlucken ärztlichen Rat einholen. ▶...
  • Seite 10: Sichere Reinigung Und Wartung

    de Sicherheit VORSICHT ‒ Verbrühungsgefahr! Die Waschlauge wird beim Waschen mit hohen Temperaturen heiß. ▶ Nicht die heiße Waschlauge berühren. VORSICHT ‒ Verätzungsgefahr! Beim Öffnen der Waschmittelschublade können Waschmittel und Pflegemittel aus dem Gerät spritzen. Ein Kontakt mit den Augen oder der Haut kann zu Reizungen führen. ▶...
  • Seite 11 Sicherheit de WARNUNG ‒ Verletzungsgefahr! Das Verwenden von nicht Original-Ersatzteilen und Original- Zubehör ist gefährlich. ▶ Nur Original-Ersatzeile und Original-Zubehör des Herstellers verwenden. WARNUNG ‒ Vergiftungsgefahr! Beim Verwenden von lösungsmittelhaltigen Reinigungsmitteln können giftige Dämpfe entstehen. ▶ Keine lösungsmittelhaltigen Reinigungsmittel verwenden.
  • Seite 12: Sachschäden Vermeiden

    de Sachschäden vermeiden Umgebung verbaut und keiner Sachschäden vermeiden Sachschäden vermeiden äußeren Krafteinwirkung ausge- setzt ist. Beachten Sie diese Hinweise, um Sachschäden vermeiden Darauf achten, dass der Innen- ▶ Sachschäden und Geräteschäden zu durchmesser des Wasserhahns vermeiden. mindestens 17 mm beträgt. Darauf achten, dass die Länge ▶...
  • Seite 13: Umweltschutz Und Sparen

    Umweltschutz und Sparen de ¡ Ungeeignete Reinigungsmittel kön- Energie und Ressourcen spa- nen die Oberflächen des Geräts beschädigen. Keine scharfen oder scheuern- Wenn Sie diese Hinweise beachten, ▶ den Reinigungsmittel verwen- verbraucht Ihr Gerät weniger Strom den. und Wasser. Keine stark alkoholhaltigen Rei- ▶...
  • Seite 14: Energiesparmodus

    de Aufstellen und Anschließen ACHTUNG! Wäsche ohne Vorwäsche waschen. In der Trommel verbleibende Gegen- Das Waschen mit Vorwäsche ver- stände, die nicht für den Betrieb im längert die Programmdauer und Gerät vorgesehen sind, können zu erhöht den Energieverbrauch und Sachschäden und Geräteschäden Wasserverbrauch.
  • Seite 15: Lieferumfang

    Aufstellen und Anschließen de Lieferumfang Prüfen Sie nach dem Auspacken alle Teile auf Transportschäden und die Voll- ständigkeit der Lieferung. Anforderungen an den Auf- Waschmaschine stellort Begleitunterlagen Das Gerät kann beim Schleudern Krümmer zum Fixieren des Wasserab- wandern. Beachten Sie die Hinweise laufschlauchs zum Aufstellort.
  • Seite 16 de Aufstellen und Anschließen Aufstellort Anforderungen WARNUNG Stromschlaggefahr! Auf einer Holzbalken- Das Gerät auf einer Das Gerät enthält spannungsführen- decke wasserbeständigen de Teile. Das Berühren von span- Holzplatte aufstellen, nungsführenden Teilen ist gefährlich. die fest mit dem Fuß- Nicht das Gerät ohne Abdeckplatte ▶...
  • Seite 17: Transportsicherungen Entfernen

    Aufstellen und Anschließen de Die Netzanschlussleitung aus der Transportsicherungen entfer- Halterung ziehen. Das Gerät ist für den Transport mit Transportsicherungen auf der Gerä- terückseite gesichert. Hinweise ¡ Beachten Sie die Informationen zum Thema "Sicherheit" → Seite 4 und "Sachschäden vermeiden" → Seite 12, um Ihr Gerät sicher ge- brauchen zu können.
  • Seite 18: Werkzeuge Für Montage

    de Aufstellen und Anschließen Die Netzanschlussleitung sowie Werkzeuge für Montage den Wasserzulauf- und den Was- serablaufschlauch verlegen. Für die Montage benötigen Sie fol- Das Gerät einschieben und gleich- gende Werkzeuge: zeitig die Netzanschlussleitung und ¡ Wasserwaage den Wasserzulauf- und Wasserab- ¡ Schraubenschlüssel SW 13 laufschlauch nachziehen.
  • Seite 19 Aufstellen und Anschließen de ‒ Das Gerät mit einer Wasserwaage ausrichten. Markierung der Geräteoberkante → "Gerät ausrichten", Seite 24 bei Linksanschlag Markierung der Geräteoberkante bei Rechtsanschlag Basierend auf der Markierung der Geräteoberkante an der Innenseite der Tür die Bohrlöcher wie folgt markieren. ‒ Möbeltür montieren Hinweis: Metallelemente können die Funktion der Bedienblende beein-...
  • Seite 20 de Aufstellen und Anschließen Die Scharniere in die Bohrlöcher einsetzen und anschrauben. Markierung der Bohrlöcher bei Linksanschlag Die Gegenplatten der Ma- gnetschnäpper anschrauben. Die Scharniere in das Gerät einset- ⁠ . Markierung der Bohrlöcher bei Rechtsanschlag An die zuvor markierten Stellen mit einem Forstnerbohrer Ø 35 mm Löcher für die Scharniere bohren.
  • Seite 21 Aufstellen und Anschließen de Möbeltür vertikal ausrichten ▶ Die Abdeckschiene einschieben und anschrauben ⁠ . Möbeltür horizontal ausrichten Die Magnetschnäpper am Gerät einsetzen. ▶ Möbeltür ausrichten...
  • Seite 22 de Aufstellen und Anschließen Sockelblende montieren Abstandshalter der Sockelblende einsetzen. Das Maß Z und das Maß Y abmes- Hinweis: Beim Einsetzen der So- sen. ckelblende darauf achten, dass bei vorgezogener Sockelblende oder bei bündig abschließender Möbel- front das Timelight nicht sichtbar ist. Die Sockelblende montieren.
  • Seite 23: Gerät Anschließen

    Aufstellen und Anschließen de Den Wasserhahn vorsichtig öffnen und prüfen, ob die Anschlussstel- len dicht sind. Anschlussarten Wasserablauf Die Informationen helfen Ihnen, die- ses Gerät an den Wasserablauf anzu- schließen. Hinweis: Beachten Sie die Informa- tionen zum Thema "Sicherheit" → Seite 4 und "Sachschäden vermei- den"...
  • Seite 24: Gerät Ausrichten

    de Aufstellen und Anschließen Gerät elektrisch anschließen Hinweis: Beachten Sie die Informa- tionen zum Thema "Sicherheit" → Seite 4 und "Sachschäden vermei- den" → Seite 12, um Ihr Gerät sicher gebrauchen zu können. Den Netzstecker der Netzan- schlussleitung des Geräts in eine Steckdose in der Nähe des Geräts stecken.
  • Seite 25: Kennenlernen

    Kennenlernen de Kennenlernen Kennenlernen Lernen Sie die Bestandteile Ihres Geräts kennen. Kennenlernen Gerät Hier finden Sie eine Übersicht über die Bestandteile Ihres Geräts. Je nach Gerätetyp können Einzelheiten im Bild abweichen, z.ºB. Farbe und Form. "Transportsicherungen" → Seite 17 "Wartungsklappe der Laugenpumpe" → Seite 46 "Wasserzulaufschlauch"...
  • Seite 26: Waschmittelschublade

    de Kennenlernen Waschmittelschublade Dosierhilfe für Flüssigwaschmittel → "Dosierhilfe für Flüssigwaschmittel Hier finden Sie eine Übersicht über einsetzen", Seite 40 den Aufbau der Waschmittelschubla- Kammer II: ¡ Waschmittel für die Hauptwäsche ¡ Enthärter ¡ Bleiche ¡ Fleckensalz Kammer ¡ Weichspüler ¡ Flüssige Stärke ¡ Imprägniermittel Kammer I: ¡...
  • Seite 27: Display

    Display de Display Display Im Display sehen Sie die aktuellen Einstellwerte, Auswahlmöglichkeiten oder Display Hinweistexte. Anzeige Benennung Beschreibung 0:40 Programmdauer / Rest- Ungefähre voraussichtliche Programmdauer oder zeit des Programms Restzeit des Programms. Fertig in - Zeit Das Programmende wurde festgelegt und die verblei- benden Stunden werden angezeigt.
  • Seite 28 de Display Anzeige Benennung Beschreibung Spülen Programmstatus Schleudern Programmstatus –  – – Spülstopp Programmstatus Programmende Programmstatus Kindersicherung ¡ leuchtet: Die Kindersicherung ist aktiviert. ¡ blinkt: Die Kindersicherung ist aktiviert und der Programmwähler wurde verstellt. → "Kindersicherung deaktiveren", Seite 43 varioSpeed Waschen mit verkürzter Zeit aktiviert. → "Tasten", Seite 29 Erinnerung Trommelrei- blinkt: Trommel verschmutzt.
  • Seite 29: Tasten

    Tasten de Tasten Tasten Hier finden Sie eine Übersicht zu den Tasten und deren Einstellmöglichkeiten. Tasten Die Auswahl der Programmeinstellungen ist abhängig vom eingestellten Pro- gramm. Die Auswahlmöglichkeiten für jedes Programm sehen Sie in der Über- sicht für → "Programme", Seite 30. Taste Auswahl Beschreibung Start / Nachlegen...
  • Seite 30 de Programme Vorwäsche U/min –  – – (Spül- stopp) Wasser Plus Speed Perfect  max. Schleuderdreh- zahl (U/min) max. Temperatur (°C) max. Beladung (kg)
  • Seite 31 Programme de Vorwäsche U/min –  – – (Spül- stopp) Wasser Plus Speed Perfect  max. Schleuderdreh- zahl (U/min) max. Temperatur (°C) max. Beladung (kg)
  • Seite 32 de Programme Vorwäsche U/min –  – – (Spül- stopp) Wasser Plus Speed Perfect  max. Schleuderdreh- zahl (U/min) max. Temperatur (°C) max. Beladung (kg)
  • Seite 33 Programme de Vorwäsche U/min –  – – (Spül- stopp) Wasser Plus Speed Perfect  max. Schleuderdreh- zahl (U/min) max. Temperatur (°C) max. Beladung (kg)
  • Seite 34 de Programme Vorwäsche U/min –  – – (Spül- stopp) Wasser Plus Speed Perfect  max. Schleuderdreh- zahl (U/min) max. Temperatur (°C) max. Beladung (kg)
  • Seite 35: Zubehör

    Zubehör de Zubehör Zubehör Verwenden Sie Originalzubehör. Es ist auf Ihr Gerät abgestimmt. Hier erhalten Zubehör Sie einen Überblick über das Zubehör Ihres Geräts und dessen Verwendung. Verwendung Bestellnummer Verlängerung Wasserzulauf- Kaltwasser- oder Aquastop-Was- WZ10131 schlauch serzulaufschlauch verlängern (2,50 m). Haltelaschen Standsicherheit des Geräts ver- Z7080X0 bessern.
  • Seite 36: Wäsche

    de Wäsche schalten. → "Grundlegende Bedienung", Seite 39 Wäsche Wäsche Sie können in Ihrem Gerät alle Textili- Wäsche en, die vom Hersteller auf dem Pfle- geetikett als waschmaschinengeeig- net gekennzeichnet sind, und Textili- en aus handwaschbarer Wolle wa- Um Schaumbildung zu vermeiden, schen. verwenden Sie nur die Hälfte der vom Waschmittelhersteller empfoh- Wäsche vorbereiten...
  • Seite 37: Wäsche Sortieren

    Wäsche de – frische Flecken mit Seifenlauge Um das Waschergebnis zu verbes- ▶ abtupfen (nicht reiben) sern und Verfärbungen zu vermei- – einige hartnäckige, eingetrock- den, sortieren Sie die Wäsche vor nete Flecken lassen sich durch dem Waschen nach folgenden Kri- mehrmaliges Waschen entfer- terien.
  • Seite 38: Waschmittel Und Pflegemittel

    de Waschmittel und Pflegemittel Hinweise Waschmittel und Pflegemittel Waschmittel und Pflege- ¡ bei Flüssigwaschmitteln nur selbst- fließende Flüssigwaschmittel ver- mittel wenden ¡ keine unterschiedlichen Flüssig- Mit der richtigen Auswahl und Ver- Waschmittel und Pflegemittel waschmittel mischen wendung von Waschmitteln und Pfle- ¡...
  • Seite 39: Waschmitteldosierung

    Grundlegende Bedienung de Waschmitteldosierung Mit der richtigen Waschmitteldosie- ¡ Verschmutzungsgrad rung erzielen Sie ein optimales Wa- ¡ Wasserhärte schergebnis und können Ressourcen Die Wasserhärte können Sie beim sparen. örtlichen Wasserwerk erfragen Die Dosierung des Waschmittels richtet oder mit einem Wasserhärtetester sich nach: selbst bestimmen.
  • Seite 40: Wäsche Einlegen

    de Grundlegende Bedienung Die Programmeinstellungen anpas- Dosierhilfe für Flüssigwasch- ▶ sen. mittel einsetzen Die Programmeinstellungen wer- Wenn Sie die Dosierhilfe als Zubehör den nicht dauerhaft für das Pro- bestellen, müssen Sie die Dosierhilfe gramm gespeichert. einsetzen. Wäsche einlegen Die Waschmittelschublade heraus- ziehen.
  • Seite 41: Dosierhilfe Für Flüssigwaschmit- Tel Verwenden

    Grundlegende Bedienung de Die Waschmittelschublade einset- zen. Die Waschmittelschublade ein- schieben. Waschmittel und Pflegemittel Dosierhilfe für Flüssigwasch- einfüllen mittel verwenden Hinweise Um Flüssigwaschmittel zu dosieren, ¡ Beachten Sie die Informationen können Sie in der Waschmittelschub- zum Thema "Sicherheit" → Seite 4 lade eine Dosierhilfe verwenden. und "Sachschäden vermeiden"...
  • Seite 42: Fertig In-Zeit Vor Programmstart Anpassen

    de Grundlegende Bedienung Auf Start / Nachlegen drücken. Auf Start / Nachlegen drücken. ▶ a Die Trommel dreht sich und es er- Das Gerät pausiert und prüft, ob folgt eine Beladungserkennung, Sie Wäsche nachlegen oder ent- die bis zu 2 Minuten dauern kann nehmen können. Beachten Sie den und danach läuft das Wasser ein.
  • Seite 43: Gerät Ausschalten

    Kindersicherung de a Die Kindersicherung bleibt auch Die Wäsche entnehmen. nach dem Ausschalten des Geräts aktiv. Kindersicherung deaktiveren Voraussetzung: Um die Kindersiche- rung zu deaktivieren, muss das Gerät eingeschaltet sein. Auf beide Tasten ⁠   3 Sek. ca. 3 ▶ Sekunden drücken. a Im Display erlischt Gerät ausschalten Den Programmwähler auf Aus stel- len.
  • Seite 44: Grundeinstellungen

    de Grundeinstellungen Grundeinstellungen Grundeinstellungen Sie können Ihr Gerät auf Ihre Bedürfnisse einstellen. Grundeinstellungen Übersicht der Grundeinstellungen Hier finden Sie eine Übersicht der Grundeinstellungen des Geräts. Grundein- Programmpositi- Wert Beschreibung stellung Endesignal 0 (aus) Die Lautstärke des Signals nach Program- 1 (leise) mende einstellen.
  • Seite 45: Trommel Reinigen

    Reinigen und Pflegen de Den Einsatz runterdrücken und die Alle Waschmittelres- Frische Ablagerungen Waschmittelschublade entnehmen. te, Sprühnebelreste lassen sich leichter oder Rückstände so- rückstandslos entfer- fort entfernen. nen. Die Gerätetür und die Restwasser kann ab- Waschmittelschubla- trocknen, vermindert de nach Gebrauch of- Geruchsbildung im fen lassen.
  • Seite 46: Entkalken

    de Reinigen und Pflegen Laugenpumpe reinigen Reinigen Sie die Laugenpumpe bei Störungen, z. B. bei Verstopfungen oder Klappergeräuschen. Laugenpumpe leeren Hinweis: Beachten Sie die Informa- tionen zum Thema "Sicherheit" → Seite 4 und "Sachschäden vermei- den" → Seite 12, um Ihr Gerät sicher gebrauchen zu können. Die Öffnung für die Waschmittel- Den Wasserhahn schließen.
  • Seite 47 Reinigen und Pflegen de VORSICHT - Verbrühungsge- Laugenpumpe reinigen fahr! Die Waschlauge wird beim Hinweis: Beachten Sie die Informa- Waschen mit hohen Temperaturen tionen zum Thema "Sicherheit" heiß. → Seite 4 und "Sachschäden vermei- Nicht die heiße Waschlauge berüh- ▶ den" → Seite 12, um Ihr Gerät sicher ren.
  • Seite 48: Wasserablaufschlauch Am Si- Phon Reinigen

    de Reinigen und Pflegen Sicherstellen, dass sich das Flügel- rad der Laugenpumpe drehen lässt. Den Pumpendeckel einsetzen und zudrehen. Vor dem nächsten Waschen Um zu verhindern, dass beim nächs- ten Waschen Waschmittel ungenutzt 90° in den Ablauf fließt, führen Sie das Programm Abpumpen durch, nach- dem Sie die Laugenpumpe entleert haben.
  • Seite 49: Sieb Im Wasserzulauf Reinigen

    Reinigen und Pflegen de Sieb im Wasserzulauf reini- Reinigen Sie das Sieb im Wasserzu- lauf bei Verstopfungen oder bei zu geringem Wasserdruck. Wasserzulaufschlauch leeren Um das Sieb reinigen zu können, lee- ren Sie zuerst den Wasserzulauf- schlauch. Restwasser kann auslaufen. Den Wasserhahn schließen. Den Wasserablaufschlauch und Ein Programm einstellen, außer den Siphonstutzen reinigen.
  • Seite 50 de Reinigen und Pflegen Den Wasserzulaufschlauch an- schließen und auf Dichtheit prüfen.
  • Seite 51: Störungen Beheben

    Störungen beheben de Störungen beheben Störungen beheben Kleinere Störungen an Ihrem Gerät können Sie selbst beheben. Nutzen Sie die Störungen beheben Informationen zur Störungsbehebung, bevor Sie den Kundendienst kontaktie- ren. So vermeiden Sie unnötige Kosten. WARNUNG Stromschlaggefahr! Unsachgemäße Reparaturen sind gefährlich. Nur dafür geschultes Fachpersonal darf Reparaturen am Gerät durchführen.
  • Seite 52: De Störungen Beheben

    de Störungen beheben Störung Ursache Störungsbehebung Sieb im Wasserzulauf ist ver- "Reinigen Sie das Sieb im Wasser- ▶ zulauf" → Seite 49. stopft. Wasserhahn ist geschlos- Öffnen Sie den Wasserhahn. ▶ sen. Wasserzulaufschlauch ist Stellen Sie sicher, dass der Wasser- ▶ geknickt oder eingeklemmt. zulaufschlauch nicht geknickt oder eingeklemmt ist.
  • Seite 53: Funktionsstörungen

    Störungen beheben de Funktionsstörungen Störung Ursache Störungsbehebung Gerät funktioniert nicht. Netzstecker der Netzan- Schließen Sie das Gerät am Strom- ▶ schlussleitung ist nicht ein- netz an. gesteckt. Sicherung ist defekt. Prüfen Sie die Sicherung im Siche- ▶ rungskasten. Stromversorgung ist ausge- Prüfen Sie, ob die Raumbeleuch- ▶...
  • Seite 54 de Störungen beheben Störung Ursache Störungsbehebung Waschlauge wird nicht abge- Abflussrohr oder Wasserab- Reinigen Sie das Abflussrohr und ▶ pumpt. laufschlauch ist verstopft. den Wasserablaufschlauch. Abflussrohr oder Wasserab- Stellen Sie sicher, dass das Abluss- ▶ laufschlauch ist verknickt rohr und der Wasserablaufschlauch oder verklemmt.
  • Seite 55 Störungen beheben de Störung Ursache Störungsbehebung Programmdauer ändert sich Hinweis: Legen Sie beim Beladen während des Waschprozes- möglichst große und kleine Wäsche- ses. stücke zusammen in die Trommel. Ver- schieden große Wäschestücke vertei- len sich beim Schleudern besser. Schaumkontrollsystem Kein Fehler - keine Handlung not- ▶...
  • Seite 56: Geräusche

    de Störungen beheben Geräusche Störung Ursache Störungsbehebung Rauschendes, zischendes Wasser wird unter Druck in Kein Fehler - normales Betriebsge- ▶ Geräusch. die Waschmittelschublade räusch. gespült. Laute Geräusche während Gerät ist nicht korrekt ausge- Gerät ausrichten ▶ des Schleuderns. richtet. Gerätefüße sind nicht fixiert. Fixieren Sie die Gerätefüße.
  • Seite 57: Undichtigkeit

    Störungen beheben de Störung Ursache Störungsbehebung Schleuderergebnis ist nicht Hinweis: Legen Sie möglichst große zufriedenstellend. Die Wä- und kleine Wäschestücke zusammen sche ist zu nass / zu feucht. in die Trommel. Verschieden große Wäschestücke verteilen sich beim Schleudern besser. Starten Sie das Programm Schleu- ▶...
  • Seite 58: Notentriegelung

    de Transportieren, Lagern und Entsorgen Notentriegelung → "Wasserzulaufschlauch leeren", Um die Wäsche z. B. bei einem Seite 49. Stromausfall zu entnehmen, können Das Gerät ausschalten. Sie die Tür manuell entriegeln. Den Netzstecker des Geräts zie- hen. Tür entriegeln Die restliche Waschlauge ablas- Voraussetzung: Die Laugenpumpe sen.
  • Seite 59: Gerät Erneut In Betrieb Nehmen

    Transportieren, Lagern und Entsorgen de Alle Schrauben der 4 Transportsi- Gerät erneut in Betrieb neh- cherungen einsetzen und leicht an- ziehen. Die Transportsicherungen entfer- nen. Ca. 1 Liter Wasser in die Kammer II der Waschmittelschublade füllen. Das Programm Abpumpen star- ten. a Das Waschmittel kann beim nächs- ten Waschen nicht ungenutzt in den Ablauf fließen.
  • Seite 60: Kundendienst

    de Kundendienst Die Netzanschlussleitung durch- werden, die keine Originalteile sind trennen. und dadurch ein Defekt verursacht wird. Das Gerät umweltgerecht entsor- Funktionsrelevante Original-Ersatztei- gen. le gemäß der entsprechenden Öko- Dieses Gerät ist entsprechend design-Verordnung erhalten Sie bei der europäischen Richtlinie unserem Kundendienst für die Dauer 2012/19/EU über Elektro- und von mindestens 10 Jahren ab dem Elektronikaltgeräte (waste elec-...
  • Seite 61: Aqua-Stop-Garantie

    Kundendienst de AQUA-STOP-Garantie Zusätzlich zu Gewährleistungsansprü- chen gegen den Verkäufer aus dem Kaufvertrag und zusätzlich zu unserer Herstellergarantie leisten wir Ersatz zu folgenden Bedingungen. ¡ Sollte durch einen Fehler unseres Aqua-Stop-Systems ein Wasser- schaden verursacht werden, so er- setzen wir Schäden privater Ge- braucher.
  • Seite 62: Verbrauchswerte

    de Verbrauchswerte Verbrauchswerte Verbrauchswerte Die folgenden Informationen werden gemäß der EU-Ökodesign-Verordnung ge- Verbrauchswerte geben. Die angegebenen Werte für andere Programme als Eco 40-60 sind nur Richtwerte und wurden in Anlehnung an die geltende Norm EN60456 ermittelt. Programm Bela- Pro- Energie- Wasser- Maxima- Schleu- Rest-...
  • Seite 63 Technische Daten de Netzspannung 220 - 240 V, 50 Hz Minimale Installa- 10 A tionsabsicherung Nennleistung 2300 W Leistungsaufnahme ¡ Aus-Zustand: 0,12 W ¡ Unausgeschalteter Zustand: 0,50 W Wasserdruck ¡ Mindestens: 100 kPa (1 bar) ¡ Maximal: 1000 kPa (10 bar) Länge des Wasserzu- 220 cm laufschlauchs Länge des Wasserab- 220 cm laufschlauchs Länge der Netzan- 210 cm schlussleitung...
  • Seite 64 *9001457059* 9001457059 Constructa-Neff Vertriebs-GmbH Carl-Wery-Straße 34 81739 München GERMANY 000708...

Inhaltsverzeichnis