TEILE HINWEIS1: Während der Projektor lädt, leuchtet die Stromanzeige rot, unabhängig davon, ob er ein- oder ausgeschaltet ist. Lädt der eingeschaltete Projektor nicht oder ist er voll geladen, so Oberseite leuchtet die Stromanzeige blau. A. Fokussierrad HINWEIS2: Der Projektor kann mit jedem Adapter aufgeladen werden, B.
G. MicroSD™-Karte einsetzen a. Wählen Sie die Datei aus, die Sie Die MicroSD™-Karte mit der Chip-Seite nach oben in den abspielen möchten. Sie können MicroSD™-Kartensteckplatz einsetzen und einschieben, bis sie einrastet. mehrere Dateien auswählen. Hinweis: Bei jeder ausgewählten HINWEIS: Wenn der Projektor erkennt, dass eine MicroSD™-Karte Datei wird ein rotes Häkchen eingesetzt wurde, leuchtet rechts oben im Bildschirm das SD-Karten- angezeigt.
Seite 21
Verbindung zu Wi-Fi® herstellen: HINWEIS 1: Wenn Sie in diesem Modus Musik oder Videos abspielen, können Sie andere a. Wählen Sie im WiFi-Anzeige-Menü des Projektors die Option „WiFi“ aus. Vorgänge vom Desktop aus fortsetzen. b. Wählen Sie den gewünschten WiFi-Hotspot aus der Liste möglicher Optionen aus. HINWEIS 2: Um bei der Spiegelung von einem iOS-Gerät auf LTE zugreifen zu können, c.
KUNDENDIENST kodak@camarketing.com 844-516-1539 HINWEIS 1: Suchen Sie in den Einstellungen Ihres Geräts nach den Optionen Umwandlung oder Bildschirmspiegelung. Der Name der Funktion kann nach Modell und Anbieter variieren. Bisweilen enthalten die Bezeichnungen die Wörter „Cast“, „Screen mirroring“ oder „Smart view“.
Seite 23
EN | The Kodak trademark, logo and trade dress are used under license from Kodak. approvazioni o altri legami. SP | La marca registrada Kodak, el logotipo y la presentación del producto se usan bajo licencia SD is a trademark of SD-3C LLC in the United States, other countries or both.