Herunterladen Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Ecostat Select 13141-Serie:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
DE
FR
EN
IT
ES
NL
DK
PT
PL
CS
SK
ZH 用户手册 组装说明
RU
FI
SV
LT
HR
TR
RO
EL
SL
ET
LV
SR
NO
BG
SQ
‫دليل االستخدام تعليمات التجميع‬
AR
HU
JP 取扱説明書 施工説明書
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
Ecostat Select
®
Ecostat Select
®

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für HANSGROHE Ecostat Select 13141-Serie

  • Seite 1 Ecostat Select ® ZH 用户手册 组装说明 Ecostat Select ® ‫دليل االستخدام تعليمات التجميع‬ JP 取扱説明書 施工説明書...
  • Seite 2 Deutsch Symbolerklärung Sicherheitshinweise Maße Durchflussdiagramm Demontage Griff Justierung ECOSTOP Safety Function Montagehinweise Wartung Montagehinweise Reinigung Serviceteile Technische Daten Bedienung Prüfzeichen Störung Ursache Abhilfe Montage...
  • Seite 3 Français Description du symbole Consignes de sécurité Dimensions Diagramme du débit Démontage poignée Etalonnage ECOSTOP Instructions pour le montage Safety Function Entretien Instructions pour le montage Nettoyage Pièces détachées Informations techniques Instructions de service Classification acoustique et débit Dysfonctionnement Origine Solution Montage...
  • Seite 4 English Symbol description Safety Notes Dimensions Flow diagram Dismounting handle Adjustment ECOSTOP Installation Instructions Safety Function Maintenance Installation Instructions Cleaning Spare parts Technical Data Operation Test certificate Special information for UK Fault Cause Remedy Assembly...
  • Seite 5 Italiano Descrizione simbolo Indicazioni sulla sicurezza Ingombri Diagramma flusso Smontaggio maniglia Taratura ECOSTOP Istruzioni per il montaggio Safety Function Manutenzione Istruzioni per il montaggio Pulitura Parti di ricambio Dati tecnici Procedura Segno di verifica Problema Possibile causa Rimedio Montaggio...
  • Seite 6 Español Descripción de símbolos Indicaciones de seguridad Dimensiones Diagrama de circulación Despiece Mando Ajuste ECOSTOP Indicaciones para el montaje Safety Function Mantenimiento Indicaciones para el montaje Limpiar Repuestos Datos técnicos Manejo Marca de verificación Problema Causa Solución Montaje...
  • Seite 7 Nederlands Symboolbeschrijving Veiligheidsinstructies Maten Doorstroomdiagram Demontage greep Instellen ECOSTOP Safety Function Montage-instructies Onderhoud Montage-instructies Reinigen Service onderdelen Technische gegevens Bediening Keurmerk Storing Oorzaak Oplossing Montage...
  • Seite 8 Dansk Symbolbeskrivelse Sikkerhedsanvisninger Målene Gennemstrømningsdiagram Afmontere Greb Forindstilling Monteringsanvisninger ECOSTOP Safety Function Monteringsanvisninger Service Tekniske data Rengøring Reservedele Brugsanvisning Godkendelse Fejl Årsag Hjælp Montering...
  • Seite 9 Português Descrição do símbolo Avisos de segurança Medidas Fluxograma Desmontar Manípulo Afinação ECOSTOP Avisos de montagem Safety Function Manutenção Avisos de montagem Limpeza Peças de substituição Dados Técnicos Funcionamento Marca de controlo Falha Causa Solução Montagem...
  • Seite 10 Polski Opis symbolu Wskazówki bezpieczeństwa Wymiary Schemat przepływu Demontaż Uchwyt Ustawianie ECOSTOP Wskazówki montażowe Safety Function Konserwacja Wskazówki montażowe Czyszczenie Części serwisowe Dane techniczne Obsługa Znak jakości Usterka Przyczyna Pomoc Montaż...
  • Seite 11 Česky Popis symbolů Bezpečnostní pokyny Rozmìry Diagram průtoku Demontáž rukojeť Nastavení Pokyny k montáži ECOSTOP Safety Function Údržba Pokyny k montáži Čištění Servisní díly Technické údaje Ovládání Zkušební značka Porucha Příčina Odstranění Montáž...
  • Seite 12 Slovensky Popis symbolov Bezpečnostné pokyny Rozmery Diagram prietoku Demontáž rukoväť Nastavenie ECOSTOP Pokyny pre montáž Safety Function Údržba Pokyny pre montáž Čistenie Servisné diely Technické údaje Obsluha Osvedčenie o skúške Porucha Príčina Pomoc Montáž...
  • Seite 13 中文 符号说明 安全技巧 请勿使用含有乙酸的硅胶! 装配时为避免挤压和切割受伤,必须戴上手套。 本产品只允许作为洗浴、卫生和洁身之用。 大小 参见第页 该产品不得作扶柄使用。必须安装单独的扶柄。 流量示意图 参见第页 不得让儿童和肢体、精神和 或意识有障碍的成人在不受监管的情况下 使用淋浴系统。受酒精或毒品影响的人员不得使用淋浴系统。 拆卸 手柄 参见第页 冷热水管间过大的压力差必须予以平衡。 安装提示 调节 参见第页 安装前必须检查产品是否受到运输损害。 安装后将不认可运输损害或 热水温度调节。如果使用即热式喷头,则不建议安装热水阀门。 表面损伤。 ECOSTOP 参见第页 管道和阀门必须根据通用标准进行安装、冲洗和检查。 请遵守当地国家现行的安装规定。 安全功能 参见第页 本产品并非设计来与蒸气浴连接使用! 安装提示 恒温阀芯的安全功能可以预先设定所希望的最高出水温度,例如最高温度 为 ℃ 如果要连接手持花洒,必须去掉它的水流控制器。 保养 参见第页 恒温龙头 淋浴 为了确保功能正常,我们建议您使用可进行液压控制 的连续式直通加热器,并移除...
  • Seite 14 Русский Описание символов Указания по технике безопасности Размеры Схема потока Демонтаж Рукоятка Подгонка ECOSTOP Safety Function Указания по монтажу Техническое обслуживание Указания по монтажу Очистка Κомплеκт Технические данные Эксплуатация Знак технического контроля Неисправность Причина Устранение неисправности Монтаж...
  • Seite 15 Suomi Merkin kuvaus Turvallisuusohjeet Mitat Virtausdiagrammi Irrotus Kahva Säätö Asennusohjeet ECOSTOP Safety Function Huolto Asennusohjeet Puhdistus Tekniset tiedot Varaosat Käyttö Koestusmerkki Häiriö Toimenpide Asennus...
  • Seite 16 Svenska Symbolförklaring Säkerhetsanvisningar Måtten Flödesschema Demontering Grepp Justering Monteringsanvisningar ECOSTOP Safety Function Skötsel Monteringsanvisningar Rengöring Tekniska data Reservdelar Hantering Testsigill Störning Orsak Åtgärd Montering...
  • Seite 17: Montavimas

    Lietuviškai Simbolio aprašymas Saugumo technikos nurodymai Išmatavimai Pralaidumo diagrama Išmontavimas Rankenėlė Reguliavimas Montavimo instrukcija ECOSTOP Apsaugos funkcija Techninis aptarnavimas Montavimo instrukcija Techniniai duomenys Valymas Atsarginės dalys Eksploatacija Bandymo pažyma Gedimas Priežastis Priemonė Montavimas...
  • Seite 18 Hrvatski Opis simbola Sigurnosne upute Mjere Dijagram protoka rastavljanje Ručica Regulacija Upute za montažu ECOSTOP Safety Funkcija Održavanje Upute za montažu Čišćenje Rezervni djelovi Tehnički podatci Upotreba Oznaka testiranja Greška Uzrok Otklanjanje Sastavljanje...
  • Seite 19 Türkçe Simge açıklaması Güvenlik uyarıları Ölçüleri Akış diyagramı Sökme Kumanda kolu Ayarlama ECOSTOP Montaj açıklamaları Safety Function Bakım Montaj açıklamaları Temizleme Yedek Parçalar Teknik bilgiler Kullanımı Kontrol işareti arıza sebep yardım Montajı...
  • Seite 20 Română Descrierea simbolurilor Instrucţiuni de siguranţă Dimensiuni Diagrama de debit Demontare Mâner Reglare ECOSTOP Instrucţiuni de montare Funcţia de siguranţă Întreţinere Instrucţiuni de montare Curăţare Piese de schimb Date tehnice Utilizare Certificat de testare Deranjament Cauza Măsuri de remediere Montare...
  • Seite 21 Ελληνικά Περιγραφή συμβόλων Υποδείξεις ασφαλείας Διαστάσεις Διάγραμμα ροής Αποσυναρμολόγηση Λαβή Ρύθμιση ECOSTOP Safety Function Οδηγίες συναρμολόγησης Συντήρηση Οδηγίες συναρμολόγησης Καθαρισμός Ανταλλακτικά Τεχνικά Χαρακτηριστικά Χειρισμός Σήμα ελέγχου Βλάβη Αιτία Διόρθωση Συναρμολόγηση...
  • Seite 22 Slovenski Opis simbola Varnostna opozorila Mere Diagram pretoka Demontaža Ročka Justiranje ECOSTOP Navodila za montažo Varnostna funkcija Vzdrževanje Navodila za montažo Čiščenje Rezervni deli Tehnični podatki Upravljanje Preskusni znak Napaka Vzrok Pomoč Montaža...
  • Seite 23 Estonia Sümbolite kirjeldus Ohutusjuhised Mõõtude Läbivooludiagramm Mahamonteerimine käepide Reguleerimine Paigaldamisjuhised ECOSTOP Turvafunktsioon Hooldus Paigaldamisjuhised Tehnilised andmed Puhastamine Varuosad Kasutamine Kontrollsertifikaat Rike Põhjus Lahendus Paigaldamine...
  • Seite 24 Latvian Simbolu nozīme Drošības norādes Izmērus Caurplūdes diagramma Demontāža rokturis Ieregulēšana Norādījumi montāžai ECOSTOP Drošības funkcija ļ Apkope Norādījumi montāžai Tīrīšana Rezerves daļas Tehniskie dati Lietošana Pārbaudes zīme Traucējums Iemesls Bojājumu novēršana ļ Ū ļ Ū ļ Montāža...
  • Seite 25 Srpski Opis simbola Sigurnosne napomene Mere Dijagram protoka rastavljanje Ručica Podešavanje Instrukcije za montažu ECOSTOP Safety funkcija Održavanje Instrukcije za montažu Čišćenje Tehnički podaci Rezervni delovi Rukovanje Ispitni znak Smetnja Uzrok Pomoć Montaža...
  • Seite 26 Norsk Symbolbeskrivelse Sikkerhetshenvisninger Mål Gjennomstrømningsdiagram Demontasje Grep Justering Montagehenvisninger ECOSTOP Safety Function " " Vedlikehold Montagehenvisninger Rengjøring Tekniske data Servicedeler Betjening Prøvemerke Feil Årsak Feilrettelse Montasje...
  • Seite 27 БЪЛГАРСКИ Описание на символите Указания за безопасност Размери Диаграма на потока Демонтаж Ръкохватка Юстиране ECOSTOP Safety Function Указания за монтаж Поддръжка Указания за монтаж Почистване Сервизни части Технически данни Обслужване Контролен знак Неизправност Причина Помощ Ю Монтаж...
  • Seite 28 Shqip Përshkrimi i simbolit Udhëzime sigurie Përmasat Diagrami i qarkullimit Çmontimi Dorezë Justimi ECOSTOP Udhëzime për montimin Funksionet e sigurisë Mirëmbajtja Udhëzime për montimin Pastrimi Pjesët e servisit Të dhëna teknike Përdorimi Shenja e kontrollit Demtim Shkaku Ndihme Montimi...
  • Seite 29 ‫عربي‬ ‫وصف الرمز‬ ‫تنبيهات األمان‬ !‫هام! ال تستخدم السليكون الذي يحتوي على أحماض‬ ‫يجب إرتداء قفازات لليد أثناء التركيب لتجنب حدوث أخطار اإلنحشار أو‬ ‫الجروح‬ ‫أبعاد راجع صفحة‬ ‫ال يجب استخدام المنتج إال في أغراض االستحمام واألغراض الصحية‬ ‫وأغراض تنظيف الجسم‬ ‫رسم...
  • Seite 30 Magyar Beállítás Biztonsági utasítások ő ű ECOSTOP Safety Function ő ő Karbantartás ű ő ő ő Szerelési utasítások ű ő ő ő ő ő Tisztítás ő ő Tartozékok ő ő Szerelési utasítások ő ő Használat ő ő ő ű ő ő...
  • Seite 31 日本語 アイコンの説明 安全上の注意 酢酸系シリコンをご使用にならないでください ! 施工の際は手を挟んだり怪我をしないように、 手袋をはめてください。 寸法 次のページを参照 この製品は、 体や手を洗う等の製品本来の目的以外には使用しないで ください。 流量曲線図 次のページを参照 製品は取っ手として使用できません。 必要に応じて別途取っ手を設置し てください。 取り外し ハンドル 次のページを参照 製品に関する危険性をご理解いただけない方や、 身体や精神にハンデ ィキャップがあり安全なご利用が困難なお子様や大人の方のご利用は 調整 次のページを参照 控えてください。 生命に重大な危険が及ぶことや、 物的損害の危険があ ります。 アルコールまたは薬物の影響下にある方の使用はできません。 お湯の流量制限の設定方法。 瞬間湯沸かし器をご利用の際はお湯の流量 制限はしないでください。 給水 ・ 湯の圧力差は 以内としてください。 ECOSTOP 次のページを参照 施工上の注意 製品の施工前に輸送でのダメージがないか確認してください。...
  • Seite 32 X + 38 mm ± 2 SW 27 mm SW 3 mm...
  • Seite 34 SW 3 mm SW 27 mm z. B. 42° C for example 42° C SW 3 mm SW 27 mm...
  • Seite 35 SW 3 mm SW 22 mm SW 22 mm 红色 ‫أحمر‬ SW 3 mm...
  • Seite 36 Ecostat Select ® 开 ‫ فتح‬開く 关 ‫ إغالق‬閉じる 开 ‫ فتح‬開く 关 ‫ إغالق‬閉じる > 40 °C 热 冷 ‫ ساخن‬温かい ‫ بارد‬冷たい...
  • Seite 37 Ecostat Select ® 开 ‫ فتح‬開く 关 ‫ إغالق‬閉じる > 40 °C 热 冷 ‫ ساخن‬温かい ‫ بارد‬冷たい...
  • Seite 38 Ecostat Select Ecostat Select ® ® Ecostat Select Ecostat Select ® ® 0,60 0,60 0,55 0,55 0,50 0,50 0,45 0,45 0,40 0,40 0,35 0,35 0,30 0,30 0,25 0,25 0,20 0,20 0,15 0,15 0,10 0,10 0,05 0,05 0,00 0,00 Q = l/min 9 12 15 18 21 24 27 30 Q = l/min 9 12 15 18 21 24 27 30...
  • Seite 39 Ecostat Select ® Ecostat Select ®...
  • Seite 40 On the following pages 40 - 41 you can find important information only for the installation in UK Safety and Important Information Recommended outlet temperatures Note: Installation Requirements IMPORTANT: Supply Conditions TMV2 Operating pressure range High pressure Technical Hotline Technical Data Commissioning and in-service tests Commissioning Purpose...
  • Seite 41 Frequency of in-service tests TMV3* General NOTE: Application Mixed water tem- < perature > In-service tests Purpose *TMV2: The frequency of performing the in-service tests is 1 year maximum. Thermostatic Adjustment Temperature Limitation Procedure > NOTE: Calibrating Thermostat „ “...
  • Seite 42 Doporučení k čistění / Záruka / Kontakt Препоръка за почистване / Гаранция / Контакт Odporúčania pre čistenie / Záruka / Kontakt Këshilla rreth pastrimit / Garancia / Kontakt 清洁指南 / 担保 / 接触 세정시 권장사항 / 품질보증 / 접촉 ‫اتصال‬ ‫الواليات المتحدة األمريكية‬ ‫الضمان‬ ‫توصيات التنظيف‬ Рекомендации по очистке / Гарантия / Контакты Puhdistussuositus / Takuu / Kosketus Tisztítási tanácsok / Garancia / érintkezés お手入れの方法 / 保証について / ご連絡先 Rengöringsrekommendationer / Garanti / Contacto Valymo rekomendacijos / Garantija / Kontaktai P-IX DVGW SINTEF 13141XXX 13161XXX Hansgrohe SE Hansgrohe SE DIN 4109 DIN 4109 PA-IX 29674/IDB PA-IX 19697/IB Products Products...
  • Seite 44 · · · · ·...