Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Bedienungsanleitung
Elektro - Fritteusen
Typ
F2/8-94ET
F18-94ET
F25-94ET
F2/18-98ET
F2/25-98ET
MULTI Großküchen GmbH
27356 Rotenburg / W.
Telefon.: 04261 / 9494-0
Fax:
04261 / 5486
BIC: COBADEFFXXX
Commerzbank Rotenburg, BLZ: 290 400 90, Kto.-Nr.: 68 55 332 00
Art.-Nummer
90/40FRE8-L
90/40FRE18-L
90/40FRE25-L
90/80FRE18-L
90/80FRE25-L
Industriestr. 22
Internet: www.multi-gastro.de
E-Mail: info@multi-gastro.de
IBAN: DE 75290400900685533200
UST.Ident.-Nr.
248 760 841
Registergericht: Amtsgericht Walsrode HRB 200215
WEEE: DE 95 130 244
Geschäftsführer: Bernd-Michael Hiersekorn
MULTI Großküchen GmbH
Sitz der Ges.: 27356 Rotenburg

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Multi F2/8-94ET

  • Seite 1 Art.-Nummer F2/8-94ET 90/40FRE8-L F18-94ET 90/40FRE18-L F25-94ET 90/40FRE25-L F2/18-98ET 90/80FRE18-L F2/25-98ET 90/80FRE25-L MULTI Großküchen GmbH Industriestr. 22 27356 Rotenburg / W. Telefon.: 04261 / 9494-0 Internet: www.multi-gastro.de UST.Ident.-Nr. MULTI Großküchen GmbH Fax: 04261 / 5486 E-Mail: info@multi-gastro.de 248 760 841 Sitz der Ges.: 27356 Rotenburg...
  • Seite 2 FIG. A, F… 562006601 M00_00 F...T... 562015301 M00_00 68,2 Targhetta caratteristiche Allacciamento elettrico Typenschild Elektroanschluß Pl. des caractéristiques Raccordement electrique Data Plate Electrical connection Chapa de características Conexión eléctrica 562043100M00P00...
  • Seite 3 FIG. B 549005700 M00_02 230V~3 50/60Hz 400V~3N 50/60Hz Commutatore Umschalter Commutateur Commutator Commutador Microinterruttore Mikroschalter Micro-interrupteur Microswitch Microinterruptor Morsettiera arrivo linea Klemmleiste linie Plaque à borne arr. Ligne Electrical connection Conexión eléctrica Morsettiera di Plaque à borne Terminal de Terminal Einschalten Switching Terminal commutazione commutation...
  • Seite 4 FIG. C 549018400M00C00 400V~3N 50/60Hz Commutatore Umschalter Commutateur Commutator Commutador Microinterruttore Mikroschalter Micro-interrupteur Microswitch Microinterruptor Morsettiera arrivo linea Klemmleiste linie Plaque à borne arr. Ligne Electrical connection Conexión eléctrica Resistenza Heizelement Résistence Resistance Resistencia Spia bianca Kontrolleuchte weiß Lampe témoin blanche White pilot light Piloto blanco Spia verde...
  • Seite 5 MODELOS Tablero de bornes Nr.1 Tablero de bornes Nr.2 FIG. B F18-94ET F2/18-98ET FIG. B FIG. B F25-94ET FIG. C FIG. C FIG. C F2/25-98ET F13T-94ET FIG. B FIG. B + FIG. B F2/13T-98ET F2/8-94ET FIG. B F2/8T-94ET FIG. B...
  • Seite 6 ESEMPIO DI FISSAGGIO PER APPARECCHI BEISPIEL DER FESTSETZUNG FUER GERAETE EXEMPLE DE MONTAGE POUR EQUIPEMENTS EXAMPLE OF FIXING FOR EQUIPMENT EJEMPLO FIJACIÓN DE APARATO 562026000 M00_00...
  • Seite 7 INHALTSANGABE KONFORMITÄTSERKLÄRUNG ..........................13 TABELLE DER TECHNISCHEN DATEN ......................... 13 ABÄNDERUNG ................................13 AUFSTELLUNGSANLEITUNGEN..........................13 AUFSTELLUNG ................................13 GESETZLICHE BESTIMMUNGEN, TECHNISCHE VORGABEN UND VORSCHRIFTEN ......13 ELEKTROANSCHLUSS..............................14 ÄQUIPOTENZIAL ................................14 INBETRIEBNAHME ..............................14 BEDIENUNGSANLEITUNGEN ............................. 14 EINSCHALTEN ................................14 ENTLEERUNG DES BECKENS ..........................
  • Seite 8: Konformitätserklärung

    5x4 mm + 5x4mm F2/25-98ET F13T-94ET 40x90x29h 400V~3N 50/60Hz 17,25 11,95 5x1.5 mm F2/13T-98ET 80x90x29h 400V~3N 50/60Hz 34,5 23,9 5x4mm F2/8-94ET 40x90x90h 400V~3N 50/60Hz 17,39 5x2,5 mm F2/8T-94ET 40x90x29h 400V~3N 50/60Hz 17,39 5x2,5 mm ABÄNDERUNG MAXIMALE VERSORGUNGS ABMESSUNGEN HÖCHST MODELLE...
  • Seite 9 - Geltende unfallverhütende Bestimmungen . - Aufstellungsanweisungen, Vorschriften der VDE. ELEKTROANSCHLUSS Das Gerät wird ohne Anschlusskabel geliefert. Zur Installation des Anschlusskabels wie folgt vorgehen: • Das rückwärtige Paneel entfernen • Das Anschlusskabel durch den Kabeldurchgang ziehen, die Leiter mit den entsprechenden Klemmen der Klemmleiste verbinden und daran befestigen.
  • Seite 10 ENTLEERUNG DES BECKENS Der Gerätebediener wird dazu aufgefordert, sich einen zum Entleeren des Öls geeigneten Behälter zu beschaffen. Dieser Behälter muß aus hitzebeständigem Material bestehen und so gebaut sein, daß das Öl während des Entleerens nichtausfließen und somit keine Gefahr bilden kann. Es wird empfohlen, das Öl täglich nach Betriebsende zu filtrieren und es bei Bedarf auszuwechseln.