Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

DE
FR
IT
Beigelegte «Kurzanleitung» lesen
Lire le « Guide rapide »
Leggere le «Istruzione rapida»
Ba_Lan_E-Bike_Fully_Trelago_Allgemeine_Gebrauchsanleitung_fin_1020.indd 1
Ba_Lan_E-Bike_Fully_Trelago_Allgemeine_Gebrauchsanleitung_fin_1020.indd 1
Vélo électrique
Bicicletta elettrica
Allgemeine
Gebrauchsanweisung
Mode d›emploi
général
Istruzioni generali
per l›uso
E-Bike
26.10.20 10:06
26.10.20 10:06
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Landi Trelago Fully

  • Seite 1 Allgemeine Gebrauchsanweisung Mode d›emploi général Istruzioni generali per l›uso E-Bike Vélo électrique Bicicletta elettrica Beigelegte «Kurzanleitung» lesen Lire le « Guide rapide » Leggere le «Istruzione rapida» Ba_Lan_E-Bike_Fully_Trelago_Allgemeine_Gebrauchsanleitung_fin_1020.indd 1 Ba_Lan_E-Bike_Fully_Trelago_Allgemeine_Gebrauchsanleitung_fin_1020.indd 1 26.10.20 10:06 26.10.20 10:06...
  • Seite 2 | 2 | Ba_Lan_E-Bike_Fully_Trelago_Allgemeine_Gebrauchsanleitung_fin_1020.indd 2 Ba_Lan_E-Bike_Fully_Trelago_Allgemeine_Gebrauchsanleitung_fin_1020.indd 2 26.10.20 10:06 26.10.20 10:06...
  • Seite 3: Passaporto Della Bicicletta

    Fahrradpass Carte d’identification du vélo Passaporto della bicicletta Angaben zum Besitzer des Fahrrads Fahrradpass sofort vollständig ausfül- len und aufbewahren. Wichtig bei Ver- Données sur le propriétaire du vélo sicherungsfällen und Diebstal für die Dati del possessore della bicicletta eindeutige Identifizierung des Fahrrads. Compléter tout de suite la carte d’iden- Name / Vorname tification du vélo et conserver.
  • Seite 4 | 4 | Ba_Lan_E-Bike_Fully_Trelago_Allgemeine_Gebrauchsanleitung_fin_1020.indd 4 Ba_Lan_E-Bike_Fully_Trelago_Allgemeine_Gebrauchsanleitung_fin_1020.indd 4 26.10.20 10:06 26.10.20 10:06...
  • Seite 5 Sprachverzeichnis Deutsch Langues Indice delle lingue Français Italiano | 5 | Ba_Lan_E-Bike_Fully_Trelago_Allgemeine_Gebrauchsanleitung_fin_1020.indd 5 Ba_Lan_E-Bike_Fully_Trelago_Allgemeine_Gebrauchsanleitung_fin_1020.indd 5 26.10.20 10:06 26.10.20 10:06...
  • Seite 6: Inhaltsverzeichnis

    Willkommen Sie sind anspruchsvoll und kaufen Qualität – Quali- Aufgrund ständiger Überarbeitung der Technik, tät von LANDI. Wir haben für Sie ein haltbares und kann es zwischen Ihrem Fahrzeug und den Be- bei richtiger Anwendung absolut sicheres Produkt schreibungen in dieser Bedienungsanleitung even- im Angebot.
  • Seite 7: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise mungen entsprechen. Das zusätzliche Ge- – Kinder ab 16 Jahren und Personen mit wicht wirkt sich auf die Stabilität bei der eingeschränkten physischen, sensori- Lenkung sowie verlängernd auf den schen oder geistigen Fähigkeiten, man- Bremsweg aus, Geschwindigkeit muss gelnder Erfahrung und Kenntnisse dürfen angepasst/reduziert werden.
  • Seite 8 Bowdenzüge, Radwechsel, Rich- nommen werden. In diesem Fall entfällt ten verzogener Felgen und Spannen der der Garantieanspruch. Speichen. – Nur originales, von LANDI genehmigtes – Die empfohlenen Drehmomente zur Be- Zubehör verwenden festigung von Schrauben, Bolzen und Muttern müssen eingehalten werden. Bei nicht Einhaltung besteht ein hohes Si- cherheitsrisiko.
  • Seite 9 Netzstecker ziehen, Akku vom E-Bike/La- nen, Waschbecken, etc.) benutzen. Nicht degerät entfernen und ins Freie bringen Regen / Feuchtigkeit aussetzen. und LANDI Service kontaktieren. – Sollte das Ladegerät/Akku ins Wasser – Auslaufende Flüssigkeiten nicht berüh- fallen, vor dem Herausnehmen Netzste- ren/schlucken.
  • Seite 10: Einleitung

    1. Einleitung Einsatz auf Einsatz auf Cross- öffentlichem öffentlichem Country- Radweg* Strassennetz ** Einsatz *** Bitte, lesen sie aufmerksam die Bedienungsanlei- tung. Bewahren sie diese an einem leicht zugäng- Rennrad nein lichen und sicheren Patz für die spätere Verwen- Stadt- und nein dung.
  • Seite 11: Teile Des Fahrrads

    2. Teile des Fahrrads 1. Lenker 2. Bowdenzug 3. Scheibenbremsen 4. Reifen/Schlauch 5. Felgen 6. Nabe (mit Scnellverschluss) 7. Speichen 8. Vorderradgabel (mit Federung) 9. Gabelschaftrohr 10. Kettenzahnkränze 11. Zentralantrieb 12. Kurbel 13. Pedale 14. Umwerfer 15. Rahmenrohr 16. Sattel 17.
  • Seite 12: Auswahl Der Richtigen Grösse

    3. Auswahl der richtigen Grösse Mit den Fingern der einen Hand drücken Sie vorsich- tig die Arme der Bremse. Lösen Sie die Bogenführung (Schnabel) des Bowdenzugs von der Kabelscheibe. Um sich nicht nur sicher, sondern auch komforta- Auf diese Weise werden die Bremsbeläge gelöst und bel zu fühlen, wenn Sie ein Rad fahren, müssen Sie von der Felge entfernt und das Vorderrad des Fahr- das entsprechende Fahrrad für Ihre Grösse wählen.
  • Seite 13: Lichtanlage, Reflektoren, Fahrradklingel

    Bremshebel und die Mechanismen der Gangschal- ACHTUNG/WARNUNG! tung bequem erreicht sowie den Lenker mit Leichtig- Der nicht korrekt eingestellte Schnellver- keit und ohne Anstrengung in den Handgelenken hält. schluss-Mechanismus (QR) kann zur Verschie- Generell gilt, dass das obere Ende des Gabel- bung und plötzlicher Abhängung der Räder füh- schaftrohrs ungefähr die Höhe des Sattels hat oder ren, was schwere Verletzungen des Radfahrers...
  • Seite 14: Gangeinstellung

    ssenverkehr, Gefahren oder andere Ablenkungen, bis linke Bremshebel steuert die Vorderradbremse. Die Bremshebel sollen so eingestellt werden, dass Sie genügend Fähigkeiten erwerben konnten. sie handhabbar und einfach zu bedienen sind, die Bremskraft gleichmässig steigert, das Anhalten si- ACHTUNG cher, jedoch nicht abrupt ist. Wenn beim Kauf des Wenn Sie feststellen, dass die Bowdenzüge Fahrrads die Hebel nicht so betätigt werden, sollen ausgefranst oder beschädigt sind, suchen Sie...
  • Seite 15: Elastische Aufhängung

    Die Reifen sollten auch regelmässig auf Schäden VORSICHT und Verschleiss überprüft werden. Sobald Sie Ver- Die Gangschaltung erfolgt nur, wenn die Peda- schleiss oder Schäden entdecken muss der Aus- le sich vorwärts drehen. Betätigen Sie niemals tausch der Reifen erfolgen. Vor dem Austausch von den Mechanismus zum Gangwechsel, wenn Reifen, Schläuchen und Bandagebändern müssen die Pedale sich rückwärts drehen, und drehen...
  • Seite 16: Verhalten Unterwegs

    – Führen Sie immer einen mechanischen Sicher- len des Fahrrads verstricken, und so können Sie heitscheck durch, bevor Sie das Fahrrad benut- die Kontrolle über das Fahrrad verlieren. zen. – Geben Sie Zeichen mit der Hand, wenn Sie – Falls durch die lokale Gesetzgebung nicht be- abbiegen oder anhalten möchten.
  • Seite 17: Notsituation

    • stellen Sie sicher, dass Ihr Fahrrad mit Re- Wenn Sie eine Reifenpanne haben: flektoren ausgestattet ist, die in der richti- Entfernen Sie das beschädigte Rad und drücken Sie gen Position montiert und fest fixiert sind. auf das Reifenventil, um die Luft aus dem Schlauch •...
  • Seite 18: Wartung

    6. Wartung Wenn ein Fahrrad zum ersten Mal benutzt wird, erfahren alle Muttern, Schrauben, Kabel und Spei- chen der Räder ein Absetzen und sollten daher angepasst werden. Selbst wenn alles in Ordnung zu sein scheint, ist es immer empfehlenswert, das Fahrrad zu einem Service-Fachmann zu bringen, um es genauer zu überprüfen.
  • Seite 19: Reinigung Und Schmierung

    – Wenn die Bremsbeläge abgenutzt scheinen und Wenn die Lebensdauer eines Bauteils über- nicht die ganze Oberfläche der Felge berühren, schritten ist, kann dieses plötzlich und irrepa- müssen Sie Ihr Fahrrad zur Reparatur durch ei- rabel brechen, was schwere Verletzungen des nen Kundenservice geben.
  • Seite 20: Ihr Beitrag Zum Umweltschutz

    – Akku vor Erstgebrauch/Verstauen und nach Drehmomente längerem Nichtgebrauch 24 h laden. Klemmschraube der 13 – 17 Nm – Nach dem Fahren und vor dem Laden, Akku/ Sattelstütze Ladegerät bei Raumtemperatur auf flacher, tro- Klemmschraube des ckener Unterlage ca. 30 min. abkühlen lassen! 15 –...
  • Seite 36 | 36 | Ba_Lan_E-Bike_Fully_Trelago_Allgemeine_Gebrauchsanleitung_fin_1020.indd 36 Ba_Lan_E-Bike_Fully_Trelago_Allgemeine_Gebrauchsanleitung_fin_1020.indd 36 26.10.20 10:06 26.10.20 10:06...
  • Seite 52: Jahre Garantie

    Beitrag beim Umweltschutz zu unterstützen und die- et expire 5 ans après la date imprimée sur le ticket de ses Gerät in Ihrer LANDI zurückzugeben. Die LANDI caisse. Accu 12 mois de garantie. Si un appareil est garantiert die fachgerechte Entsorgung gemäss den remplacé...

Inhaltsverzeichnis