Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

Art. Nr. : PRCEN014PRO
Made in Italy
Product by RIBIMEX ITALIA s.r.l.
IT
A
SPIRACENERE
Manuale d'uso e manutenzione
FR
A
SPIRATEUR DE CENDRES
Manuel d'instructions et d'utilisation
EN
User and maintenance manual
DE
Bedienungs- und Wartungsanleitung
ES
A
SPIRADOR DE
Manual de Instrucciones y Mantenimiento
E
LETTRICO
A
C
C
SH
LEANER
ENETOP
A
C
SCHESAUGER
ENETOP
C
ENIZAS
C
P
ENETOP
RO
C
P
ENETOP
RO
P
RO
P
RO
C
P
ENETOP
RO

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Ribimex Ribitech CENETOP PRO

  • Seite 1 SPIRATEUR DE CENDRES ENETOP Manuel d’instructions et d’utilisation LEANER ENETOP User and maintenance manual SCHESAUGER ENETOP Bedienungs- und Wartungsanleitung SPIRADOR DE ENIZAS ENETOP Manual de Instrucciones y Mantenimiento Art. Nr. : PRCEN014PRO Made in Italy Product by RIBIMEX ITALIA s.r.l.
  • Seite 2 AVVERTENZA: Leggere attentamente questo manuale di istruzioni prima di utilizzare l'attrezzo. Il funzionamento non corretto può causare lesioni e/o danni. Conservare il presente manuale per futuri consulti. AVERTISSEMENT: Lire et assimiler ce manuel avant d’assembler ou d’utiliser ce produit. Une utilisation incorrecte du produit pourrait causer de graves blessures et des dommages.
  • Seite 3 Contenuto nella confezione: FILTRO HEPA lavabile con gabbia metallica di protezione PREFILTRO da applicare al filtro HEPA con trattamento autoestinguente. Spazzola in plastica con setole in nylon per la pulizia delle superfici metalliche della stufa o del caminetto Lancia piatta in plastic 35 cm Fig.
  • Seite 4 Complimenti per l’ottima scelta. Il nostro aspiracenere CENETOP PRO oltre alla qualità e all’affidabilità, offre un utilizzo facile e sicuro per lungo tempo. E’ stato concepito per aspirare esclusivamente ceneri fredde. Non è adatti per le caldaie e per le stufe a nafta e nemmeno per aspirare polvere di gesso o di cemento.
  • Seite 5: Pulizia E Manutenzione

    Fig. A Fig. B Fig. C Come indicato in figura A, il filtro può essere pulito durante l’uso oppure tappando la bocchetta di aspirazione. Si raccomanda di rimuovere eventuali accessori (lancia piatta, spazzola) e di tappare direttamente l’uscita della prolunga in plastica. Durante l’aspirazione o a prolunga in plastica tappata, premere ripetutamente il pulsante di pulizia come indicato in figura B.
  • Seite 6: Funzione Soffiante

    PREFILTRO IN DOTAZIONE: Seguire le istruzioni come indicato nel foglietto presente all’interno della confezione. FUNZIONE SOFFIANTE Per l’utilizzo della funzione soffiante applicare a macchina spenta, il tubo nel foro di uscita aria (come indicato in fig. H). Accendere l’aspiracenere tramite l’interruttore. Fig.
  • Seite 7 Contenu de l'emballage : FILTRE HEPA lavable avec cage métallique de protection PRÉFILTRE à appliquer sur le fitre HEPA avec traitement autoextinguible Brosse en plastique avec poils en nylon pour le nettoyage des surfaces métalliques de poêle, ou de cheminée Lance plat en plastique 35 cm Fig.
  • Seite 8 Félicitations pour votre excellent choix. Notre aspirateur de cendres CENETOP PRO outre la qualité et la fiabilité, offre une utilisation facile et sûre pendant longtemps. Il a été conçu pour aspirer exclusivement les cendres froides. Il n'est pas adapté aux chaudières et les poêles à...
  • Seite 9: Nettoyage Et Entretien

    caractéristiques de la machine controlez la plaque qui se trouve sur l’appareil. Mettez la machine en marche à l’aide de l’interrupteur lumineux ON/OFF situé sur le couvercle du moteur. Placez le tube en plastique directement dans la cheminée ou le poêle (à bois ou à granulés) pour aspirer les cendre En cas de diminution de la puissance d'aspiration, Cenetop PRO a été...
  • Seite 10: Conditions De Garantie

    à l’extérieur de votre habitation. Après avoir nettoyé le filtre, vérifiez qu’il est en bon état. S’il est cassé ou endommagé, remplacez-le par un filtre d’origine Ribimex (Ref. Filtre HEPA : PRCEN003/HEPA – Ref. Pré filtre : PRCEN000/CF) Pour retirer le filtre, dégagez-le énergiquement.
  • Seite 11 Contents of packaging: Washable HEPA FILTER with metal protection cage PRE-FILTER to be applied to HEPA filter, provided with self-extinguishing treatment Plastic brush with nylon bristles to clean stove or fireplace metal surfaces Flat plastic nozzle 35 cm Fig. 1 Fig.
  • Seite 12 Congratulations for your excellent choice. In addition to its quality and reliability, our CENETOP PRO ash cleaner is built for easy and safe long-term use. This appliance has been designed for the suction of cold ash only, and for such reason is not suitable for boilers or for fuel oil stoves nor can it be used for plaster powder or cement dust.
  • Seite 13: Cleaning And Maintenance

    The cleaning operations should be done outdoors. Once the filter has been cleaned, check whether it is suitable for further use. If it has been damaged or broken, replace it with an original Ribimex filter (Ref. HEPA Filter : PRCEN003/HEPA – Ref. Prefiltre : PRCEN000/CF) To take out the filter, remove it forcefully.
  • Seite 14: Blowing Function

    BLOWING FUNCTION In order to use the blowing function, with the appliance switched off, insert the hose into the air outlet hole (as shown in Fig. H). Then switch on the ash cleaner using the main power switch. Fig. H TERMS OF WARRANTY Our Cenetop PRO ash cleaner has been subjected to strict inspection and is covered by warranty against defects in fabrication in compliance with the regulations applicable in the various nations of use.
  • Seite 15 Packungsinhalt: HEPA-FILTER, mit Metallschutzkäfig waschbar VORFILTER, wird an den Filter HEPA angebracht. Selbstlöschende Eigenschaften nach Spezialbehandlung. Kunststoffbürste mit Nylonborsten für die Reinigung der metallischen Ofen- oder Kaminflächen Geeignet Lanze in plastik von 35 cm Fig. 1 Fig. 2...
  • Seite 16: Vorbereitung Und Gebrauch Des Elektrischen Aschesaugers

    Herzlichen Glückwunsch zu der ausgezeichneten Wahl. Unser Aschesauger CENETOP PRO bietet neben Qualität und Zuverlässigkeit auch einfache, sichere Bedienung und lange Lebensdauer. Er ist ausschließlich für das Aufsaugen kalter Asche bestimmt. Ebenso wenig wie für Heizkessel und ölgeheizte Öfen, ist er für das Aufsaugen von Gips- oder Zementstaub geeignet. Das folgende Gerät ist für den häuslichen Gebrauch bestimmt.
  • Seite 17: Reinigung Und Wartung

    Es wird empfohlen, die Reinigungen außerhalb des Wohnbereichs durchzuführen. Nach dem Reinigen des Filters überprüfen Sie, ob er noch für eine weitere Benutzung geeignet ist. Bei Beschädigung oder Bruch ersetzen Sie ihn durch einen Original-Ribimex-Filter (Ref. PRCEN003/HEPA – Ref.: PRCEN000/CF) Um den Filter herauszunehmen, ziehen Sie kräftig an ihm.
  • Seite 18: Ein Vorfilter Wird Zusammen Mit Der Ausrüstung Geliefert

    EIN VORFILTER WIRD ZUSAMMEN MIT DER AUSRÜSTUNG GELIEFERT: Befolgen Sie die Anweisungen im Zettel innerhalb der Verpackung. GEBLÄSEFUNKTION Für die Nutzung der Gebläsefunktion bei ausgeschalteter Maschine das Rohr in die Luftaustrittsöffnung einfügen (sie in Abb. H dargestellt). Den Aschesauger mit dem Schalter anstellen. Fig.
  • Seite 19 Contenido del envase: FILTRO HEPA lavable con jaula metálica de protección PREFILTRO para aplicar en el filtro HEPA, con tratamiento autoextinguible. Cepillo de plástico con cerdas de nailon para la limpieza de las superficies metálicas de la estufa o del hogar Lanza plana en plàstica 35 cm Fig.
  • Seite 20 Enhorabuena por su buena elección. Además de calidad y fiabilidad, nuestro aspirador de cenizas CENETOP PRO ofrece un uso fácil y seguro, por un largo tiempo.Ha sido proyectado para aspirar exclusivamente cenizas frías. No es apto para calderas o estufas de petróleo, así...
  • Seite 21: Limpieza Y Mantenimiento

    Después de la operación de limpieza del filtro, comprueben el estado de idoneidad para una sucesiva utilización. En caso de avería o rotura, sustitúyanlo con un filtro original Ribimex (Ref. Filtro HEPA : PRCEN003/HEPA – Ref. Filtro Previo : PRCEN000/CF) Para sacar el filtro, extraerlo haciendo fuerza.
  • Seite 22: Función De Soplado

    FUNCIÓN DE SOPLADO Para utilizar la función de soplado, con la máquina apagada, inserte el tubo en el orificio de salida del aire (tal como se muestra en la fig. H). Encienda el aspirador de cenizas con el interruptor. Fig. H CEPILLO CON CERDAS DE NAILON Para realizar una limpieza a fondo de la estufa o del hogar, sin rayar las eventuales partes metálicas, utilice el cepillo con cerdas de nailon incluido en el envase.
  • Seite 23 Non smaltire questo Les produits Do not dispose of Gerät nicht im No tire la attrezzo come électriques this product with Hausmüll entsorgen. herramienta a la normale rifiuto usagés ne household Bringen Sie das basura doméstica urbano. Gli attrezzi doivent pas être rubbish.
  • Seite 24: Dichiarazione Di Conformita' Ue

    DICHIARAZIONE DI CONFORMITA’ UE Il sottoscritto rappresentante legale di: RIBIMEX ITALIA s.r.l. Via Igna, 18 - 36010 Carrè (VI) Italy Dichiara che il prodotto seguente: Descrizione: Aspiracenere elettrico CENETOP PRO Codice Articolo: PRCEN014PRO Marchio: Ribitech by Ribimex Numero di lotto: Numero di serie: è...

Diese Anleitung auch für:

Prcen014pro

Inhaltsverzeichnis