Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Indicazioni Di Sicurezza; Manutenzione E Cura - Dietz SmartCare DHSV1 Gebrauchsanweisung

Toilettensitzerhöhung
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
1
Indicazioni di base
1.1
Introduzione
Le presenti istruzioni per l'uso contengono informazioni per l'utilizzo sicuro
e corretto del rialzo per WC.
Leggere attentamente le istruzioni per l'uso prima di utilizzare il rialzo per
WC e attenersi a tutte le indicazioni.
Conservare con cura tutti i documenti.
1.2
Utilizzo conforme
Il rialzo per WC serve esclusivamente per rialzare il sedile, pertanto deve
essere montato sul corpo della tazza.
Non è consentito un impiego diverso da quello sopraindicato.
Il rialzo per WC è previsto solo per giovani e adulti. Il rialzo per WC non è
idoneo per persone di altezza inferiore a 146 cm o di peso inferiore a 40 kg
(BMI < 17).
Non utilizzarlo come sedile per bambini.
Controindicazioni
Non sono note controindicazioni associate al corretto utilizzo del prodotto.
1.3
Smaltimento
Il prodotto è lavorato da materiali riciclabili.
Lo smaltimento e il riciclaggio dei prodotti usati e degli imballaggi devono
avvenire in conformità alle normative di legge in vigore.
1.4
Marchio CE
Il prodotto è conforme al regolamento (UE) 2017/745 concernente i dispo-
sitivi medici.
1.5
Riutilizzo
Il prodotto è idoneo al riutilizzo. Il numero di riutilizzi dipende dallo stato del
prodotto.
Prima del riutilizzo, attenersi alle linee guida relative alla preparazione e
all'igiene del produttore; verificare inoltre la sicurezza tecnico-funzionale
del prodotto.
1.6
Durata
La durata prevista per il prodotto è di 3 anni, purché l'utilizzo sia conforme
e vengano rispettate le indicazioni di pulizia e sicurezza.
Tale durata può essere superata con un trattamento, una cura e un utilizzo
scrupolosi del prodotto.
2

Indicazioni di sicurezza

Non sovraccaricare il rialzo per WC (peso utente max.: 120 kg).
Non superare il carico ammesso della tazza del water sospeso.
Prima di usare il water, accertarsi che il rialzo per WC e la seduta siano
asciutti. Altrimenti sussiste pericolo di scivolamento.
Caricare in modo uniforme i braccioli. Non caricare tutto il peso del corpo
sui braccioli. Carico massimo per bracciolo: 60 kg.
Non utilizzare il rialzo per WC se è danneggiato.
Assicurarsi che le barre di regolazione dell'altezza (anteriori) siano innesta-
te e che appoggino sul bordo della tazza del water.
Assicurarsi che i sostegni verticali (posteriori) siano innestati (i naselli di
arresto rossi sono visibili nelle aperture del corpo).
Assicurarsi che il ponte di attacco sia avvitato alla tazza del water.
Avvicinare le persone con mobilità limitata al rialzo per WC solo da davanti,
mai di lato.
Non caricare il rialzo per WC solo su un lato.
Non utilizzare il rialzo per WC come seduta per lungo tempo.
Non utilizzare il rialzo per WC come ausilio di salito, né salirvi in piedi.
Quando il copriwater è aperto: Non utilizzare il copriwater come schienale.
Quando si utilizza il rialzo per WC, mantenere una posizione seduta calma
ed evitare movimenti eccessivi del corpo. Altrimenti sussiste pericolo di
scivolamento.
Nei casi seguenti, utilizzare il rialzo per WC soltanto se accompagnati:
Disturbi dell'equilibrio; disturbi sensoriali; se è impossibile rimanere seduti
autonomamente; se è impossibile mantenere eretto il busto.
Quando si ribaltano i braccioli, evitare di impigliare parti del corpo o indu-
menti.
L'irradiazione solare o l'aria calda possono riscaldare la superficie del
prodotto. Pericolo di ustioni!
Non apportare modifiche al prodotto di propria iniziativa.
Controllare regolare se il prodotto mostra tracce di danno e se il montaggio
è sicuro.
Segnalare al produttore e all'autorità competente eventuali incidenti gravi
legati all'uso del prodotto.
3
Descrizione
Il rialzo per WC è idoneo per tazze del water da commercio (vedere i dati
tecnici "Misure di fissaggio") ed è disponibile nelle versioni seguenti:
Con braccioli (fig. 1)
Senza braccioli (senza fig.)
3.1
Dati tecnici
Vedere i "Dati tecnici" al termine delle istruzioni per l'uso.
8/10
3.2
Targhetta dei dati
La targhetta dei dati (fig. 8) è applicata sul retro della seduta e contiene le
informazioni seguenti (immagine esempio):
Indirizzo del venditore e/o dell'assistenza (1, fig. 8), marcature di conformi-
tà (2, fig. 8), indicazioni (osservare le istruzioni per l'uso) (3, fig. 8), peso
utente max. (4, fig. 8), periodo di produzione (5, fig. 8), numero di identifi-
cazione del prodotto (6, fig. 8), nome del prodotto (7, fig. 8), etichettatura
come dispositivo medico (8, fig. 8), numero di lotto (9, fig. 8), tipo di prodot-
to (10, fig. 8), codice a barre (11, fig. 8), codice articolo (12, fig. 8) e produt-
tore (13, fig. 8).
3.3
Regolazione dell'altezza di seduta
ATTENZIONE
Regolare le barre di regolazione dell'altezza e i sostegni
verticali alla stessa altezza di seduta (A 80 mm, B 120 mm oppure C
150 mm).
1.
Spingere le barre di regolazione dell'altezza (1, fig. 2) nei supporti in
base all'altezza di seduta desiderata (2, fig. 2). Le barre di regolazione
dell'altezza devono innestare nelle rispettive aperture (3, fig. 2).
2.
Inserire i sostegni verticali (1, fig. 3) sul ponte di attacco (2, fig. 3) e
ruotarli di 180°.
3.4
Montaggio del rialzo per WC
Il ponte di attacco può essere montato su tazze del water con spessore del
rivestimento in ceramica sul bordo posteriore non superiore a 25 mm. Per
altre tazze del water è disponibile un sistema di collegamento alternativo.
Rivolgersi al riguardo al rivenditore specializzato.
1.
Infilare le viti con tassello nell'allargamento dei fori oblunghi (4, fig. 4)
del ponte di attacco (3, fig. 4). La testa del tassello (1, fig. 4) deve tro-
varsi nella rispettiva guida (2, fig. 4).
2.
Spingere le viti nei fori oblunghi, fino a che risultano distanziate della
stessa misura dei fori (2, fig. 5) sul bordo posteriore della tazza del wa-
ter.
3.
Infilare le viti nei fori della tazza del water e posare il ponte di attacco
(1, fig. 5) sulla tazza del water.
4.
Allineare al centro il ponte di attacco e ruotare le viti (3, fig. 5) in senso
orario fino a che il ponte di attacco risulta fissato. I tasselli (5, fig. 4) si
espandono.
5.
Posizionare il corpo (1, fig. 6) sui sostegni verticali (3, fig. 6). I sostegni
verticali devono scorrere nelle guide (2, fig. 6) sul corpo.
6.
Spingere in basso il corpo, fino a che i sostegni verticali si innestato (il
nasello di arresto rosso deve essere visibile nell'apertura (4, fig. 6) sul
corpo.
7.
Su entrambi i lati, infilare un bullone di fermo (5, fig. 6) nell'apertura del
corpo e ruotarli di circa 90°.
3.5
Smontaggio del rialzo per WC
1.
Ruotare i due bulloni di fermo in modo che la freccia sia rivolta verso
l'alto e sfilarli.
2.
Spingere dentro i naselli di arresto rossi e sfilare il corpo dai sostegni
verticali.
3.
Ruotare le viti in senso antiorario, fino a riuscire a rimuovere il ponte di
attacco.
3.6
Montaggio e smontaggio dei braccioli
1.
Posizionare il bracciolo (4, fig. 7) nell'apertura laterale (3, fig. 7) sul
corpo. Le sporgenze (5, fig. 7) sul bracciolo e sul corpo devono essere
allineate tra loro.
2.
Ruotare in avanti il bracciolo.
Per lo smontaggio, procedere con le stesse operazioni in sequenza inver-
sa.
3.7
Montaggio e smontaggio del copriwater
1.
Posare il copriwater (1, fig. 7) sul corpo, in modo che i ganci del
copriwater si appoggino sui rispettivi attacchi (2, fig. 7).
2.
Spingere sul bordo posteriore del copriwater fino a far innestare i
ganci.
Per lo smontaggio, ribaltare in alto il copriwater di circa 90° e allontanarlo
dal corpo spingendo vicino agli attacchi, fino a che i ganci si staccano dagli
attacchi.
4

Manutenzione e cura

ATTENZIONE
Non utilizzare sostanze abrasive. Altrimenti si possono
danneggiare le superfici di plastica.
Il prodotto può essere pulito detergenti reperibili in commercio (senza
solventi e con un pH di 5-9).
Se necessario e se si prevede l'utilizzo per più persone, dopo la pulizia
disinfettare la superficie con disinfettanti reperibili in commercio (alcool max
70 %). A seconda del disinfettante scelto, questo si spruzza o applica con
un panno. Osservare le indicazioni di pulizia e/o disinfezione del produttore
del disinfettante.
Se vengono rispettate le indicazioni di pulizia e sicurezza specificate, il
prodotto non richiede manutenzione.
Dopo la pulizia, asciugare il rialzo per WC con un panno pulito.
Far eseguire le riparazioni necessarie in un laboratorio specializzato
autorizzato.
IT
ERE-0011-00YC

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

400210

Inhaltsverzeichnis