Inhalt | Content Deutsch English Français Italiano Español Português Nederlands Dansk Svenska Polski Русский...
Seite 4
Beschleifbarkeit des röntgensichtbaren LuxaCore Z-Dual weiter ver- bessert worden. Durch die optionale Lichthär- tung ist der Aushärtezeitpunkt selbst bestimm- bar. Mit dem Intraoral-Tip kann LuxaCore Z-Dual direkt appliziert werden. 1. Kartusche einsetzen Den Hebel [1] an der Rückseite des Ausbring- Indikation geräts hochdrücken und den Schieber [2] voll-...
Seite 5
. Mischkanüle aufsetzen . Kartusche entnehmen Kartuschenkappe [4] oder gebrauchte Kanüle Hebel [1] an der Rückseite des Ausbringgeräts nach Drehung um 90° gegen den Uhrzeigersinn nach oben drücken und den Schieber [2] voll- abziehen und verwerfen. Neue Mischkanüle ständig zurückziehen. Kunststoffriegel [3] nach [5] aufsetzen.
4. Das Material wird beim Ausbringen in der Kanüle gemischt und kann direkt appliziert werden. Die gebrauchte Kanüle bis zum nächsten Gebrauch als Verschluss auf der Kartu- sche belassen! 2. Smartmix-Tip aufsetzen. Achten Sie darauf, Empfohlene Anwendung daß die Aussparungen an der Smartmix-Sprit- Stumpfaufbau ze und dem Tip übereinstimmen.
Seite 7
Die Anwendung von Einflaschensystemen fernen. ist kontraindiziert. Bei rein chemischer Härtung (ohne Lichthärtung) 5. Um das Legen von LuxaCore Z-Dual zu ver- bindet das Material im Mund in ca. 5 Minuten einfachen, eine Matrize um den präparierten ab. Niedrigere Temperaturen, zum Beispiel bei Zahn legen und LuxaCore Z-Dual direkt in die Arbeiten im Frontzahnbereich, führen zu einer...
Seite 8
Stifte erfolgen entsprechend den Empfehlungen Die Anwendung von Einflaschensystemen des Stiftherstellers. ist kontraindiziert. 1. Wurzelkanal entsprechend den Anforde- 4. LuxaCore Z-Dual in das Kanallumen appli- rungen des zu setzenden Stiftes aufberei- zieren. Falls gewünscht, kann zusätzlich der ten. Stift mit LuxaCore Z-Dual benetzt werden.
Seite 9
Licht nicht erreichbar sind, gewährleis- tenden Materialien nicht sichergestellt ist. tet. * LuxaCore Z-Dual nicht zusammen mit euge- 6. Mit LuxaCore Z-Dual kann außerdem der koro- nolhaltigen Materialien verwenden, weil diese nale Anteil des Zahnes als Stumpfaufbau aus- die Polymerisation des Materials behindern gearbeitet werden.
Wasseraufnahme max. 25 µg/mm Handelsformen Nebenwirkungen Es sind keine systemischen Nebenwirkungen Nachfüllpackung bekannt. Trotzdem soll LuxaCore Z-Dual 1 Kartusche à 48 g Paste nicht angewendet werden, wenn Allergien 30 Automix-Tips, 30 Intraoral-Tips auf Bestandteile, insbesondere Benzoylpero- Farbe A3 REF 213330 xid existieren oder, wie in seltenen Fällen, indi-...
With the addition of zirconi- um oxide and nano fillers the compression strength and dentine-like cutting characteris- tics of the radiopaque LuxaCore Z-Dual have...
Seite 12
Automix system sponding notches. Turn the mixing tip clock- wise 90° to lock it. The Intraoral tips [6] are intended for direct application onto the tooth. . Apply material The material is mixed in the mixing tip by pull- ing the trigger [7] of the dispenser and can be applied directly.
Seite 13
Using the Smartmix system 2. Attach the Smartmix tip. Make sure that the notches on the Smartmix syringe line up with those on the tip. 1. Before attaching the Smartmix tip turn the 3. Secure the tip by turning it clockwise 90°. cap counter-clockwise 90°, pull it off, and dis- Attach the Intraoral tip.
The use of one-bottle bonding systems is contra-indicated. Core build-up 5. To facilitate placement of LuxaCore Z-Dual 1. Isolate the tooth to be prepared. We recom- place a matrix band around the prepared mend the use of a rubber dam.
Seite 15
(e. g. Vaseline) must be used contra-indicated. to isolate the preparation. 4. Apply LuxaCore Z-Dual into the canal lumen. Root post cementations If desired, the post can be wetted with Luxa- Core Z-Dual as well. LuxaCore Z-Dual has a If required, apply pretreatment procedures for working time of 1:30 minutes.
Seite 16
* Do not use LuxaCore Z-Dual with materials 6. LuxaCore Z-Dual can also be used to prepare containing eugenol because they can inhibit the coronal portion of the tooth for a core the material’s polymerization and cause dis-...
Side effects Do not use after expiration date. There are no known systemic side effects to Packaging date. However, do not use LuxaCore Z-Dual in cases where known allergies to the com- Refills ponents, particularly benzoyl peroxide exist, and, in rare cases, individual contact allergies 1 cartridge @ 48g paste may exist.
10 Intraoral-Tips are included. compression et ses qualités rectifiables sembla- Federal law (USA) restricts this device to sale bles à celles de la dentine du LuxaCore Z-Dual by, or on the order of a dentist, or other prac- radio-opaque. La photopolymérisation opti- titioner licensed by law of the state in which male vous permettra de décider vous-même...
Seite 19
. Placement de la canule de mélange Photopolymérisation 20 s (couche ≤ 2 mm) 40 s (couche ≤ 4 mm) Retirez le capuchon de la cartouche [4] ou la canule usagée en le ou en la tournant à 90° dans Mise en œuvre du système Automix le sens contraire des aiguilles d‘une montre, (automélangeur)
Seite 20
. Comment retirer la cartouche Relevez le levier [1] à l‘arrière du pistolet, puis repoussez la languette coulissante [2] à fond. Rabattez le verrou en plastique [3] vers le haut, afin de pouvoir retirer la cartouche. Mise en œuvre du système Smartmix (mélangeurs pour prise rapide) 2.
Seite 21
à un fond de cavi- mono-composant est contre-indiquée. té adéquat afin d‘assurer une protection pul- 5. Pour simplifier la pose de LuxaCore Z-Dual, paire et dentinaire suffisante. Avant l‘applica- mettez une matrice autour de la dent prépa- tion du bond, protégez les zones dentinaires...
Seite 22
6. Pendant le temps de préparation de 1 minute 8. La préparation destinée à la forme désirée 30, LuxaCore Z-Dual pourra se laisser mode- de restauration, s‘effectuera en utilisant les ler à l‘aide d‘un instrument adapté au com- instruments habituels de préparation.
Seite 23
être atteintes par la lumière. La mise en œuvre de systèmes de type flacon 6. LuxaCore Z-Dual permet en outre de mode- mono-composant est contre-indiquée. ler la partie coronaire de la dent lors de la 4.
L‘utilisation de matériaux contenant de * N‘appliquez pas LuxaCore Z-Dual avec des l‘eugénol pouvant contrecarrer le durcis- matériaux contenant de l‘eugénol, ceux-ci pou- sement de LuxaCore Z-Dual, un pivot éven- vant contrecarrer la polymérisation du maté- tuellement utilisé en provisoire devrait être riau et entraîner des altérations de teinte.
Stockage Coefficient d‘absorption d‘eau maxi 25 µg/mm Ne conservez pas le produit à des tempéra- tures dépassant 25 °C. Nous vous recomman- Effets secondaires dons de conserver les matériaux dans leur Des effets secondaires systémiques ne sont pas emballage non entamé au réfrigérateur. N’uti- connus à...
Italiano in sede intraorale 5.00 minuti Fotopolimerizzazione 20 s (strato ≤ 2 mm) LuxaCore Z-Dual è un composito duale fotopo- 40 s (strato ≤ 4 mm) limerizzabile, dotato di dispenser automisce- lante, appositamente sviluppato per tutti i tipi di ricostruzione di moncone e di riempimento costruttivo.
Seite 27
Preparazione del sistema Automix zione a combaciare le tacche. Bloccare la sirin- ga ruotandola di 90° in senso orario. Servirsi di micropuntali intraorali per applicare il composito direttamente in cavità [6]. . Applicare il materiale Attivando la leva [7] posta sull’applicatore, il materiale all’interno della siringa viene miscela- to automaticamente ed è...
Seite 28
Utilizzo del sistema Smartmix 2. Inserire il puntale Smartmix. Verificare che i vuoti della siringa Smartmix coincidano con quelli del micropuntale. 1. Prima di prendere il micropuntale Smart- 3. Fissare il puntale ruotandolo di 90° in senso mix, ruotare la valvola della cartuccia di 90° orario.
Seite 29
6. LuxaCore Z-Dual richiede un tempo di lavo- 3. Nel caso in cui il sistema adesivo prescel- ro di 1.30 minuti con un normale strumento to richieda un’ulteriore mordenzatura, pro-...
Seite 30
Attuare eventuali procedure preliminari secon- Si sconsiglia l’uso di sistemi in un unico fla- do le raccomandazioni della casa produttri- cone (cosiddetti one-bottle). ce dei perni. 4. Applicare LuxaCore Z-Dual all’interno del lume canalare. Volendo, bagnare il perno con...
Seite 31
Z-Dual; per tale motivo, si consiglia di fissa- LuxaCore Z-Dual. Il tempo di lavoro di Luxa- Core Z-Dual è 1.30 minuti. re un eventuale perno provvisorio con mate- riale privo di eugenolo. Se si usa LuxaBond-Total Etch, a causa del...
Seite 32
Composizione re la polimerizzazione di LuxaCore Z-Dual nel punto di contatto. Vetro di bario, acido silicico pirogeno, nanofil- * L’applicazione di cementi compositi è con- ler e biossido di zirconio in una matrice com- troindicata se il campo operatorio non è...
Accessori automiscelanti calidad grabable similar a la dentina del mate- 1 Automix-Dispenser Type 25 1:1 REF 110253 rial radio-opaco LuxaCore Z-dual, han sido 50 Automix-Tips Yellow 1:1 REF 909200 mejoradas considerablemente. A través de...
Seite 34
Cronología cho, prensándolo con la barra de plástico [3]. Asegurese de que las muescas inferiores del Tiempo de trabajo 1:30 minutos cartucho y del aplicador estén correctamen- Tiempo de fijación te alineadas. química intraoral 5:00 minutos Foto polimerización (Capa de < 2mm) 20 s .
Seite 35
Mantenga la cánula usada hasta la próxima apli- cación como tapón para el cartucho. . Remoción del cartucho Empuje la palanca posterior [1] hacia arriba, y halar el impulsador [2] completamente hacia atrás. Empujar la barra plástica [3] hacia arriba y retirar el cartucho.
En cavida- Dual, colocar una matriz alrededor del diente des hondas, por ejemplo, proteger las áreas preparado, y aplicar LuxaCore Z-Dual direc- cercanas a la pulpa con una pequeña canti- tamente en la cavidad, En caso de que se vaya dad de Dióxido de Calcio, y una capa delga-...
Seite 37
6. LuxaCore Z-Dual puede ser trabajado con 8. La preparación de la forma de restauración el instrumento usual para compuestos, por deseada se produce bajo la utilización de los ins- ejemplo una herramienta Heidemann, duran- trumentos de preparación acostumbrados. te 1:30 minutos. Para un mejor trabajo, la En caso de que se deba utilizar una pieza plás-...
Seite 38
6. Con LuxaCore Z-Dual se puede, además, tra- se se encuentra contraindicada. bajar la parte de la corona dental como para la 4. LuxaCore Z-Dual se debe aplicar en el Lumen reconstrucción de muñones. Dada a su con- del canal. En caso de así desearlo, el aplicador sistencia fluida se recomienda en este caso, puede ser impregnado con LuxaCore Z-Dual.
No se conocen efectos secundarios sistémicos. * LuxaCore Z-Dual no debe ser utilizado con A pesar de esto, LuxaCore Z-Dual no debe ser materiales que contiene eugenol, ya que estos utilizado cuando existan alergias a alguno de pueden impedir la polimerización del mismo los componentes, especialmente Benzoilpe- y pueden conducir a decoloraciones.
Seite 40
Volumen total de relleno inorgánico: 71 Peso % 2 inyectadoras con 9 g de Pasta, = 50 Vol % (0,01 – 4 µm) 20 Smartmix-Tips, 10 Intraoral-Tips, 10 Endo-Tips* Clasificación Color A3 REF 213334 ISO 4049:2000, tipo 2, clase 3 Color Azul REF 213335 Color Light-Opaque...
Gestão do tempo Instruções de uso Português Tempo de aplicação 1:30 min. LuxaCore Z-Dual é um compósito de mistu- Endurecimento químico intraoral 5:00 min. ra automática e endurecimento dual que foi Fotopolimerização 20 seg. (camada ≤ 2 mm) especialmente desenvolvido para todos os 40 seg.
Seite 42
. Remover o cartucho râncias no cartucho correspondem às do dis- positivo de saída. Levantar a alavanca [1] localizada na parte de trás do dispositivo de saída e puxar a corrediça . Colocar a cânula de mistura [2] totalmente para trás. Virar a trava de plásti- Rodar a tampa do cartucho [4] ou a cânula co [3] para cima e tirar o cartucho.
Seite 43
4. O produto é misturado dentro da cânula durante a sua extração e pode ser aplicado diretamente. Deixar a cânula usada no cartucho como fecho até o uso seguinte! Uso recomendado Reconstituição dentária 2. Colocar o Smartmix-Tip. Verificar se as reen- 1.
Seite 44
6. LuxaCore Z-Dual pode ser moldado dentro ferida (p.ex. Total-Etch) e de acordo com as do tempo de aplicação de 1:30 minutos com instruções de uso do gel de cauterização. um instrumento normal de compósitos, p.ex., uma espátula interproximal de ponta chata.
Seite 45
1. Preparar o canal da raiz de acordo com as exi- 4. Aplicar LuxaCore Z-Dual no lúmen do canal. gências do pino a ser colocado. Se pretender, você pode aplicar adicional- mente LuxaCore Z-Dual no pino. O tempo 2.
Seite 46
áreas nas quais não é possível realizar a foto- garantida uma ligação adesiva ótima com polimerização. os produtos de endurecimento químico ou 6. Com LuxaCore Z-Dual, também se pode endurecimento dual. trabalhar a parte coronal do dente como * Não utilizar LuxaCore Z-Dual em conjunto reconstituição dentária.
Seite 47
Não usar após a expiração tos secundários sistêmicos. Mas, de qualquer do prazo de validade. forma, LuxaCore Z-Dual não deverá ser usado se tiver conhecimento de uma alergia a um Formas comercializadas dos componentes, especialmente ao peróxi-...
REF 213331 Gebruiksinformatie Nederlands Cor Light-Opaque REF 213332 LuxaCore Z-Dual is een automatisch aanmengend 2 seringas de 9 g de pasta, 20 Smartmix-Tips, composiet dat uit twee componenten bestaat 10 Intraoral-Tips, 10 Endo-Tips* en is speciaal ontwikkeld voor alle soorten...
Seite 49
. Mengcanule opzetten Lichtuitharding 20 sec (laag ≤ 2 mm) 40 sec (laag ≤ 4 mm) Trek de dop [4] van de cartridge of de gebruikte canule door die 90° te draaien linksom en werp Gebruik van het Automix-systeem die weg. Bevestig een nieuwe canule [5]. Let op de openingen.
Seite 50
terugtrekken. Kunststofklepje [3] omhoog klappen en patroon uitnemen. Gebruik van het Smartmix-systeem 2. Smartmix-tip opzetten. Zorg ervoor dat de inkepingen op de Smartmix-spuit en op de tip in elkaar passen. 1. Voor het plaatsen van de Smartmix-tip de dop 90° linksom draaien, afnemen en wegwerpen.
Seite 51
2. Bestaande vullingen en cariës verwijderen. 5. Om het aanbrengen van LuxaCore Z-Dual te Bij een preparatie in de nabijheid van de pulpa vergemakkelijken, plaatst u een matrix om is een geschikte pulpa-/dentinebescherming de geprepareerde tand en past u LuxaCore noodzakelijk.
Seite 52
gemaakt, moet het preparaat met een composietinstrumenten, bv. een platte inter- proximale spatel, gemodelleerd worden. Er geschikt scheidingsmiddel (bv. vaseline) worden geïsoleerd. kan bonding als scheidingsmiddel gebruikt worden waardoor de hantering gemakkelijker Bevestigen van wortelstiften wordt. Eventuele voorbehandelingprocedures voor de 7.
Seite 53
400 mW/cm² de fabrikant te raadplegen. bedragen. Het licht zo dicht mogelijk bij het 5. Stift plaatsen. Het materiaal met een geschikte materiaal brengen. lamp belichten gedurende 20 seconden. De tijd die LuxaCore Z-Dual nodig heeft om uit...
Buigsterkte 150 MPa materialen niet gegarandeerd is. Diametrale trekvastheid 63 MPa * LuxaCore Z-Dual niet samen met eugenolhou- Wateropname max. 25 µg/mm dende materialen gebruiken omdat die de polymerisatie van het materiaal belemmeren Nevenwerkingen en tot verkleuring kunnen leiden.
Seite 55
Bewaren Toebehoren 1 Automix-Dispenser Type 25 1:1 REF 110253 Niet boven 25 °C bewaren. Wij raden aan om ongeopend materiaal in de koelkast te bewaren. 50 Automix-Tips Yellow 1:1 REF 909200 Niet meer gebruiken na het verstrijken van de 50 Intraoral-Tips Yellow 1:1 REF 909201 houdbaarheidsdatum.
1. Isætning af magasin viduelt ved hjælp af den valgfrie lyshærdning. Tryk håndtaget [1] bagerst på blandepistolen Med de intraorale spidser kan LuxaCore Z-Dual opefter, og træk skyderen [2] helt tilbage. Vip appliceres direkte. plastlåsen [3] op, sæt magasinet i og lås igen Indikationer med plastlåsen [3].
Seite 57
Smartmix-systemet Brug de intraorale spidser [6] til den direkte applikation på tanden. . Applicering af materiale Materialet blandes i spidsen vha. blandepisto- lens greb [7] og kan appliceres direkte. Når et nyt magasin tages i brug, skal der først trykkes lidt materiale ud, ca. af en ærts stør- relse, og kasseres.
Seite 58
Anbefalet anvendelse 2. Sæt Smartmix-spidsen på. Kontroller, at ril- lerne på Smartmix-sprøjten og spidsen pas- Stubopbygning ser sammen. 1. Isolér den tand, der skal præpareres. Vi anbe- faler at bruge kofferdam. 2. Fjern fyldninger og karies. Områder ved pulpa skal beskyttes med en egnet pulpa-/dentinbeskyttelse.
Seite 59
LuxaCore Z-Dual direkte heri og sættes brugte instrumenter. på den præparerede tand. Hvis der skal laves et plastprovisorium på 6. LuxaCore Z-Dual kan formes i løbet af for- den præparerede tand, skal præparationen arbejdningstiden på 1:30 min med et almin- isoleres med et egnet separationsmiddel deligt komposit-instrument, f.eks.
Seite 60
ætsgel på de pågælden- de emalje- og dentinoverflader ubetinget med en egnet hærdelampe. Selvhærdetiden for LuxaCore Z-Dual er 5:00 min. Herved sik- påkrævet. Brugsanvisningen skal følges. res en fuldstændig udhærdning også i områ- 3. Applicér bindemiddel som beskrevet i den der, der ikke kan nås med lys.
Der er ingen kendte systemiske bivirkninger. de materialer. Uanset dette må LuxaCore Z-Dual ikke anven- * LuxaCore Z-Dual må ikke bruges sammen des, hvis der eksisterer allergier mod nogle af med eugenolholdige materialer, da disse for- indholdsstofferne, især benzoylperoxid eller...
Opbevaring Tilbehør 1 Automix-Dispense Type 25 1:1 REF 110253 Må ikke opbevares over 25 °C. Det anbefales at opbevare uåbnet materiale i køleskabet. 50 Automix-Tips Yellow 1:1 REF 909200 Må ikke anvendes, efter at holdbarhedsdato- 50 Intraoral-Tips Yellow 1:1 REF 909201 en er overskredet.
Seite 63
Användningen av Automix-systemet vår röntgenkontrasterande LuxaCore Z-Dual. På grund av den optionala ljushärdningen kan tidpunkten för härdningen själv bestämmas. Med hjälp av intraoral-tip kan LuxaCore Z-Dual direkt appliceras. Indikation Alla sorters pelaruppbyggnad, fastsättning av rotstift 1. Placera kassetten Tidsavlopp Spaken [1] baktill vid applikatorn trycks uppåt...
Seite 64
Hur SmartMix-systemet används vederbörande fördjupningar. Blandningsspetsen arreteras genom att vrida med 90° medsols. För direkt applicering på tanden ska intraoral- spetsar [6] användas. . Applicera materialet Materialet blandas i kanylen genom att manöv- rera spaken [7] vid applikatorn. Det kan direkt appliceras. Vid första använd- ningen trycker du ut en materialmängd i ärt- storlek och kastar bort den.
Seite 65
Rekommenderad användning 2. Placera Smartmix-spetsen. Kontrollera att fördjupningarna i SmartMix-sprutan och Pelaruppbyggnad spetsen överensstämmer med varandra. 1. Tanden som ska prepareras bör isoleras. Vi rekommenderar att använda kofferdam. 2. Befintliga fyllningar och karies avlägsnas. Vid preparationer nära pulpan behövs lämp- ligt pulpa-/dentinskydd.
Seite 66
Ifall en prefa- 8. Preparationen för den önskade restaurerings- bricerad krona eller hylsa används appliceras formen genomförs med vanliga preparations- LuxaCore Z-Dual direkt i kronan eller hylsan instrument. och sätts på den preparerade tanden. Ifall ett plastprovisorium ska tillverkas på...
Seite 67
20 sekunder. Självhärdningsti- behövs i varje fall etsningen av respektive emalj- och dentinytorna. Iaktta användarin- den för LuxaCore Z-Dual uppgår till 05:00 minuter. På detta sätt säkerställs en fullstän- struktionen. dig stelning även i sådana områden dit ljuset 3.
Inga systemiska biverkningar har rapporte- med kemiskt eller dualhärdande material. rats om. Trots detta ska LuxaCore Z-Dual inte * LuxaCore Z-Dual ska inte användas tillsam- användas när allergier mot vissa beståndsde- mans med eugenolhaltiga material, eftersom...
Färg Light-Opaque REF 213336 cze zwiększyć wytrzymałość na nacisk mate- riału LuxaCore Z-Dual, który częściowo prze- Tillbehör puszczający promieniowanie rentgenowskie 1 Automix-Dispenser Type 25 1:1 REF 110253 i daje się szlifować podobnie do zębiny. Poprzez...
Seite 70
Zastosowanie systemu Automix opcjonalne utwardzanie światłem można samo- dzielnie określić moment utwardzania. Luxa- Core Z-Dual można aplikować bezpośrednio za pomocą końcówki wewnątrzustnej. Wskazania Odbudowa kikuta zęba każdego rodzaju, moco- wanie wkładów korzeniowych. Przebieg 1. Włożyć wkład Czas pracy 1:30 min Podnieść...
Seite 71
Zastosowanie systemu Smartmix sobą zgodne. Zablokować końcówkę miesza- jącą poprzez obrót o 90° w prawo. Do bezpośredniego nanoszenia na ząb służą końcówki wewnątrzustne [6]. . Aplikować materiał Poprzez uruchomienie dźwigni [7] pistoletu materiał zostaje zmieszany w końcówce i mo- że być bezpośrednio aplikowany. Przed pierwszym użyciem należy wycisnąć...
Seite 72
Zalecane zastosowanie 2. Nałożyć końcówkę Smartmix. Należy zwró- cić uwagę, aby wyżłobienia na strzykawce Odbudowa kikuta zęba Smartmix i na końcówce były ze sobą zgod- 1. Odizolować ząb przygotowywany do dalsze- go leczenia. Zaleca się użycie koferdamu. 2. Usunąć istniejące wypełnienia i zmiany próchnicze.
Seite 73
Jeśli na opracowanym zębie ma być wyko- 6. LuxaCore Z-Dual można formować w ciągu nane uzupełnienie tymczasowe z tworzywa 1:30 minuty, używając do tego celu typowego sztucznego, należy odizolować opracowane narzędzia do kompozytów, np.
Seite 74
1:30 minuty. dodatkowego wytrawiania, należy wytrawić wnętrze kanału zgodnie z instrukcją użycia. W przypadku zastosowania LuxaBond-Total Etch czas pracy LuxaCore Z-Dual w kanale Zalecamy zastosowanie podwójnie utwar- korzeniowym skraca się przez kontakt z pri- dzalnego systemu wiążącego LuxaBond-Total merem do ok. 0 sekund. Również w przy- Etch.
Seite 75
Dual można wykonać rekonstrukcję koro- nie jest zapewnione. nowej części zęba. Z uwagi na ciekłą kon- systencję materiału zaleca się stosowanie * Materiału LuxaCore Z-Dual nie należy sto- formówki (patrz „Odbudowa kikuta zęba”). sować z materiałami zawierającymi eugenol, gdyż utrudniają one polimeryzację materiału Stosowanie materiałów zawierających euge-...
Działania uboczne Jak dotąd nie stwierdzono żadnych działań Opakowania ubocznych systemowych. Nie należy jednak stosować LuxaCore Z-Dual, jeśli stwierdzono Opakowanie uzupełniające alergie na substancje składowe tego materiału, 1 wkład z 48 g pasty zwłaszcza na nadtlenek benzoilu, lub – w rzad- 30 końcówek mieszających »Automix-Tips«,...
10 końcówek Intraoral-Tips, Информация по применению Русский 10 końcówek Endo-Tips* LuxaCore Z-Dual – автоматически замеши- Kolor A3 REF 21333 вающийся композит двойного отвержде- Kolor niebieski REF 21333 ния, разработанный специально для всех Kolor Light-Opaque REF 21333 типов формирования культи и реставра- ций.
Seite 78
Показатели по времени [3]. Проследите, чтобы пазы на картридже и на пистолете совмещались. Время обработки: 1:30 мин Химическое . Установка смесительной канюли отверждение интраорально 5:00 мин Снимите колпачок картриджа [4] или исполь- Световое отверждение 20 с (слой ≤ 2 мм) зованную...
Seite 79
Использованную смесительную канюлю на 90° против часовой стрелки. В дальней- оставьте на картридже в качестве защитного шем этот колпачок не понадобится. колпачка. . Извлечение картриджа Отведите вверх рычаг с задней части писто- лета [1] и полностью выдвиньте задвижку [2]. Отведите пластиковый запор [3] вверх и...
Seite 80
3. Зафиксируйте насадку, поворачивая её на ющую защиту для пульпы/дентина. В глу- 90° по часовой стрелке. Наденьте интра- боких полостях перед нанесением бонда оральную насадку. защитите участки, прилегающие к пульпе, например, небольшим количеством гид- роксида кальция и тонким слоем стекло- 4.
Seite 81
ные системы. ния в течение 20 секунд. 5. Для упрощения внесения материала При только химическом отверждении (без LuxaCore Z-Dual, установите на препариро- светового отверждения) материал схва- ванный зуб матрицу и наносите LuxaCore тывается в полости рта в течение прибл. Z-Dual прямо в полость. Если использу- 5:00 минут.
Seite 82
1. Подготовьте корневой канал в соответс- конных систем. твии с указаниями по использованию дан- ного штифта. 4. Внесите материал LuxaCore Z-Dual в про- свет канала. При необходимости штифт 2. Если используемый Вами адгезив, тре- можно дополнительно покрыть матери- бует дополнительного протравливания, алом...
Seite 83
лами химического или двойного отверж- рицей (см. Формирование культи зуба). дения. Так как материалы, содержащие эвгенол, * Не используйте LuxaCore Z-Dual с содер- могут препятствовать отверждению мате- жащими эвгенол материалами, так как они риала LuxaCore Z-Dual, то, если использу- препятствуют полимеризации материа- ется...
вать по истечении срока годности. До настоящего времени систематические побочные эффекты не выявлены. Тем не Формы выпуска менее, LuxaCore Z-Dual не следует приме- нять, если известно об аллергии на компо- Запасная упаковка ненты, в особенности на бензоил пероксид 1 картридж, 48 г. паста...
Seite 85
Цвет A3 REF 213330 Хранить в недоступном для детей месте. Исключительно для стоматологии. Цвет синий REF 213331 Цвет Light-Opaque REF 213332 2 шприца по 9 г. пасты, 20 насадок Smartmix* 10 интраоральных насадок, 10 эндо-насадок* Цвет А3 REF 213334 Цвет синий REF 213335 Цвет...