Gebrauchsanleitung GB: Instructions for Use Gebruikshandleiding Mode d’emploi Instrucciones de uso Libretto di istruzioni Használat Brugsanvisning Bruksanvisning Bruksanvisning FIN: Käyttöohjeet PL: Instrukcja obsługi CZ: Návod k použití SK: Návod na použitie Upute za uporabu SLO: Navodilo za uporabo RUS: Руководство по использованию UA: Інструкція щодо використанн BKS 35 / 40 II...
Einleitung Kraftstoffpumpe Lesen Sie vor Inbetriebnahme diese Bedienungsan- leitung durch. Dies ist Voraussetzung für sicheres Geräuschepegel gemäß der Richtlinie 2000/14/EC + 2005/88/EC Arbeiten und störungsfreie Handhabung. Bewahren Sie die Bedienungsanleitung für den Ge- Kettenbremse vor Gebrauch lösen. Hand- brauch auf und geben Sie diese auch an Nachbe- schutz zurückziehen.
BKS 35 / 40 II Säge nie mit nur einer Hand halten oder bedienen Bei längeren Arbeiten kann es durch Vibrati- Entstehenden Kräfte können nicht kontrolliert onen zu Störungen an Blutgefäßen oder des werden, was ein Rutschen oder Springen des Nervensystems an Fingern, Händen oder Hand- Schwertes und der Säge entlang der Äste oder gelenken kommen.
Spezifikation BKS 35/35 II BKS 40/40 II Motorhubraum 35 cm 40 cm max. Leistung 1,4 kW 1,5 kW Länge – Führungsschiene (OREGON) 35 cm (140SDEA041) 40 cm (160SDEA041) Nutzbare Sägelänge 33 cm 37 cm Sägekette (OREGON) 3/8“ / 91 PJ 052 X 3/8“...
Den Tankververschluss bei laufendem oder heißen Achtung! Motor nicht öffnen. Die Treibglieder der Sägekette dürfen nicht aus der Beschädigten Tank oder Tankverschluss austau- Rille an der Unterseite der Führungsschiene heraus- schen. treten – die Sägekette könnte sonst abspringen. Tankdeckel immer fest schließen ...
BKS 35 / 40 II Sägekettenöl Motor starten Die Kettensäge ist mit einem automatischen Ölersy- Choke-Positionen: stem ausgestattet. A = Kaltstart Sägekettenöl bei jedem Auftanken nachfüllen, um eine ausreichende Schmierung zu gewähr- B = Betrieb leisten. Zur Schmierung der Sägekette und Führungsschiene nur umweltschonendes biologisch abbaubares Quali- Achtung! täts-Sägekettenöl verwenden.
Kettenbremse prüfen Kettenfeile Rund mit Ø =4,0 mm Feilenführung Achtung! Kettenmesslehre. Vor jedem Arbeitsbeginn die Funktion der Ketten- bremse prüfen. Achtung! Alle Schneidezähne müssen gleich lang sein. Unglei- Motorsäge auf den Boden stellen und starten. che Zahnlängen verursachen einen rauen Kettenlauf bis hin zum Kettenriss.
Seite 13
BKS 35 / 40 II Sternrades gleichmäßig austritt. Sternrad dabei Vergaser drehen. Der Vergaser wurde werkseitig auf optimale Motorlei- stung eingestellt. Die Sägekette muss zum Ölen nicht abgenom- men werden. Eventuelle Nachstellungen nur in einer Kundendienst- werkstatt vornehmen lassen. Luftfilter Schalldämpfer Den Luftfilter regelmäßig reinigen.
Arbeitsverhalten und Arbeitstechnik Windrichtung und Windgeschwindigkeit Schneelast Achtung! Achtung! Bäume fällen und Entasten erfordert viel Erfahrung. Bei Wind keine Fällarbeiten durchführen. Nur geschulte Personen dürfen diese Arbeiten durchführen. Rückschlaggefahr Fälltechnik Warnung! Rückschlaggefahr! Gefällt wird mit den 2 Kerbschnitten (Fallkerbe) und dem Fällschnitt.
BKS 35 / 40 II Entsorgung Ablängen von Schnittholz Sichere Auflage verwenden (Sägebock). Das Holz nicht mit dem Fuß oder durch eine andere Person festhalten. Ausgediente Geräte nicht über Rundhölzer gegen Verdrehen sichern. den Hausmüll entsorgen! Motorsäge so führen, dass sich kein Körperteil im ...
Seite 186
BKS 35/35 II E112560/112638 BKS 35 / 40 II...
BKS 35/35 II, BKS 40/40 II EG-Konformitätserklärung Hiermit erklären wir, dass dieses Produkt, in der von uns in Verkehr gebrachten Ausführung, den Anforderungen der harmonisierten EG-Richtlinien, EG-Sicherheitsstandards und den produktspezifischen Standards entspricht. Produkt Hersteller Bevollmächtigter Benzin-Kettensäge AL-KO Geräte GmbH Anton Eberle Ichenhauser Str.
BKS 35/35 II, BKS 40/40 II Declaración dé conformidad CE Por la presente declaramos que este producto, en la versión que hemos comercializado, cumple los requisitos de las directivas europeas armonizadas, los estándares europeos de seguridad y los estándares especifidos del producto.
Fabrikant Gevolmachtigde Motorzaag AL-KO Geräte GmbH Anton Eberle Ichenhauser Str. 14 Ichenhauser Str. 14 Serienummer 89359 KOETZ 89359 KOETZ BKS 35/35 II G4114115 DEUTSCHLAND DEUTSCHLAND BKS 40/40 II G4114116 Type EU-richtlijnen Geharmoniseerde normen BKS 35/35 II 2006/42/EC EN ISO 11681-1:2008...
Produsent Fullmektig Motorsag AL-KO Geräte GmbH Anton Eberle Ichenhauser Str. 14 Ichenhauser Str. 14 Serienummer 89359 KOETZ 89359 KOETZ BKS 35/35 II G4114115 DEUTSCHLAND DEUTSCHLAND BKS 40/40 II G4114116 Type EU-forskrifter Harmoniserte normer BKS 35/35 II 2006/42/EC EN ISO 11681-1:2008...
BKS 35/35 II, BKS 40/40 II Декларация о соответствии стандартам ЕС Настоящим документом мы заявляем, что данный спроектированный нами продукт соответствует требованиям согласованных директив ЕС, стандартам безопасности ЕС, а также другим стандартам,применяемым к данному продукту. Продукт Производитель Уполномоченный представитель Бензиновая цепная пила...