Gebrauchsanleitung Manual 5302 Koppler für Digitalzentralen und Viessmann Commander Coupler for digital command stations and the Viessmann Commander Wichtige Hinweise ........Einführung / Eigenschaften ......Funktionen ..........Update ............Anschluss ........... Konfiguration ..........Fehlersuche und Abhilfe ......Technische Daten ........Important information .........
SpeedBus die Verbindung zwischen Motorola- The Coupler allows to connect older DCC or Mo- bzw. DCC-Zentralen und dem Viessmann Com- torola digital command stations to the Viessmann mander her. Damit lassen sich bereits vorhan- Commander via the SpeedBus. This function dene Digitalzentralen der Systeme Märklin-Moto-...
Der Viessmann SpeedBus ermöglicht den kom- The Viessmann SpeedBus allows the comfortable connection to the Commander with autoconfigu- fortablen Anschluss mit automatischer Anmeldung an den Commander. ration. The firmware of the Coupler can be updated via Die interne Software des Kopplers ist über den SpeedBus und den Commander updatefähig, so...
Seite 4
Der Koppler versteht die unten aufgeführten Be- The Coupler understands the following orders for fehle für Fahren und Schalten im System DCC: switching and driving in the DCC system: Fahren: Controlling locomotions: ► 9.999 Lokadressen ► 9.999 loco addresses ► 14, 28 und 128 Fahrstufen ► 14, 28 and 128 speed steps ► Funktionen Licht und F1 bis F12 ►...
4. Update 4. Update The firmware of the Coupler can be updated. Der Koppler 5302 ist aktualisierbar. Eine neue You can update a new version of the firmware Version der Gerätesoftware können Sie über den LSB mit Hilfe des Commander in Verbindung mit...
Seite 6
5300 Commander Anschluss an den Commander (LSB) Connection to the Commander (LSB) The Coupler has a Viessmann SpeedBus inter- Der Koppler verfügt über einen Anschluss für den Viessmann SpeedBus (LSB). Die beiden LSB- face (LSB). The two LSB connection jacks of the Buchsen des Kopplers sind parallel geschaltet, so Coupler have a parallel connection.
Abb. 2 Fig. 2 4. Der Koppler meldet sich dann automatisch am 4. The Coupler registers itself automatically at the Commander auf LSB-Adresse 29 an und konfi- Commander by autoconfiguration then (LSB guriert sich selbst (Autokonfiguration). address 29). Notice: Hinweis: Nutzen Sie zur Verbindung von LSB-Gerä- To connect LSB devices, please use our special LSB cables (Cat. nr. 5390 - 5393). ten bitte unsere speziellen LSB-Kabel (Ar- tikel-Nr. 5390 - 5393). Diese sind mit Ste- These cables have the appropriate connec-...
Sie den Decoder zur Reparatur bitte direkt packaging and bring it to your specialist dealer an den Viessmann-Service (Adresse siehe unten). or send it directly and post free to the Viessmann service (for the address see down below). 8. Technische Daten 8.