Indicación de los elementos de manejo • Descrição dos elementos • Elementi di comando Overview of the Components • Przegląd elementów obsługi • Přehled ovládacích prvků A kezelőelemek áttekintése • Privire de ansamblu al modului de întrebuinţare • Обзор деталей прибора 05-PO 2790 Neu.indd 3 05-PO 2790 Neu.indd 3 30.04.2009 8:30:48 Uhr...
4 Backfenster dass sie nicht mit dem Gerät spielen. 5 Türgriff 6 Backrost Inbetriebnahme Vor der ersten Benutzung Entnehmen Sie dem Ofen eventuell vorhandenes Verpackungs- material. 05-PO 2790 Neu.indd 4 05-PO 2790 Neu.indd 4 30.04.2009 8:30:55 Uhr 30.04.2009 8:30:55 Uhr...
10 – 12 Min. Fischfi let 1 – 2 Scheiben Oberhitze pro Seite Herausnehmbare Teile, die mit Lebensmitteln in Berührung gekommen sind, können Sie von Hand spülen. 05-PO 2790 Neu.indd 5 05-PO 2790 Neu.indd 5 30.04.2009 8:30:56 Uhr 30.04.2009 8:30:56 Uhr...
Bearbeitungsablauf Ihrer Reklamation auf unserem Servicepor- Hiermit erklärt die Firma Clatronic International GmbH, dass sich tal online verfolgen. das Gerät PO 2790 in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen, der europäischen Richtlinie für elektromagneti- Alternativ können Sie uns den Servicefall per E-Mail sche Verträglichkeit (2004/108/EG) und der Niederspannungs-...
Seite 7
Recycling und zu anderen Formen der Verwertung von Elektro- und Elektronik-Altgeräten. Informationen, wo die Geräte zu entsorgen sind, erhalten Sie über Ihre Kommunen oder die Gemeindeverwaltungen. 05-PO 2790 Neu.indd 7 05-PO 2790 Neu.indd 7 30.04.2009 8:30:57 Uhr 30.04.2009 8:30:57 Uhr...
2 Schakelkok voor 15 minuten het apparaat spelen. 3 Kruimelrooster 4 Kijkraam 5 Deurgreep 6 Bakrooster Ingebruikname Vóór het eerste gebruik Verwijder eventueel in de oven voorhanden verpakkingsmate- riaal. 05-PO 2790 Neu.indd 8 05-PO 2790 Neu.indd 8 30.04.2009 8:30:58 Uhr 30.04.2009 8:30:58 Uhr...
Seite 9
Gebruik voor de reiniging van de regelaar ook alléén een 8 – 10 Min. vochtige doek. Hamburgers 2 – 3 sneetjes bovenwarmte per kant Varkens- 12 – 14 Min. bovenwarmte karbonade per kant 05-PO 2790 Neu.indd 9 05-PO 2790 Neu.indd 9 30.04.2009 8:30:58 Uhr 30.04.2009 8:30:58 Uhr...
Toebehoren Afneembare delen die met levensmiddelen in contact zijn geko- men, kunt u gewoon afwassen. Technische gegevens Model: ................PO 2790 Spanningstoevoer: ............230 V, 50 Hz Opgenomen vermogen: ............1000 W Beschermingsklasse: ..............Ι Nettogewicht: ..............3,55 kg Dit apparaat is gekeurd conform de op dit moment van toepas-...
5 Poignée de porte jouent pas avec l’appareil. 6 Grille de cuisson Avant la première utilisation Avant la première utilisation Retirez les emballages protégeant éventuellement l’appareil. 05-PO 2790 Neu.indd 11 05-PO 2790 Neu.indd 11 30.04.2009 8:30:59 Uhr 30.04.2009 8:30:59 Uhr...
Seite 12
Les parois extérieures du four ne doivent être nettoyées porcs chaque côté supérieure qu’avec un chiffon mouillé. Veillez à ce qu’il n’y a pas d’eau qui pénètre par les ouvertures dans le four. 05-PO 2790 Neu.indd 12 05-PO 2790 Neu.indd 12 30.04.2009 8:31:00 Uhr 30.04.2009 8:31:00 Uhr...
électriques et électroniques usagés. Vous trouverez toutes les informations sur les bornes d’élimina- tion des appareils auprès de votre commune ou de l’administra- tion de votre communauté. 05-PO 2790 Neu.indd 13 05-PO 2790 Neu.indd 13 30.04.2009 8:31:00 Uhr 30.04.2009 8:31:00 Uhr...
5 Asidero de la puerta 6 Rejilla de horneado Puesta en marcha Antes del primer uso En caso de que haya material de embalaje, retire éste del horno. 05-PO 2790 Neu.indd 14 05-PO 2790 Neu.indd 14 30.04.2009 8:31:00 Uhr 30.04.2009 8:31:00 Uhr...
Seite 15
3 – 4 7 – 12 Min. calor superior jamón rebanadas por parte Hamburgue- 2 – 3 8 – 10 Min. calor superior rebanadas por parte 05-PO 2790 Neu.indd 15 05-PO 2790 Neu.indd 15 30.04.2009 8:31:01 Uhr 30.04.2009 8:31:01 Uhr...
La información cómo se debe eliminar los aparatos, se obtiene en su ayuntamiento o su administración municipal. 05-PO 2790 Neu.indd 16 05-PO 2790 Neu.indd 16 30.04.2009 8:31:01 Uhr 30.04.2009 8:31:01 Uhr...
Crianças devem ser vigiadas para evitar que brinquem com 6 Grelha o aparelho. Primeira utilização Antes da primeira utilização Retire o material de embalagem que se encontre dentro do forno. 05-PO 2790 Neu.indd 17 05-PO 2790 Neu.indd 17 30.04.2009 8:31:02 Uhr 30.04.2009 8:31:02 Uhr...
Seite 18
12 – 14 Min. aberturas da caixa. Calor superior porco por cada lado • Utilizar para a limpeza dos reguladores por favor também apenas um pano húmido. 05-PO 2790 Neu.indd 18 05-PO 2790 Neu.indd 18 30.04.2009 8:31:02 Uhr 30.04.2009 8:31:02 Uhr...
Receberá, nas autarquias e juntas de freguesia, informações sobre os locais onde poderá entregar tais aparelhos. 05-PO 2790 Neu.indd 19 05-PO 2790 Neu.indd 19 30.04.2009 8:31:03 Uhr 30.04.2009 8:31:03 Uhr...
6 Teglia di cottura to l’apparecchio. • Evitare che i bambini giochino con l’apparecchio. Messa in esercizio Prima del primo uso Togliere dal forno eventuale materiale di imballaggio contenuto. 05-PO 2790 Neu.indd 20 05-PO 2790 Neu.indd 20 30.04.2009 8:31:03 Uhr 30.04.2009 8:31:03 Uhr...
Seite 21
Filetto di pesce 1 – 2 fette Per ogni lato to superiore Würstel/ 10 – 12 Min. Riscaldamen- 3 – 4 Hotdogs per kant to superiore 05-PO 2790 Neu.indd 21 05-PO 2790 Neu.indd 21 30.04.2009 8:31:03 Uhr 30.04.2009 8:31:03 Uhr...
Dati tecnici Modello: ................PO 2790 Alimentazione rete: ...........230 V, 50 Hz Consumo di energia: ............1000 W Classe di protezione: ..............Ι Peso netto: ................3,55 kg Questo apparecchio è stato controllato sulla base di tutte le direttive CE attuali in vigore in questo settore, quali per esempio la normativa in materia di compatibilità...
4 Door with glass window 5 Door handle 6 Toasting rack Preliminary Operations Before Initial Use Remove any packaging materials that may be present in the oven. 05-PO 2790 Neu.indd 23 05-PO 2790 Neu.indd 23 30.04.2009 8:31:05 Uhr 30.04.2009 8:31:05 Uhr...
Removable parts that have come into contact with food, can be each side rinsed by hand. 10 – 12 Min. Fish fi llet 1 – 2 slices top heat each side 05-PO 2790 Neu.indd 24 05-PO 2790 Neu.indd 24 30.04.2009 8:31:05 Uhr 30.04.2009 8:31:05 Uhr...
Technical Data Model: ................PO 2790 Power supply: ............230 V, 50 Hz Power consumption: ............1000 W Protection class: ................Ι Net weight: ................3,55 kg This device has been tested according to all relevant current CE guidelines, such as electromagnetic compatibility and low voltage directives, and has been constructed in accordance with the latest safety regulations.
3 Szufl adka na okruchy dzenia. 4 Okienko • Nie pozwalaj dzieciom bawić się urządzeniem. 5 Uchwyt drzwiczek 6 Ruszt do pieczenia 05-PO 2790 Neu.indd 26 05-PO 2790 Neu.indd 26 30.04.2009 8:31:06 Uhr 30.04.2009 8:31:06 Uhr...
Seite 27
ścierecz- na okruchy. Opróżniaj regularnie szufl adę, wyciągając ją w tym ki do garnków. celu do końca. Po oczyszczeniu włóż ją z powrotem prawidłowo w prowadnicę. 05-PO 2790 Neu.indd 27 05-PO 2790 Neu.indd 27 30.04.2009 8:31:07 Uhr 30.04.2009 8:31:07 Uhr...
Proszę oszczędzać nasze środowisko, sprzęt elektryczny nie należy do śmieci domowych. Dane techniczne Proszę korzystać z punktów zbiorczych, przewidzianych do Model: ................PO 2790 zdawania sprzętu elektrycznego, i tam proszę oddawać sprzęt elektryczny, którego już nie będą Państwo używać. apięcie zasilające: .............230 V, 50 Hz Tym sposobem pomagają...
Mělo by se dohlížet na děti, aby se zajistilo, že si s přístro- 5 Držadlo dvířek jem nehrají. 6 Rošt na pečení Uvedení do provozu Před prvním použitím Odstraňte z pece obalový materiál. 05-PO 2790 Neu.indd 29 05-PO 2790 Neu.indd 29 30.04.2009 8:31:07 Uhr 30.04.2009 8:31:07 Uhr...
Seite 30
12 – 14 Min. pro Příslušenství vepřové kotlety horní ohřev jednu stranu Odnímatelné části, které přišly do styku s potravinami, můžete omýt ručně. 05-PO 2790 Neu.indd 30 05-PO 2790 Neu.indd 30 30.04.2009 8:31:08 Uhr 30.04.2009 8:31:08 Uhr...
Technické údaje Model: ................PO 2790 Pokrytí napětí: ............230 V, 50 Hz Příkon: ................1000 W Třída ochrany: ................Ι Čistá hmotnost: ..............3,55 kg Tento přístroj byl testován podle všech příslušných, v současné době platných směrnic CE, jako je např. elektromagnetická...
3 Morzsafogó rostély játsszanak a készülékkel. 4 Sütőablak 5 Ajtófül 6 Sütőrostély Üzembehelyezés Az első használat előtt Vegye ki a sütőből az esetleg benne lévő csomagolási anyagot! 05-PO 2790 Neu.indd 32 05-PO 2790 Neu.indd 32 30.04.2009 8:31:09 Uhr 30.04.2009 8:31:09 Uhr...
Seite 33
10 – 12 perc. lehet elmosni. Halfi lé 1 – 2 szelet felső fűtés oldalanként 10 – 12 perc. Virsli/hotdog 3 – 4 felső fűtés oldalanként 05-PO 2790 Neu.indd 33 05-PO 2790 Neu.indd 33 30.04.2009 8:31:09 Uhr 30.04.2009 8:31:09 Uhr...
Műszaki adatok Modell: ................PO 2790 Feszültségellátás: .............230 V, 50 Hz Teljesítményfelvétel: ............1000 W Védelmi osztály: ................Ι Nettó súly: ................3,55 kg Ezt a készüléket az Európa Tanács minden vonatkozó aktuális irányelve szerint (pl. elektromágnesesség-elviselő képesség vagy kisfeszültség-elviselő képesség) ellenőriztük, és a legújabb biztonságtechnikai előírások szerint készült.
Respectaţi neapărat aceste indicaţii pentru a evita accidentele şi deteriorarea aparatului: Înainte de prima utilizare Îndepărtaţi din cuptor materialul de ambalat care se afl ă even- tual înăuntru. 05-PO 2790 Neu.indd 35 05-PO 2790 Neu.indd 35 30.04.2009 8:31:10 Uhr 30.04.2009 8:31:10 Uhr...
Seite 36
Piesele detaşabile, care intră în contact cu alimentele, le puteţi pe o parte spăla manual. 10 – 12 min. încælzire de Filet de peøte 1 – 2 felii pe o parte 05-PO 2790 Neu.indd 36 05-PO 2790 Neu.indd 36 30.04.2009 8:31:11 Uhr 30.04.2009 8:31:11 Uhr...
Date tehnice Model: ................PO 2790 Alimentare cu tensiune:..........230 V, 50 Hz Puterea absorbită: .............1000 W Clasa de protecţie: ............... Ι Greutate netă: ..............3,55 kg Acest aparat a fost verifi cat în conformitate cu toate directivele actuale ale CE, cum ar fi de ex. compatibilitatea magnetică şi directiva de tensiune joasă, şi a fost construit în conformitate cu...
2 Таймер на 15 минут в том, что они не играют с прибором. 3 Колосниковая решётка 4 Окно для визуального контроля 5 Дверная ручка 6 Жарочная решётка (гриль) 05-PO 2790 Neu.indd 38 05-PO 2790 Neu.indd 38 30.04.2009 8:31:12 Uhr 30.04.2009 8:31:12 Uhr...
Seite 39
ВНИМАНИЕ: пользуйтесь кухонной тряпкой-прихваткой или другим • Не применяйте проволочные щетки или предметы с подобным средством. абразивным покрытием. • Не применяйте сильные или абразивные моющие средства. 05-PO 2790 Neu.indd 39 05-PO 2790 Neu.indd 39 30.04.2009 8:31:12 Uhr 30.04.2009 8:31:12 Uhr...
влажную тряпку. Принадлежности Снимающиеся детали, которые соприкасались с продукта- ми питания, можно вымыть вручную. Технические данные Модель: ................PO 2790 Электропитание: ............230 В, 50 Гц Потребляемая мощность: ...........1000 ватт Класс защиты: ................Ι Вес нетто: ................. 3,55 кг Это изделение прошло все необходимые и актуальные про- верки, предписанные...