Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Benutzer-Information
User information
Instruction à l'utilisateur
DIN 8418 • ISO/IEC Guide 37 - 1983
Europa-Patent • DIN 75 302 • Australian Standard 1235-1991 •
Fahrzeugtyp/Car model/Type de véhicule:
Suzuki Grand Vitara
3-türig
Wichtig!
• Vor Erstgebrauch lesen!
• Montage nach dieser Vorlage!
• Dokument aufbewahren!
F-Träger/F-carrier
Porte charge complet
Tragrohr/Crossbar/Barre: 32x22x1,25 mm
Länge/Length/Longueur: 900 mm
Nettogewicht/Net weight/Poids: 3,2 kg
Art.-Nr.: 080 094
SW 4
087 898
4x 092 015
links
left
gauche
Dachlastenträger-Systeme
®
Roof Carrier Systems
Systèmes de porte-charge
Important!
• Read before using!
• Mount it following this information!
• Keep the document!
2x 071 901
Nr. 438
4x077438
Nr. 438
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 02 03 04 05 06
Baujahr/Model year/Année:
1999-
4x 087 478
Tragrohr/
crossbar/
Barre
*
m m
7 9 5
4x 087 867
4x 087 702
vorne
front
4x 087 866
avant
4x 087 842
087 896
m m
7 7 5
Produktion/Production
Zulässige Dachlast, verteilt:
45
Maximum load:
kg distributed
Charge de toit autorisée:
Important!
• A lire avant première utilisation!
• Tenir compte des instruction de montage!
• Conserver le document!
Nr. 438
4x 076 271
Nr. 438
*
hinten
rear
arrière
* Abstandsmaße bei Bedarf am
Fahrzeug einstellen!
* Adjust the distance on the car
roof, if necessary!
* Adapter, le cas échéant, l'écart
au véhicule!
Technischer Stand:
Latest State:
Dernier état techn.:
22.05.2000
Ref.Nr. 080 094
45
kg
45
kg
rechts
right
droite
1

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Atera 080094

  • Seite 1 Technischer Stand: Dachlastenträger-Systeme ® Latest State: Roof Carrier Systems Dernier état techn.: 22.05.2000 Systèmes de porte-charge Ref.Nr. 080 094 Benutzer-Information Produktion/Production 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 02 03 04 05 06 User information Instruction à...
  • Seite 2 ➀ Vor Montage auf dem Fahrzeugdach Reinigung des Daches und des Trägers wird vor jeder Verwendung empfohlen! (Lackschäden) Before mounting on car roof Cleaning of the car roof and the carrier is recommended by every use! Avant le montage sur la toiture du véhicule Le nettoyage de la toiture et du porte-bagages est recommandé...
  • Seite 3 Der Träger muß vor der Beladung unbedingt auf dem Fahrzeug fest angezogen werden! The carrier has to be tightened absolutely before each loading! Le porte-bagages doit de nouveau être serré fermement avant le chargement du véhicule! ➂ Endkontrolle Wichtig! Alle Schrauben fest anziehen, nach kurzer Zeit nachziehen und dann in regelmäßigen Zeitab- 2-3 Nm ständen auf festen Sitz prüfen.
  • Seite 4 Arrimer le chargement au moyen de courroies spéciales! De longues charges doivent également être arrimées à l'avant et à l'arrière du véhicule. Hersteller/Manufacturer: Eberhard Tittel GmbH Postfach 2240 Telefon (0751) 7604-0 E-Mail: info@atera.de D-88192 Ravensburg Telefax (0751) 7604-76 Web: www.atera.de Ref.-Nr.: 080 094...