Herunterladen Diese Seite drucken
Devolo dLAN 500 WiFi Installationsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für dLAN 500 WiFi:

Werbung

All manuals and user guides at all-guides.com
dLAN® 500 WiFi
Installation
The Network Innovation

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Devolo dLAN 500 WiFi

  • Seite 1 All manuals and user guides at all-guides.com dLAN® 500 WiFi Installation The Network Innovation...
  • Seite 2 all-guides .com...
  • Seite 3 All manuals and user guides at all-guides.com dLAN® 500 duo...
  • Seite 4 All manuals and user guides at all-guides.com Erste Schritte: Stecken Sie den dLAN® 500 duo Adapter in die Steckdose und verbinden Sie ihn mit dem beiliegenden LAN- Kabel mit Ihrem Router. First steps: Plug the dLAN® 500 duo adapter into the power socket and connect it to router with the LAN cable included. Premiers pas: Insérez l‘adaptateur dLAN®...
  • Seite 5 All manuals and user guides at all-guides.com dLAN® 500 WiFi WiFi key:...
  • Seite 6 All manuals and user guides at all-guides.com Erste Schritte: Notieren Sie sich den WiFi Schlüssel von der Rückseite des ersten dLAN® 500 WiFi Adapters. First steps: Note the Wi-Fi key on the back of the first dLAN® 500 WiFi adapter. Premiers pas: Notez la clé...
  • Seite 7 All manuals and user guides at all-guides.com dLAN® 500 WiFi 45 sec.
  • Seite 8 all-guides .com...
  • Seite 9 All manuals and user guides at all-guides.com Erste Schritte: Stecken Sie diesen dLAN® 500 WiFi Adapter in eine freie Wandsteckdose und warten Sie bis die LED leuchtet (ca. 45 Sekunden). First steps: Plug this dLAN® 500 WiFi adapter into an available power socket and wait until the LED lights (approx.
  • Seite 10 All manuals and user guides at all-guides.com dLAN® 500 WiFi...
  • Seite 11 All manuals and user guides at all-guides.com Sichern Sie Ihr dLAN®-Netzwerk (Verschlüsselung): Drücken Sie den Knopf an Ihrem eingesteckten dLAN® 500 WiFi Adapter. Secure your dLAN® network (encryption): Press the button on your plugged-in dLAN® 500 WiFi adapter. Sécurisez votre réseau dLAN® (cryptage) : Appuyez sur le bouton de votre adaptateur dLAN®...
  • Seite 12 All manuals and user guides at all-guides.com 2 min.
  • Seite 13 All manuals and user guides at all-guides.com Sichern Sie Ihr dLAN®-Netzwerk (Verschlüsselung): Drücken Sie, innerhalb von 2 Minuten, den Knopf zur Datenverschlüsselung an der Unterseite Ihres dLAN® 500 duo Adapters, welcher mit dem Router verbunden ist. Secure your dLAN® network (encryption): Within 2 minutes, press the button for data encryption on the underside of your dLAN®...
  • Seite 14 all-guides .com...
  • Seite 15 All manuals and user guides at all-guides.com dLAN® 500 WiFi WiFi 45 sec.
  • Seite 16 Set up your WiFi Move Technology: WiFi Move Technology from devolo for the best Wi-Fi coverage and optimal mobility in the home. Your terminal devices such as smartphones and tablets automatically select the strongest Wi-Fi channel. So you always enjoy full Wi-Fi reception.
  • Seite 17 All manuals and user guides at all-guides.com dLAN® 500 WiFi WiFi...
  • Seite 18 All manuals and user guides at all-guides.com Richten Sie Ihre WiFi Move Technology ein: Drücken Sie den Knopf an Ihrem zuerst installierten dLAN® 500 WiFi Adapter. Set up your WiFi Move Technology: button on your first installed dLAN® 500 WiFi adapter. Press the Configurez WiFi Move Technology: Appuyez sur le bouton...
  • Seite 19 All manuals and user guides at all-guides.com dLAN® 500 WiFi...
  • Seite 20 all-guides .com...
  • Seite 21 All manuals and user guides at all-guides.com Richten Sie Ihre WiFi Move Technology ein: Drücken Sie den Knopf auf Ihrem zweiten dLAN® 500 WiFi Adapter. Warten Sie bis die LED permanent leuchtet. Anschließend können Sie den Adapter dort positionieren wo Sie mit Ihren Mobilgeräten arbeiten. Set up your WiFi Move Technology: Press the button on your second dLAN®...
  • Seite 22 All manuals and user guides at all-guides.com WiFi key:...
  • Seite 23 All manuals and user guides at all-guides.com Verbinden Sie Ihre WLAN-Geräte mit dem Internet: Richten Sie die WLAN-Verbindung auf Ihrem Smartphone und/oder Tablet ein... Connect your Wi-Fi device to the Internet: Set up the Wi-Fi connection on your smartphone and/or tablet... Connectez vos appareils Wi-Fi à...
  • Seite 24 All manuals and user guides at all-guides.com WiFi key:...
  • Seite 25 All manuals and user guides at all-guides.com Verbinden Sie Ihre WLAN-Geräte mit dem Internet: ...oder richten Sie die WLAN-Verbindung auf Ihrem Laptop ein. Connect your Wi-Fi device to the Internet: ...or set up the Wi-Fi connection on your laptop. Connectez vos appareils Wi-Fi à Internet: ...ou configurez la connexion Wi-Fi sur votre ordinateur portable.
  • Seite 26 all-guides .com...
  • Seite 27 All manuals and user guides at all-guides.com Terminé ! Fertig! That‘s it! Klaar!
  • Seite 28 All manuals and user guides at all-guides.com ¡Y listo! E pronto! È tutto! S A T - T V...
  • Seite 29 All manuals and user guides at all-guides.com Use the devolo Cockpit software for a simple monitoring of your dLAN® home network. www.devolo.com/cockpit...
  • Seite 30 All manuals and user guides at all-guides.com Use the devolo Cockpit App for a simple monitoring of your dLAN® home network. devolo Cockpit App devolo Cockpit My Live ® My dLAN Cams My Home My Home Security Security...
  • Seite 31 All manuals and user guides at all-guides.com WiFi Clone...
  • Seite 32 all-guides .com...
  • Seite 33 All manuals and user guides at all-guides.com Mit WiFi Clone können Sie Ihr WLAN-Signal des Routers mit den dLAN ® 500 WiFi vereinfachen und erweitern. Hierbei werden die WLAN-Zugangsdaten per Knopfdruck sicher vom WLAN-Router auf den dLAN 500 WiFi übertragen. Das WLAN ist so in jedem Raum in bester Qualität verfügbar. ®...
  • Seite 34 All manuals and user guides at all-guides.com max. 10 m 45 sec.
  • Seite 35 All manuals and user guides at all-guides.com Richten Sie WiFi Clone ein: Nehmen Sie den dLAN® 500 WiFi Adapter, stecken Sie ihn in eine freie Wandsteckdose in der Nähe Ihres Routers (max. 10 Meter Entfernung) und warten Sie dann ca. 45 Sekunden bis die LED leuchtet.
  • Seite 36 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Seite 37 All manuals and user guides at all-guides.com Richten Sie WiFi Clone ein: Drücken Sie den Knopf an Ihrem dLAN® 500 WiFi Adapter. Set up WiFi Clone: Press the button on your dLAN® 500 WiFi adapter. Configurez WiFi Clone: Appuyez sur le bouton de votre adaptateur dLAN®...
  • Seite 38 all-guides .com...
  • Seite 39 All manuals and user guides at all-guides.com 2 min.
  • Seite 40 All manuals and user guides at all-guides.com Richten Sie WiFi Clone ein: Drücken Sie die WPS-Taste innerhalb von 2 Minuten auf Ihrem Router. Set up WiFi Clone: Press the WPS key on your router within 2 minutes. Configurez WiFi Clone: Dans un délai de 2 minutes, appuyez sur le bouton WPS de votre routeur.
  • Seite 41 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Seite 42 All manuals and user guides at all-guides.com Richten Sie den WiFi Clone ein: Sie dürfen Ihren dLAN® 500 WiFi Adapter nun ausstecken und an den von Ihnen gewünschten Ort platzieren. Set up WiFi Clone: You can now unplug your dLAN® 500 WiFi adapter and place it at your desired location. Configurez WiFi Clone: Débranchez maintenant votre adaptateur dLAN®...
  • Seite 43 All manuals and user guides at all-guides.com Terminé ! Fertig! That‘s it! Klaar! WiFi-Name: ABC Password: 12345...
  • Seite 44 all-guides .com...
  • Seite 45 All manuals and user guides at all-guides.com ¡Y listo! E pronto! È tutto! WiFi-Name: ABC WiFi-Name: ABC Password: 12345 Password: 12345...
  • Seite 46 RMA-Nummer sowie eine Annahme unfrei eingesandter Sendungen ist nicht möglich! Garantie: 3 Jahre Ist Ihr devolo-Gerät bei der ersten Inbetriebnahme oder innerhalb der Garantiezeit defekt, wenden Sie sich bitte an Ihren Lieferanten, bei dem Sie das devolo-Produkt gekauft haben. Dieser wird den Umtausch bzw. die Reparatur bei devolo für Sie erledigen.
  • Seite 47 All manuals and user guides at all-guides.com Garantie: 3 ans Si votre appareil devolo présente un défaut lors de la première mise en service ou pendant la période de garantie, veuillez vous adresser au fournisseur chez lequel vous avez acheté le produit devolo. Celui-ci se chargera pour vous du remplacement ou de la réparation auprès de devolo.
  • Seite 48 All manuals and user guides at all-guides.com Garanzia: 3 anni Se l‘apparecchio devolo alla prima messa in funzione è guasto o si guasta durante il periodo di garanzia, rivolgersi al fornitore presso il quale si è acquistato il prodotto. Questi si occuperà poi della sostituzione o della riparazione presso devolo.
  • Seite 49 Se o seu dispositivo devolo apresentar um defeito na primeira colocação em funcionamento ou dentro do período de garantia, dirija-se ao fornecedor onde adquiriu o produto devolo. Este irá, em seu nome, solicitar à devolo que efectue a troca ou reparação do equipamento. Poderá encontrar as condições de garantia...
  • Seite 50 all-guides .com...
  • Seite 51 All manuals and user guides at all-guides.com Support Deutschland www.devolo.de/service Österreich www.devolo.at/service Schweiz/Suisse/Svizzera www.devolo.ch/service www.devolo.ch/fr/service Great Britain www.devolo.co.uk/service France www.devolo.fr/service Italia www.devolo.it/supporto España www.devolo.es/servicios Portugal www.devolo.pt/Apoio Nederlands www.devolo.nl/service Belgien/Belgique/Belgie www.devolo.be/service www.devolo.be/fr/service Sweden www.devolo.se/support Other countries www.devolo.com/support...
  • Seite 52 All manuals and user guides at all-guides.com notes:...
  • Seite 53 All manuals and user guides at all-guides.com devolo AG Charlottenburger Allee 60 52068 Aachen Germany Engineered in Germany www.devolo.com The Network Innovation...