Inhaltszusammenfassung für De Dietrich DVH1120 Serie
Seite 1
GEBRAUCHSANWEISUNG GEBRUIKERSHANDLEIDING Geschirrspüler Vaatwasser...
Seite 2
Qualität, Ästhetik, ihre Funktionen und technische Fortentwicklung Ausnahmeprodukte sind, die unser Know-how zeigen. Ihr neuer DE DIETRICH Geschirrspüler fügt sich harmonisch in Ihre Küche ein und ver- bindet perfekte Leistungen beim Waschen mit einfacher Benutzung. Wir wollten Ihnen ein exzellentes Produkt anbieten.
1 / HINWEISE FÜR DEN BENUTZER Wichtig : • auf Bauernhöfen, • eine Nutzung durch Hotel- oder Verwahren Sie die Bedienungsanleitung Motelkunden sowie in anderen, zu in der Nähe Ihres Geschirrspülers. Sollte das Wohnzwecken genutzten Umgebungen, Gerät verkauft oder an eine andere Person •...
1 / HINWEISE FÜR DEN BENUTZER — Verwenden Sie in dem Geschirrspüler auf keinen Fall chemische Lösemittel, das kann zu Explosionsgefahr führen. — Schließen Sie die Tür des Geräts immer nach dem Einräumen oder Ausräumen des Geschirrs. — Stützen oder setzen Sie sich nicht auf die offene Tür des Geschirrspülers. —...
2 / GERÄTEBESCHREIBUNG • ALLGEMEINES Abb. 01 Oberkorb Fach für Regenerierungssalz Waschmittelverteiler Siebeinsatz Blockierschutz Hauptfilter Besteckkorb Klarspülerverteiler UntererKorb Typenschild (Ref. Kundendienst) Unterer Sprüharm Tipp : Diese Bedienungsanleitung gilt für mehrere Geschirrspülermodelle. Leichte Unterschiede im Detail und in der Ausstattung können daher zwischen der hier präsentierten Beschreibung und Ihrem Geschirrspüler bestehen.
2 / GERÄTEBESCHREIBUNG • BEDIENFELD (modellabhängig) -------------------------------------------------------------- ou -------------------------------------------------------------- Abb. 02a On/ Off (EIN / AUS): Kontrollleuchten : Drücken Sie diese Taste zum Einschalten der Salz : Spülmaschine. leuchtet: Damit wird angezeigt, dass der Programmwahltasten : Behälter mit dem Regeneriersalz fast oder Zur Programmauswahl (siehe Seite 20).
3 / INFORMATIONEN Wichtig: Wichtig: optimales Spül- Verwenden Sie niemals Handspülmittel. Trocknungsergebnis ohne Spuren zu erzielen, müssen Sie das Wasserenthärtungssystem Ihrer Spülmaschine, das mit Regeneriersalz arbeitet, richtig einstellen. Für höheren Gebrauchskomfort und bei einer Wasserhärte < 14°dH kön- nen die Multifunktionsprodukte Gebrauch von Klarspüler oder Salz überflüs- sig machen.
4 / VOR DEM ERSTEN GEBRAUCH • BESTIMMUNG DER WASSERHÄRTE UND AUSWAHL DES SPÜLMITTELS : Vor dem ersten Gebrauch messen Sie zunächst den Kalkgehalt Ihres Wassers ganz einfach mit einem Teststreifen (im Lieferumfang enthalten) oder fragen Sie beim örtlichen Wasserwerk nach dem Wasserhärtegrad.
5 / EINSTELLUNG DES WASSERENTHÄRTERS Fig. 02b Wichtig : Es ist sehr wichtig, das Wasserenthärtungssystem in Abhängigkeit vom Härtegrad des verwen- deten Wassers richtig einzustellen. - Bei einer zu niedrigen Einstellung können Kalkreste am Geschirr verbleiben. - Bei einer zu hohen Einstellung können sich die Gläser eintrüben. Im Falle eines Umzugs muss der Wasserenthärter neu eingestellt werden.
6 / PARAMETEREINSTELLUNG • EINSTELLUNG “SET” Um das Einstellungsmenü aufzurufen, die “Set” Taste einmal länger drücken. • Die Einstellung der Parameter erfolgt durch Drücken der Programmwahltasten • Um den nächsten Parameter aufzurufen, einmal kurz “Start” drücken. • Die Einstellungen werden nach der Validierung des letzten Parameters oder zehn Sekunden nach der letzten Betätigung einer Taste gespeichert.
7 / EINFÜLLEN DES REINIGUNGSMITTELS • Einfüllen von spülmittel (Abb 03, 04 und 05) Zum leichteren Einlegen der Tabs ist die Kammer auf der vorderen Seite des oberen Korbs angebracht. Sie ist für sämtliche empfohlenen Spülmittel geeignet. • Füllen Sie Pulver und flüssige Mittel in die Spülmittelkammer ein (Abb. 03). -- Den Behälter öffnen.
8 / EINFÜLLEN VON REGENERIERSALZ • Einfüllen des Regeneriersalzes (Abb. 06) Wichtig : Nur Regeneriersalz für Geschirrspüler verwen- den. Auf keinen Fall Speisesalz Averwenden, da dadurch das Wasserenthärtungssystem des Geräts beschädigt werden kann . Deckel des Salzbehälters aufdrehen und abnehmen. Behälter mit speziell für Geschirrspüler entwickeltem Regeneriersalz füllen.
9 / EINFÜLLEN VON KLARSPÜLER • Einfüllen des Klarspülers (Abb. 07) Wichtig : Verwenden Sie für trockenes und glänzendes Geschirr einen speziellen Klarspüler für Geschirrspüler Den Behälterdeckel aufdrehen und abnehmen. Den Behälter mit Klarspüler füllen, wenn das Gerät in Betrieb genommen werden soll, bis im oberen Bereich der Einstellungshebel sichtbar wird.
10 / AUSSTATTUNG DES GESCHIRRSPÜLERS Kapazität: 13 Maßgedecke Sehr wichtig : Für den Geschirrspüler nicht geeignetes Geschirr: - Schneidbretter aus Holz, - Utensilien aus Edelstahl oder Kunststoff, die Hitze nicht standhalten, - Gegenstände aus Zinn oder Kupfer, - Geschirr und Besteck mit Klebstoff, - Besteck mit Elementen (Griffen) aus Holz, Horn oder Perlmutt, - antikes oder handbemaltes Porzellan.
10 / AUSSTATTUNG DES GESCHIRRSPÜLERS • OBERE KORB Dieser Korb ist vor allem für folgendes Geschirr bestimmt: Gläser, Tassen, Schalen, kleine Salatschüsseln, Näpfe, Untertassen usw. Räumen Sie Ihren Geschirrspüler mit Methode ein (Reihe Gläser, Tassen, Näpfe, usw.), um an Platz zu gewinnen (Abb. 10). Sie können Tassen, Schöpflöffel usw.
10 / AUSSTATTUNG DES GESCHIRRSPÜLERS • BESTECKKORB Der Besteckkorb lässt sich schieben, so dass das Einräumen modulierbar ist. Er kann an einer beliebigen Stelle des unteren Korbs angeordnet werden. So können Sie unterschiedliche Ladungen je nach den Geschirrteilen vornehmen (Abb. 12). Wenn Ihr Besteck oder Ihre Teller zu groß...
11 / PROGRAMMTABELLE • PROGRAMMÜBERSICHT Geschirrart: - Porzellan, Töpfe, Gemischt Hartnäckig Gemischt Besteck, Gläser usw. Normaler Erheblicher Intelligent Verschmutzungsgrad. Verschmutzungsgrad. Control Menge, Art und Normale Menge an fet- Stark verschmutzte System + Zustand der tigen und festsitzenden große Teller und Nahrungsmittelreste Automatische Essensresten.
Seite 19
11 / PROGRAMMTABELLE Gemischt Empfindlich Gemischt Kurzes Spülprogramm Sehr kurzes Sehr kurzer Spülgang von 60 Minuten Spülprogramm von 30 (ohne Reinigungsmittel) speziell für die tägliche Minuten zum Abspülen und Spülmaschinenladung speziell für die tägliche Befeuchten des mit normalen, nicht Ladung mit empfindli- Geschirrs, weil es erst sehr hartnäckigen chem Geschirr, mit...
12 / EINSTELLEN DER SPÜLPROGRAMME Abb. 14 Wichtig : Wenn sich das Bedienfeld an der vorderen Gerättür befinden sollte, kann die Programmierung ausschließlich bei geschlossener Tür erfolgen, um eine ungewollte Auswahl beim Umgang mit der Tür zu vermeiden. • Inbetriebnahme des Geräts Drücken Sie die Taste , und die Anzeige leuchtet auf.
12 / EINSTELLEN DER SPÜLPROGRAMME • Zeitverzögertes Programm Man kann das ausgewählte Programm mit einer Zeitverzögerung laufen lassen : Dauer Programm Programm auswählen. Einmal die Taste .drücken. Verschieben Sie Ihre Programm von 1 bis 12 Stunden (Hourly), mit der einen oder anderen Tasten Auswahl druch Drücken der Taste validieren.
13 / GERÄTEREINIGUNG • REINIGEN DER SIEBE ➀ Das Filtersystem besteht aus mehreren Elementen : - Siebeinsatz - Feinsieb - Microsieb Die Filter befinden sich in der Mitte der ➁ Bodenwanne und müssen regelmäßig gereinigt werden, damit das Waschergebnis jederzeit optimal ist. •...
13 / GERÄTEREINIGUNG • Regelmäßig Es wird empfohlen, alle 3 bis 4 Monate das Programm mit der höchsten Wassertemperatur " " (bei leerer Maschine) mit einem speziellen, im Handel erhältlichen Spülmaschinenreiniger durchlaufen zu lassen. Wichtig : Verwahren Sie dieses Reinigungsprodukt für Kinder unerreichbar! •...
14 / SICHERHEITSEINRICHTUNGEN DES GESCHIRRSPÜLERS • Nicht vollständig geschlossene Tür Die Anzeige blinkt, solange die Tür gar nicht bzw. nicht vollständig geschlossen ist. • Blockade des Programmzugangs Während des Programmdurchlaufs wird der Zugang zu den Tasten automatisch gegen Manipulierung geschützt. Das System wird automatisch bei Programmende oder beim Löschen durch Drücken der Taste “START/C”...
15 / BEI FEHLFUNKTIONEN • DIE LEUCHTMELDER: Problem Mögliche Ursachen Abhilfe Der Leuchtmelder SALZ geht - Kein Regenerierungssalz, - Den Behälter komplett füllen nicht aus nicht genug und das Zyklusende abwarten. Regenerierungssalz in dem Bei weichem Wasser, das kein Fach, um den Schwimmer aus- Regenerierungssalz braucht, zulösen.
15 / BEI FEHLFUNKTIONEN Problem Mögliche Ursachen Abhilfe Das Gerät startet nicht mehr - Öffnen der Tür während des - Warten, bis die Zeitverzögerung Waschzyklus vor Zyklusneustart abgelaufen ist (interner Programmablauf). Der Geschirrspüler pumpt nicht - Verschluss am Siphon der - Verschluss abnehmen.
Seite 28
15 / BEI FEHLFUNKTIONEN • SCHLECHTES WASCHERGEBNIS Problem Mögliche Ursachen Abhilfe Weiße Spuren - Kalkschicht (kann mit Essig - Gegenwart von (Art der Spuren identifizieren) entfernt werden). Regenierungssalz im Fach prü- fen (Leuchtmelder Aus = OK). - Härte des Leitungswassers und richtige Einstellung des Wasserenthärters prüfen.
Seite 29
15 / BEI FEHLFUNKTIONEN • BETRIEBSFEHLER Problem Mögliche Ursachen Abhilfe - Ablaufkrümmer ist auf den Geschirrspüler nimmt ständig - Der Entleerungskrümmer ist Boden gefallen Wasser. auf den Boden gefallen. Ablauföffnung ist in Bezug auf das Gerät zu niedrig (Siehe Tabelle Störung 12). Nach dem Zyklus viel Abfall auf - Die Filter und der - Die Filter demontieren und reini-...
16 / KUNDENDIENST EINGRIFFE • Eventuelle Eingriffe an Ihrem Geschirrspüler dürfen nur einem Fachmann, der von der Marke zugelassen ist, anvertraut werden. Bei Ihrem Anruf beim Kundendienst geben Sie bitte komplette Referenz Ihres Geschirrspülers (Modell, Typ, Seriennummer). Diese Auskünfte stehen auf dem Typenschild (siehe Abb.
• Weitergehende Ansprüche, insbesondere auf Ersatz außerhalb des Gerätes entstandener Schäden sind ausgeschlossen, sofern eine Haftung nicht zwingend gesetzlich angeordnet ist. Die Gewährleistungspflicht des Verkäufers aus dem Kaufvertrag mit dem Endabnehmer bleibt von diesen Garantiebedingungen unberührt. Anschriften De Dietrich Ersatzteilbestellungen: Frankfurter Str. 168 01805/324673 D-63263 Neu-Isenburg Servicepartner in Österreich:...
Seite 32
17 / INDICATIONS FOR THE TESTING LABORATORIES • Details common to all models — Washing capacity - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 13 standard place settings —...
Seite 33
17 / INDICATIONS FOR THE TESTING LABORATORIES 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 2 8 8 8 1 2 2 1 1 1 2 2 2 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 m m m mmm e e e e e e e s s ss s s...
Seite 34
Photographie de couverture/front cover photography: Michel Gibert DVH1120,-...