Seite 1
Bedienungsanleitung Deutsch Stand 3.2 Seite 1 von 52...
Seite 2
Inhalt Sicherheitshinweise ............7 Lieferumfang ..............9 Kurzbeschreibung ............10 3.1 AIS Funktion ..............11 3.2 DSC Funktion ..............12 3.3 Homing Funktion............14 Funktionen ................15 4.1 Übersicht Gerät ..............15 4.2 LED Elemente ..............16 4.2.1 LED „BLITZ“ ............16 4.2.2 LED „TEST“...
Seite 3
7.2 DSC MOB (ergänzend zu 7.1) ........40 7.3 HOMING (ergänzend zu 7.1) ........40 Fehlerbehebung ............... 41 Wartung ................43 10 Kontakt und Produktunterstützung ....... 44 easyRESCUE – Datenbank ..........45 Lizenzvereinbarung ............46 Gewährleistung ..............46 Notizen ................49 Seite 3 von 52...
Seite 4
Revisionsstand der Bedienungsanleitung Stand 3.0 Autor: SW/VV; Okt.2016 Stand 3.1 Autor: MK/VV; Aug. 2017 Stand 3.2 Autor: VB/VV; Apr. 2019 Der easyRESCUE verfügt über die Zulassungen folgender Behörden und Institutionen: • BSH (Bundesamt für Seefahrt und Hydrografie) BSH 4581 / 001 / 4552745 / 15 •...
Seite 5
- A040-PRO(BT-LV) • easyRESCUE-PRO - A04003 • easyRESCUE-PRO (LV) - A04003(LV) Nachfolgend wird für alle Produkte unserer easyRESCUE Reihe der Begriff Rettungssender verwendet. Aufgrund gesetzlicher Bestimmungen muss die beiliegende Konformitätserklärung jederzeit an Bord mitgeführt werden! Seite 5 von 52...
Seite 6
Abkürzungsverzeichnis Automatisches Identifikations System Course over Ground (Kurs über Grund) Digital Selective Calling Electronical Chart Display ECDIS (Elektronisches Kartensichtgerät) Global Maritime Distress and Safety System GMDSS (offizielle Rettungskette) Global Positioning System Leuchtdiode MMSI Mobile Maritime Service Identifikation Man over Board (Mann über Bord) Search and Rescue Seemeile (1 sm = 1852 m)
Seite 7
Sicherheitshinweise Lesen alle Sicherheitshinweise Anweisungen. Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen für die Zukunft auf. • Bewahren Rettungssender außerhalb Reichweite von Kindern auf! • Eine fälschliche Auslösung des Rettungssenders ist kein Bagatelldelikt und kann Folgekosten verursachen! • Der Rettungssender verwendet Lithium-Batterien, deren Austausch durch einen...
Seite 8
z. B. Herzschrittmacher in ihrer Funktion beeinträchtigt werden. Bitte Mindestabstand von > 0,3 m beachten! • Durch den internen, starken UKW Sender kann der Kompass in seiner Funktion beeinträchtigt werden. Bitte Mindestabstand von > 0,3 m beachten! • Der Hersteller übernimmt keine Haftung für Schäden oder Ausfälle, die durch diese Anleitung entstehen oder das Löschen von Daten aufgrund von Funktionsstörungen, eines kaputten Batteriepacks oder bei unsachgemäßem...
Seite 10
Kurzbeschreibung Die Geräte der easyRESCUE-Familie sind tragbare, batterie- betriebene AIS Rettungssender mit integriertem GPS- Empfänger. Die Geräte sind für den Einsatz in Rettungsbooten, Rettungs- inseln oder Rettungswesten geeignet und durch SOLAS dafür freigegeben. Der Rettungssender arbeitet als AIS-SART (Search-and-Rescue- Transmitter) und kann im Falle eines See-Notfalls aktiviert werden, um den umliegenden Schiffen mit AIS-Empfängern...
Die Reichweite des Rettungssenders beträgt etwa 5-10 sm Seemeilen, bei Betrieb knapp über der Wasseroberfläche. Befindet sich der Rettungssender mehr als 1m über der Wasseroberfläche, beträgt die Reichweite ca. 10-15 sm (bei einer Empfangsantennenhöhe Rettungshubschrauber können den Sender sogar in über 40 Seemeilen Entfernung empfangen.
DSC Funktion (Gilt nur für Geräte der easyRESCUE-PRO und -PRO Reihe) Geräte der PRO Reihe verfügen über einen eingebauten DSC Sendeempfänger. Damit wird im Falle einer Aktivierung des Gerätes zusätzlich eine DSC Notfall-Meldung mit GPS- Koordinaten gesendet, die Teil der GMDSS-Rettungskette ist.
Homing Funktion (Gilt nur für Geräte der easyRESCUE-PRO Reihe) Zusätzlich zu den beiden anderen Notsignalen sendet der easyRESCUE-PRO noch ein Signal auf der Frequenz 121,5 MHz aus. Dies ermöglicht SAR-Kräften die über Bord gegangene Person zu lokalisieren. Mit einem entsprechenden Empfangs- Equipment, wie es von den Rettungsorganisationen verwendet wird, kann das sogenannte „Homing Signal“...
Seite 16
LED Elemente 4.2.1 LED „BLITZ“ Die weiße LED „BLITZ“ blitzt, wenn das Gerät aktiviert ist (ON oder TEST). Durch diese leistungsstarke wird Auffinden Verunglückten im Dunkeln oder unter schlechten Wetterbe- dingungen zusätzlich unterstützt. 4.2.2 LED „TEST“ Die gelbe LED „TEST“ blitzt, wenn sich der Rettungssender im TEST- Betrieb befindet.
Seite 17
(Gilt nur für Geräte der easyRESCUE-PRO/PRO Reihe) Bei Geräten mit DSC-Funktion ist die grüne LED „DSC“ in Betrieb standardmäßig aus und blinkt nur, wenn der Rettungssender eine DSC-Bestätigung („Acknowledge“) erhält. Dies kann in 2 Fällen möglich sein: 1) Der Rettungssender erhält eine DSC Bestätigung von einem Schiff oder einer Küstenleitstelle während der DSC Notruf...
Seite 18
Auslösung dient, reißt hierbei. Die "TEST"- Taste ist jederzeit frei erreichbar. Standard (Gilt nur für Geräte der easyRESCUE A040, A040-BW Reihe) Durch Herunterziehen des Schiebers kann die "TEST"-Taste freigegeben werden, durch kräftiges nach oben drücken des Schiebers kann die Taste "ON" freigegeben werden. Das rote Plastiksiegel, das als Indikator für eine manuelle Auslösung...
Nach Aktivierung beginnt die obere LED im Intervall zu blinken und der Rettungssender startet die Aussendung des AIS-Notfallsignals. (Siehe auch Kap. 3.1) 4.4.1.2 DSC Alarmierung (Gilt nur für Geräte der easyRESCUE-PRO und -PRO Reihe) Gleichzeitig wird die DSC Alarmierung gestartet. (Siehe auch Kap. 3.2) 4.4.1.3 Homing (121,5 MHz) Referenzsignal (Gilt nur für Geräte der easyRESCUE-PRO...
4.4.2 Übersicht Aktivierungsmöglichkeiten A040- A040- A04003- A040 A049 BW-COM Manuelle ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ Aktivierung Wasser- ✓ ✓ ✓ ✓ aktivierung Magnet- ✓ ✓ ✓ aktivierung 4.4.2.1 Manuelle Aktivierung Durch Herunterbewegen des Abdeckschiebers wird die Taste "ON" freigegeben Seite 20 von 52...
Seite 21
4.4.2.2 Aktvierung durch Wasserkontakt (Gilt nicht für easyRESCUE-A040, easyRESCUE-A040-ATEX) Befindet sich das Gerät länger als eine Sekunde dauerhaft unter Wasser, wird das Gerät automatisch aktiviert. Hierbei wird ein Wasserkontakt zwischen der Antennenachse und einer Rückwandschraube, erkannt. Durch die räumliche Trennung der beiden Messkontakte ist sichergestellt, dass das Gerät nicht durch Schwallwasser ausgelöst wird.
Internetseite können Sie sich informieren, welche Westen für den easyRESCUE erhältlich sind. (https://www.easyais.com/produkte/rettungswesten) 4.4.3 Deaktivierung Durch gleichzeitiges Drücken der beiden Tasten für länger als Sekunden wird ON-Betrieb damit Rettungssender abgeschaltet. Zum Beenden des TEST- Betriebs, die Taste „TEST“ 3 Sekunden halten.
Seite 23
TEST-Betrieb Innerhalb der von SOLAS vorgegebenen 5 Jahre bis zum nächsten Batteriewechsel, kann ein Funktionstest 30-mal durchgeführt werden. Der Betrieb von 96 Stunden (AIS Betrieb) oder Stunden (AIS & Betrieb) Aktivierungsfall wird davon nicht beeinträchtigt. Für einen Funktionstest gehen Sie wie folgt vor: 1) Achten Sie auf freie Sicht zum Himmel, um ungestörten GPS Empfang zu haben.
Seite 24
LED blinkt Service kontaktieren 7) Nach dem Test schaltet sich das Gerät selbsttätig aus. easyRESCUE-PRO, easyRESCUE-PRO Zusätzlich zu den AIS-Telegrammen werden zwei DSC Telegramme an die einprogrammierten MMSI Nummern gesendet. Eins unmittelbar nach dem Einschalten ohne Positionsinformation, ein weiteres, nach dem Erhalt des GPS- Fix mit Positionsinformationen.
Seite 25
GPS-Signal, muss das Gerät zwingend durch eine autorisierte Servicestelle gewartet werden. Installationshinweise Rettungsweste (Gilt nur für Geräte der A040-BW-COM, A040-PRO und A04003 Reihen) Für die Installation eines easyRESCUE Rettungssenders benötigt Ihre Rettungsweste eine spezielle Tasche. Für Westen Firma Secumar benötigen A040-BW-COM/A040-PRO/A04003 Gerät.
Seite 26
Zubehör 5.2.1 Gürtelhalterung (Zubehör; nur für Geräte A040 und A049) Mit der Gürtelhalterung können Sie den Rettungssender einfach, z. B. an einem Gurt am Körper oder einer Feststoffweste, anbringen. Eine in dem Halter aufgerollte Leine ist mit dem Gerät verbunden, so dass der Rettungssender nicht abtreiben kann, wenn dieser aus der Halterung genommen wurde.
Seite 27
5.2.2 Teleskop-Erhöhung (Als separates Zubehör erhältlich) Mit der Teleskoperhöhung kann der Rettungssender auf mehr als 1 Meter über Meereshöhe gebracht werden, wenn die Rettungsinsel, oder das Rettungsboot keine höheren Aufbauten Anbringung Halterung aufweist. Halterung mit Rettungssender und Teleskop-Erhöhung sind schwimm- fähig.
Seite 28
5.2.3 Montage an Rettungsinsel Mittels Teleskopstange, Gürtelhalter oder Neoprentasche, kann das Gerät an einer Rettungsinsel oder einem Rettungsboot erhöht befestigt werden. (Empfehlung Antennen-Fußpunkt > 1 m über Wasser) Seite 28 von 52...
Seite 29
5.2.4 Neoprentasche (Als separates Zubehör erhältlich) Die Neoprentasche (eignet sich zur Anbringung am Arm, Rettungsinsel oder Mast) ist unter der Artikelnummer B066 erhältlich. Seite 29 von 52...
Seite 30
Programmierung der MMSI für DSC Alarme (Gilt nur für Geräte der easyRESCUE-PRO/-PRO Reihe) Innerhalb der von SOLAS vorgegebenen 5 Jahre, bis zum nächsten Batteriewechsel, ist insgesamt eine Zeit von 30 Minuten für die Programmierung vorgesehen. Der Betrieb von 96 Stunden (AIS Betrieb) oder 24 Stunden (AIS & DSC Betrieb) im Aktivierungsfall wird davon nicht beeinträchtigt.
& BT-LV), easyRESCUE-PRO 2) Per direktem DSC „individual call“ vom DSC Funkgerät des Mutterschiffes an den Rettungssender. 3) Mit der Programmierstation (easyPROGRAMMER, A124) und einem PC via USB-Verbindung. Programmierung per App (Gilt nur für Geräte der easyRESCUE-PRO(BT)/-PRO Reihe) ® Dies funktioniert BLUETOOTH...
Seite 32
LEDs. Ohne Kommunikation zwischen den Geräten schaltet sich der Rettungssender nach 3 Minuten aus. 5) Öffnen Sie die App. 6) Drücken Sie „Scan for easyRESCUE-PRO“ um eine Verbindung zwischen App und Rettungssender herzustellen. 7) Mit einem kurzen Blick auf die Rückseite des Rettungssenders...
Seite 33
Es öffnet sich dieses Fenster 10) Tippen Sie auf ein beliebiges der 8 Felder zur Eingabe einer MMSI Nummer 11) Tippen Sie jetzt die gewünschte MMSI ein 12) Drücken Sie anschließend „Program“ Seite 33 von 52...
Seite 34
13) Die eingegebene MMSI ist nun im internen Speicher des Rettungssenders abgelegt. In diesem Beispiel auf dem Speicherplatz „ShipID #1“ 14) Der Rettungssender quittiert die korrekte Eingabe und Speicherung der MMSI mit einem Piep-Ton 15) Dieser Vorgang kann so lange wiederholt werden, bis alle 8 Speicherplätze besetzt sind.
Seite 35
17) Tippen Sie auf den kleinen Pfeil nach Links, um den Programmierungsbereich zu verlassen 18) Mit „Turn Off“ wird der Rettungssender ausgeschaltet. Dies wird ebenfalls mit einem Piep-Ton begleitet. 19) Wird der Rettungssender nicht manuell ausgeschaltet, so geschieht dies automatisch nach 3 Minuten ohne Aktivität.
Seite 36
Programmierung per DSC „Individual Call“ 1) Gehen Sie in die Einstellung „Individual Call“ des Funkgerätes und geben Sie dort bereits die Unit-ID (MMSI) des Rettungssenders ein. 2) Drücken Sie die „TEST“ Taste des Rettungssenders länger Sekunden, dreimaliges Piepsen zu hören ist. Hierbei leuchten alle 4 LEDs auf.
Seite 37
Einprogrammierte MMSI Nummern können mittels Funkgerät nicht geändert oder gelöscht werden. Bei dem Versuch, eine 9. Nummer in den Rettungssender zu programmieren, erfolgt eine Warnung schnell aufeinander folgendem Piepen und der schnell blinkenden gelben „TEST“ LED. Aus Sicherheitsgründen ist diese Warnung durch Drücken der „TEST“...
Seite 39
Msg.1: AIS Positionsreport wird gesendet • 6-8 mal pro Minute • Unit ID: 9-stellige Identifikationsnummer • Geschwindigkeit über Grund (SOG) • Kurs über Grund (COG) • Unterstützte AIS- GPS Position _______________________________ Nachrichten im Msg.14: Sendebetrieb AIS Sicherheitsmeldung wird gesendet • 2 mal alle 4 Minuten •...
Seite 40
DSC MOB (ergänzend zu 7.1) (Nur für Geräte der easyRESCUE-PRO, -PRO Reihe) Beschreibung Wert „closed loop“ und „open loop“ gemäß DSC Richtlinie RTCM 11901.1 Frequenzen DSC Frequenz: 156,525 MHz Sendeleistung 0,5 Watt Im gemeinsamen Betrieb von AIS & Betriebszeit (aktiviert)
Seite 41
Problem Grund Lösung Die TEST-LED Kein GPS- Für den Test benötigt der blinkt, aber die Empfang easyRESCUE ein GPS- GPS-LED blinkt Signal, dieses kann unter auch nach 5 Umständen schwer min nicht empfangen werden. Führen Sie den Test deshalb unter freiem Himmel aus.
Seite 42
Problem Grund Lösung Ältere Plotter, oder solche Alte Firmware Rettungssender älterer Firmware, des Plotters. wird nicht auf können SART dem Plotter Meldungen in manchen angezeigt Fällen nicht korrekt interpretieren. Überprüfen Sie, ob der Rettungssender Schiffsliste erscheint. Kontaktieren Hersteller Ihres Plotters. Rettungssender Übersteuerung Rettungssender...
Seite 43
Wartung Für die Rettungssender der easyRESCUE Familie ist folgende Wartung bzw. Inspektion vorgeschrieben: Nach Ablauf von 6 Monaten, spätestens jedoch nach 12 Monaten sollte das Gerät im TEST-Betrieb aktiviert werden, indem Sie die „TEST“ Taste drücken. Die Batterieeinheit muss nach 5 Jahren ausgetauscht werden (SOLAS Vorgabe).
Seite 44
Kontakt und Produktunterstützung Obwohl die Weatherdock AG immer bestrebt ist, alle Publikationen mit höchster Genauigkeit zu bearbeiten, kann diese Anleitung Fehler oder Zweideutigkeiten enthalten. Zudem obliegen Änderungen dieser Anleitungen einzig der Firma Weatherdock können ohne Ankündigung durchgeführt werden. Kontakt: Weatherdock AG Emmericher Strasse 17 90411 Nürnberg...
Seite 45
– Datenbank Um die Funktionalität des Rettungssenders noch sicherer und effektiver zu machen, stellen wir auf unserer Internetseite eine Datenbank bereit, in der Sie die Möglichkeit haben, personenbezogene, relevante Daten zu hinterlegen. Mit der Angabe dieser Daten ermöglichen Sie offiziellen Rettungsorganisationen wie z.
Seite 46
Lizenzvereinbarung Mit Einsatz des easyRESCUE erklären Sie sich mit den Bedingungen nachfolgenden Gewährleistungs- vereinbarungen einverstanden. Bitte lesen diese Vereinbarung sorgfältig. Die Weatherdock AG gewährt Ihnen eine begrenzte Lizenz zum Einsatz des Gerätes im normalen Betrieb des Produktes. Titel, Eigentumsrechte und geistige Eigentumsrechte in und an der Software verbleiben bei Weatherdock AG.
Seite 47
Eigentumsnachweis bei. Weatherdock AG easyRESCUE enthält keine vom Benutzer zu reparierenden Teile. Wenn ein Problem mit Ihrem Gerät auftritt, wenden Sie sich an Ihren easyRESCUE Händler. Jeder Versuch das Gerät zu öffnen, ändern oder zu modifizieren, Seite 47 von 52...