Technical Data,Safety Instructions, Speci ed Conditions of Use, Please read and save English Declaration of Conformity, Batteries, Maintenance, Symbols these instructions! Technische Daten, Sicherheitshinweise, Bestimmungsgemäße Verwendung, Bitte lesen und Deutsch CE-Konformitätserklärung, Akkus, Wartung, Symbole aufbewahren! Caractéristiques techniques, Instructions de sécurité, Utilisation conforme aux A lire et à...
Seite 7
Hold the tool rmly with both hands. Ţineţi maşina strâns cu ambele mâini. Halten Sie die Maschine mit beiden Händen fest. Maintenez la machine fermement avec les deux mains. Tenete l‘attrezzo con due mani. Sujete la máquina con ambas manos. Segure a máquina com as duas mãos.
Seite 8
Do not place hand(s) on or around the guard / blade whilst tool has a Nesiahajte na ochranný kryt ani na list píly, keď je do stroja zastrčený výmenný akumulátor. battery pack connected. Fassen Sie nicht an die Schutzhaube oder das Sägeblatt, wenn der Wechsel- Nie należy chwytać...
Seite 17
8- 13 mm X = 2,5 mm X = 2,5 mm / 1,8 mm 8- 13 mm X = 2,5 mm / 1,8 mm 8- 13 mm 5 - 18 mm X = 2,5 mm / 1,8 mm X = 1,8 mm 5 - 18 mm X = 1,8 mm 5 - 18 mm...
Der Kontakt des Schneidwerkzeugs mit einer Verbrauchte Wechselakkus nicht ins Feuer oder in den Hausmüll spannungsführenden Leitung kann metallene Geräteteile unter werfen. Milwaukee bietet eine umweltgerechte Alt-Wechselakku- Spannung setzen und zu einem elektrischen Schlag führen. Entsorgung an; bitte fragen Sie Ihren Fachhändler.
Wir erklären in alleiniger Verantwortung, dass das unter Stets die Lüftungsschlitze der Maschine sauber halten. „Technische Daten“ beschriebene Produkt mit allen relevanten Nur Milwaukee Zubehör und Milwaukee Ersatzteile verwenden. Vorschriften der Richtlinien Bauteile, deren Austausch nicht beschrieben wurde, bei einer 2011/65/EU (RoHS) Milwaukee Kundendienststelle auswechseln lassen (Broschüre...