Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
SOMFY Sunea 50 CSI io Anleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Sunea 50 CSI io:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 24
Sunea 50 CSI io
Notice
FR
Instructions
EN
Anleitung
DE
Istruzioni
IT
Instrukcja
PL
Útmutató
HU
Handleiding
NL
Návod
CS
Manual
ES

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für SOMFY Sunea 50 CSI io

  • Seite 1 Sunea 50 CSI io Notice Instructions Anleitung Istruzioni Instrukcja Útmutató Handleiding Návod Manual...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    NOTICE ORIGINALE Cette notice s’applique à toutes les déclinaisons de Sunea 50 CSI io (couple/vitesse). SOMMAIRE 1. Informations préalables 3.3. Position favorite ( 1.1 Domaine d’application 3.4 utilisation de la manivelle de secours 1.2 Responsabilité 3.5. Fonctionnement avec un capteur Soleil Somfy 2.
  • Seite 3: Installation

    15 mm 5 mm motorisation mais uniquement sur la roue. 20 mm • Soit par l’utilisation d’un stop roue, pour les tubes non lisses. Copyright © 2014-2018 Somfy Activités SA, Société Anonyme. All rights reserved. Images non contractuelles...
  • Seite 4: Câblage

    Respecter la Norme NF C 15-100 pour les installations électriques Neutre Phase Terre 3 x 0,75 mm 230 V 230V-50Hz Bleu Marron Jaune/ 50 Hz Vert 3 x 1,5 mm Images non contractuelles Copyright © 2014-2018 Somfy Activités SA, Société Anonyme. All rights reserved.
  • Seite 5: Mise En Service

    (1,5 s vers le bas puis sont enregistrées. Attendre l’arrêt complet du store avant de passer au chapitre « Enregistrement du premier point de commande ». Copyright © 2014-2018 Somfy Activités SA, Société Anonyme. All rights reserved. Images non contractuelles...
  • Seite 6 à enregistrer : PROG commande est enregistré dans la motorisation. Si la motorisation n’est plus en mode programmation, effectuer de nouveau l’Étape 2.3.1, avant de réaliser l’Étape 2.3.4. Images non contractuelles Copyright © 2014-2018 Somfy Activités SA, Société Anonyme. All rights reserved.
  • Seite 7 Ajuster la tension de la toile à l’aide des touches Montée ou Descente (1/2 tour de tube maxi.). Appuyer sur la touche my jusqu’au mouvement du store : la tension de toile est enregistrée. Copyright © 2014-2018 Somfy Activités SA, Société Anonyme. All rights reserved. Images non contractuelles...
  • Seite 8 : l’effort de fermeture du store cassette est passé au seuil inférieur. Appuyer sur la touche my jusqu’au mouvement du produit motorisé : le nouvel effort de fermeture est enregistré. Images non contractuelles Copyright © 2014-2018 Somfy Activités SA, Société Anonyme. All rights reserved.
  • Seite 9: Astuces Et Conseils D'installation

    Appuyer sur le bouton PROG du nouveau point de commande jusqu’au va-et-vient du produit motorisé : le nouveau point de commande est enregistré et tous les autres points de commande sont effacés. PROG. Copyright © 2014-2018 Somfy Activités SA, Société Anonyme. All rights reserved. Images non contractuelles...
  • Seite 10: Utilisation Et Maintenance

    Pour utiliser la position favorite (my) : Faire un appui bref sur my : le produit motorisé se met en mouvement et s’arrête en position favorite (my). Images non contractuelles Copyright © 2014-2018 Somfy Activités SA, Société Anonyme. All rights reserved.
  • Seite 11: Utilisation De La Manivelle De Secours

    Apparition du vent Lorsque la vitesse du vent dépasse le seuil réglé sur le capteur vent un ordre de montée est envoyé Copyright © 2014-2018 Somfy Activités SA, Société Anonyme. All rights reserved. Images non contractuelles...
  • Seite 12: Astuces Et Conseils D'utilisation

    Niveau de sécurité Classe I Par la présente, Somfy Activités SA, F-74300 CLUSES déclare en tant que fabricant que la motorisation couverte par ces instructions, marquée pour être alimentée en 230V~50Hz et utilisée comme indiqué dans ces instructions, est conforme aux exigences essentielles des Directives Européennes applicables et en particulier de la Directive Machine 2006/42/EC...
  • Seite 13: Prerequisite Information

    Sunea 50 CSI drive. Any after-sales service operation on the Sunea 50 CSI drive must be performed by a drive and home automation professional. If in doubt when installing the Sunea 50 CSI drive, or to obtain additional information, contact a Somfy adviser or go to the website www.somfy.com.
  • Seite 14: Installation

    The screws or pop rivets must only be fastened onto the drive wheel and not on the drive. 20 mm • Alternatively, a drive wheel stop can be used for tubes which are not smooth. Images not contractually binding Copyright © 2014-2018 Somfy Activités SA, Société Anonyme. All rights reserved.
  • Seite 15: Wiring

    Ensure compliance with standard NF C 15-100 relating to electrical installations Neutral Live Earth 3 x 0.75 mm 230 V 230V-50Hz Blue Brown Yellow/ 50 Hz Green 3 x 1.5 mm Copyright © 2014-2018 Somfy Activités SA, Société Anonyme. All rights reserved. Images not contractually binding...
  • Seite 16: Commissioning

    Wait until the awning has stopped completely before going on to the chapter entitled “Programming Images not contractually binding Copyright © 2014-2018 Somfy Activités SA, Société Anonyme. All rights reserved.
  • Seite 17 PROG point is programmed in the drive. If the drive is no longer in programming mode, repeat Step 2.3.1 before performing Step 2.3.4. Copyright © 2014-2018 Somfy Activités SA, Société Anonyme. All rights reserved. Images not contractually binding...
  • Seite 18: Advanced Functions

    Adjust the tension of the fabric using the Up or Down button (1/2 turn of the max. tube). Press the my button until the awning moves: the fabric tension has been programmed. Images not contractually binding Copyright © 2014-2018 Somfy Activités SA, Société Anonyme. All rights reserved.
  • Seite 19 Press the my button until the motorised product moves: the new closing force has been programmed. Copyright © 2014-2018 Somfy Activités SA, Société Anonyme. All rights reserved. Images not contractually binding...
  • Seite 20: Tips And Recommendations For Installation

    Press the PROG button on the new control point until the motorised product moves up and down: the new control point is programmed and all the other control points are deleted. PROG. Images not contractually binding Copyright © 2014-2018 Somfy Activités SA, Société Anonyme. All rights reserved.
  • Seite 21: Use And Maintenance

    (my). To modify or delete the favourite position (my), see the section entitled "Additional settings". Copyright © 2014-2018 Somfy Activités SA, Société Anonyme. All rights reserved. Images not contractually binding...
  • Seite 22: Operating The Emergency Crank

    When the wind speed exceeds the threshold set on the wind sensor, a raise order is sent to the motor. The awning is raised to the upper end limit and returns to standard operating mode. Images not contractually binding Copyright © 2014-2018 Somfy Activités SA, Société Anonyme. All rights reserved.
  • Seite 23: Tips And Recommendations For Use

    Safety level Class I As the manufacturer, Somfy Activités SA, F-74300 CLUSES hereby declares that the drive covered by these instructions, when marked for input voltage 230 V~50 Hz and used as intended according to these instructions, is in compliance with the essential requirements of the applicable European Directives, in particular the Machinery Directive 2006/42/EC and the Radio Directive 2014/53/EU.
  • Seite 24: Übersetzte Der Anleitung

    ÜBERSETZTE DER ANLEITUNG Diese Anleitung gilt für alle Varianten des Sunea 50 CSI io (DrehmomentGeschwindigkeit). INHALTSVERZEICHNIS 3.2. Funktion STOP 3.3. Lieblingsposition ( 3.5. Betrieb mit einem Somfy-Sonnensensor 33 2. Installation 3.6. Weitere Einstellungen 3.7. Betrieb nach einer 2.2. Verkabelung Spannungsunterbrechung 2.3.
  • Seite 25: Installation

    Schrauben bzw. Blindnieten dürfen nur am Mitnehmer 20 mm angebracht werden, niemals am Antrieb. • Oder durch Verwendung einer Aufschraubkappe zur Sicherung des Mitnehmers bei Nutrohren. Copyright © 2014-2018 Somfy Activités SA, Société Anonyme. All rights reserved. Abbildungen vertraglich nicht bindend.
  • Seite 26: Verkabelung

    Antrieb zu vermeiden. Schließen Sie den Antrieb gemäß den Angaben in untenstehender Tabelle an: Neutralleiter Phase Schutzleiter 3 x 0,75 mm 230 V Blau Braun Gelb/Grün Abbildungen vertraglich nicht bindend. Copyright © 2014-2018 Somfy Activités SA, Société Anonyme. All rights reserved.
  • Seite 27: Inbetriebnahme

    -Taste erneut, bis der Behang sich Die Positionen der Endlagen sind eingelernt. Warten Sie, bis die Markise vollständig anhält, und fahren Sie dann mit dem Kapitel „Einlernen der Copyright © 2014-2018 Somfy Activités SA, Société Anonyme. All rights reserved. Abbildungen vertraglich nicht bindend.
  • Seite 28 Warten Sie, bis die Markise vollständig anhält, und fahren Sie Einlernen der Bedieneinheit Der Antrieb ist im Programmiermodus: -Taste der vorabgespeicherten Bedieneinheit: PROG Diese Bedieneinheit ist jetzt im Antrieb eingelernt. Abbildungen vertraglich nicht bindend. Copyright © 2014-2018 Somfy Activités SA, Société Anonyme. All rights reserved.
  • Seite 29: Erweiterte Funktionen

    Stellen Sie die Tuchspannung mithilfe der Tasten AUF oder AB (ein maximal ½ Wellenumdrehung). Drücken Sie die -Taste solange, bis die Markise sich bewegt: Die Tuchspannung ist jetzt gespeichert. Copyright © 2014-2018 Somfy Activités SA, Société Anonyme. All rights reserved. Abbildungen vertraglich nicht bindend.
  • Seite 30 Die Schließkraft der Kassettenmarkise ist auf die nächstgeringere Stufe eingestellt. gedrückt, bis der Behang eine kurze Auf- und Abbewegung ausführt: Die neue Schließkraft ist jetzt gespeichert. Abbildungen vertraglich nicht bindend. Copyright © 2014-2018 Somfy Activités SA, Société Anonyme. All rights reserved.
  • Seite 31 Drücken Sie die -Taste der neuen Bedieneinheit, bis der Behang mit einer kurzen Auf- und Abbewegung bestätigt: Die neue Bedieneinheit ist jetzt eingelernt und PROG. Copyright © 2014-2018 Somfy Activités SA, Société Anonyme. All rights reserved. Abbildungen vertraglich nicht bindend.
  • Seite 32: Bedienung Und Wartung

    Verwendung der Lieblingsposition (my-Position): Drücken Sie auf die Taste : Der Behang bewegt sich und hält an der eingelernten Lieblingsposition (my-Position) an. Einstellungen“. Abbildungen vertraglich nicht bindend. Copyright © 2014-2018 Somfy Activités SA, Société Anonyme. All rights reserved.
  • Seite 33: Lieblingsposition ( )

    Drehmoments anhält. Dann fährt er wieder in die untere Endlage und kehrt in die Standardbetriebsart zurück. Wenn die Windgeschwindigkeit den am Windsensor eingestellten Grenzwert überschreitet, wird ein und schaltet wieder in die Standardbetriebsart. Copyright © 2014-2018 Somfy Activités SA, Société Anonyme. All rights reserved. Abbildungen vertraglich nicht bindend.
  • Seite 34 Schutzart IP 44 Schutzklasse Klasse I beschriebene Antrieb bei bestimmungsgemäßem Einsatz und angeschlossen gemäß Kennzeichnung an eine 230 V / Maschinenrichtlinie sowie der Funkanlagenrichtlinie erfüllt. Abbildungen vertraglich nicht bindend. Copyright © 2014-2018 Somfy Activités SA, Société Anonyme. All rights reserved.
  • Seite 35: Informazioni Preliminari

    L'installatore deve informare i suoi clienti in relazione alle condizioni d'uso e di manutenzione della motorizzazione Sunea 50 CSI io e deve consegnare loro le istruzioni d'uso e di manutenzione, oltre al documento allegato Istruzioni di sicurezza, dopo l'installazione della motorizzazione Sunea 50 CSI. Qualsiasi operazione di Servizio Post-vendita sulla motorizzazione Sunea 50 CSI deve necessariamente essere eseguita da un professionista della motorizzazione e dell'automazione d'interni.
  • Seite 36: Installazione

    5 mm 20 mm motorizzazione ma esclusivamente sulla ruota. • O mediante l'uso di un bloccaruota, per i tubi non lisci. Immagini non contrattuali Copyright © 2014-2018 Somfy Activités SA, Société Anonyme. All rights reserved.
  • Seite 37: Cablaggio

    Rispettare la norma NF C 15-100 per gli impianti elettrici Neutro Fase Terra 3 x 0,75 mm 230 V 230V-50Hz Marrone Giallo/ 50 Hz Verde 3 x 1,5 mm Copyright © 2014-2018 Somfy Activités SA, Société Anonyme. All rights reserved. Immagini non contrattuali...
  • Seite 38: Messa In Servizio

    Attendere l’arresto completo della tenda prima di passare al capitolo "Registrazione del primo punto di comando". Immagini non contrattuali Copyright © 2014-2018 Somfy Activités SA, Société Anonyme. All rights reserved.
  • Seite 39 è registrato nella motorizzazione. Se la motorizzazione non è più in modalità programmazione, ripetere la Fase 2.3.1, prima di eseguire la Fase 2.3.4. Copyright © 2014-2018 Somfy Activités SA, Société Anonyme. All rights reserved. Immagini non contrattuali...
  • Seite 40: Funzioni Avanzate

    Regolare la tensione del telo con i pulsanti Salita o Discesa (1/2 giro di tubo max). Premere il pulsante my tensione del telo è stata registrata. Immagini non contrattuali Copyright © 2014-2018 Somfy Activités SA, Société Anonyme. All rights reserved.
  • Seite 41 è passata al livello inferiore. Premere il tasto my fino al movimento del prodotto motorizzato: la nuova pressione di chiusura è stata registrata. Copyright © 2014-2018 Somfy Activités SA, Société Anonyme. All rights reserved. Immagini non contrattuali...
  • Seite 42: Consigli E Raccomandazioni

    Utilizzare un punto di comando programmato è registrato nella motorizzazione. o programmare questo punto di comando. 2.4.2. Sostituzione di un punto di comando Somfy perso o guasto Effettuare il doppio taglio di corrente solo al livello del dispositivo da resettare. posizione preferita vengono conservati.
  • Seite 43: Uso E Manutenzione

    3.3. POSIZIONE PREFERITA (my) Per usare la posizione preferita (my): Premere brevemente my: il prodotto motorizzato inizia a muoversi e si ferma nella posizione preferita (my). supplementari". Copyright © 2014-2018 Somfy Activités SA, Société Anonyme. All rights reserved. Immagini non contrattuali...
  • Seite 44: Utilizzo Della Manovra Di Emergenza

    Se la velocità del vento supera la soglia impostata sul sensore vento, un ordine di salita viene inviato al motore. La tenda risale fino al fine corsa alto e ritorna in modalità di funzionamento standard. Immagini non contrattuali Copyright © 2014-2018 Somfy Activités SA, Société Anonyme. All rights reserved.
  • Seite 45: Consigli E Raccomandazioni D'uso

    Livello di sicurezza Classe I Con la presente, SOMFY ACTIVITÉS SA, F-74300 CLUSES dichiara, in qualità di produttore, che la motorizzazione coperta da queste istruzioni, contrassegnata per essere alimentata a 230V~50Hz e per essere utilizzata come indicato nelle presenti istruzioni, è conforme ai requisiti essenziali delle Direttive Europee applicabili e, in particolare, della Direttiva Macchine 2006/42/CE e della Direttiva RED 2014/53/UE.
  • Seite 46 Zalecenia...
  • Seite 47 koniecznie 2.1.2. 2.1.3...
  • Seite 49 2.3.1. 2.3.2. Góra Góra 2.3.3. Góra my Góra my Góra...
  • Seite 50 Góra Góra Góra Góra my Góra PROG PROG...
  • Seite 51 Góra Góra Góra Góra Góra Góra my Góra Góra...
  • Seite 52 Góra Góra Góra Góra...
  • Seite 53 PROG PROG.
  • Seite 54 PROG PROG. Góra krótko krótko...
  • Seite 56 ®...
  • Seite 57 TARTALOMJEGYZÉK A Sunea 50 CSI Sunea 50 CSI a telepítési és használati útmutatót Biztonsági Copyright © 2014-2018 Somfy Activités SA, Société Anonyme. All rights reserved.
  • Seite 58 2.1.2. 2.1.3 • 5 mm • Copyright © 2014-2018 Somfy Activités SA, Société Anonyme. All rights reserved.
  • Seite 59 Copyright © 2014-2018 Somfy Activités SA, Société Anonyme. All rights reserved.
  • Seite 60 2.3.1. 2.3.2. 2.3.3. A Le Copyright © 2014-2018 Somfy Activités SA, Société Anonyme. All rights reserved.
  • Seite 61 A Le 2.3.4. PROG PROG Copyright © 2014-2018 Somfy Activités SA, Société Anonyme. All rights reserved.
  • Seite 62 Copyright © 2014-2018 Somfy Activités SA, Société Anonyme. All rights reserved.
  • Seite 63 • • • motoros • • • Copyright © 2014-2018 Somfy Activités SA, Société Anonyme. All rights reserved.
  • Seite 64 2 mp 2 mp PROG PROG. Copyright © 2014-2018 Somfy Activités SA, Société Anonyme. All rights reserved.
  • Seite 65 2 mp 2 mp PROG PROG. Copyright © 2014-2018 Somfy Activités SA, Société Anonyme. All rights reserved.
  • Seite 66 Copyright © 2014-2018 Somfy Activités SA, Société Anonyme. All rights reserved.
  • Seite 67 ® Copyright © 2014-2018 Somfy Activités SA, Société Anonyme. All rights reserved.
  • Seite 68: Informatie Vooraf

    Raadpleeg, bij twijfel tijdens de installatie van de Sunea 50 CSI motor of voor aanvullende informatie uw Somfy leverancier of ga naar de website www.somfy.com. Aan de afbeeldingen kunnen geen rechten worden ontleend Copyright © 2014-2018 Somfy Activités SA, Société Anonyme. All rights reserved.
  • Seite 69: Installatie

    De schroeven of klinknagels mogen niet aan de motor, maar uitsluitend aan de meenemer worden vastgezet. 20 mm • Ofwel door een meenemerstop te gebruiken voor niet gladde buizen. Copyright © 2014-2018 Somfy Activités SA, Société Anonyme. All rights reserved. Aan de afbeeldingen kunnen geen rechten worden ontleend...
  • Seite 70: Aansluiting

    Volg de norm NF C 15-100 voor elektrische installaties op Fase Aarding 3 x 0,75 mm 230 V 230V-50Hz Blauw Bruin Geel/ 50 Hz groen 3 x 1,5 mm Aan de afbeeldingen kunnen geen rechten worden ontleend Copyright © 2014-2018 Somfy Activités SA, Société Anonyme. All rights reserved.
  • Seite 71: In Bedrijf Stellen

    Wacht tot de zonwering helemaal tot stilstand is gekomen voordat u naar het hoofdstuk ‘Programmeren van het eerste bedieningspunt’ gaat. Copyright © 2014-2018 Somfy Activités SA, Société Anonyme. All rights reserved. Aan de afbeeldingen kunnen geen rechten worden ontleend...
  • Seite 72 Als de motor niet meer in de programmeermodus staat, voer stap 2.3.1 dan opnieuw uit voordat u stap 2.3.4 doet. Aan de afbeeldingen kunnen geen rechten worden ontleend Copyright © 2014-2018 Somfy Activités SA, Société Anonyme. All rights reserved.
  • Seite 73: Geavanceerde Functies

    Neer toets (max. 1/2 omwenteling van de buis). Druk op de my toets tot de zonwering beweegt: de spanning van het doek is opgeslagen. Copyright © 2014-2018 Somfy Activités SA, Société Anonyme. All rights reserved. Aan de afbeeldingen kunnen geen rechten worden ontleend...
  • Seite 74 Druk op de my toets tot het gemotoriseerd systeem beweegt: de nieuwe sluitkracht is opgeslagen. Aan de afbeeldingen kunnen geen rechten worden ontleend Copyright © 2014-2018 Somfy Activités SA, Société Anonyme. All rights reserved.
  • Seite 75: Tips En Adviezen Voor De Installatie

    Druk op de PROG toets van het nieuwe bedieningspunt tot het gemotoriseerd systeem op en neer gaat: het nieuwe bedieningspunt is opgeslagen en alle andere bedieningspunten zijn gewist. PROG. Copyright © 2014-2018 Somfy Activités SA, Société Anonyme. All rights reserved. Aan de afbeeldingen kunnen geen rechten worden ontleend...
  • Seite 76: Gebruik En Onderhoud

    (my). Voor het wijzigen of wissen van de favoriete positie (my), raadpleegt u het hoofdstuk ‘Extra instellingen’. Aan de afbeeldingen kunnen geen rechten worden ontleend Copyright © 2014-2018 Somfy Activités SA, Société Anonyme. All rights reserved.
  • Seite 77: Gebruik Van De Zwengel

    Laat de zonwering bij gebruik van de zwengel niet lager zakken dan het breekpunt van de armen. Controleer of de voeding uitgeschakeld is. Steek de haak van de Somfy zwengel in het oog van de bedieningsas. Draai de zonwering met de zwengel omhoog of omlaag.
  • Seite 78: Tips En Adviezen Voor Het Gebruik

    De volledige EU-conformiteitsverklaring staat ter beschikking op de website www.somfy.com/ce. Christian Rey, verantwoordelijk voor de typegoedkeuringen, handelend uit naam van de Directeur van de onderneming, Cluses, 06/2018. Aan de afbeeldingen kunnen geen rechten worden ontleend Copyright © 2014-2018 Somfy Activités SA, Société Anonyme. All rights reserved.
  • Seite 79 OBSAH 1. ÚVODNÍ INFORMACE Pohon Sunea 50 CSI Sunea 50 CSI Copyright © 2014-2018 Somfy Activités SA, Société Anonyme. All rights reserved. Vyobrazení nejsou závazná...
  • Seite 80 2.1.2. 2.1.3 • • Vyobrazení nejsou závazná Copyright © 2014-2018 Somfy Activités SA, Société Anonyme. All rights reserved.
  • Seite 81 Copyright © 2014-2018 Somfy Activités SA, Société Anonyme. All rights reserved. Vyobrazení nejsou závazná...
  • Seite 82 2.3.1. 2.3.2. 2.3.3. Vyobrazení nejsou závazná Copyright © 2014-2018 Somfy Activités SA, Société Anonyme. All rights reserved.
  • Seite 83 2.3.4. PROG Copyright © 2014-2018 Somfy Activités SA, Société Anonyme. All rights reserved. Vyobrazení nejsou závazná...
  • Seite 84 Vyobrazení nejsou závazná Copyright © 2014-2018 Somfy Activités SA, Société Anonyme. All rights reserved.
  • Seite 85 • • • • • • Copyright © 2014-2018 Somfy Activités SA, Société Anonyme. All rights reserved. Vyobrazení nejsou závazná...
  • Seite 86 PROG. Vyobrazení nejsou závazná Copyright © 2014-2018 Somfy Activités SA, Société Anonyme. All rights reserved.
  • Seite 87 PROG. Copyright © 2014-2018 Somfy Activités SA, Société Anonyme. All rights reserved. Vyobrazení nejsou závazná...
  • Seite 88 Vyobrazení nejsou závazná Copyright © 2014-2018 Somfy Activités SA, Société Anonyme. All rights reserved.
  • Seite 89 ® Copyright © 2014-2018 Somfy Activités SA, Société Anonyme. All rights reserved. Vyobrazení nejsou závazná...
  • Seite 90: Información Previa

    Queda prohibido utilizar la motorización Sunea 50 CSI fuera de cualquier ámbito de aplicación arriba descrito. Ello Normas de seguridad, la exclusión de toda responsabilidad por parte de Somfy y la anulación de la garantía. El instalador debe informar a sus clientes acerca de las condiciones de uso y de mantenimiento de la motorización Sunea CSI io y debe entregarles las instrucciones de uso y de mantenimiento, así...
  • Seite 91: Instalación

    únicamente a la rueda. 20 mm • También puede utilizar un tope de rueda en el caso de los tubos que no sean lisos. Copyright © 2014-2018 Somfy Activités SA, Société Anonyme. All rights reserved. Imágenes no contractuales...
  • Seite 92: Cableado

    Respete la norma NF C 15-100 relativa a las instalaciones eléctricas. Neutro Fase Tierra 3 x 0,75 mm 230 V 230V-50Hz Azul Marrón Amarillo/ 50 Hz Verde 3 x 1,5 mm Imágenes no contractuales Copyright © 2014-2018 Somfy Activités SA, Société Anonyme. All rights reserved.
  • Seite 93: Puesta En Servicio

    (1,5 s hacia abajo y de carrera quedan memorizadas. Espere a que el toldo se detenga totalmente antes de pasar al capítulo «Memorización del primer Copyright © 2014-2018 Somfy Activités SA, Société Anonyme. All rights reserved. Imágenes no contractuales...
  • Seite 94 Si el motor ya no está en modo de programación, repita el punto 2.3.1 antes de pasar al punto 2.3.4. Imágenes no contractuales Copyright © 2014-2018 Somfy Activités SA, Société Anonyme. All rights reserved.
  • Seite 95: Funciones Avanzadas

    Ajuste la tensión de la lona con los botones Subir o Bajar (1/2 vuelta de tubo máx.). Pulse el botón my hasta que el toldo se ponga en movimiento: la tensión de la lona ha quedado memorizada. Copyright © 2014-2018 Somfy Activités SA, Société Anonyme. All rights reserved. Imágenes no contractuales...
  • Seite 96 Pulse el botón my hasta que el producto automatizado se ponga en movimiento: el nuevo esfuerzo de cierre ha quedado memorizado. Imágenes no contractuales Copyright © 2014-2018 Somfy Activités SA, Société Anonyme. All rights reserved.
  • Seite 97: Trucos Y Consejos De Instalación

    Utilice un punto de mando registrado o registre en el motor. este punto de mando. 2.4.2. Sustitución de un punto de mando Somfy perdido o dañado Realice el doble corte de corriente solamente en el producto en el que quiera hacer el reset.
  • Seite 98: Uso Y Mantenimiento

    3.3. POSICIÓN FAVORITA (my) Pulse brevemente el botón my: el producto automatizado se pondrá en movimiento y se detendrá en la posición favorita (my). Imágenes no contractuales Copyright © 2014-2018 Somfy Activités SA, Société Anonyme. All rights reserved.
  • Seite 99: Uso De La Manivela De Emergencia

    2) Pulse de nuevo el botón my hasta que el producto automatizado se ponga en movimiento: la posición favorita 3.6.3. Adición o eliminación de puntos de mando y sensores de Somfy Consulte el manual correspondiente. 3.7. FUNCIONAMIENTO TRAS UN CORTE DE ALIMENTACIÓN Sunea CSI io está...
  • Seite 100: Trucos Y Consejos De Uso

    Nivel de seguridad Clase I En virtud del presente documento, Somfy Activités SA, F-74300 CLUSES declara, en calidad de fabricante de la motorización objeto de las presentes instrucciones, marcada para recibir alimentación a 230 V~50 Hz y utilizada tal y como se indica en las mismas, cumple las exigencias básicas de las directivas europeas aplicables y, en particular, la...
  • Seite 104 Somfy Activités SA 50 avenue du Nouveau Monde F-74300 CLUSES www.somfy.com 5143083A...

Inhaltsverzeichnis