Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Zenoah GZ381 Bedienungsanweisung Seite 101

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für GZ381:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 42
No. En primer lugar, su freno debe funcionar. Probar
el freno es sencillo, consulte las instrucciones bajo el
Examen, mantenimiento y servicio del equipo
título
de seguridad del producto en la página 111 .
Recomendamos que lo haga antes de comenzar la
jornada de trabajo. En segundo lugar, la reculada
debe tener la fuerza suficiente para activar el freno
de cadena. Si el freno de cadena fuera demasiado
sensible, se activaría constantemente, lo que sería
molesto.
¿Me protegerá siempre el freno de cadena contra
daños si se produce una reculada?
No. En primer lugar, el freno de cadena debe
funcionar para proporcionar la protección prevista.
En segundo lugar, el freno se debe activar tal como
se describe arriba para detener la cadena de sierra
en una reculada. En tercer lugar, el freno de cadena
se puede activar, pero si la espada está demasiado
cerca del usuario, puede ocurrir que el freno no
tenga tiempo de reducir la velocidad y parar la
cadena antes de que la motosierra le toque.
ADVERTENCIA: Solamente el usuario,
empleando una técnica de trabajo correcta,
puede eliminar el efecto de reculada y los
riesgos que comporta.
Bloqueo del acelerador
El bloqueo del acelerador evita el uso accidental del
acelerador. Si coloca la mano en el mango y presiona el
bloqueo del acelerador (A), se desbloqueará el
acelerador (B). Al soltar el mango, el acelerador y el
bloqueo del acelerador vuelven a sus posiciones
iniciales. Esta función bloquea el acelerador cuando el
producto se encuentra a ralentí.
(Fig. 26)
Captor de cadena
El captor de cadena está diseñado para captar las
cadenas que se sueltan o se rompen. Normalmente
esto se evita con el tensado correcto de la cadena (vea
las instrucciones bajo el título
sierra en la página 115 ) y con un mantenimiento
adecuado de la espada y la cadena (vea las
instrucciones bajo el título
111 ).
(Fig. 27)
Protección de la mano derecha
La protección de la mano derecha protege su mano al
ponerla sobre el mango trasero. Ofrece protección en
caso de que la cadena de sierra se rompa o se suelte.
Además, la protección de la mano derecha también
protege frente a las ramas.
(Fig. 28)
272 - 008 -
Para tensar la cadena de
Mantenimiento en la página
Sistema amortiguador de vibraciones
Su producto incorpora un sistema amortiguador de
vibraciones diseñado para reducir al máximo posible las
vibraciones y optimizar la comodidad de uso. El sistema
amortiguador de vibraciones del producto reduce la
transmisión de las vibraciones de la unidad de motor y
el equipo de corte a la unidad de empuñadura del
producto. El cuerpo de la motosierra, incluyendo el
equipo de corte, va suspendido de la parte de los
mangos con amortiguadores de vibraciones.
El corte de maderas duras (la mayoría de los árboles
caducifolios) produce más vibraciones que el de
maderas blandas (la mayoría de las coníferas). El corte
con un equipo de corte desafilado o incorrecto (modelo
incorrecto o mal afilado) incrementa el nivel de
vibraciones.
ADVERTENCIA: La sobreexposición a las
vibraciones puede provocar problemas
circulatorios y dolencias de carácter
nervioso, especialmente en personas con
patologías circulatorias. Acuda a un médico
si nota síntomas corporales que puedan
relacionarse con la sobreexposición a las
vibraciones. Son ejemplos de tales síntomas
la pérdida de sensibilidad, el 'cosquilleo', las
'punzadas', el dolor, la pérdida o reducción
de la fuerza normal o los cambios en el
color y la superficie de la piel. Estos
síntomas se presentan normalmente en
dedos, manos y muñecas. Los síntomas
pueden aumentar en temperaturas frías.
Interruptor de arranque/parada
Utilice el interruptor de arranque/parada para parar el
motor.
(Fig. 29)
ADVERTENCIA: El interruptor de arranque/
parada regresa automáticamente a la
posición de arranque. Para evitar un
arranque accidental, retire el sombrerete de
la bujía cuando monte el producto o realice
tareas de mantenimiento en él.
(Fig. 30)
Silenciador
ADVERTENCIA: El silenciador se calienta
mucho durante y después del
funcionamiento, y con el producto a ralentí.
Hay riesgo de incendio, especialmente si el
producto se utiliza cerca de materiales o
vapores inflamables.
101

Werbung

Inhaltsverzeichnis

Fehlerbehebung

loading

Inhaltsverzeichnis