Seite 1
Model SCD-120 User Manual - Portable Boombox with FM radio, Bluetooth, CD, cassette and USB Player Gebruikshandleding - Draagbare boombox met FM-radio, Bluetooth, cd-, cassette- en USB-speler Bedienungsanleitung – Tragbare Boombox mit FM-Radio, Bluetooth, CD- und USB-Player sowie Kassettenlaufwerk Mode d’emploi - Boombox portable avec radio FM, Bluetooth, lecteur CD, cassette et USB Manual de usuario - Radiocasete portátil con radio FM,...
INDEX English ••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 3 Nederlands •••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••19 Deutsch •••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••35 Français •••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••51 Español •••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••67 V1.0...
DEUTSCH ACHTUNG: Eine andere als die hier beschriebene Bedienung, Einstellung oder Verwendung der Funktionen kann zu gefährlicher Strahlenbelastung führen. VORSICHTSMASSNAHMEN VOR DER BENUTZUNG BEFOLGEN SIE IMMER FOLGENDE ANWEISUNGEN: 1. Blockieren oder bedecken Sie keine Lüftungsöffnungen. Wenn Sie das Gerät auf ein Regal stellen, lassen Sie um das gesamte Gerät 5 cm (2”) freien Platz.
21. Entfernen Sie niemals das Gehäuse dieses Produkts. 22. Stellen Sie das Produkt niemals auf andere elektrische Geräte. 23. Halten Sie Kinder von den Plastiktüten fern. 24. Benutzen Sie nur vom Hersteller spezifizierte Erweiterungen/Zubehörteile. 25. Lassen Sie alle Eingriffe von qualifiziertem Servicepersonal ausführen. Eingriffe werden notwendig, wenn das Gerät auf irgendeine Weise wie beispielsweise am Netzkabel oder am Netzstecker beschädigt wurde, Flüssigkeit in das Gerät eingedrungen ist, Gegenstände in das Gerät gefallen sind, das Gerät Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt war, es heruntergefallen ist oder nicht ordnungsgemäß...
WARNUNG FÜR DEN CD/DVD-PLAYER: Laserprodukt der Klasse 1 ACHTUNG UNSICHTBARE LASERSTRAHLUNG! BEI ÖFFNEN UND UMGEHEN DER LASERPRODUKT DER KLASSE 1 VERRIEGELUNG NICHT DIREKT IN DEN STRAHL SCHAUEN. Dieses Produkt enthält eine Lasereinheit geringer Leistung. WARNUNG: BERÜHREN SIE DIE LINSE NICHT. WARNUNG: Bei der Teilnahme am Straßenverkehr kann das Hören von Musik über ein Musikgerät von möglichen Gefahren, wie sich annähernden Fahrzeugen, ablenken.
ÜBERSICHT 1. USB-Port: Eingang für den USB-Stick 2. SOURCE: Diese Taste drücken, um einen der nachstehenden Modi auszuwählen: FM, CD, USB, BLUETOOTH, CASSETTE TAPE (KASSETTENLAUFWERK) oder AUX IN (AUX-EINGANG). 3. SCAN: Diese Taste gedrückt halten, um das Scannen nach FM-Radiosendern zu starten.
16. Lautsprecher 17. Tragegriff 18. Batteriefachabdeckung 19. AUX-EINGANG: Hier ein externes Audiowiedergabegerät anschließen 20. Kopfhörerbuchse: Hier einen externen Kopfhörer anschließen 21. Antenne: Die Antenne sollte für einen guten FM-Radioempfang vollständig herausgezogen werden 22. ~ AC in: An diese Buchse das Netzkabel anschließen SOURCE SCAN VOLUME...
EINLEGEN DER BATTERIEN OPEN OPEN AUX IN + 1,5V + 1,5V + 1,5V ~AC IN 1,5V + 1,5V + 1,5V + C 1,5V C 1,5V C 1,5V BATTERIEBETRIEB: Ziehen Sie für den Batteriebetrieb zuerst den Netzstecker aus der Netzsteckdose und danach das Netzkabel aus der Netzanschlussbuchse ~AC IN des Geräts.
BENUTZEN EINES OHR-/KOPFHÖRERS Auf der Rückseite Ihres SCD-120 befindet sich eine Buchse für den Anschluss eines Kopfhörers. Hier können Sie an Ihrem SCD-120 ein Ohrhörerpaar oder einen Kopfhörer mit 3,5-mm-Klinkenstecker anschließen. Sobald Sie den 3,5-mm-Klinkenstecker in die Kopfhörerbuchse stecken, werden die Lautsprecher Ihres SCD-120 stummgeschaltet.
FM-RADIO Ausrichten der Antenne Die Antenne auf der Rückseite des Geräts sollte vollständig herausgezogen werden, um einen gutem FM-Empfang sicherzustellen. Ändern Sie die Ausrichtung der Antenne, um den besten Empfang zu erhalten. FM-RADIOBEDIENUNG Automatischer Scan 1. Wechseln Sie in den FM-Modus. 2.
Seite 43
CD/USB-BEDIENUNG CD einlegen und abspielen Öffnen Sie das CD-Fach. Legen Sie die CD mit der bedruckten Seite nach oben zeigend ein. Schließen Sie das CD-Fach wieder. Drücken Sie die Taste SOURCE, um den CD-Modus auszuwählen. Nach dem Einlesen wird auf der Anzeige die Gesamttitelzahl angezeigt und automatisch mit der Wiedergabe begonnen.
Seite 44
Display als auch Bluetooth-Statusanzeige. Schalten Sie in diesem Fall die Bluetooth-Funktion Ihres Geräts ein und lassen Sie es anschließend solange suchen, bis es „Lenco SCD-120“ gefunden hat. Wählen Sie auf Ihrem Bluetooth-Gerät „Lenco SCD-120“ aus, um die Verbindung herzustellen. Wenn es erforderlich sein sollte, dann geben Sie das Passwort „0000“...
KASSETTENFACH Drücken Sie mehrmals die Taste SOURCE, um in den Kassettenmodus zu wechseln. Auf dem Display wird „TAPE“ (KASSETTE) angezeigt. Die Bedientasten für die Kassettensteuerung befinden sich auf der Vorderseite des Geräts. 1. Drücken Sie die Taste (Kassette anhalten/auswerfen), um die Kassettenfachtür zu öffnen. 2.
WEITERE FUNKTIONEN AUX-EINGANG Dieser Eingang ermöglicht Ihnen, den Klang externer Audiowiedergabegeräte über Ihr Gerät wiedergeben zu lassen. 1. Stecken Sie ein Ende des Audiokabels mit 3,5-mm-Klinkenstecker (nicht im Lieferumfang enthalten) in den Ausgang Line Out Ihres externen Audiowiedergabegeräts und das andere Ende in die Buchse AUX IN. 2.
FUNKTIONEN DER FERNBEDIENUNG Standby: Drücken Sie die Taste STANDBY, um das Gerät einzuschalten. Drücken Sie die Taste STANDBY erneut, um es auszuschalten. Quelle: Auswählen einer der nachstehenden Signaleingangsquellen: FM-RADIO, CD, USB, BLUETOOTH, TAPE (KASSETTE), AUDIO IN (AUX-Eingang). Equalizer: Einstellen eines der nachstehenden EQ-Klangmodi: FLAT (LINEAR), ROCK, CLASSIC (KLASSIK), POP, VOCAL (SPRACHE) oder JAZZ.
Seite 48
PROBLEMBEHEBUNG Kein Strom ● Vergewissern Sie sich, dass das Netzkabel ordnungsgemäß verbunden ist. ● Stellen Sie sicher, dass das Gerät eingeschaltet ist. Das Gerät reagiert nicht auf das Drücken der Tasten. ● Entfernen Sie die Batterien (falls eingelegt) und ziehen Sie für eine Minute das Netzkabel vom Gerät ab. Legen Sie anschließend die Batterien wieder ein.
Änderungen. Garantie Lenco bietet Leistungen und Garantien im Einklang mit Europäischem Recht. Setzen Sie sich deshalb im Falle von Reparaturen (sowohl während als auch nach Ablauf der Garantiezeit) mit Ihrem Fachhändler in Verbindung. Wichtiger Hinweis: Es ist nicht möglich, Produkte für Reparaturen direkt an Lenco zu schicken.