Inhaltszusammenfassung für T2M FG 6000C MARDER OFF ROAD BUGGY
Seite 1
Thank you and congratulations for purchasing this FG model car. Please read carefully this manual, the security advices and the engine manual before using the model. Bitte bewahren Sie diese Bauanleitung für Ersatzteil-Bestellungen sorgfältig auf! Lors de commande de pièces détachées, merci d’utiliser la notice! Please keep these instructions for ordering spare parts! COPYRIGHT T2M 2016...
- Always perform maintenance on the vehicle after each and every use. Due to engine vibration, all screws and nuts will need to be checked to ensure they are tight. NOT RESPECTING THESE WARNINGS AND SAFETY PRECAUTIONS CAN RESULT IN DAMAGE TO THE PRODUCT, PERSONAL PROPERTY AND CAUSE SERIOUS INJURY OR EVEN DEATH. COPYRIGHT T2M 2016...
Seite 3
- The throttle rods must always return automatically to the idle position. - Any cleaning, maintenance and repair work must only be performed with the engine being switched off. The engine and silencers are getting very hot. In particular do not touch the silencer. COPYRIGHT T2M 2016...
Seite 4
ZI - Avenue André Gouy - BP 30006 57381 FAULQUEMONT CEDEX Tél : +33 (0)3 87 29 25 20 Fax : +33 (0)3 87 94 37 22 info@t2m.tm.fr www.t2m-rc.fr www.fg-modellsport.com Please note that we can not accept non-prepaid shipments. COPYRIGHT T2M 2016...
Seite 5
Disclaimer of warranty : our products are not guaranteed in case of abnormal utilization or against the normal wear induced by their utilization. Furthermore, our warranty is not engaged when accessories or spare parts not from FG origin, or not approved by our company, have been used. We advise the user to contact his FG retailer for information. COPYRIGHT T2M 2016...
Seite 7
Formel 1 Zenoah G230/260RC 1,50 tour 1,50 tour Formel 1 FG F260 1,50 tour 1,50 tour Sportsline Zen. G230/260RC 1,50 tour 1,50 tour EVO/Competition Zen. G230/260RC 1,50 tour 1,50 tour Buggy FG F260 1,50 tour 1,50 tour COPYRIGHT T2M 2016...
Seite 9
Lösung! Der Motor läuft beim Gaswegnehmen etwas nach und hat einen unregelmäßigen erhöhten Leerlauf. Zudem läßt sich der Vergaser nur schwer bzw. überhaupt nicht mehr einstellen. In diesem Falle sind Isolator- und Vergaserdichtung auf ihren Zustand, sowie der Isolator auf Verzug zu prüfen und ggf. defekte Teile auszutauschen. COPYRIGHT T2M 2016...
Seite 10
Le problème provient certainement de l’antiparasite qui est mal connecté sur la bou- gie. Si le problème persiste, changer d’antiparasite. Ralentie instable Le moteur reste accéléré et le ralentie est instable, les réglages du carburateur ne sont plus possibles synonyme de prise d’air. Echanger les joints d’isolateur du carburateur. COPYRIGHT T2M 2016...
Seite 11
The engine has an irregular increased idle speed. Furthermore, the carburetor can hardly or not be adjusted anymore. In this case, check the condi- tion of insulator and carburetor gasket as well. Replace defective parts if necessary. COPYRIGHT T2M 2016...
Seite 12
- Si toutefois le moteur reste difficile à démarrer, nettoyer la bougie comme indiqué. - Il est préconisé de contrôler régulièrement le serrage des vis. Dans le cas de vis métriques, il faut les sécuriser avec du freinage filet. COPYRIGHT T2M 2016...
Seite 13
This will clean the spark plug and the engine will start without any problem the next time. If the engine- remains difficult to start, clean the spark plug as described. Check that all screws are tight before every startup. Secure metric screws screwed into metal with threadlock. NOTE COPYRIGHT T2M 2016...
Seite 21
Metallteil f. Pumpe, 1 St. 07372/01 Schrauben für Metallteil, 4 St. 07373 Pumpe, 1 St. 07374 Vergaserhebel, 1 St. 07375 Schraube f. Vergaserhebel, 1 St. 07377/08 Choke-Welle m. Schraube, 2 St. 07378/08 Choke-Klappe, 1 St. 07379/08 Choke-Hebel, 2 St. COPYRIGHT T2M 2016...
Akkus austauschen. Achten Darauf achten, daß das Akkugehäuse am Es dürfen nur wiederaufladbare Akkus ge- Sie hierbei stets darauf, daß alle Sicher- laden werden, wenn diese als solche ge- Gerät stets fest verschlossen ist. heitshinweise eingehalten werden. kennzeichnet sind. COPYRIGHT T2M 2016...
Seite 26
S’assurer que le compartiment à batteries façon à s’assurer que ces conseils sont sion. Il existe des batteries rechargeables rechargeables est bien fermé. suivis. clairement identifiables. COPYRIGHT T2M 2016...
They may leak, cause fire or even chargeable batteries themselves in order explode. There are special rechargeable Make sure that the rechargeable battery to ensure these guidelines are followed. batteries which are clearly marked as such. compartment is securely closed. COPYRIGHT T2M 2016...
Seite 29
Keep packaging for any future reference. Please read instruction manual carefully and fully understand the safety recommendations before using your RC model. COPYRIGHT T2M 2016 LA REPRODUCTION SOUS QUELQUE FORME DE L’ENSEMBLE OU D’UNE PARTIE DE TEXTES, PHOTOS OU ILLUSTRATIONS SANS L’ACCORD ECRIT PREALABLE DE T2M EST STRICTEMENT INTERDITE. ALLE RECHTE VORBEHALTEN.