Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 20
ENGLISH I FRANÇAIS I ESPAÑOL I DEUTSCH
ITALIANO I PORTUGUÊS I POLSKI I NEDERLANDS
ČEŠTINA I SLOVENČINA I ΕΛΛΗΝΙΚΑ
www.ngs.eu

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für NGS ARTICA LIBERTY

  • Seite 1 ENGLISH I FRANÇAIS I ESPAÑOL I DEUTSCH ITALIANO I PORTUGUÊS I POLSKI I NEDERLANDS ČEŠTINA I SLOVENČINA I ΕΛΛΗΝΙΚΑ www.ngs.eu...
  • Seite 2 USER’S MANUAL OVERVIEW Multifunction button Microphone LED indicator Silicone earcap Magnetic charging slot Proximity sensor Type-C charging port LED battery indicators Welcome to use these Bluetooth earphones, Artica Liberty. Please read this user’s manual carefully before using it.
  • Seite 3: Charge Status

    ENGLISH CHARGE STATUS First time charging Earphones charge status Before you use these Bluetooth earphones, please charge the Red light on - charging battery fully. Light off - charged Dock charge status 100% < 25% Warning: 25% - 50% 1. The battery is recyclable. 50% - 75% 75% - 100% 2.
  • Seite 4 USER’S MANUAL MULTIFUNCTION BUTTON CONTROLS Pairing When you turn on the headphones, the Right mode R and the Left L automatically sync with one seconds another, and the right one starts flashing red and blue. Siri function seconds seconds...
  • Seite 5: Proximity Sensor

    • Make the headsets enter pairing mode (please refer to “Multifunction button / pairing mode controls”). • Activate your mobile phone’s Bluetooth function and search Bluetooth devices within available range, and select “NGS Stop music / ARTICA LIBERTY” from the list of devices shown after search. End call • After connect sucessfully, the blue light on the earphones flashes once every 6 seconds.
  • Seite 6: Specifications

    Sensor function years, three (3) years or five (5) years from the date of purchase. • Connect to play music / answer calls NGS’s limited warranty is non-transferable and is limited to the • Remove to pause music / end calls original purchaser. This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights, which vary under local laws. Hands-free Stereo phone calls Battery warranty.
  • Seite 7 ENGLISH If at any time in the future you should need to dispose of this product please note that: Waste electrical products should not be disposed of with household waste. Please recycle where facilities exist. Check with your Local Authority or retailer for recycling advice. (Waste Electrical and Electronic Equipment Directive)
  • Seite 8 MANUEL DE L’UTILISATEUR APERÇU GENERAL Bouton multifonction Microphone Voyant LED Pad en silicone Connexion de charge magnétique Détecteur de proximité Port de charge de type C Indicateurs de batterie LED Merci d’utiliser le casque Bluetooth, Artica Liberty. Lire attentivement le mode d’emploi avant l’usage.
  • Seite 9 FRANÇAIS CHARGEMENT Mettre en charge la première fois Charge des écouteurs S’assurer que la batterie soit complètement pleine avant Lumière rouge allumée - en charge d’utiliser le casque. Lumière éteinte - chargée Charge de la base 100% < 25% Attention : 25% - 50% 1. La batterie est recyclable. 50% - 75% 75% - 100% 2. Ne pas jeter la batterie dans le feu, elle pourrait 100% exploser.
  • Seite 10 MANUEL DE L’UTILISATEUR COMMANDES DE BOUTON MULTIFONCTION Mode Lorsque vous activez les écouteurs, les d’appa- touches Droite R et Gauche L se synchronisent secondes riement automatiquement et la droite commence à clignoter alternativement en rouge et en bleu. Fonction Siri secondes secondes...
  • Seite 11 : • Lors de l’appariement, le casque et le téléphone portable, doivent être à un mètre de distance. • Mettre le casque en mode pairage (consulter la section « Contrôles du bouton multifonction / mode d’appariement »). Arrêter la musique / • Activer la fonction Bluetooth de votre téléphone portable Terminer un appel et la recherche des périphériques dans la plage disponible puis sélectionner « NGS ARTICA LIBERTY » dans la liste des périphériques affichée. • Après avoir connecté correctement, la lumière bleue du casque clignote une fois toutes les 6 secondes.
  • Seite 12: Caractéristiques

    MANUEL DE L’UTILISATEUR CARACTÉRISTIQUES GARANTIE Compatible Bluetooth 5.0 Garantie limitée. NGS certifie que tous les produits matériels accompagnant cette documentation sont exempts de tous Recharge sans fil défauts de fabrication et sont garantis pendant une période Fonction capteur de deux (2) ans, (3) ans ou (5) ans (selon le produit), à compter • Mettez-le pour jouer de la musique / répondre aux appels de la date d’achat du produit. La garantie de NGS est limitée à • Retirez-le pour mettre en pause la musique / mettre fin aux l’acheteur original et ne peut faire l’objet d’un transfert. Cette appels garantie est exécutée sans préjudice des droits légitimes du...
  • Seite 13 FRANÇAIS Si dans l’avenir vous deviez vous débarrasser de ce produit veuillez remarquer que : Les déchets électriques ne doivent pas être jetés avec les déchets ménagers. Veuillez recycler les produits dans une déchetterie. Consulter votre responsable local ou votre revendeur pour un conseil sur le recyclage. (Directive sur les déchets des équipements électriques et électroniques)
  • Seite 14: Presentación General

    MANUAL DE USUARIO PRESENTACIÓN GENERAL Botón multifunción Micrófono Indicador LED Almohadilla de Silicona Conexión de carga magnética Sensor de proximidad Puerto de carga Tipo-C LED indicadores de batería Le damos la bienvenida para comenzar a utilizar este auricular Bluetooth, Artica Liberty. Lea este manual del usuario detenidamente antes de utilizarlo.
  • Seite 15 ESPAÑOL CARGA Primera carga Carga de los auriculares Antes de utilizar estos auriculares, cargue la batería Luz roja encendida – cargando completamente. Luz apagada – cargado Carga de la base 100% < 25% Precaución: 25% - 50% 1. La batería es reciclable. 50% - 75% 75% - 100% 2. No tire la batería al fuego ya que podría causar una 100% explosión.
  • Seite 16 MANUAL DE USUARIO CONTROLES DEL BOTÓN MULTIFUNCIÓN Modo Al encender los auriculares, el Derecho R y el empare- Izquierdo L se sincronizan automáticamente segundos jamiento entre ellos, y el derecho comienza a parpadear en color rojo y azul alternativamente. Función Siri segundos segundos...
  • Seite 17 • Mantenga los auriculares y el teléfono móvil en un radio de 1 metro cuando los conecte. • Ponga los auriculares en modo de conexión (remítase a “Controles del botón multifunción / modo emparejamiento”). Detener música / • Active la función Bluetooth de su teléfono móvil y busque Finalizar llamada dispositivos Bluetooth dentro del rango disponible y seleccione “NGS ARTICA LIBERTY” en la lista de dispositivos mostrados tras la búsqueda. • Tras haber realizado la conexión con éxito, la luz azul de los auriculares parpadea 1 vez cada 6 segundos.
  • Seite 18: Especificaciones

    Función del sensor documento durante un periodo de (2) años, (3) años o (5) • Ponérselo para reproducir música / responder llamadas años (según producto), a partir de la fecha de adquisición del • Retirarlo para pausar música / finalizar llamadas producto. La garantía limitada de NGS es intransferible y protege exclusivamente al comprador original. Esta garantía no afecta Manos libres a los derechos de que dispone el consumidor conforme a las Llamadas de teléfono estéreo previsiones de esta ley.
  • Seite 19 ESPAÑOL Si en el futuro tiene que desechar este producto, tenga en cuenta que: Los residuos de productos eléctricos no se tienen que tirar con la basura doméstica. Recíclelo en las instalaciones disponibles. Consulte a las Autoridades Locales o al distribuidor para que le de instrucciones sobre el reciclaje. (Directiva sobre la eliminación de Aparatos Electrónicos y Eléctricos)
  • Seite 20: Gebruikershandleiding

    GEBRUIKERSHANDLEIDING ALLGEMEINE PRESENTATION Multifunktionstaste Mikrofon LED-Anzeige Silikonmatte Magnetladeanschluss Näherungssensor Typ-C-Ladeanschluss LED-Batterieanzeigen Willkommen bei der Benutzung des Bluetooth-Headset, Artica Liberty. Bitte lesen Sie dieses Benutzerhandbuch vor der Verwendung sorgfältig.
  • Seite 21 DEUTSCH LADEN Erstes Laden Aufladen der Kopfhörer Vor der Verwendung dieses Bluetooth Headset laden Sie bitte die Das rote Licht leuchtet – Ladevorgang läuft Batterie voll auf. Das Licht ist aus – aufgeladen Aufladen der Station 100% < 25% Warnung: 25% - 50% 1. Die Batterie ist recycelbar. 50% - 75% 75% - 100% 2. Entsorgen Sie die Batterie nicht im Feuer, dies kann 100%...
  • Seite 22: Steuerung Der Multifunktionstasten

    GEBRUIKERSHANDLEIDING STEUERUNG DER MULTIFUNKTIONSTASTEN Pairing- Wenn Sie die Kopfhörer einschalten, werden Modus der rechte Kopfhörer R und der linke Kopfhörer Sekunden L automatisch miteinander synchronisiert, und der rechte Kopfhörer beginnt abwechselnd rot und blau zu blinken. Siri- Funktion Sekunden Sekunden...
  • Seite 23: Headsets Mit Bluetooth- Geräten Koppeln

    Mobiltelefonarten ab. Weitere Informationen finden Sie im Benutzerhandbuch Ihres Mobiltelefons. Das allgemeine Koppelungsverfahren erfolgt auf die nachfolgend beschriebene Weise: • Bitte halten Sie während des Koppelns Headset und Mobiltelefon innerhalb von 1 Meter. • Lassen Sie die Headsets in den Koppelmodus gehen (siehe „Steuerung der Multifunktionstaste / Pairing-Modus”). Musik anhalten / • Aktivieren Sie die Bluetooth-Funktion Ihres Mobiltelefons, Anruf beenden suchen Sie innerhalb des verfügbaren Bereichs nach Bluetooth-Geräten, und wählen Sie „NGS ARTICA LIBERTY” aus der Liste von Geräten, die nach der Suche angezeigt wird. • Nach dem erfolgreichen Verbinden das blaue Licht der Kopfhörer blinkt alle 6 Sekunden einmal.
  • Seite 24 GEBRUIKERSHANDLEIDING SPEZIFIZIERUNG GARANTIE Kompatibel mit Bluetooth 5.0 Begrenzte Garantie. NGS garantiert mit diesem Dokument die Abwesenheit von wichtigen Störungen in Bezug auf Kabelloses Laden Materialen und Herstellung den Hardware Produkten in einem Sensorfunktion Zeitraum von (2), (3) oder (5) Jahren (je nach Produkt) nach dem • Setzen Sie die Kopfhörer auf, um Musik abzuspielen / Anrufe Einkaufsdatum. Diese begrenzte Garantie ist nicht gegen die anzunehmen Rechte des Benutzers durch Gesetz. • Setzen Sie die Kopfhörer ab, um die Musik anzuhalten / Anrufe Garantie für den Akku. Der Akku ist ein Verbrauchsteil, und als zu beenden solches hat er eine Garantie für 12 Monate. Freisprechfunktion Stereo-Telefonanrufe Batterie: 50 mAh Betriebsdauer: 3,5 Stunden* Ladestation: 540 mAh Fünfmaliges Aufladen der Kopfhörer...
  • Seite 25 DEUTSCH Sollten Sie dieses Produkt später einmal entsorgen müssen, beachten Sie bitte, dass elektrische Abfallprodukte nicht mit dem Haushaltsmüll entsorgt werden dürfen. Bitte führen Sie das Produkt dem Recycling zu, sofern eine entsprechende Einrichtung (Wertstoffhof ) vorhanden ist. Fragen Sie bei Ihren Behörden vor Ort nach Möglichkeiten zum Recycling. (Richtlinie über Elektro- und Elektronik-Altgeräte).
  • Seite 26: Presentazione Generale

    INSTRUZIONI D’USO PRESENTAZIONE GENERALE Pulsante multifunzione Microfono Indicatore LED Cuscinetto in silicone Connessione di carica magnetica Rilevatore di prossimità Porta di ricarica di tipo C. Indicatori di batteria a LED Vi diamo il benvenuto per iniziare a utilizzare questo auricolare Bluetooth, Artica Liberty. Si prega di leggere, attentamente, questo manuale prima dell’uso.
  • Seite 27 ITALIANO RICARICA Caricare la prima volta Ricarica degli auricolari Assicurarsi che la batteria sia completamente piena prima di Luce rossa accesa - in carica usare. Luce spenta - ricarica terminata Ricarica della base 100% < 25% Attenzione: 25% - 50% 1. La batteria è riciclabile.
  • Seite 28 INSTRUZIONI D’USO CONTROLLI DEL PULSANTE MULTIFUNZIONE Modalità Quando si accendono gli auricolari, il destro R di asso- e il sinistro L si sincronizzano automaticamente secondi ciazione tra loro e il destro inizia a lampeggiare alternativamente con i colori rosso e blu. Funzione Siri secondi secondi...
  • Seite 29 Consultare il manuale d’uso del cellulare per maggiori informazioni. Le procedure generali di appaiamento sono le seguenti: • Al momento dell’appaiamento, le cuffie e il cellulare devono essere distanti un metro. • Mettere le cuffie in modalità di appaiamento (consultare la sezione “Controlli del pulsante multifunzione / modalità di associazione”). Pausa musica / • Attivare la funzione Bluetooth del cellulare e ricercare le Termina chiamata periferiche nella gamma disponibile, selezionare “NGS ARTICA LIBERTY” nella lista delle periferiche. • Dopo la corretta connessione, la luce blu degli auricolari lampeggia 1 volta ogni 6 secondi.
  • Seite 30: Garanzia

    INSTRUZIONI D’USO CARATTERISTICHE GARANZIA Compatibile con Bluetooth 5.0 Garanzia limitata. NGS garantisce l’assenza d’anomalie importanti rispetto ai materiali ed alla fabbricazione di tutti i Ricarica wireless prodotti hardware forniti con questo documento per un periodo Funzione del sensore di (2) anni, (3) anni o (5) anni (in base al tipo di prodotto), dalla • Utilizzarlo per riprodurre musica / rispondere alle chiamate data d’acquisizione del prodotto. La garanzia limitata di NGS è • Rimuoverlo per mettere in pausa la musica / terminare le intrasferibile e protegge esclusivamente l’acquirente originale. chiamate Questa garanzia non influisce sui diritti che dispone l’utente rispetto alle previsioni di questa legge. Funzione “mani libere” Telefonate stereo Garanzia della batteria. La batteria è un materiale di consumo e, come tale, ha una garanzia di 12 mesi. Batteria: 50 mAh Durata funzionamento: 3,5 ore* Base di ricarica: 540 mAh...
  • Seite 31 ITALIANO Se in futuro dovesse essere necessario smaltire questo prodotto, si prega di notare che: I rifiuti elettrici non devono essere smaltiti insieme ai rifiuti domestici. Riciclare in apposite strutture. Verificare con l’Autorità locale o Rivenditore dove poter riciclare il dispositivo. (Direttiva sullo smaltimento dei rifiuti elettrici ed elettronici)
  • Seite 32: Manual Do Utilizador

    MANUAL DO UTILIZADOR APRESENTAÇÃO GERAL Botão multifunção Microfone Indicador LED Almofada de silicone Ligação de carga magnética Sensor de proximidade Porta de carregamento Tipo-C LED indicadores de bateria Bem-vindo à utilização destes auscultadores Bluetooth Artica Liberty. Leia com atenção este manual antes da utilização.
  • Seite 33 PORTUGUÊS CARREGAMENTO Primeiro carregamento Carregamento dos auriculares Antes de usar os auscultadores com Bluetooth, deixe carregar Luz vermelha acesa – a carregar totalmente a bateria. Luz apagada – a carregar Carregamento da base 100% < 25% Aviso: 25% - 50% 1. A bateria é reciclável. 50% - 75% 75% - 100% 2. Não elimine a bateria pelo fogo, dado que isso pode 100% provocar uma explosão.
  • Seite 34 MANUAL DO UTILIZADOR CONTROLOS DO BOTÃO MULTIFUNÇÃO Modo de Ao ligar os auriculares, o Direito R e o Esquerdo emparel- L sincronizam-se automaticamente entre si, e o segundos hamento direito pisca alternadamente entre roxo e azul. Função Siri segundos segundos...
  • Seite 35: Emparelhar Os Auscultadores Com Aparelhos Bluetooth

    Consulte o manual de utilização do telemóvel para mais informação. Os procedimentos gerais de emparelhamento são como se segue: • Mantenha os auscultadores e o telemóvel a uma distância de 1 metro ao fazer o emparelhamento. • Faça os auscultadores entrarem em modo de emparelhamento (consulte “Controlos do botão multifunção/modo de emparelhamento”). Parar Música / • Active a função Bluetooth no seu telemóvel e procure Terminar chamada aparelhos Bluetooth dentro do intervalo disponível e seleccione “NGS ARTICA LIBERTY” na lista de aparelhos exibidos a seguir à busca. • Após a ligação bem sucedida, a luz azul dos auscultadores pisca uma vez a cada 6 segundos.
  • Seite 36 Função do sensor durante um período de (2) anos, (3) anos ou (5) anos (segundo • Coloque para reproduzir música/atender chamadas o produto), a partir da data de aquisição do produto. A garantia • Retire para colocar a reprodução de música em pausa/ limitada de NGS é intransferível e protege exclusivamente o terminar chamadas comprador original. Esta garantia não afecta os direitos de que dispõe o consumidor conforme o previsto na lei. Mãos livres Chamadas telefónicas estéreo Garantia da bateria. A bateria é um consumível e, como tal, a garantia da mesma é...
  • Seite 37 PORTUGUÊS Se a qualquer momento no futuro tiver que se desfazer deste produto, por favor note que: Os resíduos dos produtos eléctricos não deverão ser misturados juntamente com os resíduos domésticos. Por favor recicle onde seja possível. Verifique junto da sua Autoridade Local ou comerciante informação acerca de reciclagem. (Directiva sobre Resíduos de Equipamento Eléctrico e Electrónico)
  • Seite 38 PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA CECHY OGÓLNE Przycisk wielofunkcyjny Mikrofon Wskaźnik LED Podkładka silikonowa Podłączenie ładowania magnetycznego Czujnik zbliżeniowy Port ładowania typu C Wskaźniki baterii LED Witamy wśród użytkowników słuchawki Bluetooth Artica Liberty. Prosimy o uważne zapoznanie się z niniejszą instrukcją przed przystąpieniem do użytkowania urządzenia.
  • Seite 39 POLSKI ŁADOWANIE Pierwsze ładowanie Ładowanie zestawu słuchawkowego Przed rozpoczęciem użytkowania słuchawki Bluetooth, prosimy Czerwone światło włączone – trwa ładowanie o pełne naładowanie baterii. Światło wyłączone – ładowanie zakończone Ładowanie podstawy 100% < 25% Ostrzeżenie: 25% - 50% 1. Bateria podlega recyklingowi. 50% - 75% 75% - 100% 2. Nie wyrzucaj baterii do ognia, ponieważ może to 100% spowodować wybuch.
  • Seite 40 PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA FUNKCJE STEROWANIA PRZYCISKU WIELOFUNKCYJNEGO Tryb pa- Po włączeniu zestawu prawa słuchawka R i lewa rowania słuchawka L automatycznie zsynchronizują się sekundy ze sobą; prawa zacznie migać na przemian na czerwono i niebiesko. Funkcja Siri sekundy sekundy...
  • Seite 41: Dostrajanie Słuchawki Zurządzeniami Bluetooth

    POLSKI DOSTRAJANIE SŁUCHAWKI Z CZUJNIK ZBLIŻENIOWY URZĄDZENIAMI BLUETOOTH Przed przystąpieniem do użytkowania słuchawki po raz pierwszy, Odtwarzanie muzyki / musisz ją dostroić do urządzenie z funkcją Bluetooth. Procedury Odbieranie połączeń dostrajania zależą od poszczególnych modeli telefonów komórkowych. Więcej informacji o tym znajdziesz w instrukcji użytkownika Twojego telefonu. Ogólne procedury dostrajania są następujące: • Podczas dostrajania trzymaj słuchawki i telefon komórkowy w odległości 1 metra od siebie. • Uruchom tryb dostrajania na słuchawkach (patrz “Funkcje sterowania przycisku wielofunkcyjnego / trybu parowania”). • Aktywuj funkcję Bluetooth w telefonie i włącz wyszukiwanie Wstrzymanie muzyki / urządzeń Bluetooth w zasięgu, a następnie wybierz Zakończenie połączenia “NGS ARTICA LIBERTY” z listy urządzeń wyświetlonej po przeszukaniu. • Po skutecznym połączeniu niebieskie światło słuchawek miga 1 raz co 6 sekundy.
  • Seite 42 PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA SPECYFIKACJA GWARANCJA Kompatybilny z Bluetooth 5.0 Gwarancja ograniczona. NGS gwarantuje brak ważnych anomalii jeśli chodzi o surowce i sposób produkcji wszystkich Ładowanie bezprzewodowe części urządzenia dostarczonych wraz z tym dokumentem w Funkcja czujnika okresie (2) lat, (3) lat lub (5) lat (w zależności od produktu) od • Zamocuj, aby odtwarzać muzykę / odbierać połączenia daty zakupu produktu. Ograniczona gwarancja firmy NGS jest • Usuń, aby wstrzymać muzykę / zakończyć połączenie nie przenośna i chroni wyłącznie pierwotnego kupującego. Gwarancja ta nie ma wpływu na prawa, którymi dysponuje Zestaw głośnomówiący konsument zgodnie z przewidzianymi w tym wypadku ustawami. Stereofoniczne rozmowy telefoniczne Gwarancja baterii: Akumulator jest materiałem Bateria: 50 mAh eksploatacyjnym i jako takiemu, zapewnia się 12 miesięcy Czas działania: 3,5 godziny* gwarancji. Podstawka do ładowania: 540 mAh Ładowanie słuchawek 5 razy Zasięg działania: do 10 m * 5 godzin przy 50% głośności 3,5 godziny przy 70% głośności 2,5 godziny przy 100% głośności...
  • Seite 43 POLSKI Jeżeli w przyszłości zajdzie potrzeba utylizacji niniejszego produktu należy pamiętać, że: Zużyte urządzenia elektryczne i elektroniczne nie mogą być wyrzucane wraz z innymi odpadami pochodzącymi z gospodarstwa domowego. Tego typu urządzenia należy przekazać do punktu składowania zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych. Informacje na temat punktów składowania można uzyskać od miejscowych władz i u sprzedawcy. (Dyrektywa WEEE w sprawie zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego)
  • Seite 44: Gebruiksaanwijzing

    GEBRUIKSAANWIJZING ALGEMENE PRESENTATIE Multifunctionele knop Microfoon LED indicator Siliconen mat Magnetische laadaansluiting Nabijheidssensor Type-C oplaadpoort LED batterij-indicatoren Wij heten u welkom om gebruik te beginnen maken van deze Bluetooth headset, Artica Liberty. Lees deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig voor gebruik.
  • Seite 45 NEDERLANDS OPLAADSTATUS Eerste oplading Oplaadstatus hoofdtelefoon Voor u de headset voor het eerst gebruikt, laad de batterij. Rood lampje aan - bezig met opladen Licht uit - opgeladen Oplaadstatus laadstation 100% < 25% 25% - 50% Noteer: 50% - 75% 1. De batterij kan gerecycleerd worden. 75% - 100% 100% 2. Gooi de batterij niet in het vuur, deze kan ontploffen.
  • Seite 46 GEBRUIKSAANWIJZING MULTIFUNCTIONELE KNOP BEDIENINGEN Koppel- Wanneer u de hoofdtelefoon inschakelt, worden modus de R rechts en de L links automatisch met elkaar seconden gesynchroniseerd en begint de rechter rood en blauw te knipperen. Siri- functie seconden seconden...
  • Seite 47 Oproep beantwoorden aansluitingsprocessen zijn afhankelijk van de verschillende modellen van mobiele telefoons. Raadpleeg de handleiding van uw mobiele telefoon voor meer informatie. De algemene aansluitingsprocessen zijn: • Hou de headset binnen een bereik van 1 meter van de mobiele telefoon bij het aansluiten • Zet de headset in verbindingsmodus (zie “Multifunctionele knop bedieningen / Koppelmodus”) • Activeer de Bluetooth-functie op uw mobiele telefoon en zoek Muziek pauzeren / naar beschikbare Bluetooth-apparaten; selecteer “NGS ARTICA Gesprek beëindigen LIBERTY” in de lijst met apparaten na de zoekopdracht • Na het maken van een succesvolle verbinding, het blauwe lampje van de hoofdtelefoon knippert elke vier seconden tweemaal.
  • Seite 48 GEBRUIKSAANWIJZING SPECIFICATIES GARANTIE Bluetooth 5.0 gereed Beperkte garantie. NGS garandeert dat het hardware product vrij is van materiaal- en fabricagefouten gedurende de periode Draadloos opladen van twee (2) jaar, (3) jaar of (5) jaar (afhankelijk van het product) Sensorfunctie zoals vermeld op de productverpakking of in de documentatie, • Maak verbinding om muziek af te spelen/oproepen te vanaf de datum van aankoop. De beperkte garantie van NGS beantwoorden is niet overdraagbaar en is beperkt tot de oorspronkelijke • Verwijderen om muziek te pauzeren/oproepen te beëindigen koper. Deze garantie doet geen afbreuk aan de rechten van de consument in overeenstemming met de bepalingen van deze Hands-free wet. Stereo telefoongesprekken Batterij garantie. De batterij is een verbruiksartikel en als...
  • Seite 49 NEDERLANDS Indien u dit product in de toekomst wilt afdanken, dan moet u er rekening mee houden dat: elektrische producten niet bij het huishoudelijk afval mogen geplaatst worden. Recyclen in de beschikbare installaties. Raadpleeg de lokale autoriteiten of dealer voor instructies over recycling. (Richtlijn betreffende de verwijdering van elektrische en elektronische apparatuur)
  • Seite 50 UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA VŠEOBECNÝ PŘEHLED Multifunkční tlačítko Mikrofon LED indikátor Silikonová podložka Připojení magnetického náboje Senzor přiblížení Nabíjecí port typu C LED indikátory baterie Děkujeme za zakoupení této náhlavní soupravy s Bluetooth Artica Liberty. Před použitím si pečlivě přečtěte tento návod k použití.
  • Seite 51 ČEŠTINA NABÍJENÍ První nabití Nabíjení sluchátek Před použitím náhlavní soupravy nechte baterie. Svítí ČERVENÉ světlo - nabíjí se Světlo vypnuto - nabito Nabíjení stanice 100% < 25% Varování: 25% - 50% 1. Baterie je recyklovatelná. 50% - 75% 75% - 100% 2. Nevhazujte baterii do ohně, protože by mohlo dojít k 100% explozi.
  • Seite 52 UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA KONTROLKY MULTIFUNKČNÍHO TLAČÍTKA Režim Když zapnete sluchátka, pravý R a levý L se párování automaticky synchronizují a pravý začne vteřiny střídavě blikat červeně a modře. Funkce Siri vteřiny vteřiny...
  • Seite 53 ČEŠTINA PŘIPOJENÍ SOUPRAVY K ZAŘÍZENÍ S SENZOR PŘIBLÍŽENÍ BLUETOOTH Před prvním použitím soupravy se budete muset připojit k Přehrávání hudby / zařízení podporujícímu technologii Bluetooth. Připojovací Přijetí hovoru procesy jsou závislé na různých modelech mobilních telefonů. Pro více informací konzultujte návod k obsluze svého mobilního telefonu. Obecné způsoby připojení jsou uvedeny níže: • Udržujte soupravu a mobilní telefon ve vzdálenosti do 1 metru během připojování • Uveďte náhlavní soupravu do režimu připojení (viz „ Kontrolky multifunkčního tlačítka / Režim párování“) • Aktivujte funkci Bluetooth na svém mobilním telefonu, vyhledejte zařízení Bluetooth v dosahu a zvolte „ NGS ARTICA Zastavit hudbu / LIBERTY“ v seznamu zařízení, které se po vyhledávání zobrazí Ukončení hovoru • Po úspěšném připojení začne modré světlo sluchátek bliká jednou za 6 sekundy.
  • Seite 54 UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA SPECIFIKACE ZÁRUKA Kompatibilní s Bluetooth 5.0 Omezená záruka. NGS garantuje nepřítomnost významných závad ve vztahu k materiálu a výrobě všech hardwarových Bezdrátové nabíjení produktů dodávaných s tímto dokumentem po dobu (2) let, Funkce senzoru (3) let nebo (5) let (v závislosti na výrobku) od data nákupu. • Připojte jej k přehrávání hudby / přijímání hovorů Omezená záruka NGS je nepřenosná a je omezena na původního • Chcete-li pozastavit hudbu / ukončit volání, odstraňte ji kupujícího. Tato záruka nemá vliv na práva, jimiž disponuje spotřebitel v souladu s ustanoveními tohoto zákona. Hands-free Stereo telefonní hovory Záruka na baterie. Baterie je spotřební produkt a jako takový má záruku na 12 měsíců. Baterie: 50 mAh Provozní doba: 3,5 hodiny * Nabíjecí základna: 540 mAh Nabíjení sluchátek 5krát Provozní vzdálenost: až 10m * 5 hodin při 50% objemu 3,5 hodiny při 70% objemu...
  • Seite 55 ČEŠTINA Pokud bude tento výrobek třeba v budoucnu zlikvidovat, upozorňujeme, že: Elektrické produkty nesmí být likvidovány společně s komunálním odpadem. Je třeba je recyklovat v příslušných zařízeních. Pro pokyny k recyklaci se obraťte na místní úřady nebo na prodejce. (Směrnice o likvidaci elektrických a elektronických zařízení)
  • Seite 56 POUŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA VŠEOBECNÝ PREHĽAD Multifunkčné tlačidlo Mikrofón LED indikátor Silikónová podložka Miesto magnetického nabíjania Senzor priblíženia Nabíjací port typu C LED indikátory batérie Vitajte pri používaní týchto slúchadiel Bluetooth, Artica Liberty. Pred používaním si pozorne prečítajte túto používateľskú príručku.
  • Seite 57 SLOVENČINA NABÍJACÍ Prvé nabíjanie Stav batérie slúchadiel Skôr ako použijete tieto Bluetooth slúchadlá, úplne nabite Zapnuté červené svetlo – nabíja sa batériu. Vypnuté svetlo – nabité Stav batérie doku 100% < 25% Varovanie: 25% - 50% 1. Batéria je recyklovateľná. 50% - 75% 75% - 100% 2. Batériu nevyhadzujte do ohňa, pretože môže 100% spôsobiť výbuch.
  • Seite 58 POUŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA OVLÁDANIE MULTIFUNKČNÉHO TLAČIDLA Režim Keď zapnete slúchadlá, pravé R a ľavé L sa párova- automaticky synchronizujú a pravé slúchadlo sekundy začne striedavo blikať červeno-modro. Funkcia Siri sekundy sekundy...
  • Seite 59 SLOVENČINA PRIPOJIŤ SLÚCHADLÁ K SENZOR PRIBLÍŽENIA BLUETOOTH ZARIADENIAM Predtým, ako budete slúchadlá používať prvýkrát, musíte ich Prehrať hudbu / pripojiť k zariadeniu s podporou funkcie Bluetooth. Procesy Prijať hovor pripojenia podliehajú rôznym modelom mobilných telefónov. Viac informácií nájdete v návode na používanie vášho mobilného telefónu. Všeobecné procesy pripojenia sú nasledovné: • Pri párovaní udržujte náhlavnú súpravu a mobilný telefón do vzdialenosti 1 metra. • Náhlavné súpravy nastavte do režimu párovania (pozrite si časť “Ovládanie multifunkčného tlačidla / Režim párovania”). • Aktivujte funkciu Bluetooth mobilného telefónu a vyhľadajte zariadenia Bluetooth v rámci dostupného rozsahu a zvoľte Zastaviť hudbu / položku “NGS ARTICA LIBERTY” zo zoznamu zariadení Ukončiť hovor zobrazených po vyhľadaní. • Po úspešnom pripojení bliká modré svetlo na slúchadlách každé 6 sekundy.
  • Seite 60 POUŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA ŠPECIFIKÁCIE ZÁRUKA Kompatibilné s Bluetooth 5.0 Limitovaná záruka. NGS zaručuje, že žiadne hardvérové produkty sprevádzajúce túto dokumentáciu nebudú po Bezdrôtové nabíjanie dobu dvoch (2) rokov, troch (3) alebo piatich (5) rokov od Funkcia senzora dátumu nákupu preukazovať významné nedostatky materiálu • Stlačte pre prehrávanie hudby / prijatie hovoru a spracovania. Obmedzená záruka NGS je neprenosná a je • Odoberte pre pozastavenie hudby / ukončenie hovoru obmedzená na pôvodného kupujúceho. Táto záruka vám poskytuje špecifické zákonné práva a môžete mať aj iné práva, Hands-free ktoré sa líšia podľa miestnych zákonov. Stereo telefónne hovory Záruka batérie. Batéria je spotrebný materiál, a preto záruka je Batéria: 50 mAh 12 mesiacov. Prevádzková doba: 3,5 hodiny* Nabíjací dok: 540 mAh Nabite slúchadlá 5 krát Prevádzková vzdialenosť: až 10m * 5 hodín pri 50% hlasitosti...
  • Seite 61 SLOVENČINA Ak v budúcnosti budete musieť tento produkt vyhodiť, vezmite prosím na vedomie, že: Odpad z elektronických výrobkov sa nesmie likvidovať s domovým odpadom. Recyklujte ho v dostupných zariadeniach. Informujte sa u miestnych úradov alebo u predajcu a požiadajte o pokyny na recykláciu. (Smernica o likvidácii elektrických a elektronických zariadení)
  • Seite 62: Οδηγιεσ Χρησησ

    Αισθητήρας προσέγγισης Θύρα φόρτισης τύπου C Δείκτες LED της μπαταρίας Χαιρόμαστε για την επιλογή σας και μπορείτε πλέον να αρχίσετε να χρησιμοποιείτε το αυτό ακουστικό Bluetooth, το Artica Liberty. Διαβάστε προσεκτικά το παρόν εγχειρίδιο με τις οδηγίες χρήσης πριν το χρησιμοποιήσετε.
  • Seite 63 ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΦΟΡΤΙΣΗ Πρώτη φόρτιση Φόρτιση των ακουστικών Πριν χρησιμοποιήσετε το ακουστικό, φορτίστε πρώτα πλήρως Αναμμένο κόκκινο φως - Φόρτιση σε διαδικασία την μπαταρία. Σβηστό φως - φορτισμένο Βάση φόρτισης 100% < 25% Προσοχή: 25% - 50% 1. Η μπαταρία είναι ανακυκλώσιμη. 50% - 75% 75% - 100% 2.
  • Seite 64 ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΕΙΡΙΣΜΟΥ ΠΛΗΚΤΡΟΥ ΠΟΛΛΑΠΛΩΝ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΩΝ Λειτουργία Όταν ενεργοποιείτε τα ακουστικά, το δεξί R συνα- και το αριστερό L συγχρονίζονται αυτόματα δευτερόλεπτα ρμογής μεταξύ τους και το δεξί αρχίζει να αναβοσβήνει εναλλακτικά με κόκκινο και μπλε χρώμα. Λειτουργία Siri δευτερόλεπτα...
  • Seite 65 Διακοπή μουσικής / Τερματισμός κλήσης • Ενεργοποιήστε την λειτουργία Bluetooth του κινητού σας τηλεφώνου για να αναζητήστε όλες τις συσκευές Bluetooth που υπάρχουν εντός εμβέλειας και επιλέξτε το “NGS ARTICA LIBERTY” από την λίστα των συσκευών που εμφανίζονται κατά την αναζήτηση • Μετά την πραγματοποίηση της σύνδεσης, το μπλε φως των ακουστικών αναβοσβήνει μία φορά κάθε 6 δευτερόλεπτα.
  • Seite 66 Λειτουργία του αισθητήρα παρούσα τεκμηρίωση για χρονικό διάστημα δύο (2) ετών, (3) • Ενεργοποιήστε τη λειτουργία αναπαραγωγής μουσικής / ετών ή (5) έτη (ανάλογα με το προϊόν), από από την ημερομηνία απάντησης κλήσεων αγοράς. Η περιορισμένη εγγύηση της NGS είναι μεταβιβάσιμη • Καταργήστε την για να διακόψετε τη λειτουργία μουσικής / και περιορίζεται στον αρχικό αγοραστή. Η παρούσα εγγύηση τερματισμού κλήσεων δεν θίγει τα δικαιώματα που έχει ο καταναλωτής σύμφωνα με τις...
  • Seite 67 ΕΛΛΗΝΙΚΑ Αν στο μέλλον παραστεί η ανάγκη απόρριψης του προϊόντος, λάβετε υπόψη: Πως τα απόβλητα ηλεκτρονικών προϊόντων δεν επιτρέπεται να απορρίπτονται μαζί με τα οικιακά απορρίμματα. Ανακυκλώστε το στις διαθέσιμες εγκαταστάσεις. Αποταθείτε στις αρμόδιες Τοπικές Αρχές ή στον εμπορικό αντιπρόσωπο για πληροφορίες σχετικά με την ανακύκλωση. (Οδηγία περί απόρριψης Ηλεκτρονικών και Ηλεκτρικών Συσκευών)
  • Seite 72 www.ngs.eu...

Inhaltsverzeichnis