Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Adler AD 3168 Bedienungsanweisung Seite 8

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 5
SÉLECTION DES UNITÉS DE MESURE
Appuyez sur le bouton ON / OFF (4) pour allumer la balance. Appuyez sur le bouton UNIT (2) pour modifier les unités de mesure. L'unité
sera visible sur l'écran.
PESAGE
Placez la balance sur une surface plane et solide. Évitez les tapis ou les surfaces molles. Appuyez sur le bouton ON / OFF (4) pour allumer
la balance. Attendez que l'échelle affiche la valeur 0,00 et le symbole zéro dans le coin inférieur gauche. Placez l'objet à peser au centre
sur la surface de la balance (1). Attendez un instant que le résultat se stabilise.
FONCTION TARE:
Vous pouvez peser différentes charges sans les retirer de la balance. Attendez que l'écran affiche la valeur 0,00 et que le symbole zéro
apparaisse dans le coin inférieur gauche. Mettez la première charge sur la balance, attendez la lecture du poids. Appuyez sur le bouton
Z/T (5) pour réinitialiser la lecture LCD à 0,00 avant d'ajouter la charge suivante. Vous pouvez répéter cette opération.
Lorsque la somme totale de toutes les charges sur la balance> 4% (4 grammes) de la capacité maximale de la balance, la fonction TARE
peut additionner le poids total de toutes les charges sur la balance.
Attendez que l'écran affiche la valeur 0,00 et que le symbole zéro apparaisse dans le coin inférieur gauche. Mettez une charge supérieure
à 4 g sur la balance. Attendez la lecture de la pesée. Appuyez sur le bouton Z / T (5) pour réinitialiser la lecture LCD à 0,00. Mettez la
charge suivante sur la balance. Appuyez sur le bouton Z / T (5), la balance additionnera la charge et affichera le poids total de la charge.
Appuyez à nouveau sur le bouton Z / T pour réinitialiser la lecture LCD à 0,00 avant d'ajouter la charge suivante. Vous pouvez répéter
cette opération.
MODE DE COMPTAGE DE PIÈCES
1. Appuyez sur UNIT pour sélectionner le mode de comptage de pièces «PCS» lorsque la balance est vacante.
2. Appuyez sur UNIT pendant 3 secondes pour sélectionner la valeur de quantité prédéfinie 25, 50 ou 100. Choisissez la quantité en
appuyant sur le bouton UNIT. Exemple: choisissez 50 pièces. L'écran LCD affiche 50, puis place la même quantité (50 pièces) sur la
surface de l'échelle. Attendez que l'écran LCD clignote '50' plusieurs fois. La balance reconnaît désormais un poids de 50 pièces. Calcule
et mémorise également la valeur moyenne du poids unitaire.
3. La prochaine fois pesant le même objet de quantité différente. Allumez la balance, placez la quantité X de l'objet sur la plate-forme de
pesage. L'écran LCD affichera le poids normalement, puis appuyez sur «UNIT» pour le mode de comptage de pièces «PCS», l'écran LCD
affichera la quantité placée sur la plate-forme.
Remarque: Pour la précision de l'étalonnage, une quantité prédéfinie de 100 pièces est suggérée. L'objet dont le poids unitaire est inférieur
à 1 division ne peut pas être calibré.
REMPLACEMENT DE LA BATTERIE (Fig.2)
Retirez le couvercle du compartiment des piles au bas de l'échelle. Retirez l'ancienne batterie. Insérez la nouvelle batterie du bon type.
Fermez le couvercle du compartiment à piles.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
- Essuyez délicatement la balance avec un chiffon sec ou légèrement humide.
MESSAGES
a - charge d'échelle excessive
b - batterie faible
DONNÉES TECHNIQUES
Arrêt automatique: 2min
Arrêt automatique du rétroéclairage: 30 secondes
Capacité: 100g / 3,5 oz / 64dwt / 3 ozt
Précision: d = 0,01g / 0,0005oz / 0,01dwt / 0,0005ozt
Puissance: 2 piles 3V (CR2032)
Respect de l'environnement. Nous vous prions de bien vouloir trier les emballages en carton ainsi que les sachets plastiques (en polyéthylène).
L'appareil usagé ne doit pas être jeté à la poubelle mais remis au point de collecte prévu à cet effet car il contient des éléments pouvant être
nocifs pour l'environnement. L'appareil électrique doit être remis de manière à limiter au maximum une éventuelle utilisation ultérieure. Si
l'appareil contient des piles, il faut les retirer et les remettre à un autre point de collecte.
Ne pas jeter l'appareil dans une poubelle de déchets ménagers !!!
CONDICIONES DE SEGURIDAD INSTRUCCIONES IMPORTANTES SOBRE SEGURIDAD
DE USO
LEA DETENIDAMENTE Y CONSERVE PARA REFERENCIA FUTURA
Las condiciones de la garantía son diferentes si el dispositivo se utiliza con fines
comerciales.
1. Antes de usar el producto, lea atentamente y cumpla siempre con las siguientes
ESPAÑOL
8

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis