Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Uso Previsto; Lugar De Instalación; Descripción Del Aparato - Daikin FWP04 Installations Und Bedienungs

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 37
1
ANTES DE COMENZAR LA INSTALACIÓN
Leer cuidadosamente este manual.
La instalación y el mantenimiento del aparato deben ser efectuados
única y exclusivamente por personal técnico cualificado para este tipo
de máquina y en conformidad con las normativas vigentes.
Al recibir el aparato habrá que controlar su estado, comprobando que
ATENCIÓN:
Los productos eléctricos y electrónicos no pueden
mezclarse con los residuos domésticos no clasificados. NO intente
desmontar el sistema usted mismo: El desmontaje del sistema, así
como el tratamiento del aceite y de las demás partes, deben ser
efectuados por un instalador autorizado, y deben ajustarse a la
2

USO PREVISTO

Daikin no se hará responsable en aquellos casos en que la instalación
del aparato haya sido realizada por personal no cualificado, el aparato
haya sido utilizado inapropiadamente o en condiciones no permitidas,
no se haya efectuado el mantenimiento previsto en este manual o no se
LUGAR DE INSTALACIÓN
Al elegir el lugar de instalación, hay que considerar los siguientes
aspectos:
Ū el aparato de climatización no debe ubicarse justo debajo de una
toma de corriente
Ū no instale la unidad en ambientes con presencia de gases o polvos
inflamables
Ū no exponga la unidad a chorros de agua; no instalar en una sala de
3
DESCRIPCIÓN DEL APARATO
MODULACIÓN Y EFICIENCIA PARA MONTARSE EMPOTRADA EN EL TECHO
FWP representa el elemento que completa la gama que utiliza la tec-
nología BLDC inverter en los motores eléctricos. A las características de
FWP se suman los beneficios de la tecnología brushless en términos
de reducción del consumo eléctrico con la consecuente reducción de
las emisiones de CO
, mayor flexibilidad de funcionamiento gracias a
2
la modulación del caudal de aire y mayor confort termohigrométrico
y acústico.
La gama está compuesta por 12 modelos que abarcan un rango de cau-
dal del aire desde 300 hasta 1200 m³/h.
52
FWP
no haya sufrido daños durante el transporte.
Para la instalación y el uso de cualquier accesorio, consulte las fichas
técnicas correspondientes.
Identifique el modelo de ventiloconvector FWP por medio de las indica-
ciones provistas en el embalaje.
SÍMBOLOS DE SEGURIDAD
Leer cuidadosamente el manual
Atención
Utilizar equipos de protección individual
UTILIZAR EPI ADECUADOS (GUANTES PARA REFRIGERANTE,
GAFAS DE PROTECCIÓN)
normativa aplicable. Las unidades deben ser tratadas en una insta-
lación especializada para su reutilización, reciclaje y recuperación.
Al asegurarse de que este producto es desechado correctamente,
contribuirá a evitar potenciales consecuencias negativas para el
medio ambiente y para la salud humana. Para obtener más infor-
mación, comuníquese con su instalador o con las autoridades lo-
cales.
ATENCIÓN:
la unidad no tiene componentes peligrosos de
acuerdo con la clasificación del Reglamento 1357/2014.
hayan utilizado repuestos originales.
Aparatos diseñados para la climatización del aire ambiental y destina-
dos a ser utilizados en aplicaciones de confort civil.
lavandería
Ū instale el ventilconvector en paredes o techos que sostengan su pe-
so, manteniendo alrededor un espacio suficiente como para garan-
tizar el buen funcionamiento y las operaciones de mantenimiento
Ū mantenga la unidad en su embalaje hasta el momento de efectuar
la instalación para evitar filtraciones de polvo en su interior
La modulación continua del caudal de aire y el empleo de intercambia-
dores de calor de alta eficiencia permite trabajar inclusive con diferen-
cias de temperatura del aire-agua bajas.
Además los intercambiadores de calor pueden optimizarse en la co-
nexión en circuitos para aplicaciones centralizadas tales como district
cooling.

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis