Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Svarīga Informācija - Baltic 190N LIFEJACKET FORCE Gebrauchsanweisung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für 190N LIFEJACKET FORCE:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 15
LATVISKI
PIEPŪŠAMĀ DROŠĪBAS VESTE 150N
Šāda līmeņa aprīkojums ir paredzēts lietošanai slēgtās ūdenstilpnēs personām, kurām var būt
nepieciešams gaidīt glābējus šādā vidē. Izstrādājums nav paredzēts izmantošanai sarežģītos
apstākļos.
SVARĪGA INFORMĀCIJA!
Glābšanas vestes tikai samazina noslīkšanas risku. Tās negarantē, ka tiks glābta dzīvība.
Glābšanas vestes darbība, piemēram, pagriežot valkātāju, var tikt traucēta, ja zem vestes ir
ūdensdrošs apģērbs (burāšanas apģērbs, pretnogrimšanas apģērbs utt.).
Ja veste nav piepūsta pilnībā, tā nav glābšanas veste. Nepiepūsta glābšanas veste nesniedz
tās valkātājam nekādu drošību. Ja gāzes piepūšana neizdodas, valkātājam jāzina, ka drošības
vesti iespējams piepūst, izmantojot cauruli piepūšanai ar muti. Izmēģiniet drošības vesti ūdenī un
iepazīstieties ar tās īpašībām, pirms sākat to lietot. Iemāciet bērnam turēties virs ūdens šajā
glābšanas vestē. Glābšanas vesti uzvelk kā jaku, virs pārējā apģērba. Nostipriniet glābšanas vesti
ar priekšējo sprādzi un siksnas mēlīti. Noregulējiet jostu/siksnu pēc iespējas ciešāk, bet tā, lai
būtu ērti. Glābšanas veste jānēsā virs drošības aprīkojuma. Vestē ir svilpe, kas ievietota
aizsargapvalkā. Avārijas lukturis (papildu aprīkojums) tiek automātiski aktivizēts, vestei iegrimstot
ūdenī. Avārijas lukturis atrodas aizsargapvalkā glābšanas vestes kreisajā pusē. Aizsargapvalkā
aiz kakla ir šļakatu kapuce (papildu aprīkojums). Pārvelciet šļakatu kapuci pāri galvai un nostipri-
niet ar elastīgo cilpu pie glābšanas vestes apakšējās daļas.
Glābšanas veste vismaz reizi gadā jāpārbauda un jāapkopj apkalpes stacijā „Baltic". Pārbaudi
jūs varat veikt arī paši. Pilnu informāciju meklējiet www.baltic.se. Ja temperatūra ir zemāka par
+5°C, piepūšanās laiks var būt ilgāks. Nelietojiet glābšanas vesti kā spilvenu. Glabājiet vesti labi
55
vēdinātās, sausās telpās. Regulāri tīriet glābšanas vesti, noskalojot to svaigā ūdenī un uzmanot,
lai neiedarbinātu automātisko vārstu. Prognozējamais šīs glābšanas vestes darbmūžs ir 10
gadu.
Lielums:
Uzmanību! Ar CO
kā arī jāizmanto paredzētajam nolūkam.
Uzmanību! Šajā rokasgrāmatā par attēlu atsaucēm tiek izmantoti skaitļi
attēli atrodas šīs rokasgrāmatas sākumā.
LIETOŠANAS JOMAS
Lietošanai piekrastes ūdeņos un jūrā, kopā ar sliktiem laikapstākļiem paredzētu apģērbu.
1
VISPĀRĪGĀ DARBĪBA
Glābšanas vestei ir ar rāvējslēdzēju aizverams ārējais pārvalks, kas automātiski atveras, vestei
piepūšoties. Ārējo pārvalku var atvērt arī, izmantojot abas ātrās atbrīvošanas ierīces — vienu lī-
dzās gāzes piepūšanas mehānismam
2
. Par atkārtotu iepakošanu skatiet sadaļu "Atkārtota iepakošana". Šai glābšanas vestei ir
iestrādāta piepūšama plauša, kas piepūsta pilnībā nodrošina196N peldspēju.
40-120 kg. Apkārtmērs 70 cm līdz 140 cm.
pildītie cilindri var būt bīstami un tos jāglabā bērniem nepieejamā vietā,
2
1
un otru — pie caurules vestes piepūšanai ar muti
X
. Pamācību

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Verwandte Produkte für Baltic 190N LIFEJACKET FORCE

Inhaltsverzeichnis