Seite 1
Only original HAAG-STREIT spare parts are to be used to ensure continued reliability of the instrument. Purpose of use The Slit Lamp BQ 900 ®...
19 Screw fer weight compensation ® des Mikroskoparms 19 Vis pour réglage de l'égalisation 20 Registered trade mark BQ 900 18 Rändelknopf zum Einstellen der de charge 21 Slit diaphragm scale Spaltbreite 20 Marque déposée BQ 900 ®...
Il est strictement interdit d'utiliser l'appareil von brennbaren Narkosemitteln ist untersagt. en présence de substances volatiles (alcool, essence, etc., ou ® • Der Benutzer darf die Spaltlampe BQ 900 nur zum produits narcotiques inflammables). Lampenwechsel öffnen. Jeder weitere Eingriff am Gerät kann •...
• The user should only open the slit lamp BQ 900 ® change the light bulb. Any other intervention on the equipment can be hazardous to the safety of the examiner and the patient.
Beachtung schweizerischer und internationaler Auflagen erfol- en respectant les dispositions légales suisses et internationales. gen Fertigung, Prüfung, Aufstellung, Wartung und Reparatur. • L'insigne CE indique que la lampe à fente BQ 900 ® • Durch die CE-Kennzeichnung wird die Übereinstimmung...
Statutory requirements Do not use height adjustment without instrument in place ® • The Slit Lamp BQ 900 has been designed and construc- Ne pas utiliser le réglage en hauteur ted to conform with EN 60 601-1 and ISO 10939 standards.
L'ampoule de tungstène est centrée en usine pour assurer un optimale Ausleuchtung zu gewährleisten. Die 'H-S' Markie- éclairage optimal. Le signe 'H-S' sur le socle de centrage rung am Zentriersockel bezeichnet das HAAG-STREIT Origi- indique qu'il s'agit d'une pièce d'origine HAAG-STREIT. nalteil.
The tungsten lamp bulb is centered ex-works to obtain an optimal illumination. The 'H-S' marking on the centering base- cap indicates a genuine HAAG-STREIT spare part. The light beam from the pre-centered bulb passes through the condenser, the slit diaphragm and the illumination lens, before it is directed to the patient's eye by the oblique mirror.
All manuals and user guides at all-guides.com Zubehör zum Basismodell BQ 900 ® mit HAAG-STREIT Bestellnummern Accessoires pour le modèle de base BQ 900 ® numéros de référence HAAG-STREIT ® with HAAG-STREIT part numbers Accessories for standard model BQ 900...
Seite 15
All manuals and user guides at all-guides.com * für weitere Informationen wenden Sie sich an Ihren HAAG-STREIT Händler * pour de plus amples informations adressez vous à votre distributeur HS * for further information ask your HAAG-STREIT distributor Kopfhalter mit Fixierlampe* Appui-tête avec lampe de fixation*...
All manuals and user guides at all-guides.com Vorwort Avant-propos Wir danken Ihnen, dass Sie sich für ein HAAG-STREIT Gerät Nous vous remercions d’avoir choisi un produit HAAG-STREIT. entschieden haben. Si les instructions dans le présent mode d’emploi sont stricte- Bei sorgfältiger Einhaltung der Vorschriften in dieser Ge- ment observées, nous pouvons vous assurer que l’utilisation...