Herunterladen Diese Seite drucken
Abus HomeTec Pro CFT3100 Bedienungsanleitung

Abus HomeTec Pro CFT3100 Bedienungsanleitung

Bluetooth-tastatur
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für HomeTec Pro CFT3100:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
CFT3100
Bluetooth-Tastatur
Bluetooth keypad
Clavier Bluetooth
Bluetooth-toetsenbord
Tastiera Bluetooth
Teclado Bluetooth
www.abus.com

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Abus HomeTec Pro CFT3100

  • Seite 1 CFT3100 Bluetooth-Tastatur Bluetooth keypad Clavier Bluetooth Bluetooth-toetsenbord Tastiera Bluetooth Teclado Bluetooth www.abus.com...
  • Seite 2 Bedienungsanleitung ..........3 - 12 Vielen Dank, dass Sie sich für dieses ABUS Produkt entschieden haben! Operating instructions ..........13 - 22 Bitte lesen Sie diese Anleitung vor der Montage und Inbetriebnahme sorg- Instructions d’utilisation ......... 23 - 32 fältig durch. Bewahren Sie die Anleitung auf und weisen Sie jeden Nutzer auf die Bedienung des Produktes hin.
  • Seite 3 Montage der Tastatur Symbolerklärung Vorsicht! Hinweis zur Montage / Bedienung SW 2,5 Wählen Sie einen geeigneten Montageort für die Tastatur außerhalb Ihrer HomeTec Pro Wohnung/Ihres Hauses aus, der nahe an der zu bedienenden Tür liegt und KEYCARD von allen Benutzern unterschiedlicher Körpergröße gut erreichbar ist. Testen Sie vor der Montage die Funkverbindung zu Ihrem Antrieb. 4 x 35 mm Aufgrund der sehr unterschiedlichen Gegebenheiten von Außenwänden sollte die Montage entsprechend angepasst und fachgerecht ausgeführt werden. Je nach Untergrund können Sie die Tastatur zusätzlich zum Schrauben auch z.B.
  • Seite 4 • Achten Sie auf die Zuordnung der verschiedenen Keycards zu den Produkten und scannen Sie immer die zugehörige Keycard. • Zum Einlernen der Tastatur starten Sie mit dem Button „HomeTec Pro / Komponente hinzufügen“. • Bewahren Sie die ABUS Keycard(s) unbedingt auch nach dem Einlern- vorgang an einem sicheren Ort auf! Sie benötigen die Keycard für Software-Updates, bei Verlust des Smartphones sowie als Eigentums- nachweis bei Gewährleistungsansprüchen und Reparatur. Geben Sie die...
  • Seite 5: Bedientasten Der Tastatur

    Um eine einwandfreie Funktion zu gewährleisten empfehlen wir aus- Batteriewechsel drücklich, Updates der App sowie Soft- und Firmwareaktualisierungen der HomeTec Pro Komponenten zeitnah durchzuführen. Sie erhalten hierüber Anzeige 1, 2, 3 = Antrieb 1, 2, 3 Hinweise in der App. Außerdem können sie das jeweilige Update in den Anzeige rechts = Tastatur Einstellungen der Komponenten ausführen. Bedientasten der Tastatur LCD Anzeigefeld Ziffern 0-9 Löschen / Korrektur Löschen / Korrektur Code-Eingabe Code-Eingabe 6.1 a 6.1 b Entriegeln/Verlassen Verriegeln/Bestätigen AUTO...
  • Seite 6 Batterien! Benutzen Sie in diesem Fall geeignete Schutzhandschuhe und reinigen Sie das Batteriefach mit einem trockenen Tuch. Batterien dürfen nicht erhitzt oder ins offene Feuer geworfen werden (Explosi- onsgefahr!). Konformitätserklärung SW 2,5 Hiermit erklärt ABUS August Bremicker Söhne KG, Altenhofer Weg 25, 58300 Wetter, dass der Funkanlagentyp HomeTec Pro bei bestim- mungsgemäßer Verwendung in Übereinstimmung mit den grundle- genden Anforderungen und den übrigen einschlägigen Bestimmungen der Richtlinie 2014/53/EU befindet. Der vollständige Text der EU-Kon- formitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar: www.abus.com.
  • Seite 7: Inhaltsverzeichnis

    Entsorgung Thank you for chosing this ABUS product! Entsorgen Sie das Gerät gemäß der Elektro- und Elektronik-Altgerä- Please read this guide carefully before installation and use. Keep these te EG Richtlinie 2002/96/EC – WEEE (Waste Electrical and Electronic instructions and provide all users with instruction on how to use it. Equipment). Bei Rückfragen wenden Sie sich an die für die Entsorgung Content zuständige kommunale Behörde. Informationen zu Rücknahmestellen 1. Possible uses and important information ......für Ihre Altgeräte erhalten Sie z.B. bei der örtlichen Gemeinde- bzw.
  • Seite 8: Installation Instructions

    Installation instructions Icon explanation Caution! Further fitting / using details SW 2,5 Select a suitable place to install the keypad. This should be outside your HomeTec Pro home close to the door it controls and be easily accessible to all users KEYCARD regardless of their height. Test the radio connection to your drive before installation.
  • Seite 9 • Start the app and follow the instructions in the app. • Pay attention to the assignment of the different keycards to the products, and always scan the correct keycard. • To program the keypad, start by pressing the button “Add HomeTec Pro/ component”. • Always keep ABUS keycard(s) in a secure place even after the teaching process! You need the keycard for software updates, if you lose your smartphone, and for proof of ownership for matters related to warranty claims and repair. Do not give the card to third parties.
  • Seite 10: Battery Replacement

    To guarantee proper function, we expressly recommend performing Battery replacement updates in the app and software/firmware updates for HomeTec Pro com- ponents in a timely manner. The app will provide information on this. You Display 1, 2, 3 = Drive 1, 2, 3 can also perform the respective update in the component’s settings. Display on the right = Keypad Keyboard operating keys LCD Display Digits 0-9 Delete / Correct Delete / Correct Code Entry Code Entry 6.1 a 6.1 b Unlock/Exit Lock/Confirm AUTO 20 sec 80%! SW 2,5...
  • Seite 11: Tecnical Data

    In these cases, use suitable protective gloves and clean the battery compartment with a dry cloth. Batteries must not be heated or thrown into an open fire (risk of explosion!). Declaration of Conformity ABUS August Bremicker Söhne KG, Altenhofer Weg 25, 58300 Wetter hereby declares that the Wireless system type HomeTec Pro is in com- SW 2,5 pliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 2014/53/EU. The full EU Declaration of Conformity text can be found at: www.abus.com. Do not use cleaning agents and microfibre cloths!
  • Seite 12: Disposal

    Mise au rebut ..............cases, the warranty ends with the termination of the original warranty Garantie ................ period. Any further claims are expressly excluded. ABUS assumes no liability for defects or damage that has been caused 1. 1. Application et indications importantes by external influences (e.g.transport, external forces), improper use, Pour la première mise en service de votre actionneur de porte Bluetooth...
  • Seite 13: Instructions De Montage

    Instructions de montage Explanation des Attention ! Instructions de montage / utilisation symbols SW 2,5 Montez le clavier à un endroit adapté, à l‘extérieur de votre maison à HomeTec Pro proximité de la porte qu‘il commande et surtout de façon à être accessible KEYCARD à des utilisateurs de toutes tailles. Avant le montage, testez la connexion sans fil avec votre commande. 4 x 35 mm En raison des spécifications différentes des murs extérieurs, le montage doit être réalisé de façon adaptée par un professionnel. Selon le support, le clavier peut être collé avec du silicone, en plus d‘être vissé. TOOLS 6 mm max. 80%! SW 2,5...
  • Seite 14: Application Hometec Pro

    SW 2,5 6 mm Application HomeTec Pro HomeTec Pro • Téléchargez l‘application ABUS HomeTec Pro et activez la fonction Bluetooth® sur votre smartphone. • Démarrez l’application et suivez les instructions dans l’application. • Veillez à affecter les différentes cartes-clés aux produits et scannez toujours la carte-clé correspondante. • Pour programmer le clavier, appuyez sur le bouton « HomeTec Pro / Ajouter un composant ». • Même après le processus de programmation, conservez impérativement la ou les cartes-clés en lieu sûr ! Vous avez besoin de la carte-clé pour les mises à jour logicielles, en cas de perte du smartphone ainsi que comme preuve de propriété en cas de demande de garantie et de réparation. Ne...
  • Seite 15: Echange Des Piles

    Pour garantir un fonctionnement irréprochable, nous vous recommandons Echange des piles expressément d’effectuer dans les meilleurs délais les mises à jour de l’application, ainsi que celles des logiciels et micrologiciels des composants Affichage 1, 2, 3 = Commande 1, 2, 3 HomeTec Pro. Vous recevrez des informations à ce sujet dans l’application. Affichage à droite = Clavier Par ailleurs, vous pouvez effectuer la mise à jour correspondante dans les paramètres des composants. Touches de commande du clavier Voyants LCD Chiffre 0-9 Effacement / Correction Effacement / Correction Saisie du code Saisie du code 6.1 a 6.1 b Déverrouiller/ Quitter Verrouiller/ Confirmer AUTO...
  • Seite 16: Données Techniques

    AES 128 bits 6.1 d 6.1 e Mentions légales Remarques concernant les piles Les piles doivent être conservées hors de portée des enfants. Les en- fants pourraient les mettre dans la bouche et les avaler. Cela présente de graves risques pour la santé. Dans ce cas, consultez immédiatem- ent un médecin! Risque d‘irritation en cas de contact avec des piles qui fuient ou endommagées ! Dans ce cas, utilisez des gants de protection adaptés et nettoyez le compartiment à piles avec un chiffon sec. Les piles ne doivent pas être exposées à la chaleur ou jetées dans un feu (risque d‘explosion). Déclaration de conformité SW 2,5 La société ABUS August Bremicker Söhne KG déclare par la présente que le Appareil sans fil HomeTec Pro lorsqu‘il est utilisé selon les di- rectives est conforme aux exigences fondamentales et aux dispositions en vigueur de la directive 2014/53/EU. Le texte complet de la déclara- tion de conformité UE est disponible à l’adresse Internet suivante : www.abus.com. Ne pas utiliser des produits détergents et de chiffon microfibre !
  • Seite 17: Toepassing En Belangrijke Instructies

    Mise au rebut Hartelijk dank dat u hebt gekozen voor dit ABUS-product! Éliminez l‘appareil conformément à la directive UE relative aux Lees voorafgaand aan de montage en ingebruikname deze handleiding déchets d‘équipements électriques et électroniques 2002/96/CE - DEEE zorgvuldig door. Bewaar deze handleiding en informeer iedere gebruiker (Déchets d‘Équipements Électriques et Électroniques). En cas de doute, omtrent de bediening. veuillez vous adresser aux organismes régissant l‘élimination des Inhoud déchets. Vous recevrez les informations sur les points de reprise de vos 1. Toepassing en belangrijke instructies ........appareils usagés par ex. auprès de la mairie, des entreprises locales 2. Leveringsomvang ............de collecte et d‘élimination des déchets ou de votre revendeur. 3. Gereedschap ..............4. Montageaanwijzing ............5. HomeTec Pro App ............WEEE-Reg.-Nr. DE79663011 6. Batterijen vervangen ............
  • Seite 18: Hometec Pro App

    Montage van het toetsenbord Uitleg van de Voor- Instructies voor de montage / bediening zichtig! symbolen SW 2,5 Kies een geschikte plaats om het toetsenbord te monteren, buitenkant van HomeTec Pro uw huis, dicht bij de te bedienen deur en goed te bereiken voor alle KEYCARD gebruikers van verschillende lichaamslengtes. Test voor de montage de radioverbinding met uw deurslotaandrijving.
  • Seite 19 • Om het toetsenbord te programmeren, begint u met de knop „HomeTec Pro / Component toevoegen“. • Bewaar de ABUS keycard(s) na de programmering altijd op een veilige plaats! U heeft de keycard nodig voor software-updates, bij verlies van de smartphone en als bewijs dat u de eigenaar bent bij eventuele garantie- aanspraken en reparatie. Geef de kaart niet door aan derden.
  • Seite 20: Batterijen Vervangen

    Om een goede werking te garanderen, raden wij ten zeerste aan om tijdig Batterijen vervangen updates van de app en software- en firmware-updates van de HomeTec Pro-componenten uit te voeren. U ontvangt hierover informatie in de app. U kunt de betreffende update ook uitvoeren in de instellingen van de Weergave 1, 2, 3 = Aandrijving 1, 2, 3 componenten. Weergave rechts = Toetsenbord Bedieningsknoppen van het toetsenbord LCD-weergaveveld Cijfers 0-9 Wissen / corrigeren Wissen / corrigeren code-invoer code-invoer 6.1 a...
  • Seite 21: Technische Gegevens

    Gebruik in dat geval geschikte beschermende handschoenen en reinig het batterijvak met een droge doek. Batterijen mogen niet verhit of in open vuur gegooid worden (explosiegevaar!). Conformiteitsverklaring Hiermee verklaart ABUS August Bremicker Söhne KG, dat het apparaat SW 2,5 Type radioapparatuur HomeTec Pro voldoet aan de essentiële eisen en overige geldende bepalingen van de richtlijn 2014/53/EU. De volledige tekst van de EU-conformiteitsverklaring kan worden geraadpleegd op het volgende internetadres: www.abus.com. Gebruik geen reinigingsmiddel en microvezeldoeken!
  • Seite 22: Afvoer

    Smaltimento ..............in dit geval met het aflopen van de oorspronkelijke garantieperiode. Garanzia ............... Verdergaande aanspraken zijn uitdrukkelijk uitgesloten. ABUS is niet aansprakelijk voor gebreken en schade die zijn ver- 1. 1. Possibilità d‘impiego e avvertenza importante oorzaakt door inwerkingen van buitenaf (bijvoorbeeld door transport, Per la prima messa in esercizio dell’azionamento della serratura della inwerking van geweld), onjuist gebruik, normale slijtage of het niet porta, è...
  • Seite 23: Istruzioni Di Montaggio

    Istruzioni di montaggio Descrizione dei Attenzione! Note per l‘installazione / uso simboli SW 2,5 Scegliere un luogo adatto per il montaggio della tastiera al di fuori della HomeTec Pro vostra casa, che deve essere collocata vicino alla porta da controllare e KEYCARD facilmente raggiungibile da tutti gli utenti di diverse altezze. Prima del montaggio, provare la connessione radio dell’attuatore.
  • Seite 24: App Hometec Pro

    • Prestare attenzione all’ordine delle schede rispetto ai dispositivi e scansionare sempre la scheda corrispondente. • Per inizializzare della tastiera premere il pulsante “Aggiungi HomeTec Pro/componenti”. • Conservare scrupolosamente le schede ABUS in un posto sicuro anche dopo la procedura di riconoscimento! La scheda è necessaria per gli aggiornamenti del software, in caso di perdita dello smartphone e come titolo di proprietà in caso di richiesta di garanzia o riparazione. Non dare...
  • Seite 25: Sostituzione Delle Batterie

    Al fine di garantire un funzionamento corretto, si consiglia vivamente di Sostituzione delle batterie effettuare tempestivamente gli aggiornamenti dell‘applicazione, nonché gli aggiornamenti del software e del firmware dei componenti HomeTec Visualizzazione 1, 2, 3 = Pro. È possibile ricevere notifiche in merito dall’app. L‘aggiornamento può Attuatore 1, 2, 3 essere eseguito anche nelle impostazioni dei componenti. Visualizzazione a destra = Tastiera Pulsanti di comando della tastiera Campo di visualizzazione a LCD Cifre 0-9 Cancellare / correggere Cancellare / l‘inserimento...
  • Seite 26: Dati Tecnici

    Le batterie non devono essere riscaldate o gettate nel fuoco (rischio di esplosione!). Dichiarazione di conformità SW 2,5 ABUS August Bremicker Söhne KG, Altenhofer Weg 25, 58300 Wetter dichiara con la presente che l‘apparecchio con il codice articolo Tipo di impianto telecomandato HomeTec Pro è quando utilizzato in modo appropriato conforme ai requisiti essenziali e alle disposizioni vigenti della direttiva 2014/53/EU. Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente indirizzo Internet:...
  • Seite 27: Smaltimento

    Aplicaciones y notas importantes Para la primera puesta en marcha del accionamiento de la cerradura de ABUS non è responsabile per difetti o danni causati da fattori esterni la puerta por Bluetooth HomeTec Pro, necesita un smartphone compatible (ad esempio trasporto, uso forzato), da un utilizzo non appropriato, con Bluetooth® (Bluetooth 4.0 LE o superior), la versión de iOS o Android...
  • Seite 28: Instrucciones De Montaje

    Instrucciones de montaje del teclado Descripción de Precaución! Instrucciones de montaje / los símbolos funcionamiento SW 2,5 Elija un lugar apropiado para el montaje del teclado exterior de su casa, HomeTec Pro que esté cerca de la puerta que haya que manejar y en un lugar alcanzable KEYCARD por todos los usuarios de diferentes alturas. Antes del montaje compruebe la conexión por radio con el accionamiento. 4 x 35 mm Debido a las diferentes calidades de las paredes exteriores, el montaje se ha de realizar correctamente y por profesionales. Dependiendo de la base, el teclado se puede pegar también, por ejemplo, con silicona, además de atornillarlo.
  • Seite 29: App Hometec Pro

    App HomeTec Pro HomeTec Pro • Descargue la app ABUS HomeTec Pro y active el Bluetooth® en su smartphone. • Inicie la app y siga las instrucciones de la aplicación. • Preste atención a la asignación de las distintas tarjetas llave a los productos y escanee siempre la tarjeta correspondiente. • Para programar el teclado inicie con el botón „HomeTec Pro/Añadir componente“. • ¡Mantenga la(s) tarjeta(s) llave ABUS guardada(s) en un lugar seguro en todo momento, también después de la programación! Necesitará la tarjeta llave para la actualización del software, en caso de pérdida del smartphone y como acreditación de propiedad para la reclamación de derechos de garantía y reparación. No entregue la tarjeta a otra persona.
  • Seite 30: Cambio De Pilas

    Para garantizar un funcionamiento correcto, recomendamos explícita- Cambio de pilas mente realizar las actualizaciones de la aplicación y las actualizaciones de software y firmware de los componentes de HomeTec Pro regularmente. Visualización 1, 2, 3 = Recibirá avisos en la aplicación al respecto. Además, puede realizar la Accionamiento 1, 2, 3 actualización también en los ajustes de los componentes. Visualización a la derecha = Teclas del teclado Teclado Panel LCD Cifras 0-9 Borrar / corregir la Borrar / corregir la entrada del código entrada del código 6.1 a 6.1 b cerrar/confirmar desbloquear/abandonar AUTO 20 sec 80%! SW 2,5 Tras aprox. 20 segundos sin realizar ninguna entrada, la iluminación de la...
  • Seite 31: Datos Técnicos

    Advertencias legales Indicaciones de las pilas Las pilas no deben estar al alcance de los niños. Los niños pueden llevarse las pilas a la boca y tragarlas. Esto puede tener como conse- cuencia daños graves para la salud. ¡En este caso acuda rápidamente al médico! ¡Peligro de causticación por contacto con pilas derramadas o dañadas! En este caso utilice guantes de protección apropiados y limpie el com- partimento de pilas con un paño seco. Las pilas no se deben calentar ni tirar al fuego (¡peligro de explosión!). Declaración de conformidad SW 2,5 Por la presente, ABUS August Bremicker Söhne KG, Altenhofer Weg 25, 58300 Wetter, declara que este Tipo de equipo radioeléctrico HomeTec Pro cumple con los requisitos esenciales y otras disposiciones relevan- tes de la Directiva 2014/53/EU cuando se utiliza según lo previsto. El texto íntegro de la declaración UE de conformidad está disponible en la siguiente dirección de Internet: www.abus.com. ¡No utilizar productos de limpieza y paños de microfibra!
  • Seite 32: Eliminación

    WEEE-Reg.-Nr. DE79663011 Garantía Productos ABUS están diseñados y producidos con gran cuidado y com- probado atendiendo a las disposiciones vigentes. La garantía cubrirá exclusivamente los defectos que estén originados por errores en los materiales o en la fabricación. En caso de que se pueda demostrar un error en los materiales o la fabricación, ABUS decidirá si reparar o reemplazar la HomeTec Pro. La garantía finalizará en dichos caso con la finalización del tiempo de vigencia original de la garantía. Quedan excluidas expresamente las reclamaciones que vayan más allá de lo indicado. ABUS no se hace responsable por defectos y daños ocasionados por influencias externas (p. ej., el transporte, uso de la fuerza), manejo incorrecto, desgaste normal y la inobservancia del presente manual. Las baterías están excluidos de la garantía. Al efectuar una reclama- ción de garantía se deberá adjuntar al producto en cuestión la factura de compra con la fecha de compra y una descripción breve por escrito del fallo. Se reserva el derecho de realizar cambios técnicos y no se admite resonsabilidad por faltas o errores de impresión.
  • Seite 33 ® Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by ABUS is under license. Other trademarks and trade names are those of their respective owners. Apple and the Apple logo are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S.