Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Behringer Truth B1030A Handbuch Seite 23

Inhaltsverzeichnis

Werbung

TRUTH B1030A • pg 23
HIGH FREQUENCY — Adapta a resposta de freqüência do
alto-falante para as características de abafamento de som da
sala de controle.
Высокая частота HIGH FREQUENCY — Согласует
частотную характеристику монитора с характеристикой
затухания студии.
HIGH FREQUENCY — Passt den Frequenzgang des Monitors
an die Dämpfungseigenschaften des Kontrollraums an.
HIGH FREQUENCY — Umożliwia dopasowanie
charakterystyki częstotliwościowej wysokich tonów monitora
do warunków odsłuchowych panujących w pomieszczeniu.
HIGH FREQUENCY — Consente di adattare la risposta in
frequenza del monitor alle caratteristiche di attenuazione (o
damping) della Regia/Control Room.
POWER SOURCE — Conecte o cabo de força incluso a este soquete
e à saída de alimentação principal.
Источник питания POWER SOURCE — Вставьте
прилагаемый шнур питания в это гнездо и в розетку
электрической сети.
POWER SOURCE — Verbinden Sie diesen Netzeingang über das
mitgelieferte Netzkabel mit einer Netzsteckdose.
POWER SOURCE — Podłącz znajdujący się w zestawie kabel
zasilający.
POWER SOURCE — Collega il cavo d'alimentazione fornito in
dotazione a questa connessione e alla presa di corrente.
POWER SOURCE — Sluit de ene zijde van de meegeleverde
netvoedingkabel aan op deze toestelsteker en de andere zijde op
een contactdoos van het elektriciteitsnet.
POWER SOURCE — Συνδέστε το καλώδιο ρεύματος που
περιλαμβάνεται στη συσκευασία σε αυτή την υποδοχή και στο
ρεύμα.
POWER SOURCE — Anslut medföljande elkabel till denna kontakt
och till huvudutgången.
POWER SOURCE — Tilslut det medfølgende strømkabel til denne
indgang og til en mains udgang.
POWER SOURCE — Kytke pakkauksen mukana tuleva virtajohto
tähän pistorasiaan ja seinäpistokkeeseen.
www.behringer.com
B1030A
HIGH FREQUENCY — Past de frequentiereactie van de monitor
aan op de geluiddempende karakteristieken van de regelkamer.
HIGH FREQUENCY — Προσαρμόζει τη συχνότητα αντίδρασης του
monitor στα χαρακτηριστικά damping του χώρου ελέγχου.
HIGH FREQUENCY — Anpassar svaren på monitorns frekvenser till
dämpningen I kontrollrummet.
HIGH FREQUENCY — Tilpasser højtalerens frekvens-respons til de
egenskaber typisk fundet i et lydstudie.
HIGH FREQUENCY — Mukauttaa monitorin taajuusvastetta
huoneen vaimentavien ominaisuuksien mukaan.
FUSE — Contém o fusível.
FUSE — Содержит плавкий предохранитель.
FUSE — Enthält die Sicherung.
FUSE — Tu mieści się bezpiecznik.
FUSE — Vano porta-fusibile.
FUSE — Bevat de zekering.
FUSE — Περιέχει το βύσμα.
FUSE — Innehåller säkringen.
FUSE — Indeholder sikring.
FUSE — Sisältää sulakkeen.
LOW FREQUENCY — Adapta o alto-falante para o uso com
um sistema de subwoofer ou simula a característica de um
alto-falante menor.
Низкая частота LOW FREQUENCY — приспосабливает
громкоговоритель к работе совместно с субвуферной
системой или моделирует характеристики меньшего
громкоговорителя.
LOW FREQUENCY — Passt die Box für den Einsatz mit einem
Subwoofersystem an oder emuliert die Eigenschaften einer
kleineren Box.
LOW FREQUENCY — Umożliwia zaadaptowanie monitora
do pracy z subwooferem lub imitowanie charakterystyki
częstotliwościowej mniejszych kolumn.
LOW FREQUENCY — Consente di adattare il monitor
all'impiego combinato con unità subwoofer oppure di emulare le
caratteristiche di altoparlanti più piccoli.
LOW FREQUENCY — Past de luidspreker aan voor gebruik met
een subwoofersysteem of bootst de eigenschappen van een
kleinere luidspreker na.
LOW FREQUENCY — Προσαρμόζει το ηχείο για λειτουργία με
ένα σύστημα subwoofer ή εξομοιώνει τα χαρακτηριστικά ενός
μικρότερου ηχείου.
LOW FREQUENCY — Anpassar högtalarna till användning av s.
k. subwoofersystem (för låga frekvenser) eller försöker efterlikna
en mindre högtalare.
LOW FREQUENCY — Tilpasser højtaleren til brug med et
subwoofer system eller emulerer egenskaber fra mindre
højtalere.
LOW FREQUENCY — Mukauttaa kauittimen toimimaan
subwooferin kanssa tai jäljittelee pienemmän kaiuttimen
ominaisuuksia.
ROOM COMPENSATION — Provê uma redução das freqüências
baixas para compensar a localização do alto-falante.
Компенсация помещения ROOM COMPENSATION—
Обеспечивает спад на низких частотах для компенсации
положения громкоговорителя в помещении.
ROOM COMPENSATION — Ermöglicht eine Bedämpfung der
Bässe, um die Aufstellung der Box zu kompensieren.
ROOM COMPENSATION — Zastosowanie specjalnych
filtrów dla tonów niskich pozwala dopasować charakterystykę
częstotliwościową w zależności od umiejscowienia monitora.
ROOM COMPENSATION — Apporta un'attenuazione delle
basse frequenze per compensare il posizionamento del monitor.
ROOM COMPENSATION — Biedt de mogelijkheid lage
frequenties te dempen ter compensatie van de plaatsing van de
luidspreker.
ROOM COMPENSATION — Παρέχει χαμηλή τελική συχνότητα
(roll-off) ώστε να αντισταθμίσει τη θέση του ηχείου.
ROOM COMPENSATION — Ger låga frekvenser som rullas ut för
att kompensera för högtalarnas placering.
ROOM COMPENSATION — Giver en lavfrekvens reduktion der
kompenserer for placering af højtaler.
ROOM COMPENSATION — Kompensoi kaiuttimien sijoittelua
matalien taajuuksien vastesäätimellä.
POWER SWITCH — Liga ou desliga o alto-falante. A lâmpada
ON acende quando a energia está ligada.
Выключатель питания POWER SWITCH — Включает и
выключает монитор. Светодиод включения ON светится,
когда питание включено.
POWER-SCHALTER — Schaltet den Monitor ein/aus. Bei
eingeschaltetem Monitor leuchtet die ON LED.
WŁĄCZNIK POWER — Służy do włączania i wyłączania
monitora. Dioda LED "ON" świeci się, gdy zasilanie jest włączone.
INTERRUTTORE POWER — Attiva/disattiva il monitor.
Attivando l'alimentazione, l'indicatore LED ON si illumina.
POWER SWITCH — Schakelt de monitor aan en uit. De ON LED
licht op als de netvoeding is ingeschakeld.
POWER SWITCH — Ενεργοποιεί και απενεργοποιεί το monitor.
Η ένδειξη ON LED ανάβει όταν η συσκευή είναι ενεργοποιημένη.
STRÖMBRYTARKNAPP — Slår av och på monitorn. ON-dioden
lyser när strömmen är påsatt.
POWER SWITCH — Tænder og slukker for monitoren. ON LED
lyser når strømmen er tændt.
POWER SWITCH — Kytkee monitorin päälle ja pois päältä.
ON-ledi palaa, kun virta on kytketty päälle.
PT
RU
DE
PL
IT
NL
GR
SE
DK
FI

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis