Bedienungsanleitung INHALTSVERZEICHNIS VORWORT 1 - Verantwortlichkeit der Nutzer ..... . 1.1 - Haftung des Eigentümers........1.2 - Haftung des Arbeitgebers.
Seite 4
Bedienungsanleitung INSPEKTION VOR DER BENUTZUNG 1 - Empfehlungen........2 - Beurteilung des Arbeitsbereichs .
Seite 5
Bedienungsanleitung 5 - Transport ........5.1 - Transportausrichtung.
Seite 6
Bedienungsanleitung WEITERE ANGABEN 1 - Garantie-Erklärung ......1.1 - Kundendienst..........1.2 - Herstellergarantie.
Seite 7
- Vorwort Vorwort Sie haben eine HAULOTTE® Maschine gekauft, und wir bedanken uns für Ihr Vertrauen. Die Arbeitsbühne ist eine mechanische Vorrichtung, die hauptsächlich dafür geplant und gebaut wurde, Personal mit seinen Werkzeugen und Ausrüstungen in hoher Arbeitshöhe zu positionieren.
Herstellers, wobei stets die Einsatzumgebung und die Intensität der Maschinennutzung zu berücksichtigen sind. • Die periodischen Inspektionen in Übereinstimmung mit den Empfehlungen von HAULOTTE® und den vor Ort geltenden Vorschriften durchführen. Sämtliche, während einer Inspektion festgestellten Defekte und Probleme müssen behoben werden, bevor die Arbeitsbühne erneut in Betrieb genommen wird.
• Diese Betriebsanleitung lesen und verstehen und sich mit der Bedeutung der an der Maschine angebrachten Aufklebern vertraut machen. • Die Maschine vor einer Verwendung gemäss den Empfehlungen von HAULOTTE® zu inspizieren. • Den Eigentümer (oder Mieter) informieren, wenn diese Betriebsanleitung oder Aufkleber fehlen oder in schlechtem Zustand sind.
HA12IP - HA33JE HA15IP - HA43JE - Vorwort 2 - Sicherheit am Arbeitsplatz 2.1 - SICHERHEITSANWEISUNGEN 2.1.1 - Gefahr durch missbräuchliche Verwendung • Verwenden Sie die Maschine einzig und allein zur Beförderung von Personen, deren Werkzeugen und Material in die gewünschte Arbeitshöhe.
HA12IP - HA33JE HA15IP - HA43JE - Vorwort 2.1.2 - Fallgefahr Betreten und Verlassen der Arbeitsbühne : • Die Maschine muss vollständig eingefahren sein. • Benutzen Sie die Zugangstür an der Plattform. • Halten Sie einen 3-Punkt-Kontakt (beide Hände und ein Fuß) mit Stufen und Handlauf.
HA12IP - HA33JE HA15IP - HA43JE - Vorwort 2.1.3 - Kipp-/Umsturzgefahr Positionierung Inbetriebnahme Maschine : • Prüfen Sie, dass der Boden das Maschinengewicht tragen kann. Überprüfen Sie die Tragfähigkeit des Bodens. • Achten Sie am Quai, auf dem Bürgersteig, usw. immer auf die Veränderung der Fahrtrichtung.
HA12IP - HA33JE HA15IP - HA43JE - Vorwort Verwendung der Maschine auf einer abschüssigen Fläche : Bei den einzelnen Arbeitsschritten die zulässige Neigung nicht überschreiten. Sektion B 4.1 - Technische Spezifikationen. Gefälle : • In Transportposition einen Hang hoch oder herunter fahren.
Seite 14
HA12IP - HA33JE HA15IP - HA43JE - Vorwort WIND: Die Hubarbeitsbühne kann bis zu der in den technischen Daten angegebenen Windgeschwindigkeit verwendet werden. Verwenden Sie für die Messung der Windgeschwindigkeit die unten abgebildete Beaufort-Skala oder einen Windmesser. NMERKUNG EI DER...
HA12IP - HA33JE HA15IP - HA43JE - Vorwort 2.1.4 - Stromschlaggefahr Die Maschine ist elektrisch nicht isoliert und bietet keinen Schutz bei Kontakt mit oder Nähe zu stromführenden Leitungen. Halten Sie den Lift immer von Stromleitungen entfernt, um zu verhindern, dass er unbeabsichtigt in einen unsicheren Bereich gerät.
HA12IP - HA33JE HA15IP - HA43JE - Vorwort 2.1.5 - Explosions- / Brandgefahr Tragen Sie immer Schutzkleidung und eine Schutzbrille, wenn Sie an Batterien und Energiequellen/-systemen arbeiten. NMERKUNG ÄURE KANN MIT ATRIUMBIKARBONAT UND ASSER NEUTRALISIERT WERDEN • Die Maschine niemals in explosiver oder entzündbarer Umgebung verwenden.
Seite 17
HA12IP - HA33JE HA15IP - HA43JE - Vorwort • Achten Sie auf die Fahrtrichtung. • Wenn der Oberwagen um 180° geschwenkt wird, zeigt die Plattform zum Ende der Maschine. • Überprüfen Sie anhand der roten oder grünen Pfeile am Rahmen und an der oberen Steuerkonsole die Fahrtrichtung.
HA12IP - HA33JE HA15IP - HA43JE - Vorwort 2.1.7 - Gefahr durch unkontrollierte Bewegungen Verwenden Sie nie beschädigte oder defekte Maschinen. Seien Sie sich der Möglichkeit unkontrollierter Bewegungen bewusst und halten Sie sich immer an die folgenden Regeln : • Halten Sie Abstand zu Hochspannungsleitungen.
Bitte geben Sie bei allen Anfragen die relevanten Daten an: Name des Ansprechpartners, Telefonnummer, Adresse, E-Mail sowie Modell und Seriennummer der Maschine. Die Abteilung HAULOTTE® beurteilt jede Anfrage/Information und liefert dem Absender eine schriftliche Antwort. 4 - Meldung eines Zwischenfalls Informieren Sie HAULOTTE®...
5.1.1 - Meldung eines Besitzerwechsels Es ist wichtig und notwendig, HAULOTTE Services® über eventuelle Besitzerwechsel zu informieren. Nur auf diese Art kann HAULOTTE® die erforderliche Unterstützung für das Produkt leisten. Sollten Sie diese Maschine verkauft oder übertragen haben, so ist es Ihre Pflicht, HAULOTTE Services®...
Stempel des Unternehmens (Pflicht) : Ankreuzen, wenn die Maschine definitiv aus dem Verkehr gezogen (verschrottet/ausrangiert) wurde. Das Namensschild des Herstellers muss abgeschraubt und an HAULOTTE Group zurück gesendet werden, wenn die Einheit aus dem Verkehr gezogen wird. Grund für Ausrangierung/Verschrottung : 4001008520 E 10.18...
Die in dieser Bedienungsanleitung angegebenen Technischen Daten binden die Verantwortlichkeit von HAULOTTE®. Im Rahmen der ständigen Verbesserung seiner Produkte behält sich HAULOTTE® angesichts seiner Unternehmenspolitik das Recht vor, die technischen Eigenschaften dieser Produkte ohne Vorankündigung zu ändern. Einige Optionen können die Bedienungsmerkmale der Maschine sowie die damit verbundene Sicherheit verändern.
HA12IP - HA33JE HA15IP - HA43JE - Bedeutungserklärung Bedeutungserklärung 1 - Allgemeine Sicherheit 1.1 - VORGESEHENE NUTZUNG Verwenden Sie die Maschine niemals in den folgenden Situationen : • Auf einem weichen, unstabilen oder vollgestellten Boden. • Wenn der Grenzwert für die Windgeschwindigkeit überschritten wird.
Machen Sie sich mit den Aufklebern und dem Grad der Gefährdung vertraut. Die Aufkleber müssen in gut lesbarem Zustand sein. Machen Sie sich mit den Aufklebern und den jeweiligen Farbcodes vertraut. Zusätzliche Exemplare können beim HAULOTTE Services® bestellt werden. Normen CE und AS DANGER...
HA12IP - HA33JE HA15IP - HA43JE - Bedeutungserklärung 1.3 - SYMBOLE UND FARBEN Symbole und Farben werden dazu verwendet, den Maschinenbediener über vorbeugende Sicherheitsmaßnahmen zu informieren und/oder ihn auf wichtige Sicherheitsinformationen aufmerksam zu machen. Die folgenden Sicherheitssymbole werden in der gesamten Betriebsanleitung für den Hinweis auf spezifische Gefahren sowie die jeweilige Gefahrenstufe während der Bedienung oder...
HA12IP - HA33JE HA15IP - HA43JE - Bedeutungserklärung 1.5 - LEGENDEN UND DEFINITION DER SYMBOLE Die Symbole werden in der gesamten Betriebsanleitung zum Hinweis auf Gefahren sowie vorbeugende Maßnahmen verwendet und sie zeigen an, wenn eine Information erforderlich ist. Beziehen Sie sich auf die folgende Tabelle, um sich mit diesen Symbolen vertraut zu machen.
HA12IP - HA33JE HA15IP - HA43JE - Bedeutungserklärung 2 - Beschreibung der Modelle Steuerung Modelle HA33JE Normen ANSI und CSA HA43JE HA12IP Normen CE und AS HA15IP 4001008520 E 10.18...
Seite 29
HA12IP - HA33JE HA15IP - HA43JE - Bedeutungserklärung Nummer Bezeichnung Nummer Bezeichnung Fahrwerk Gegengewicht Korbarm Antriebsräder Plattformträger mit Lastbegrenzer Unterlagenhalter Dorn für die Arretierung des Korb (oder Plattform) Oberwagens Oberes Bedienpult Batterieschalter Ausgleichzylinder-Empfänger Buzzer Ausleger Batterietrog Drehkranz Hydraulikfilter Baugruppe Oberwagen...
Die Referenz der Norm, die auf dem Herstellerschild steht, ermöglicht die Kennzeichnung der technischen Daten der Maschine : " ANSI A92.5, ANSI A92.6 oder ANSI A92.20" Wählen Sie aus der Tabelle die Haulotte-Maschine, die für die Arbeit am besten geeignet ist. Normen CE, AS, EAC, CSA und ANSI A92.20...
Seite 37
HA12IP - HA33JE HA15IP - HA43JE - Bedeutungserklärung Norm ANSI A92.5 Maschinen- HA33JE HA43JE Eigenschaften - Abmessungen Imp. Imp. Maschinenbreite in eingefahrenem Zustand 1,35 m 4 ft 5 in 1,50 m 4 ft 11 in Bodenfreiheit 0,15 m 0 ft 5 in...
HA12IP - HA33JE HA15IP - HA43JE - Bedeutungserklärung 5 - Lokalisierung der Aufkleber und Markierungen Lokalisierung der Aufkleber HA12IP - Normen CE und AS 4001008520 E 10.18...
Seite 41
HA12IP - HA33JE HA15IP - HA43JE - Bedeutungserklärung Lokalisierung der Aufkleber HA15IP - Normen CE und AS 4001008520 E 10.18...
Seite 42
HA12IP - HA33JE HA15IP - HA43JE - Bedeutungserklärung Normen CE und AS Nummer Farbe Bezeichnung Mengen HA12IP HA15IP Bodenhöhe und Last 4000761700 4000761710 Maximaler Druck pro Reifen - 4000139020 4000138960 Bodenbelastung Handelsname - Horizontale Graphik - Andere 307P218260 307P218250 Schwarz...
Seite 43
HA12IP - HA33JE HA15IP - HA43JE - Bedeutungserklärung Nummer Farbe Bezeichnung Mengen HA12IP HA15IP Auf deutsch (Norm CE) : 307P222730 Auf englisch (Normen CE und AS) : 307P222740 Auf Chinesisch (Norm CE) : 4000698920 Kroatisch (Norm CE) : 4000360810 In Dänisch (Norm CE) : 307P222760 In Spanisch (Norm CE) : 307P222770 Estländisch (Norm CE) : 4000360870...
Seite 44
HA12IP - HA33JE HA15IP - HA43JE - Bedeutungserklärung Lokalisierung der Aufkleber HA33JE - Normen ANSI und CSA 4001008520 E 10.18...
Seite 45
HA12IP - HA33JE HA15IP - HA43JE - Bedeutungserklärung Lokalisierung der Aufkleber HA43JE - Normen ANSI und CSA 4001008520 E 10.18...
Seite 46
HA12IP - HA33JE HA15IP - HA43JE - Bedeutungserklärung Normen ANSI und CSA Nummer Farbe Bezeichnung Mengen HA33JE HA43JE Norm ANSI A92.5 : Auf englisch : Norm ANSI A92.5 : 4000139000 Auf englisch : Auf französisch : 4000138930 4000138990 Auf französisch :...
Seite 47
HA12IP - HA33JE HA15IP - HA43JE - Bedeutungserklärung Nummer Farbe Bezeichnung Mengen HA33JE HA43JE Auf englisch : 4000027580 Betriebsvorschriften Auf französisch : 4000068190 In Spanisch : 4000086590 Auf englisch : 4000027570 Auf französisch : 20 bis Betriebsvorschriften 4000068880 In Spanisch :...
Seite 48
HA12IP - HA33JE HA15IP - HA43JE - Bedeutungserklärung Lokalisierung der Aufkleber HA12IP - Norm EAC 4001008520 E 10.18...
Seite 49
HA12IP - HA33JE HA15IP - HA43JE - Bedeutungserklärung Lokalisierung der Aufkleber HA15IP - Norm EAC 4001008520 E 10.18...
Seite 50
HA12IP - HA33JE HA15IP - HA43JE - Bedeutungserklärung Norm EAC Nummer Farbe Bezeichnung Mengen HA12IP HA15IP Bodenhöhe und Last 307P227120 307P227110 Maximaler Druck pro Reifen - 4000139020 4000138960 Bodenbelastung Handelsname - Horizontale Graphik - Andere 307P218260 307P218250 Schwarz Handelsname - Vertikale Graphik -...
Seite 51
HA12IP - HA33JE HA15IP - HA43JE - Bedeutungserklärung Nummer Farbe Bezeichnung Mengen HA12IP HA15IP Gelb Brandgefahr 307P226800 Gelb Gefahr durch Elektrizität 307P226810 Gelb Korrosionsgefahr 307P226830 Andere Einbruchsicher 307P227450 Blau Achtung, Helmpflicht 307P226680 Blau Durchgang obligatorisch 307P227510 Gelb Gefahr instabile Seite...
Seite 52
HA12IP - HA33JE HA15IP - HA43JE - Bedeutungserklärung Notes 4001008520 E 10.18...
HA12IP - HA33JE HA15IP - HA43JE - Inspektion vor der Benutzung Inspektion vor der Benutzung 1 - Empfehlungen Der Eigentümer, der Standortleiter, der Aufseher und der Maschinenbediener sind dafür verantwortlich, dass die Maschine dafür geeignet ist, die geplanten Arbeiten in vollkommener Sicherheit und in Übereinstimmung mit dieser Betriebsanleitung auszuführen.
HA12IP - HA33JE HA15IP - HA43JE - Inspektion vor der Benutzung 2 - Beurteilung des Arbeitsbereichs Für die Gewährleistung der Sicherheit während des Betriebs muss folgendes beachtet werden : • Leiten Sie den anderen Baustellenverkehr (Lieferfahrzeuge, Kipper, etc.) großräumig um den Arbeitsbereich herum.
HA12IP - HA33JE HA15IP - HA43JE - Inspektion vor der Benutzung 3 - Inspektion und Funktionstests 3.1 - TÄGLICHE INSPEKTION Jeden Tag muss die Maschine vor Beginn einer neuen Arbeitsschicht und bei jedem Bedienerwechsel einer optischen Prüfung und einem vollständigen Funktionstest unterzogen werden.
Seite 56
HA12IP - HA33JE HA15IP - HA43JE - Inspektion vor der Benutzung Seite oder entsprechender Anmerkungen Vorgang Baugruppe Gestell : Räder, Getriebe, Lenkung und Schwenklager Prüfen Sie die Räder und Reifen Batterien Den Füllstand der Batterien prüfen Zustand der Batterie prüfen Funktionsfähigkeit der Verriegelung der Motorwanne...
Seite 57
HA12IP - HA33JE HA15IP - HA43JE - Inspektion vor der Benutzung Seite oder entsprechender Anmerkungen Vorgang Prüfen, dass keine Beschädigung oder sichtbare Schäden vorhanden sind Prüfen, dass keine Risse, kaputten Schweißnähte und Lacksplitter an der Struktur bestehen Prüfen, dass keine Schrauben fehlen oder gelöst sind Prüfen, dass keine Verformungen, Risse, Brüche an...
HA12IP - HA33JE HA15IP - HA43JE - Inspektion vor der Benutzung 4 - Überprüfungen der Sicherheitsfunktionen Zum Schutz des Personals und der Maschine verhindert das Sicherheitssystem eine Bewegung der Maschine ausserhalb der Grenzbereiche. Wenn diese Sicherheitssysteme aktivierte sind, setzen sie die Maschine fest und verhindern weitere Bewegungen.
HA12IP - HA33JE HA15IP - HA43JE - Inspektion vor der Benutzung 4.3 - FEHLERERKENNUNG NMERKUNG S HÄNGT VON DER ASCHINENKONFIGURATION AB OB DIESE UNKTION VORHANDEN IST Die Warnleuchte blinkt wenn eine interne Fehlfunktion vorliegt. Die Maschine wird heruntergefahren. Für die Sicherheit des Bedieners können bestimmte Bewegungen eingeschränkt oder nicht ausführbar sein.
HA12IP - HA33JE HA15IP - HA43JE - Inspektion vor der Benutzung 4.4 - SYSTEM ZUR ÜBERLASTUNGSERKENNUNG Wenn die Last auf der Plattform das zulässige Höchstgewicht überschreitet, kann mit keinem der 2 Steuerpulte eine Bewegung ausgeführt werden. Auf dem oberen und unteren Steuerpult dienen Signaltöne und Kontrollleuchten der Warnung des Bedieners.
HA12IP - HA33JE HA15IP - HA43JE - Inspektion vor der Benutzung 4.6 - BEGRENZUNG DER FAHRGESCHWINDIGKEIT Die Maschine verfügt über einen Wahlschalter für 2 Translationsgeschwindigkeiten (niedrige oder hohe Geschwindigkeit). Bei eingefahrener Maschine sind alle Fahrgeschwindigkeiten erlaubt (Maschine in Transportposition). Der elektronische Drehzahlregler dient zur Kontrolle der Geschwindigkeit der Bewegungen und der Translation.
HA12IP - HA33JE HA15IP - HA43JE - Inspektion vor der Benutzung 4.10 - AUFGELADENER LADER Für das Aufladen der Traction- und Semi-Traction Batterien wird das eingebaute Ladegerät verwendet. Die maximale Stromstärke beträgt 30 A für Netze von 100 - 110 V sowie 16 A für Netze von 220 - 240 V.
HA12IP - HA33JE HA15IP - HA43JE - Inspektion vor der Benutzung 4.10.2 - Ladegerät Metall - Netz 230 V Ladegerät Metall Der Anzeiger ( 93 ) zeigt den Ladezustand an : • LED grün : Batterie bei 100 % Aufladung (Blinkendes LED in Entzerrungsphase).
HA12IP - HA33JE HA15IP - HA43JE - Inspektion vor der Benutzung 4.11 - VOREINSTELLUNG MOTORTEMPERATURTHERMOSTAT Nur für die Zollunion Russland und die Ukraine : Die Maschine ist für die Aufnahme des Relais einer Temperatursonde konzipiert. Erreichen der Grenztemperaturen wird der Bediener durch ein Tonsignal gewarnt. Alle Bewegungen sind unterbrochen mit Ausnahme der Fahrfunktion und der Transport-Position.
Seite 66
HA12IP - HA33JE HA15IP - HA43JE - Inspektion vor der Benutzung Notes 4001008520 E 10.18...
HA12IP - HA33JE HA15IP - HA43JE - Betriebsvorschriften Betriebsvorschriften 1 - Bedienung 1.1 - EINLEITUNG Die Arbeitsbühnen dürfen ausschließlich von entsprechend ausgebildetem und befugtem Personal verwendet werden. Vor dem Betrieb : • Lesen Sie die Anweisungen und Sicherheitsmaßnahmen in diesem Handbuch und an der Arbeitsbühne sorgfältig durch und befolgen Sie sie.
HA12IP - HA33JE HA15IP - HA43JE - Betriebsvorschriften 1.3 - FUNKTIONSWEISE DES UNTEREN BEDIENPULTS Das Bodensteuerpult ist ausschließlich der Verwendung für Wartungsarbeiten und die Notfall- Rückhaltung vorbehalten. • Das Einschalten und Ausschalten der Maschine erfolgt mit einem Schlüsselschalter (72). • Die Aktivierung eines Steuerpults erfolgt durch Drehen des Wahlschalters für Steuerpult- Aktivierung ( 72 ) in die gewünschte Stellung.
HA12IP - HA33JE HA15IP - HA43JE - Betriebsvorschriften 1.4 - FUNKTIONSWEISE DES OBEREN BEDIENPULTS • Das obere Steuerpult ist nur aktiviert, wenn : • Keiner der Not-Aus-Schalter der anderen Bienpulte gedrückt ist (Steuerpult oben und unten, Konsole am Gestell. • Die Maschine über unteres Steuerpult eingeschaltet ist.
HA12IP - HA33JE HA15IP - HA43JE - Betriebsvorschriften 2 - Bodensteuerung 2.1 - MASCHINE VOM UNTEREN SCHALTPULT AUS STARTEN Den Batterieunterbrecher ( SB1 ) drehen. Ziehen Sie die Notausschalter (15) : Hierdurch wird der Zustand der auf der Plattform vorhande- nen Nothaltvorrichtung deaktiviert.
HA12IP - HA33JE HA15IP - HA43JE - Betriebsvorschriften Steuerung Tätigkeit Bewegen Sie den Wahlschalter Gondelausgleich ( 13 ) nach oben, um die Plattform anzuheben. Plattform Nivellieren Bewegen Sie den Wahlschalter Gondelausgleich ( 13 ) nach unten, um die Plattform abzusenken.
HA12IP - HA33JE HA15IP - HA43JE - Betriebsvorschriften 3 - Steuerpult Plattform 3.1 - STARTEN UND AUSSCHALTEN DER MASCHINE 3.1.1 - Für den Start der Maschine : Auf dem Bodensteuerpult : • Kontrolle ob der Not-Aus-Taster ( 15 ) nicht gedrückt wurde.
HA12IP - HA33JE HA15IP - HA43JE - Betriebsvorschriften Steuerung Tätigkeit "Wahlschalter für Fahrtgeschwindigkeit ( 59 ) auf stellen für eine Fahrt bei hoher Geschwindigkeit (lange Distanzen, asphaltierter Untergrund, Beton)". Fahrtgeschwindigkeit (Minimum) Wahlschalter für Fahrtgeschwindigkeit ( 57 ) auf stellen für eine Fahrt bei geringer Geschwindigkeit (kurze Distanzen, Abbremsen, Abfahrt vom LKW).
HA12IP - HA33JE HA15IP - HA43JE - Betriebsvorschriften 4 - Sofortmassnahmen 4.1 - UNTERBRECHUNG DER HAUPTVERSORGUNG Wenn die Hauptenergiequelle nicht richtig funktioniert, gibt es ein Mittel die Bewegungen vom Boden aus durchzuführen. Es handelt sich um eine Handpumpe, die sich neben den hydraulischen Verteilern am Oberwagen befindet.
HA12IP - HA33JE HA15IP - HA43JE - Betriebsvorschriften 4.1.1 - Verfahren • Sicherstellen, dass der Hahn ( 1 ) geschlossen ist. • Führen Sie den Hebel ( 2 ) in die Umlenkvorrichtung ( 3 ) der Pumpe ein. • Den Hebel ( 2 ) mehrmals nach oben und unten schieben u n d g l e i c h z e i t i g d i e m a n u e l l e S t e u e r u n g d e s Elektroverteilers ( A ) der gewünschten Bewegung...
Seite 77
HA12IP - HA33JE HA15IP - HA43JE - Betriebsvorschriften Manuelle Pannenhilfe – Nummer (30) In einem Notfall, wenn der Bediener die gehobene Plattform verlassen muss, muss der Transfer der Benutzer der Plattform unter den folgenden Bedingungen erfolgen : • Verlassen Sie die Plattform über eine stabile, sichere Struktur.
Boden befindliche Rettungsperson schnellen und direkten Zugriff auf die Betriebsfunktionen erhalten. HAULOTTE® liefert ein vom Boden aus bedienbares Notfallsystem, das dazu verwendet wird, den Bediener sicher nach unten zu fahren, wo er entsprechend medizinisch versorgt werden kann.
HA12IP - HA33JE HA15IP - HA43JE - Betriebsvorschriften 5 - Transport 5.1 - TRANSPORTAUSRICHTUNG Während dem Beladen sicherstellen, dass : • Überprüfen, dass die Laderampe das Maschinengewicht tragen kann. • Überprüfen, dass die Laderampe für den Transport der Maschine ordnungsgemäß befestigt ist.
- Betriebsvorschriften 5.2 - DARSTELLUNG DER MASCHINE Eine Drehung des Oberwagens ist möglich - HA12IP - HA33JE Eine Drehung des Oberwagens ist möglich - HA15IP - HA43JE Eine Drehung des Oberwagens ist unmöglich - HA12IP - HA33JE Eine Drehung des Oberwagens ist unmöglich - HA15IP - HA43JE 4001008520 E 10.18...
HA12IP - HA33JE HA15IP - HA43JE - Betriebsvorschriften Befestigung der Maschine NMERKUNG ICHERN IE DEN BERWAGEN MIT DEM BERWAGEN PERRZAPFEN BEVOR IE LÄNGERE TRECKEN ZURÜCKLEGEN ODER DIE ASCHINE AUF EINEM KW BEFÖRDERN 5.3 - ENTLADUNG Vergewissern Sie sich vor dem Abladen, dass die Maschine in gutem Zustand ist.
HA12IP - HA33JE HA15IP - HA43JE - Betriebsvorschriften 5.4 - ABSCHLEPPEN Bei einem Ausfall der Maschine kann die Maschine über eine kurze Strecke gezogen werden, um auf ein Transportfahrzeug geladen zu werden : • Sicherstellen, dass sich während des Abschleppens kein Personal auf der Plattform befindet.
HA12IP - HA33JE HA15IP - HA43JE - Betriebsvorschriften 5.5 - LAGERUNG Die Maschine kann in einem dafür vorgesehenen Bereich abgestellt werden, wenn sie nicht in Gebrauch ist. Bei Abstellzeiten von mehr als 3 Monaten ohne Gebrauch ist eine periodische Inspektion durchzuführen.
HA12IP - HA33JE HA15IP - HA43JE - Betriebsvorschriften 5.6 - HEBE-VORGANG Während des Be-/Entladens mit einem Brückenkran ist Folgendes zu beachten : • Die Maschine mit vollständig eingefahrenem Ausleger und Arm in die eingefahrene Position bringen. • Die Arbeitsbühne muss leer sein.
HA12IP - HA33JE HA15IP - HA43JE - Betriebsvorschriften 6 - Empfehlungen für kaltes Wetter Bei extremer Kälte sollten die Motoren mit optional erhältlichen Kaltstart-Kits ausgerüstet werden. NMERKUNG NLASSEN DER ASCHINE SOLLTE IMMER AM ODENSTEUERPULT AUSGEFÜHRT WERDEN NMERKUNG NLASSEN DER ASCHINE SOLLTE IMMER AM ODENSTEUERPULT AUSGEFÜHRT...
Seite 86
HA12IP - HA33JE HA15IP - HA43JE - Betriebsvorschriften Notes 4001008520 E 10.18...
HA12IP - HA33JE HA15IP - HA43JE - Allgemeine Spezifikationen 1 - Maschinen-Abmessungen Ruhe-/Transportposition : Konfiguration mit dem geringsten Platzbedarf für Lagerung und/oder Lieferung der Maschine - Zugangs-Position. HA12IP - HA33JE Ruhe-/Transportposition : Konfiguration mit dem geringsten Platzbedarf für Lagerung und/oder Lieferung der Maschine - Zugangs-Position.
Seite 89
HA12IP - HA33JE HA15IP - HA43JE - Allgemeine Spezifikationen Normen CE, AS und EAC Maschinen- HA12IP HA15IP Nummer TECHNISCHE DATEN - Abmessungen Imp. Imp. Gesamtlänge 5,45 m 17 ft 10 in 6,60 m 21 ft 7 in Gesamtbreite 1,35 m...
25% Die Felgen und Reifen sind für die Stabilität der Maschine wesentliche Bauteile. Aus Sicherheitsgründen : • Verwenden Sie ausschließlich Ersatzteile von HAULOTTE®, die mit den technischen Merkmalen der Maschine übereinstimmen. Im Ersatzteilkatalog nachschlagen. • Ersetzen Sie werkseitig montierte Reifen nie durch Reifen einer anderen Spezifikation oder eines anderen Ply-Ratings.
Seite 92
HA12IP - HA33JE HA15IP - HA43JE - Allgemeine Spezifikationen Radwechsel-Verfahren : • Radmuttern des abzunehmenden Rades lösen. • Die Maschine mit einem Wagenheber oder Flaschenzug anheben. • Radmuttern abnehmen. • Rad abnehmen. • Neues Rad aufziehen. • Die Maschine wieder auf den Boden stellen.
HA12IP - HA33JE HA15IP - HA43JE - Allgemeine Spezifikationen 5 - Optionen 5.1 - ACTIV' SHIELD BAR - SEKUNDÄRSCHUTZ-EINRICHTUNG 5.1.1 - Beschreibung Allgemeine Spezifikationen Activ' Shield Bar : • Das Activ' Shield Bar ist ein Gerät, das entwickelt wurde, um die Quetschgefahr gegen das Steuerpult zu verringern, wenn sich die Plattform in engen Räumen befindet.
HA12IP - HA33JE HA15IP - HA43JE - Allgemeine Spezifikationen 5.1.2 - Eigenschaften Nummer Bedeutung Aktivierungsstange Schaltkasten Drucktaster für die Reinitialisierung Grüne Anzeigenleuchte Blaue Kontrollleuchte blinkt, zeigt das Einschalten der Aktivierungsstange an 4001008520 E 10.18...
HA12IP - HA33JE HA15IP - HA43JE - Allgemeine Spezifikationen 5.1.3 - Sicherheitshinweise Bei jedem Einschalten der Maschine ist zu überprüfen, dass das Activ' Shield Bar betriebsbereit ist Das System Activ' Shield Bar nicht als Haltegriff verwenden. Dies könnte zu einem ungewollten Auslösen des Activ' Shield Bar führen.
HA12IP - HA33JE HA15IP - HA43JE - Allgemeine Spezifikationen 5.1.4 - Inspektion vor der Benutzung • Wenn in der Kontrollliste bei der Inspektion ein Element mit NEIN gekennzeichnet wurde, muss die Maschine gekennzeichnet, verriegelt und außer Betrieb genommen werden. • Die Maschine NICHT in Betrieb nehmen, solange alle gemeldeten Elemente nicht korrigiert wurden und die Maschine für einen sicheren Betrieb freigegeben wurde.
HA12IP - HA33JE HA15IP - HA43JE - Allgemeine Spezifikationen 5.1.5 - Bedienung Wird Activ' Shield Bar nach vorne gedrückt, stoppen alle Bewegungen. Das Signalhorn ertönt und die blaue Anzeigenleuchte blinkt. Es sind nur Bewegungen von der Einklemmung weg erlaubt. Zum Zurücksetzen von Activ' Shield Bar die Aktivierungsstange, das "Totmann"-Fußpedal und die Steuerelemente freigeben.
Seite 98
HA12IP - HA33JE HA15IP - HA43JE - Allgemeine Spezifikationen Activ' Shield Bar Anweisungen 4001008520 E 10.18...
1 - Allgemein Ihre Sicherheit als Eigentümer und/oder Bediener einer Haulotte-Maschine ist für HAULOTTE® von höchster Wichtigkeit. Dies ist der Grund dafür, dass HAULOTTE® der Produktsicherheit eine so hohe Bedeutung beimisst. INSPEKTIONEN werden nicht nur von HAULOTTE® verlangt, sie können ebenfalls durch die Industrie-Standards und/oder gesetzlich vorgeschrieben sein.
HA12IP - HA33JE HA15IP - HA43JE - Wartung 2 - Wartungsplan Dieser Abschnitt enthält die für den sicheren Betrieb der Maschine nötigen Informationen. Gemäß geltenden Bestimmungen wurde diese Maschine für eine Dauer von 10 Jahren im Normalbetrieb entwickelt. Die Lebensdauer kann entsprechend den Nutzungsbedingungen, des Zustandes der Maschine und der Durchführung wirksamer Inspektionen und Wartungen sowie externer Faktoren...
Verwendung der Maschine zu einem Unfall führen könnten. Lokale Normen und Vorschriften können häufigere Inspektionen erforderlich machen. HAULOTTE® setzt für die Verlängerung der Lebensdauer der Maschine die Ausführung von eingehenden und großen Inspektionen voraus. Inspektionen müssen durch eine kompetente Firma oder Person erfolgen.
Funktionieren der Maschine zu gewährleisten. Diese Beurteilung muss alle 5000 Stunden oder 5 Jahre erfolgen. Für diese Inspektion ist der Eigentümer verantwortlich, sie muss von einem HAULOTTE Services®-Techniker oder einer kompetenten Firma oder Person durchgeführt werden. Diese Inspektion umfasst : •...
UND LIEFERT VOLLSTÄNDIG DOKUMENTIERTE ERICHTE ÜBER DIE DURCHGEFÜHRTEN RBEITEN HAULOTTE Services® übernimmt keine Verantwortung für die mindere Qualität von Wartungen oder Reparaturen, die durch nicht zugelassene Personen ausgeführt wurden. HAULOTTE® erinnert daran, dass KEINE Änderungen OHNE die schriftliche Genehmigung durch HAULOTTE® ausgeführt werden dürfen.
Seite 104
HA12IP - HA33JE HA15IP - HA43JE - Wartung Notes 4001008520 E 10.18...
Austauschbarkeit der Teile und das einwandfreie Funktionieren der Maschine garantieren. • Bei Fehlfunktionen der Ausrüstung, an der ein HAULOTTE® Produkt beteiligt ist, muss HAULOTTE Services® auch dann umgehend benachrichtigt werden, wenn die Fehlfunktion keine Materialschäden und/oder körperlichen Schäden verursacht hat.
HA12IP - HA33JE HA15IP - HA43JE - Weitere Angaben 1.2.4 - Garantiebedingungen HAULOTTE® gewährt für ihre Produkte eine Garantie für Mängel, Störungen oder Konstruktionsfehler, wenn der Besitzer oder Vermieter diesen Mangel oder Fehler HAULOTTE® mitgeteilt hat. Die Garantie umfasst jedoch weder die Folgen von normaler Abnutzung, noch irgendwelche Störungen, Beschädigungen oder Schäden infolge schlechter Wartung oder einer anormaler...
Seite 107
• Verunreinigung der Brennstoff- und Hydraulikleitungen : Es werden sämtliche Vorkehrungen getroffen um die Lieferung von Treibstoff und Hydraulik in sauberem Zustand sicherzustellen. HAULOTTE® akzeptiert keinerlei Garantieforderungen hinsichtlich Reinigung der Brennstoffleitung, Filter, Einspritzpumpe oder irgendeines anderen Ausrüstungsgegenstandes mit direktem Kontakt mit Treibstoffen und Schmiermitteln.
Seite 108
HA12IP - HA33JE HA15IP - HA43JE - Weitere Angaben 2 - Filialen-Kontaktdaten HAULOTTE FRANCE HAULOTTE INDIA PARC DES LUMIERES HAULOTTE ITALIA Unit No. 1205, 12th foor,Bhumiraj Costarica, 601 RUE NICEPHORE NIEPCE VIA LOMBARDIA 15 Plot No. 1&2, Sector 18, 69800 SAINT-PRIEST...
HA12IP - HA33JE HA15IP - HA43JE - Weitere Angaben 2.1 - WARNUNG FÜR KALIFORNIEN Für elektrische (Akku-betriebene) Maschinen CALIFORNIA PROPOSITION 65 BATTERY WARNING Battery posts, terminals and related accessories contain lead and lead compounds, chemicals known to the State of California to cause cancer and reproductive harm.
Seite 110
HA12IP - HA33JE HA15IP - HA43JE - Weitere Angaben Notes 4001008520 E 10.18...