Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

- suspended, the centre point of the lanyard must be below the neck. (cf 6.Caution)
OR
- standing, the centre point of the lanyard must be higher than the neck. (cf 6.Caution)
3. Install C-ZAM L+ (Ref: DAS148) rings to ease the connection onto the lifeline.
4. The maximum authorized zip line length is 400 meters.
5. Make sure that all anchor points are magnetic. Use C-CONNECT CLiC'N'ZiP (Ref:
DAS184) for Tarzan jumps and automatic fall arrest.
6. On ladders, use C-UP (Ref: DAS193) + C-ABS (Ref: DAS192) or fall arrest systems
(adjust according to weight of the CLiC-iT). There should be no slack between the
self-retracting fall arrest system and the lanyard when arriving at the platform to avoid a
free fall.
7. For free falls (QuickJump, Tarzan jumps...), use a third anchor point to connect directly
to the harness attachment point in addition to the C-CONNECT CLiC'N'ZiP. This ensures
a redundancy/margin of safety and helps to avoid putting the lanyards in tension during
jump and thus protect lanyards and control cables from premature wear.
8. At the end of the zip lines, install stops to avoid a sudden descent. The maximum
allowed diameter of the central part of the stopper is 16mm.
9. Install C-OFF (Ref: DAS044) at the beginning and at the end of the courses, only in an
area out of danger of falling. Free cable ends need to be protected by a plastic cap to
avoid injuring the user.
10. In order to facilitate movement between two activities, fit a safety rope around the
trees or poles.
11. CAUTION: Magnets contained in CLiT-iT products can cause malfunction of the
pacemaker.
12. When used on an inclined lifeline, the presence of an integrated pulley increases the
risk of a rapid fall.
For activities with vertical progression or with an inclined lifeline we recommend the
installation of a fall arrest system, in accordance with the construction standard for
parks EN 15567-1.
4.2 Storage
Store and transport in a cool and dry place, away from direct light. Avoid unnecessary
exposure to UV light. Store and transport without any mechanical constraints. Store ma-
terial vertically to remove humidity from the cables of the lanyard. For optimal storage of
CLiC-iT lanyard, we recommend using C-RACK (Ref.: DAS280).
The storage of the lanyard under stress (folded and loaded textile part) causes pre-
mature wear of the control cables, which can lead to an increase of the risk of double
opening.
4.3 Evacuation in case of emergency
Use a C-ZAM Rescue: Unlock one of the connectors. Using the magnetic ring of the
C-ZAM Rescue, close this connector. Then unlock the second connector from the lifeline.
Supply the operators with C-ZAM Rescue (Ref : DAS194) to unhook a user from the
lifeline in case of emergency.
4.4 Unlocking the CLiC-iT system
1. Pull the trigger
2. Pull the connector until the barrel locks
3. Unlock according to variant 1 or 2
Variant 1: Insert the recommended tool (Ref : DAS 226) diagonally in the slot at the red
circle on the image and press while maintaining a pressure on the barrel by pushing it
towards its opening
Variant 2: Insert the recommended tool (Ref : DAS 226) in the slot and push it down while
maintaining a pressure on the barrel by pushing it towards its opening
4. Remove the tool (Ref: DAS226) while maintaining a pressure on the barrel pushing it
towards its opening
4.5 Product inspection
Each CLiC-iT karabiner includes 3 independent safety systems which need to be checked
before each use to ensure reliability and the safety of its users. In order to avoid any
unclipping from the lifeline, due to a mechanical malfunction of the belay system, it
is essential to conduct a daily check of the equipment. Before each use, inspect the
general condition of the lanyards and connectors as well as the proper functioning of the
connectors. Inspect the seams of the lanyard, as well as the state of the seams between
the swivel and the lanyard.
Inspect the CLiC-iT swivel according to its instructions for use.
In particular, it is important to check that:
1. Both connectors can't be unlocked at the same time
2. For Ax1 version, the connector 25 can only hook onto a (magnetic) steel anchor point.
For Ax2 version, the connector 25 can only hook onto C-ZAM L+ ring. The CLiC'N'ZiP
connector can only anchor onto a magnetisable safety line Ø 10mm minimum to Ø
12.7mm maximum.
3. It is impossible to unlock a connector without pressing the trigger.
4. Check the two pulley connecting pins and the two wheel axle nuts. In the event of a
loose or missing pin, or in the event of a loose or missing nut, do not use the product and
contact SARL DEHONDT.
4.6 Cleaning and lubrification of connectors
In order to remove dust inside the connectors (around the magnet and inside the
mechanism), use an air gun (maximum pressure: 6 bars). To ensure a smooth operation
without seizing and to protect the system from humidity, spray BALLISTOL and WD40
lubricant inside the mechanism.
To prevent dust accumulation around the magnet, spray silicone into the area of the
toggle.

5. Further information

1. Operating temperature
The use and storage temperature range should be between - 10 and +50°C. Outside this
temperature range, the product resistance could be affected. CAUTION: the product
consists of polyethylene, melting at 140°C.
2. Label : Do not cut off the label
3. Precautions for use
Avoid any rubbing on abrasive or sharp areas which may damage the product. Avoid
contact with chemical products, notably acids which can damage lanyard fibres without
any visible effect.
4. Cleaning the lanyards
Clean with a soft brush. Do not use water.
5. Drying
Any damp equipment should be dried in a dry and ventilated area away from direct heat
sources. Damp equipment, or which has frozen up, may not operate properly.
6. Storage et transport
Store and transport in a cool and dry place, away from direct light. Avoid unnecessary
exposure to UV light. Store and transport without any mechanical constraints. Store in a
ventilated space.
7. Maintenance - Modification - Repair
This product must be thoroughly checked annually by a qualified professional with
a prior written certification from SARL DEHONDT. It is forbidden to modify or repair this
product
yourself without prior training and written authorisation from SARL DEHONDT.
Life expectancy
The life expectancy corresponds to the storage time before use + time in use.
Storage time: in proper storage conditions, this product may be stored for 5 years before
first use without affecting its lifetime in use.
Storage and aging due to use of the product may reduce its strength.
Lifetime in use: 10 years maximum. Safety checks determine if the product should be
scrapped or repaired.
A product should be scrapped or repaired in case of:
- Important wear of the connectors in the area in contact with the anchor cable.
- Failure to open or lock the connectors, possibility of opening both connectors at the
same time, or possibility of attaching the connectors on a material other than magneti-
sable
steel: rope, harness, lanyard.
- Lanyard damage due to abrasion, cuts, chemical agents or others.
- If the stitching of the webbing is damaged
- If the product has been in contact with chemical or dangerous agents.
In case of fall or important damage, the product should be pulled out immediately and
sent back to the manufacturer for detailed inspection and possible repair. An incident
report for the manufacturer should be attached to the product.
Guarantee
This product is guaranteed for 2 years against any defects in materials or production.
Are excluded from the guarantee: normal wear, modifications and alterations, incorrect
storage or maintenance, damage due to accidents, negligence or improper use. The
guarantee is void in case of:
- Dismantling, reassembling or maintenance of the product by unauthorised persons (a
person who does not have a training certificate issued and registered by DEHONDT SARL
(training « B » or « C »).
- Commissioning and / or use (even temporary) of CLiC-iT without a person with a
training
certificate issued and registered by DEHONDT SARL (training « A » minimum) present on
the park.
- Periodic inspection of CLiC-iT carried out by a person who does not have a training
certificate issued and registered by DEHONDT SARL (training « A », « B » or « C »).
- Maintenance of CLiC-iT carried out by a person who does not have a training certificate
issued and registered by DEHONDT SARL (training « B » or « C »).
- Resale or transfer to a third party without prior written agreement from the manufactu-
rer.
- Use of spare parts not supplied by the manufacturer.
The CLiC-iT guarantee applies subject to the receipt of the completed training certifi-
cates,
signed, scanned before the CLiC-iT is put into service, and at the latest 1 week after the
training at contact@clic-it.eu.
Responsability
DEHONDT SARL is not liable for direct, indirect, accidental or any other consequences
occurring or due to the use of its products. DEHONDT SARL waives any responsibility if
the storage, transport, use, maintenance and cleaning instructions are not met.
If this product is resold as new in another country, the present notice should be trans-
lated
in the language of the country of destination.
Important information
Performance during technical inspections: Static resistance of the product: > 15 kN
Protection Class: 3. Risk of fatal fall.
Warning
When installing the product in your adventure park, you should ensure, in areas where
there is a risk of fall from heights, that the users can not fit the connectors to a tool, a
magnet, a metallic magnetisable element or a free cable end other than the lifeline itself.
The accessible metallic anchor points must comply with the 15-567-1 standard
on safety anchor points.
Also make sure the user properly connects their two connectors to the lifeline at the
start of the course.
The various cases of wrong use shown in this notice are not exhaustive. There are many
other possible wrong uses which cannot be listed here.
This product is exclusively designed for leisure activities at heights. This product is not
intended to limit the deceleration of the fall of the user, as defined in the EN
15567-1 standard (6g maximum). For this requirement, the complete safety line, instal-
lation
and fixation must be considered.
If this product is used in combination with other safety products, the user should
carefully read the notice before use. The individual safety features of a product may be
modified when this product is combined with another product.
Use only components and spare parts supplied by SARL DEHONDT.
Learning the specific techniques and competencies is required to use this product. This
product should only be used by competent persons, or the user should be supervised by
a competent person.
Noncompliance with these rules may lead to serious or fatal injuries.
The owner of this product is responsible for their own actions and decisions, as well as
transmitting these recommendations to third parties.
6. Caution
Climbing and using personal protective equipment carry inherent risks, regardless of the
safety equipment being used. Falls of any kind can lead to serious injury or death.
Among other risks, neck entrapment is one of the risks inherent to this activity.
There are many factors that must be taken into consideration and can contribute to
increasing
or lowering the risk of neck entrapment, including but not limited to the following:
10

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis