Seite 4
All manuals and user guides at all-guides.com -Dati tecnici e caratteristiche soggetti a cambiamenti senza preavviso -Technische Daten und Eigenschaften mit Änderungen ohne Anzeige -All specifi cation subject to change without notice - Données techniques et caracteristiques suiettes à des changements sans avis...
All manuals and user guides at all-guides.com Italiano Installazione INFINITY carrellabili 1. Componenti necessari assemblaggio cella 2. Collegare le tubazioni dall’abbattitore all’unità. 3. Installazione elettrica. 4. Collegamento scarico acqua di condensa 5. Prima installazione 6. Analisi dei guasti e soluzioni a possibili inconvenienti: English Installation INFINITY Trolleys 1.
All manuals and user guides at all-guides.com TALIANO Installazione INFINITY carrellabili -Dati tecnici e caratteristiche soggetti a cambiamenti senza preavviso -Technische Daten und Eigenschaften mit Änderungen ohne Anzeige -All specifi cation subject to change without notice - Données techniques et caracteristiques suiettes à des changements sans avis...
All manuals and user guides at all-guides.com 1. Componenti necessari assemblaggio cella (4 PZ) ANNELLO LATERALE SCARICO ANNELLO LATERALE ANNELLO POSTERIORE NGOLARI VERTICALI ANNELLO PORTA SSIEME EVAPORATORE ONDO ETTO EFLETTORE OPERTURA EVAPORATORE ASE PORTA (16) GGANCIO A STELLA AMPA ARACOLPI (16) GGANCIO AD ANGOLO APPI...
Seite 8
All manuals and user guides at all-guides.com VVITATORE HIAVE A ILICONE OLLA ANNELLO PER SALDATURE ALVOLA -Dati tecnici e caratteristiche soggetti a cambiamenti senza preavviso -Technische Daten und Eigenschaften mit Änderungen ohne Anzeige -All specifi cation subject to change without notice - Données techniques et caracteristiques suiettes à...
All manuals and user guides at all-guides.com NGLISH Installation INFINITY Trolleys -Dati tecnici e caratteristiche soggetti a cambiamenti senza preavviso -Technische Daten und Eigenschaften mit Änderungen ohne Anzeige -All specifi cation subject to change without notice - Données techniques et caracteristiques suiettes à des changements sans avis...
All manuals and user guides at all-guides.com 1. Components required for cell assembly ATERAL PANEL EXHAUST EAR PANEL ERTICAL ANGLE BARS ATERAL PANEL OOR PANEL VAPORATOR ASSEMBLY OTTOM EFLECTOR VAPORATOR COVER OOR BASE (16) TAR CONNECTION UMPER (16) NGLE CONNECTION HEET METAL FOR ELECTRICAL OT GAS EXTENSION NLET PIPE EXTENSION...
Seite 25
All manuals and user guides at all-guides.com CREWDRIVER SHAPED WRENCH ILICON EVEL ELDING TORCH ALVOLA -Dati tecnici e caratteristiche soggetti a cambiamenti senza preavviso -Technische Daten und Eigenschaften mit Änderungen ohne Anzeige -All specifi cation subject to change without notice - Données techniques et caracteristiques suiettes à...
All manuals and user guides at all-guides.com RANÇAIS Installation INFINITY à chariot -Dati tecnici e caratteristiche soggetti a cambiamenti senza preavviso -Technische Daten und Eigenschaften mit Änderungen ohne Anzeige -All specifi cation subject to change without notice - Données techniques et caracteristiques suiettes à des changements sans avis...
All manuals and user guides at all-guides.com 1. Éléments nécessaires pour l'assemblage de la chambre ANNEAU LATÉRAL ÉVACUA ORNIÈRES VERTICALES ANNEAU LATÉRAL ANNEAU ARRIÈRE TEUR ANNEAU PORTE LOC ÉVAPORATEUR ÉFLECTEUR OUVERTURE DE L ÉVAPORATEUR ASE DE LA PORTE É (16) TOILE D ACCROCHAGE AMPE...
Seite 42
All manuals and user guides at all-guides.com ISSEUSE LÉ EN ILICONE IVEAU À BULLE HALUMEAU DE SOUDAGE ALVOLA -Dati tecnici e caratteristiche soggetti a cambiamenti senza preavviso -Technische Daten und Eigenschaften mit Änderungen ohne Anzeige -All specifi cation subject to change without notice - Données techniques et caracteristiques suiettes à...
All manuals and user guides at all-guides.com EUTSCH Installation INFINITY Mit Rollwagen -Dati tecnici e caratteristiche soggetti a cambiamenti senza preavviso -Technische Daten und Eigenschaften mit Änderungen ohne Anzeige -All specifi cation subject to change without notice - Données techniques et caracteristiques suiettes à des changements sans avis...
All manuals and user guides at all-guides.com 1. Zur Montage der Zelle benötigte Komponenten (4 T EITENPLATTE BLAUF ERTIKALWINKEL EILE EITENPLATTE ÜCKPLATTE ÜRPLATTE ERDAMPFER ODEN UFTLEITBLECH TEILIG BDECKUNG ERDAMPFER ÜRBASIS TERNFÖRMIGE ERBINDUNG (16) AMPE UFFER (16) ERBINDUNGSWINKEL APFEN ERLÄNGERUNG BDECKPLATTE CHALTSCHRANK ERLÄNGERUNG ARMGAS...
Seite 59
All manuals and user guides at all-guides.com CHRAUBER NNENSECHSKANTSCHLÜSSEL ILIKON ASSERWAAGE CHWEISSBRENNER ALVOLA -Dati tecnici e caratteristiche soggetti a cambiamenti senza preavviso -Technische Daten und Eigenschaften mit Änderungen ohne Anzeige -All specifi cation subject to change without notice - Données techniques et caracteristiques suiettes à des changements sans avis...
Seite 60
All manuals and user guides at all-guides.com 1. M ONTAGEANLEITUNG DER ELLE HINWEIS: A Ü BERGANGSVERBINDUNGEN ZWISCHEN DEN LATTEN MÜSSEN SILIKONISIERT WERDEN Auf der linken Platte (mit Aussparung für den Ablauf) brin- Bereiten Sie die Seitenplatten vor, indem Sie die Sterne gen Sie die 2 Träger an und schrauben diese fest.
Seite 61
All manuals and user guides at all-guides.com Befestigen Sie das Rückteil am Boden und am Seitenteil. Befestigen Sie die linke Seite am Boden. Befestigen Sie nun die rechte Seitenplatte ohne Träger auf der Frontseite. Befestigen Sie die Türplatte. Schließen Sie die Tür mit Im letzten Schritt befestigen Sie das Dach und bringen die dem vorderen Träger.
Seite 62
All manuals and user guides at all-guides.com Öffnen Sie die Tür und befestigen Sie die Türschwelle mit Befestigen Sie die Luftleitbleche Silikon und Schrauben und danach das Gestell Bringen Sie den Verdampfer an, indem Sie die Verschraubungen komplett anziehen. -Dati tecnici e caratteristiche soggetti a cambiamenti senza preavviso -Technische Daten und Eigenschaften mit Änderungen ohne Anzeige -All specifi...
Seite 63
All manuals and user guides at all-guides.com Führen Sie den Verdampfer mit komplett geschlossenen Füßen bis zur Tür ein. Danach schweißen Sie die Verlängerungsrohre an. Sobald die Rohre aus den Bohrungen im Dach Nach der Verschweißung lassen Sie das mehradrige herauskommen, drehen Sie die Gerätefüße so weit raus, Kabel aus dem Kabelgehäuse des Verdampfers der Zelle dass sich der Verdampfer anhebt.
Seite 64
All manuals and user guides at all-guides.com Bringen Sie nun die obere Abdeckung an Befestigen Sie den Schaltschrank über der Tür. Fühler Kerntemperaturfühler Beleuchtung Entlüftungsventil Motor Motorsteuerung Stromversorgung Maßzahl des Sensors 21 mm -Dati tecnici e caratteristiche soggetti a cambiamenti senza preavviso -Technische Daten und Eigenschaften mit Änderungen ohne Anzeige -All specifi...
Seite 65
All manuals and user guides at all-guides.com Führen Sie das Stromkabel des Displays in die Bohrung Bringen Sie danach das Display an. auf der Frontseite der Tür. Schließen Sie nun die elektrischen Kabel gemäß des Bringen Sie zum Schluss die Verkleidung an. Schaltplans an (siehe Anhang 2) -Dati tecnici e caratteristiche soggetti a cambiamenti senza preavviso -Technische Daten und Eigenschaften mit Änderungen ohne Anzeige...
All manuals and user guides at all-guides.com 2. Anschluss der Rohrleitungen vom Schockkühler zum Gerät. MPFEHLUNGEN Die Arbeitsschritte der Verbindung und Verschweißung dürfen nur von qualifi zierten Fachleute durchgeführt werden, die über die notwendigen technischen Kenntnisse, wie vom Standortland des Geräts festgelegt, verfügen. Die korrekte Anbringung der Rohrleitungen garantiert eine optimale Leistung und verhindert Schäden am Gerät.
All manuals and user guides at all-guides.com 3. Elektroinstallation. Die Arbeitsschritte des elektrischen Anschlusses dürfen nur von qualifi zierten Fachpersonen durchgeführt werden, die über die notwendigen technischen Kenntnisse, wie vom Standortland des Geräts festgelegt, verfügen. Fügen Sie einen Differentialschutzschalter mit einem Auslösestrom des Typs C (10 + 15 ln) zwischen der Stromleitung und dem Schaltschrank des Geräts ein.
All manuals and user guides at all-guides.com 5. Erste Installation Nach Anschluss der Kühlgeräte und der Elektrik können Sie mit dem Funktionstest der Teile fortfahren. Befi ndet sich das Gerät im Stand-By, erscheint auf dem Display die Anzeige „STAND BY“ mit 3 roten Kästchen. Unter diesen Bedingungen steht das Gerät komplett still.
Seite 69
All manuals and user guides at all-guides.com Sie haben nun Zugriff auf die SERVICE-Funktionen Drücken Sie „SCANNER“ Diese Funktion dient zur Überprüfung, ob die Komponenten aktiv und korrekt verbunden sind. Zur Durchführung der Überprüfung der einzelnen Komponenten drücken Sie die Taste „PLAY“ und warten Sie, bis sich der dazugehörige Wert „Ux“...
All manuals and user guides at all-guides.com 6. Störungsanalysen und Lösungen für mögliche Probleme: Im Folgenden werden die häufi gsten Ursachen aufgeführt, die zu einer der genannten Störungen führen können. Im Falle einer Funktionsstörung muss die Stromversorgung unbedingt getrennt werden, bevor Diagnosearbeiten durchgeführt werden.
Seite 71
All manuals and user guides at all-guides.com UF DER RMITTELTE TÖ ÖSUNG EREINHEIT AUFGE ÖGLICHE EBÜHREN ECHNISCHE ÖSUNG RUNG NWENDER FÜHRTE EHLER Rotes Dreieck Alarm Tür 2 geöffnet Schließen Sie die zweite Tür Wenden Sie sich an den Fachtechniker Kontrollieren Sie: Eingang und geben Sie die Fehlermeldung und D2, Türsensor.
Seite 72
All manuals and user guides at all-guides.com UF DER RMITTELTE TÖ ÖSUNG EREINHEIT AUFGE ÖGLICHE EBÜHREN ECHNISCHE ÖSUNG RUNG NWENDER FÜHRTE EHLER Rotes Dreieck Alarm Leistungsschal- Wenden Sie sich an den Fachtechniker Kontrollieren Sie: Lei- und geben Sie die Fehlermeldung und stungsschalter, Eingang D3, Seriennummer des Produkts an Stromaufnahme Verdichter,...
Seite 73
All manuals and user guides at all-guides.com UF DER RMITTELTE TÖ ÖSUNG EREINHEIT AUFGE ÖGLICHE EBÜHREN ECHNISCHE ÖSUNG RUNG NWENDER FÜHRTE EHLER Der Verdichter funktio- Stopp des Verdichters Fehlerhafter Betrieb oder Wenden Sie sich an den Fachtechniker Kontrollieren Sie den Motor niert nicht nach Eingriff des Hoch- Betrieb mit zu niedriger...
All manuals and user guides at all-guides.com SPANOL Instalación INFINITY carro -Dati tecnici e caratteristiche soggetti a cambiamenti senza preavviso -Technische Daten und Eigenschaften mit Änderungen ohne Anzeige -All specifi cation subject to change without notice - Données techniques et caracteristiques suiettes à des changements sans avis...
All manuals and user guides at all-guides.com 1. Componentes necesarios para el montaje de la cámara ANEL LATERAL DESAGÜE ANEL LATERAL ANEL POSTERIOR NGULARES VERTICALES PZAS) ANEL PUERTA ON EVAPORADOR ONDO ECHO EFLECTOR UBIERTA EVAPORADOR ASE PUERTA COPLAMIENTO EN ESTRELLA AMPA ARAGOLPES COPLAMIENTO ANGULAR...
Seite 76
All manuals and user guides at all-guides.com ESTORNILLADOR LAVE A ILICONA IVEL DE BURBUJA NTORCHA DE SOLDADURA ALVOLA -Dati tecnici e caratteristiche soggetti a cambiamenti senza preavviso -Technische Daten und Eigenschaften mit Änderungen ohne Anzeige -All specifi cation subject to change without notice - Données techniques et caracteristiques suiettes à...