Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Hanwha Techwin Wisenet QND-6012R Benutzerhandbuch

Hanwha Techwin Wisenet QND-6012R Benutzerhandbuch

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Wisenet QND-6012R:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

NETZWERKKAMERA
Benutzerhandbuch
QND-6012R/6022R/6032R/6072R/6082R
QNV-6012R/6022R/6032R/6072R/6082R
QNO-6012R/6022R/6032R/6072R/6082R

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Hanwha Techwin Wisenet QND-6012R

  • Seite 1 NETZWERKKAMERA Benutzerhandbuch QND-6012R/6022R/6032R/6072R/6082R QNV-6012R/6022R/6032R/6072R/6082R QNO-6012R/6022R/6032R/6072R/6082R...
  • Seite 2: Haftungsausschluss

    Netzwerkkamera Benutzerhandbuch Copyright ©2019 Hanwha Techwin Co., Ltd. Alle Rechte vorbehalten. Handelsmarke Alle Marken in diesem Dokument sind registriert. Der Name dieses Produkts und andere Marken in diesem Handbuch gelten als eingetragenes Warenzeichen der jeweiligen Unternehmen. Richtlinien Alle Rechte dieses Dokuments sind vorbehalten. Unter keinen Umständen darf dieses Dokument reproduziert, verteilt oder ganz oder teilweise ohne ausdrückliche Genehmigung modifiziert werden.
  • Seite 3: Übersicht

    übersicht WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE 23. Wenn Sie das Produkt in einer nicht empfohlene Weise installieren oder demontieren, können die Produktionsfunktionen / Leistung nicht garantiert werden. Installieren Sie das Produkt unter “Installation und Anschluss (Installation and connection)” in der Bedienungsanleitung. 1. Lesen Sie diese Anweisungen. 24.
  • Seite 4: Trennung Des Geräts

    übersicht Klasse nbauart Lesen Sie die folgenden empfohlenen Sicherheitsmaßnahmen sorgfältig durch. y Stellen sie das Gerät nicht auf eine unebene Fläche. Ein Gerät der KLASSE sollte nur an einen NETZ-Anschluss mit Schutzerdung angeschlossen werden. y Setzen Sie das Gerät keiner direkten Sonneneinstrahlung aus, stellen Sie es nicht in der Nähe von Heizgeräten oder in sehr kalten Bereichen auf.
  • Seite 5: Inhaltsverzeichnis

    INHALTE ÜBERSICHT WEB VIEWER Wichtige Sicherheitshinweise Verbindung mit der Kamera Produkt-Funktionen Passworteinstellung Empfohlene PC-Spezifikationen Anmelden Empfohlene Technische Daten Für MICRO Einrichtung von Camera Web Viewer SD/SDHC/SDXC Speicherkarten Empfohlene NAS-Spezifikationen Lieferumfang Auf einen Blick (QND-6012R/6022R/6032R) ANHANG Auf einen Blick (QND-6072R/6082R) Spezifikationen (QND-6012R/6022R/ Auf einen blick (QNO-6012R/6022R/6032R/ 6032R, QNV-6012R/6022R/6032R, 6072R/6082R)
  • Seite 6: Produkt-Funktionen

    übersicht PRODUKT-FUNKTIONEN EMPFOHLENE PC-SPEZIFIKATIONEN • Staub/Wasserdicht (IP66) (QNV-6012R/6022R/6032R/6072R/6082R, QNO-6012R/6022R/6032R/6072R/ • CPU : Intel(R) Core(TM) i7 3.4 GHz oder höher 6082R) • RAM : 8G oder höher Durch die staub- und wasserdichte Auslegung kann diese Kamera problemlos außerhalb von Gebäuden auch •...
  • Seite 7: Lieferumfang

    LIEFERUMFANG Produktdesign Bezeichnung Menge Beschreibung Modellbezeichnung Überprüfen Sie bitte, ob in der Produktverpackung die Kamera und alle Zubehörteile enthalten sind. Wird verwendet, um die Dome- QNV-6012R/6022R/ Inbusschlüssel (Sternenform) Abdeckung zu entfernen und zu (Da in jedem Vertriebsland die Zubehörteile nicht die gleichen sind.) 6032R/6072R/6082R ersetzen Produktdesign...
  • Seite 8: Auf Einen Blick

    übersicht AUF EINEN BLICK (QND-6012R/6022R/6032R) Produktdesign Bezeichnung Menge Beschreibung Modellbezeichnung Aufbau QNV-6012R/6022R/ Kabeltülle Wird zum Verbinden des LAN-Kabel 6032R/6072R/6082R Installationsvorrichtung für Wird beim Anschließen eines QNV-6012R/6022R/ Kappen RJ45-Kabels verwendet 6032R/6072R/6082R Optionales Zubehör für die Installation Damit sich die Installation einfacher gestaltet, können Sie das entsprechende optionale Zubehör kaufen. Modellname Hängebefestigung Hinteres Gehäuse...
  • Seite 9 Komponenten Bezeichnung Beschreibung Innendeckel Schutzabdeckung für das Gehäuse. Beleuchtungssensor Erkennt das einfallende Licht, und steuert die Infrarot-LED. Objektiv Kameraobjektiv. IR LED Diese infrarot LEDs werden über den Beleuchtungssensor gesteuert. Diese Taste setzt alle Kameraeinstellungen auf die Werkseinstellungen zurück. Drücken und 5 Sekunden gedrückt halten, um das System neu zu starten. Wenn Sie die Kamera zurücksetzen, werden die Netzwerkeinstellungen so eingestellt, dass DHCP Reset-Taste aktiviert sein kann.
  • Seite 10 übersicht AUF EINEN BLICK (QND-6072R/6082R) Komponenten Aufbau Bezeichnung Beschreibung Abdeckklappe Gehäuseabdeckung zum Schutz des Objektivs und der Haupteinheit. Kamera-Gehäuse Teil des Kameragehäuses. Mikrofonloch Integriertes Mikrofon. <QND-6072R> <QND-6082R> 10_ übersicht...
  • Seite 11 Bezeichnung Beschreibung Bezeichnung Beschreibung Vergrößern (Tele) Innendeckel Schutzabdeckung für das Gehäuse. Verkleinern (breit) Zoom-Schalthebel Beleuchtungssensor Erkennt das einfallende Licht, und steuert die Infrarot-LED. Lösen Sie den Hebel und bewegen Sie ihn nach links oder rechts, um die Linse rein- oder (QND-6072R) rauszuzoomen.
  • Seite 12 übersicht AUF EINEN BLICK (QNO-6012R/6022R/6032R/6072R/6082R) Aufbau Bezeichnung Beschreibung Micro-SD-Kartensteckplatz (Innenraum des Produkts) In diesen Steckplatz lässt sich eine Micro-SD-Karte einlegen. Diese Taste setzt alle Kameraeinstellungen auf die Werkseinstellungen zurück. Drücken und 5 Sekunden gedrückt halten, um das System neu zu starten. Wenn Sie die Kamera zurücksetzen, werden die Netzwerkeinstellungen so eingestellt, dass DHCP Reset-Taste aktiviert sein kann.
  • Seite 13 Komponenten CAUTION: Be ware of the Rated Voltage and Polarity of the power connection. Bezeichnung Beschreibung Stromanschluss Zum Anschluss des Stromkabels. ARM-OUT Anschluss für Audioausgabe. Dies sind gebräuchliche Ports um Alarmeingangs/-ausgangssignale Anschlüsse für Alarm E/A zu verbinden. Wird verwendet, um den Alarm-Eingang-Sensor oder den externen Tag-/ ARM-IN Nachtsensor zu verbinden.
  • Seite 14 übersicht AUF EINEN BLICK (QNV-6012R/6022R/6032R/6072R/6082R) Komponenten Aufbau <QNV-6072R> <QNV-6082R> Bezeichnung Beschreibung Abdeckklappe Gehäuseabdeckung zum Schutz des Objektivs und der Haupteinheit. Kamera-Gehäuse Teil des Kameragehäuses. <QNV-6072R> 14_ übersicht...
  • Seite 15 Bezeichnung Beschreibung Bezeichnung Beschreibung Vergrößern (Tele) Beleuchtungssensor Erkennt das einfallende Licht, und steuert die Infrarot-LED. Verkleinern (breit) Zoom-/Fokusregler- Objektiv Schaltfläche Kameraobjektiv. Scharfeinstellung eines nahen Objekts (nah) (QNV-6082R) Scharfeinstellung eines entfernten Objekts (fern) IR LED Diese infrarot LEDs werden über den Beleuchtungssensor gesteuert. Fokusregler Diese Schaltfläche für die automatische Fokusreglung drücken.
  • Seite 16: Installation & Verbindung

    installation & verbindung installation & verbindung INSTALLATION (QND-6012R/6022R/6032R/6072R/6082R) Installation 1. Ziehen Sie die zu überwachende Richtung in Erwägung, befestigen Bevor Sie mit der Installation beginnen Sie die Schablone und bohren Sie Löcher, indem Sie nach der Schablone verfahren. Bitte lesen Sie die folgenden Anweisungen, bevor Sie die Kamera installieren: Ø...
  • Seite 17: So Verbinden Sie Das Wasserdichte Rj45-Kabel Mit Einem Lan-Kabel

    INSTALLATION (QNO-6012R/6022R/6032R/6072R/6082R) So verbinden Sie das wasserdichte RJ45-Kabel mit einem LAN-Kabel Diese Kamera ist wasserdicht und entspricht den IP66-Spezifikationen, allerdings trifft das nicht auf die an das äußere Kabel angeschlossene Buchse zu. Es wird eine Produktinstallation unter der Traufenkante empfohlen, damit eine äußerliche 1.
  • Seite 18: Installation (Qnv-6012R/6022R/6032R)

    installation & verbindung INSTALLATION (QNV-6012R/6022R/6032R) Einbau im Außenbereich Wird die Installation außerhalb des Gebäudes vorgenommen, ist sie mit einem Butylisolierband (im Handel erhältlich) wasserundurchlässig zu machen, damit das Wasser nicht vom an die Außenseite angeschlossenen Diese Kamera ist wasserdicht und entspricht den IP66-Spezifikationen, allerdings trifft das nicht auf die an das äußere Kabelspalt auslaufen kann.
  • Seite 19: Anschließen Des Lan-Kabels

    Anschließen des LAN-Kabels Anschließen des Audio-/Alarmkabels und Stromkabels 1. Die Dome-Abdeckung und den Behälter entfernen. 1. Die Dome-Abdeckung und den Behälter entfernen. 2. Ziehen Sie die Kabeleinführung an der Unterseite, wie abgebildet, heraus. 2. Ziehen Sie die Kabeleinführung an der Unterseite, wie abgebildet, heraus. Eine geeignete Kabeltülle zum Verbinden des LAN-Kabels verwenden.
  • Seite 20: Installation (Qnv-6072R/6082R)

    installation & verbindung INSTALLATION (QNV-6072R/6082R) Installation 1. Unter Verwendung der als Zubehör mitgelieferten Vorlage, Diese Kamera ist wasserdicht und entspricht den IP66-Spezifikationen, allerdings trifft das nicht auf die an das äußere Bohren des Installationslochs für die Schraube (Durchmesser Kabel angeschlossene Buchse zu. Es wird eine Produktinstallation unter der Traufenkante empfohlen, damit eine äußerliche 6 mm, mindestens 55 mm tief) und den ebenfalls mitgelieferten Freilegung des Kabels unterbunden wird.
  • Seite 21 Anschließen des LAN-Kabels Anschließen des Audio-/Alarmkabels und Stromkabels 1. Die Dome-Abdeckung und den Behälter entfernen. 1. Die Dome-Abdeckung und den Behälter entfernen. 2. Ziehen Sie die Kabeleinführung an der Unterseite, wie abgebildet, heraus. 2. Ziehen Sie die Kabeleinführung an der Unterseite, wie abgebildet, heraus. Eine geeignete Kabeltülle zum Verbinden des LAN-Kabels verwenden.
  • Seite 22: Anbindung An Den Entbündelten Anschluss

    installation & verbindung Anbindung an den entbündelten Anschluss Einbau im Außenbereich Wählen Sie eine der Optionen (entbündelt) aus und kaufen Sie was für den Ort der Installation oder Ihr Wird die Installation außerhalb des Gebäudes vorgenommen, ist sie Camera System Komfort notwendig ist.
  • Seite 23: Einlegen/Herausnehmen Einer Micro Sd

    EINLEGEN/HERAUSNEHMEN EINER MICRO SD-SPEICHERKARTE Überwachungsrichtung der Kamera einstellen (QND-6012R/6022R/6032R/6072R/6082R, QNV-6012R/6022R/6032R/6072R/6082R) Das Netzkabel von der Kamera abtrennen, bevor die Micro SD-Speicherkarte eingelegt wird. Schwenken Die Micro SD-Speicherkarte nicht mit Gewalt einlegen. Prüfen, ob die Karte richtig herum eingelegt wird. Ansonsten kann die Micro SD-Speicherkarte beschädigt werden. Bei Regen oder hoher Luftfeuchtigkeit empfiehlt es sich nicht, die Micro-SD-Karte einzulegen oder zu entfernen.
  • Seite 24 installation & verbindung Einlegen einer Micro SD-Speicherkarte (QND-6012R/6022R/6032R/6072R/6082R, QNV-6012R/6022R/6032R/6072R/6082R) 1. Den Domedeckel von der Kamera entfernen. 2. Eine Micro-SD-Karte in Pfeilrichtung einlegen, siehe Abbildung. <QNV-6012R/6022R/6032R> <QND-6012R/6022R/6032R> <QNV-6072R/6082R> <QND-6072R/6082R> 24_ installation & verbindung...
  • Seite 25: Herausnehmen Einer Micro Sd-Speicherkarte

    Herausnehmen einer Micro SD-Speicherkarte Drücken Sie leicht am ungeschützten Ende der Speicherkarte, wie im Schaubild zu sehen, um die Speicherkarte aus dem Steckplatz auszuwerfen. <QNO-6012R/6022R/6032R> <QND-6012R/6022R/6032R> <QNO-6072R> <QND-6072R/6082R> <QNO-6082R> Deutsch _25...
  • Seite 26 installation & verbindung Wenn die Micro SD-Speicherkarte zu stark hineingedrückt wird, kann die Karte beim Loslassen unkontrolliert aus dem Steckplatz herausschießen. Bevor Sie die Micro SD-Speicherkarte im <Speicherkapazität> entfernen, müssen Sie das Gerät auf <Aus> stellen und die [Anwenden]-Taste drücken und die Kamera deaktivieren. Wenn Sie die Kamera ausschalten oder die Micro SD-Speicherkarte mit Produktdaten entfernen, gehen Daten möglicherweise verloren oder werden beschädigt.
  • Seite 27: Stromversorgung Und Vernetzung

    STROMVERSORGUNG UND VERNETZUNG Bevor Sie den 12V-Netzstecker in die Steckdose stecken, montieren Sie zuerst den Klemmenblock. Energie Ethernet Energie Ethernet <QND-6012R/6022R/6032R> <QND-6072R/6082R> Energie Energie CAUTION: CAUTION: Be ware of the Be ware of the Rated Voltage and Polarity Rated Voltage and Polarity of the power connection.
  • Seite 28: Ethernet-Verbindung

    installation & verbindung Ethernet-Verbindung Audio E Blockdiagramm Verbinden Sie das Ethernetkabel mit dem lokalen Netzwerk oder dem Internet. Stromversorgung. Lautsprecher Verwenden Sie einen Schraubenzieher, um die verschiedenen Leitungen (+, –) des Stromkabels an die entsprechenden Stromanschlüsse der Kamera anzuschließen. Wenn sowohl PoE als auch 12 V DC gleichzeitig genutzt werden, wird das Produkt mit 12 V DC versorgt. Netzwerk - Es kann ebenfalls ein Router mit PoE Funktion für die Stromversorgung der Kamera verwendet werden.
  • Seite 29 I/O-Anschlüsse Verbinden Sie das Alarm-E/A-Kabel mit dem entsprechenden Port der Portbox. CAUTION: Be ware of the Rated Voltage and Polarity of the power connection. Alarm Sensor (Warnlampe) Sensor Alarm (Warnlampe) <QNO-6012R/6022R/6032R/6072R/6082R> <QND-6012R/6022R/6032R> Sensor Alarm (Warnlampe) <QNV-6012R/6022R/6032R> Sensor Alarm (Warnlampe) <QND-6072R/6082R> Sensor Alarm (Warnlampe)
  • Seite 30: Alarm Im Schaltplan

    installation & verbindung Alarm im Schaltplan • ALARM-IN : Wird verwendet, um den Alarm-Eingang-Sensor oder den externen Tag-/Nachtsensor zu verbinden. • ALARM-OUT : Anschluss für Audioeingang. Externe Innerhalb der Kamera VCC_3.3V Verbindung • GND : Gemeinsamer Port für Alarmeingang-/Alarmausgang-Signal. Wenn Geräte (z.b. Blinklichter und Sirene), die die Spannungs-und Stromspezifikation überschreiten, mithilfe eines Open- WIDERSTAND WIDERSTAND Kollektors angeschlossen werden, kann es zu Funktionsstörungen kommen.
  • Seite 31: Netzwerkverbindung Und Konfiguration

    netzwerkverbindung und konfiguration VERBINDEN DER KAMERA DIREKT MIT EINEM DHCP BASIERTEN DSL/ Sie können die Netzwerkeinstellungen gemäß Ihrer Netzwerkkonfigurationen einrichten. KABELMODEM DIREKTES VERBINDEN DER KAMERA AN DAS LAN Anschluss an die Kamera von einem lokalen PC im LAN INTERNET DSL/Kabel 1.
  • Seite 32: Schaltflächen Des Ip

    Exit Damit wird das IP-Installationsprogramm beendet. Die letzte Version des IP-Installers verwenden. Die neueste Softwareversion kann von der Hanwha Techwin Electronics- Website heruntergeladen werden. Wenn das unterstützte Betriebssystem Windows 8.1 ist, wird es empfohlen, den Wisenet Device Manager anstelle des IP Wisenet zu verwenden.
  • Seite 33: Wenn Sie Keinen Breitband-Router Verwenden

    Wenn Sie keinen Breitband-Router verwenden Wenn mehrere Kameras mit dem Breitband-Router verbunden sind Kontaktieren Sie ihren Netzwerkadministrator für die Einstellung der <IP Address>, <Subnet Mask> und für Konfigurieren Sie die IP- und Port-Einstellungen für jede Kamera einzeln und in Übereinstimmung mit den das <Gateway>.
  • Seite 34: Einstellung Der Dynamischen Ip

    netzwerkverbindung und konfiguration EINSTELLUNG DER DYNAMISCHEN IP 3. Wenn Sie fertig sind, klicken Sie auf [Save Settings]. Ihre Einstellungen werden gespeichert. Einstellung der dynamischen IP-Umgebung Die oben Beispielanweisungen basieren auf dem CISCO’s Breitband-Router. • Beispiel einer dynamischen IP-Umgebung Die Netzwerkeinstellungen können sich je nach Breitband-Routermodell unterscheiden. - Wenn einem Breitband-Router, mit dem Kameras verbunden sind, eine IP-Adresse von einem DHCP- Für mehr Informationen, lesen Sie im Benutzerhandbuch des Routers nach.
  • Seite 35: Von Einem Gemeinsamen Lokalen Pc Eine Verbindung Zu Der Kamera Herstellen

    VON EINEM GEMEINSAMEN LOKALEN PC EINE VERBINDUNG ZU DER KAMERA HERSTELLEN 1. Führen den IP-Installer aus. Es wird nach verbundenen Kameras gesucht und eine entsprechende Liste angezeigt. 2. Doppelklicken Sie auf eine Kamera, um auf sie zuzugreifen. Der Internetbrowser wird gestartet und stellt eine Verbindung zu der Kamera her.
  • Seite 36: Web Viewer

    web viewer web viewer VERBINDUNG MIT DER KAMERA Verbindung über Bonjour 1. Das Kunden- oder Betriebssystem zur Unterstützung des Bonjour- Protokolls ausführen. Sie würden, normalerweise 2. Für die Suche den Kameranamen anklicken. 1. Starten Sie den Internetbrowser. Beim Mac-Betriebssystem den Kameranamen anklicken, der von der Bonjour Registerkarte von Safari gesucht wurde.
  • Seite 37: Passworteinstellung

    PASSWORTEINSTELLUNG EINRICHTUNG VON CAMERA WEB VIEWER Beim ersten Zugriff auf das Produkt, müssen Sie das Anmelde- 1. Klicken Sie auf das [Einrichten ( )]-Symbol. Passwort registrieren. Beim Erscheinen des Fensters “Passwort 2. Das Fenster für die Einstellungen erscheint. ändern”, ein neues Passwort eingeben. 3.
  • Seite 38: Anhang

    anhang anhang SPEZIFIKATIONEN (QND-6012R/6022R/6032R, QNV-6012R/6022R/6032R, Beschreibung Elemente QNO-6012R/6022R/6032R) QND-6012R/6022R/6032R QNV-6012R/6022R/6032R QNO-6012R/6022R/6032R BREIT-Dynamischer Bereich 120dB Beschreibung Elemente Digitale Rauschunterdrückung SSNR QND-6012R/6022R/6032R QNV-6012R/6022R/6032R QNO-6012R/6022R/6032R Bewegungserkennung 4 ea, polygonale Zonen Bildaufnahmegerät 1/2.8” 2MP CMOS Privatsphärenausblendung Effektive Pixel 6 ea, rechteckige Zonen 1920(H) x 1080(V) Verstärkungssteuerung Support QND-6012R/6032R/QNV-6012R/6032R/QNO-6012R/6032R...
  • Seite 39 Beschreibung Beschreibung Elemente Elemente QND-6012R/6022R/6032R QNV-6012R/6022R/6032R QNO-6012R/6022R/6032R QND-6012R/6022R/6032R QNV-6012R/6022R/6032R QNO-6012R/6022R/6032R H.264/H.265 : CBR oder VBR -10°C ~ +55°C -30°C ~ +55°C (-40°F ~ +131°F) / Weniger als 90% Bitrate Steuerungsmethode Betriebstemperatur / (14°F ~ +131°F) / Motion JPEG : VBR rel.Luftfeuchtigkeit Feuchtigkeit Weniger als 90% rel.
  • Seite 40 anhang SPEZIFIKATIONEN (QND-6072R/6082R, QNV-6072R/6082R, Beschreibung Elemente QNO-6072R/6082R) QND-6072R/6082R QNV-6072R/6082R QNO-6072R/6082R BREIT-Dynamischer Bereich 120dB Beschreibung Elemente Digitale Rauschunterdrückung SSNR QND-6072R/6082R QNV-6072R/6082R QNO-6072R/6082R Bewegungserkennung 4 ea, polygonale Zonen Bildaufnahmegerät 1/2.8” 2MP CMOS Privatsphärenausblendung Effektive Pixel 6 ea, rechteckige Zonen 1920(H) x 1080(V) Video Verstärkungssteuerung Gering / Mittel / Hoch...
  • Seite 41 Beschreibung Beschreibung Elemente Elemente QND-6072R/6082R QNV-6072R/6082R QNO-6072R/6082R QND-6072R/6082R QNV-6072R/6082R QNO-6072R/6082R H.264/H.265 : CBR oder VBR -30°C ~ +55°C (-40°F ~ +131°F) / Weniger als 90% -10°C ~ +55°C (14°F Bitrate Steuerungsmethode Betriebstemperatur / rel.Luftfeuchtigkeit ~ +131°F) / Weniger als Motion JPEG : VBR Feuchtigkeit 90% rel.Luftfeuchtigkeit * Die Inbetriebnahme sollte bei über -20 °C erfolgen...
  • Seite 42 anhang PRODUKTANSICHT (QND-6012R/6022R/6032R/6072R/6082R) QND-6012R/6022R/6032R QND-6072R/6082R Einheit: mm [inch] Einheit: mm [inch] 42_ anhang...
  • Seite 43 PRODUKTANSICHT (QNO-6012R/6022R/6032R/6072R/6082R) QNO-6012R/6022R/6032R/6072R QNO-6082R Einheit: mm [inch] Einheit: mm [inch] Deutsch _43...
  • Seite 44 anhang PRODUKTANSICHT (QNV-6012R/6022R/6032R/6072R/6082R) QNV-6012R/6022R/6032R QNV-6072R/6082R Einheit: mm [inch] Einheit: mm [inch] 44_ anhang...
  • Seite 45 FEHLERSUCHE PROBLEM LÖSUNG PROBLEM LÖSUNG <Bewegungserkennung> des Wenn ein Benutzer von Windows y Überprüfen Sie die Einstellungen in der folgenden Reihenfolge: <Analyse> ist auf <Aktivieren> 10 über Chrome oder Firefox auf y Dies geschieht, wenn der Mikrofontreiber auf Realtek-Treiber festgelegt wurde.Installieren eingestellt, doch haben mich keine den Webviewer zugreift, ändert sich A.
  • Seite 46: Open Source Announcement

    OPEN SOURCE ANNOUNCEMENT GNU GENERAL PUBLIC LICENSE Version 2, June 1991 GPL/LGPL software license Copyright (C)1989, 1991 Free Software Foundation, Inc. 51 Franklin Street,Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies of this license document, but changing it is not allowed. Preamble The software included in this product contains copyrighted software that is licensed under the GPL/LGPL.
  • Seite 47: Terms And Conditions

    components (compiler, kernel, and so on) of the operating system on which the executable runs, unless that component itself accompanies the executable. You should also get your employer (if you work as a programmer)or your school, if any, to sign a “copyright disclaimer” for the program,if necessary. Here is a If distribution of executable or object code is made by offering access to copy from a designated place, then offering equivalent access to copy the source sample ;...
  • Seite 48 2. Basic Permissions. The requirement to provide Installation Information does not include a requirement to continue to provide support service, warranty, or updates for a work that has been modified or installed by the recipient, or for the User Product in which it has been modified or installed. Access to a network may be denied when All rights granted under this License are granted for the term of copyright on the Program, and are irrevocable provided the stated conditions are met.
  • Seite 49: Bsd License

    6. Redistributions of any form whatsoever must retain the following acknowledgment: "This product includes software developed by the OpenSSL Project for patent license to some of the parties receiving the covered work authorizing them to use, propagate, modify or convey a specific copy of the covered work, then the patent license you grant is automatically extended to all recipients of the covered work and works based on it.
  • Seite 50 THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS “AS IS” AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED.
  • Seite 51: The Mit License

    Part 8: Apple Inc. copyright notice (BSD) Copyright (c) 2007 Apple Inc. Since we, at Hanwha Techwin, used the Mozilla Firefox component without modifying the source code according to the MOZILLA Public license 1.1, we All rights reserved. are not obliged to provide the source code of the corresponding component.
  • Seite 52 1.11. "Source Code" means the preferred form of the Covered Code for making modifications to it, including all modules it contains, plus any associated interface for the Executable version does not attempt to limit or alter the recipient’s rights in the Source Code version from the rights set forth in this License. If You distribute definition files, scripts used to control compilation and installation of an Executable, or source code differential comparisons against either the Original Code or another the Executable version under a different license You must make it absolutely clear that any terms which differ from this License are offered by You alone, not by the well known, available Covered Code of the Contributor’s choice.
  • Seite 53 provides that the language of a contract shall be construed against the drafter shall not apply to this License. ansi2knr.c is NOT covered by the above copyright and conditions, but instead by the usual distribution terms of the Free Software Foundation; principally, that you must include source code if you redistribute it.
  • Seite 54: Apache License

    16. "Patch for Modification" means a difference, program, system, or the like in order to create the Modified Source Code from the Source Code or the Binary Source Code on the T-Engine Hardware or the Similar Hardware to T-Engine Hardware: Code thereof.
  • Seite 55 BZip2 License "Legal Entity" shall mean the union of the acting entity and all other entities that control, are controlled by, or are under common control with that entity. For the purposes of this definition, "control" means (i) the power, direct or indirect, to cause the direction or management of such entity, whether by contract or otherwise, or (ii) ownership of fifty percent (50%) or more of the outstanding shares, or (iii) beneficial ownership of such entity.
  • Seite 56: Korrekte Entsorgung Von Altgeräten (Elektroschrott)

    CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR Das Eco-Gütesiegel ist ein Zeichen für die Absicht von Hanwha Techwin, Produkte zu liefern, und zeigt an, dass die PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY Produkte die RoHS-Richtlinie der EU erfüllen.
  • Seite 57 Head Office 6, Pangyo-ro 319 beon-gil, Bundang-gu, Seongnam-si, Gyeonggi-do, 463-400 Rep. of KOREA Tel : +82.70.7147.8753 Fax : +82.31.8018.3740 www.hanwha-security.com Hanwha Techwin America 500 Frank W. Burr Blvd. Suite 43 Teaneck, NJ 07666 Toll Free +1.877.213.1222 Direct +1.201.325.6920 Fax +1.201.373.0124 www.hanwha-security.com...

Inhaltsverzeichnis