Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
TC-Helicon VOICETONE C1 Schnellstartanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für VOICETONE C1:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 8
Quick Start Guide
VOICETONE C1
V 1.0
A54-00002-83179
(1)
(2)
(3)
(4)
(5)
(6)
(7)
(8)
Visit musictribe.com to download the full manual
(9)
(10)
(11)
(12)
(13)
(14)
(15)

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für TC-Helicon VOICETONE C1

  • Seite 1 Quick Start Guide VOICETONE C1 (10) (11) (12) (13) (14) (15) V 1.0 Visit musictribe.com to download the full manual A54-00002-83179...
  • Seite 2: Important Safety Instructions

    VOICETONE C1 Caution blades with one wider than the other. A grounding-type Important Safety Instructions To reduce the risk of fire or electric shock, plug has two blades and a third grounding prong. do not expose this appliance to rain and The wide blade or the third prong are provided for moisture.
  • Seite 3 VOICETONE C1 16. Where the MAINS plug or an appliance coupler is used as the disconnect device, the disconnect Music Tribe accepts no liability for any loss which may device shall remain readily operable. be suffered by any person who relies either wholly or in 17.
  • Seite 4: Instrucciones De Seguridad

    VOICETONE C1 puedan ser reparadas por el usuario. Si es necesario, aparatos (incluyendo amplificadores) que puedan Instrucciones de seguridad póngase en contacto con personal cualificado. producir calor. 9. No elimine o deshabilite nunca la conexión a tierra Atención del aparato o del cable de alimentación de corriente.
  • Seite 5 VOICETONE C1 14. Confíe las reparaciones únicamente a servicios información acerca del reciclaje de este aparato, Tannoy, Turbosound, TC Electronic, TC Helicon, técnicos cualificados. La unidad requiere póngase en contacto con el Ayuntamiento de su Behringer, Bugera, Oberheim, Auratone y Coolaudio mantenimiento siempre que haya sufrido algún daño,...
  • Seite 6: Consignes De Sécurité

    VOICETONE C1 8. Ne placez pas l’appareil à proximité d’une source ne possède aucun élément réparable par l’utilisateur. Consignes de sécurité Laisser toute réparation à un professionnel qualifié. de chaleur telle qu’un chauffage, une cuisinière ou tout appareil dégageant de la chaleur (y compris un Attention ampli de puissance).
  • Seite 7 VOICETONE C1 ou diable chargé pour éviter d’ é ventuelles blessures sur l’ e nvironnement et la santé à cause des en cas de chute. substances potentiellement dangereuses Music Tribe ne peut être tenu pour responsable pour généralement associées à ces équipements. En même 13.
  • Seite 8: Wichtige Sicherhteitshinweise

    VOICETONE C1 werden noch sollten Spritzwasser oder tropfende Sicherheitsvorrichtung von Zweipol- oder geerdeten Wichtige Sicherhteitshinweise Flüssigkeiten in das Gerät gelangen können. Stellen Steckern. Ein Zweipolstecker hat zwei unterschiedlich Sie keine mit Flüssigkeit gefüllten Gegenstände, breite Steckkontakte. Ein geerdeter Stecker hat zwei wie z.
  • Seite 9 VOICETONE C1 der Wagen- Gerätkombination, um Verletzungen durch Entsorgung Ihrer Geräte bei einer Recycling-Stelle Stolpern zu vermeiden. nehmen Sie bitte Kontakt zum zuständigen Die geltenden Garantiebedingungen und zusätzliche städtischen Büro, Entsorgungsamt oder zu Ihrem 15. Ziehen Sie den Netzstecker bei Gewitter oder Informationen bezüglich der von Music Tribe...
  • Seite 10 VOICETONE C1 Atenção 9. Não anule o objectivo de segurança das fichas Instruções de Segurança Importantes Para reduzir o risco de incêndios ou polarizadas ou do tipo de ligação à terra. Uma ficha choques eléctricos o aparelho não deve polarizada dispõe de duas palhetas sendo uma mais ser exposto à...
  • Seite 11 VOICETONE C1 15. Desligue este dispositivo durante as trovoadas locais, a entidade de gestão de resíduos ou os serviços de ou quando não for utilizado durante longos períodos recolha de resíduos domésticos. Para obter os termos de garantia aplicáveis e de tempo.
  • Seite 12: Istruzioni Di Sicurezza Importanti

    VOICETONE C1 Attenzione Non installare vicino a fonti di calore come Istruzioni di sicurezza importanti Per ridurre il rischio di scosse elettriche, radiatori, termoregolatori, stufe o altri apparecchi non rimuovere il coperchio superiore (inclusi amplificatori) che producono calore. (o la sezione posteriore). All'interno non ci sono parti Non escludere la sicurezza fornita dalla spina riparabili dall'utente.
  • Seite 13 VOICETONE C1 19. Non collocare sul dispositivo fonti di fiamme nell'apparecchio, se l'apparecchio è stato esposto a pioggia o umidità, se non funziona normalmente libere, come candele accese. o è caduto. 20. Per lo smaltimento delle batterie, tenere in 15. L'apparecchio deve essere collegato a una presa considerazione gli aspetti ambientali.
  • Seite 14: Belangrijke Veiligheidsvoorschriften

    VOICETONE C1 Attentie buurt van radiatoren, warmte-uitlaten, kachels of Belangrijke veiligheidsvoorschriften andere zaken (ook versterkers) die warmte afgeven. Om het risico op brand of elektrische schokken te beperken, dient u te Maak de veiligheid waarin door de polarisatie- voorkomen dat dit apparaat wordt blootgesteld aan of aardingsstekker wordt voorzien, niet ongedaan.
  • Seite 15 VOICETONE C1 combinatie met het apparaat wordt verkocht. Bij gezondheid, maar draagt tevens bij aan een gebruik van een wagen dient men voorzichtig te zijn doelmatiger gebruik van de natuurlijke hulpbronnen. bij het verrijden van de combinatie wagen/apparaat Voor meer informatie over de plaatsen waar u uw Music Tribe aanvaardt geen aansprakelijkheid voor enig en letsel door vallen te voorkomen.
  • Seite 16 VOICETONE C1 10. Förlägg elkabeln så, att det inte är möjligt mot regn och fukt. Apparaten går inte utsättas för Viktiga säkerhetsanvisningar dropp eller spill och inga vattenbehållare som vaser att trampa på den och att den är skyddad mot etc.
  • Seite 17 VOICETONE C1 17. Kassera produkten på rätt sätt: den här symbolen indikerar att produkten inte ska kastas i Music Tribe tar inget ansvar för någon förlust som hushållssoporna, enligt WEEE kan drabbas av någon person som helt eller delvis direktivet (2012/19/EU) förlitar sig på...
  • Seite 18 VOICETONE C1 Uwaga Nie stawiać urządzenia w pobliżu źródeł ciepła Ważne informacje o bezpieczeństwie W celu wyeliminowania zagrożenia takich, jak grzejniki, piece lub urządzenia produkujące porażenia prądem lub zapalenia się ciepło (np. wzmacniacze). urządzenia nie wolno wystawiać go na działanie W żadnym wypadku nie należy usuwać...
  • Seite 19 VOICETONE C1 14. Używać jedynie zalecanych ódeł ciepła elektrycznego i elektronicznego. Niewłaściwe odukujące przez producenta lub znajdujących postępowanie z tego typu odpadami może wywołać Music Tribe nie ponosi odpowiedzialności za się w zestawie wózków, stojaków, szkodliwe działanie na środowisko naturalnej i zdrowie jakiekolwiek straty, które mogą...
  • Seite 20 VOICETONE C1 (EN) Controls (ES) Controles Key Selector – Selects a major key for pitch correction. CH setting Key Selector – Selecciona una tecla principal para la corrección is either Chromatic (no Instrument) or Chords (Instrument connected). de tono. El ajuste de CH es cromático (sin instrumento) o acordes (instrumento conectado).
  • Seite 21 VOICETONE C1 (DE) Bedienelemente (FR) Réglages Key Selector – Wählt eine Haupttaste für die Tonhöhenkorrektur aus. Key Selector –Sélectionne une touche majeure pour la correction de hauteur. Le réglage CH est soit Chromatique (sans instrument), Die CH-Einstellung ist entweder Chromatisch (kein Instrument) oder soit Accords (Instrument connecté).
  • Seite 22 VOICETONE C1 (PT) Controles (IT) Controlli Key Selector – Seleciona uma chave principal para correção Key Selector – Seleziona una tonalità maggiore per la correzione de tom. A configuração do CH é cromática (sem instrumento) dell’intonazione. L’impostazione CH è Chromatic (nessuno strumento) ou acordes (instrumento conectado).
  • Seite 23 VOICETONE C1 (NL) Bediening (SE) Kontroller Key Selector – Selecteert een hoofdtoets voor toonhoogtecorrectie. Key Selector – Väljer en huvudnyckel för tonhöjdskorrigering. CH-instelling is ofwel chromatisch (geen instrument) of akkoorden CH-inställningen är antingen kromatisk (inget instrument) (instrument aangesloten). eller ackord (anslutet instrument).
  • Seite 24 VOICETONE C1 (PL) Sterownica Key Selector – Wybiera główny klawisz do korekcji wysokości dźwięku. Ustawienie CH to Chromatic (bez instrumentu) lub Chords (instrument podłączony). Mic Input Level Control Ground Lift – Wciśnij przycisk do wewnątrz, jeśli poczujesz brzęczenie i buczenie.
  • Seite 25 VOICETONE C1...
  • Seite 26 VOICETONE C1 FEDERAL COMMUNICATIONS and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: COMMISSION COMPLIANCE INFORMATION • • Reorient or relocate the receiving antenna. Hereby, M • • Increase the separation between the equipment and receiver.
  • Seite 27 VOICETONE C1 or more Hereby, Music Tribe declares that this product is in compliance with Directive 2014/35/EU,Directive 2014/30/EU, Directive 2011/65/EU and Amendment 2015/863/EU, Directive 2012/19/EU, Regulation 519/2012 REACH SVHC and at to Directive 1907/2006/EC. Full text of EU DoC is available at https://community.musictribe.com/...

Inhaltsverzeichnis