Seite 1
Per l’installazione e i collegamenti, consultare pagina 35. Para cancelar la pantalla de demostración (DEMO), consulte la página 20. Para la conexión/instalación, consulte la página 34. Для отмены демонстрации на дисплее (режим DEMO) см. стр. 22. Инструкции по установке/подключению см. на стр. 38. DSX-A410BT...
Seite 36
Hinweis für Lithiumbatterien: Bitte geben Sie nur Für EU Produktkonformität: Sony Belgium, entladene Batterien an den Sammelstellen ab. bijkantoor van Sony Europe Limited, Da Vincilaan Wegen Kurzschlussgefahr überkleben Sie bitte die 7-D1, 1935 Zaventem, Belgien Pole der Batterie mit Klebestreifen. Sie erkennen...
Seite 37
Von Dritten angebotene Dienste können ohne An Orten mit entzündlichen Gasen, in einem vorherige Ankündigung geändert, ausgesetzt oder Krankenhaus, Zug, Flugzeug oder an einer eingestellt werden. Sony übernimmt in diesen Tankstelle Fällen keine Haftung. In der Nähe von automatischen Türen oder...
Seite 38
Zurücksetzen des Geräts ..... 7 (SONY APP) ......25 Einstellen der Uhr .
Lage und Funktion der Teile und Bedienelemente Hauptgerät Taste zum Lösen der Frontplatte VOICE (Seite 18, 20) Halten Sie den Regler länger als 2 Sekunden SRC (Tonquelle) gedrückt, um die Sprachwahlfunktion, die Einschalten des Geräts. Spracherkennung (nur Android™- Smartphone) Wechseln der Tonquelle.
CALL Aufrufen des Anrufmenüs. Entgegennehmen/ Beenden eines Anrufs. Vorbereitungen Zum Umschalten des BLUETOOTH-Signals halten Sie diese Taste länger als 2 Sekunden Abnehmen der Frontplatte gedrückt. (Zurück) Um zu verhindern, dass das Gerät gestohlen wird, können Sie die Frontplatte abnehmen. Zurückschalten zur vorherigen Anzeige.
Zurücksetzen des Geräts Einstellen der Uhr Bevor Sie das Gerät zum ersten Mal benutzen oder Drücken Sie MENU, drehen Sie den wenn Sie die Autobatterie ausgetauscht oder Steuerregler, um [GENERAL] Verbindungen gewechselt haben, müssen Sie das auszuwählen, und drücken Sie Gerät zurücksetzen.
Halten Sie den Bereich mit dem Vorbereiten eines BLUETOOTH- N-Zeichen des Smartphones an den Bereich mit dem N-Zeichen an diesem Geräts Gerät. Je nach dem BLUETOOTH-kompatiblen Gerät, also z. B. Smartphone, Mobiltelefon oder Audiogerät (im Folgenden als „BLUETOOTH-Gerät“ bezeichnet, sofern nicht anders angegeben), können Sie Musik wiedergeben oder Freisprechanrufe tätigen.
Seite 43
Platzieren Sie das BLUETOOTH-Gerät Wenn am BLUETOOTH-Gerät ein maximal 1 m von diesem Gerät entfernt. Passwort* eingegeben werden muss, geben Sie [0000] ein. Drücken Sie MENU, drehen Sie den * Das Passwort wird bei manchen Geräten auch Steuerregler, um [BLUETOOTH] „Kennwort“, „PIN-Code“, „PIN-Nummer“...
Seite 44
So stellen Sie eine Verbindung zu dem Herstellen einer Verbindung zu einem zuletzt verbundenen Gerät von diesem BLUETOOTH-Gerät, mit dem ein Pairing Gerät aus her Aktivieren Sie die BLUETOOTH-Funktion am ausgeführt wurde BLUETOOTH-Gerät. Zum Herstellen der Verbindung mit dem Sie müssen zu dem Gerät, mit dem ein Pairing Audiogerät drücken Sie SRC, um [BT AUDIO] ausgeführt wurde, eine Verbindung herstellen, um auszuwählen, und drücken dann ...
Schließen Sie ein iPhone bzw. einen iPod Anschließen eines anderen an den USB-Anschluss an. tragbaren Audiogeräts Schalten Sie das tragbare Audiogerät aus. Drehen Sie die Lautstärke an diesem Gerät herunter. Schließen Sie das tragbare Audiogerät Vergewissern Sie sich, dass im Display dieses mit einem Verbindungskabel (nicht Geräts aufleuchtet.
Manuelles Speichern von Sendern Radioempfang Während des Empfangs des zu speichernden Senders halten Sie eine Radioempfang Stationstaste (1 bis 6) so lange gedrückt, bis [MEM] angezeigt wird. Wenn Sie Radio hören wollen, drücken Sie SRC, um [TUNER] auszuwählen. Einstellen gespeicherter Sender Automatisches Speichern von Sendern Wählen Sie den Frequenzbereich aus (BTM)
So speichern Sie RDS-Sender zusammen mit Auswählen des Programmtyps (PTY) der AF- und TA-Einstellung Sie können zusammen mit den RDS-Sendern eine Drücken Sie PTY während des Empfangs AF/TA-Einstellung speichern. Stellen Sie AF/TA ein eines UKW-Senders (FM). und speichern Sie die Sender dann mit BTM oder manuell ab.
Wählen Sie vor dem Herstellen einer Verbindung je nach dem USB-Gerät den USB-Modus (Android- Modus oder MSC/MTP-Modus) aus (Seite 23). Wiedergabe Schließen Sie ein USB-Gerät an den USB- Wiedergabe mit einem USB- Anschluss an (Seite 11). Die Wiedergabe beginnt. Gerät Wenn bereits ein Gerät angeschlossen ist, drücken Sie zum Starten der Wiedergabe SRC, In dieser Bedienungsanleitung wird „iPod“...
(Suchen) länger als 2 Sekunden, um direkt [BT AUDIO] erscheint nicht im Display, solange die zum Anfang der Kategorieliste zu wechseln. Anwendung „Sony | Music Center“ über die Wählen Sie durch Drehen des BLUETOOTH-Funktion ausgeführt wird. Steuerreglers die gewünschte Kategorie So gleichen Sie den Lautstärkepegel des...
Drücken Sie ENTER, um wieder in den Quick-BrowZer-Modus zu schalten. Freisprechanrufe (nur über Das ausgewählte Element erscheint. BLUETOOTH) Drehen Sie den Steuerregler, um das gewünschte Element auszuwählen, und drücken Sie den Steuerregler. Wenn Sie ein Mobiltelefon zusammen mit diesem Gerät nutzen wollen, verbinden Sie es mit diesem Die Wiedergabe beginnt.
Drehen Sie den Steuerregler, um einen Über das Telefonbuch Namen oder eine Telefonnummer aus der Rufliste auszuwählen, und drücken Drücken Sie CALL. Sie anschließend den Steuerregler. Wenn zwei Mobiltelefone mit diesem Gerät verbunden sind, drehen Sie zum Auswählen des Das Telefongespräch beginnt. gewünschten Mobiltelefons den Steuerregler und drücken ihn dann.
Mithilfe der Sprachwahl Während eines Anrufs Wenn das verbundene Mobiltelefon über die verfügbare Funktionen Sprachwahlfunktion verfügt, können Sie einen Anruf tätigen, indem Sie den im Mobiltelefon So stellen Sie die Lautstärke für das gespeicherten Namen laut aussprechen. Rufzeichen ein Drücken Sie CALL. Drehen Sie den Steuerregler, während ein Anruf eingeht.
Vergewissern Sie sich, dass die Nummer angezeigt Anwendung nicht beim Fahren. wird (z. B. 123456), und wählen Sie dann [Ja] am Mit der App „Sony | Music Center“ können Sie Sony- iPhone/Android-Smartphone. Audiogeräte, die mit „Sony | Music Center“...
Funktionen des verbundenen Android-Smartphones das Antwortsymbol berühren. möglicherweise nicht einwandfrei. Achten Sie darauf, dass Umgebungsgeräusche wie Aktivieren Sie die Anwendung „Sony | Music Center“ und berühren Sie dann das Symbol [Reply] Motorengeräusche bei Verwendung der (Antworten). Spracherkennung möglichst leise sind.
Grundlegende Einstellschritte Sie können Optionen in den folgenden Konfigurationskategorien einstellen: Allgemeine Einstellungen (GENERAL), Klangeinstellungen (SOUND), Anzeigeeinstellungen (DISPLAY), BLUETOOTH-Einstellungen (BLUETOOTH), Sony | Music Center-Einstellungen (SONY APP) Drücken Sie MENU. Drehen Sie den Steuerregler, um die Konfigurationskategorie auszuwählen, und drücken Sie den Steuerregler.
Drehen Sie den Steuerregler, um die STEERING Einstellungen auszuwählen, und Zum Registrieren/Zurücksetzen der drücken Sie anschließend den Einstellungen für die Lenkradfernbedienung. Steuerregler. (Verfügbar, wenn die Verbindung über das Verbindungskabel (nicht mitgeliefert) hergestellt So schalten Sie zur vorherigen Anzeige wurde.) (Nur verfügbar, wenn die Tonquelle ausgeschaltet ist und die Uhrzeit angezeigt zurück wird.)
Hinweise Es dauert einige Minuten, bis die Beim Vornehmen der Einstellungen können nur Firmwareaktualisierung abgeschlossen ist. die Tasten an diesem Gerät verwendet werden. Stellen Sie den Zündschlüssel während der Stellen Sie aus Sicherheitsgründen das Fahrzeug Aktualisierung nicht in die Position OFF und ab, bevor Sie diese Einstellungen vornehmen.
S.WOOFER (Tiefsttonlautsprecher) Anzeigeeinstellungen SW LEVEL (Pegel des Tiefsttonlautsprechers) Zum Einstellen der Lautstärke des (DISPLAY) Tiefsttonlautsprechers: [+6 dB] – [0 dB] – [-6 dB], [ATT]. DIMMER ([ATT] wird bei der niedrigsten Einstellung Zum Wechseln der Helligkeit im Display: [ON], angezeigt.) [OFF], [CLK] (Uhrzeit). SW PHASE (Phase des Tiefsttonlautsprechers) Um die Funktion so einzustellen, dass sie nur Zum Auswählen der Phase des...
BLUETOOTH-Geräten: [DEVICE 1], [DEVICE 2]. „Sony | Music Center“: [ON], [OFF]. Nachdem das Pairing abgeschlossen ist, wird Bei Auswahl von [ON] wird „Sony | Music Center“ statt [DEVICE 1] oder [DEVICE 2] der Name des nach Herstellung der BLUETOOTH-Verbindung Geräts angezeigt, mit dem ein Pairing automatisch verbunden.
Wiedergabereihenfolge von Audiodateien Weitere Informationen Aktualisieren der Firmware Ordner (Album) Audiodatei (Titel) Zum Aktualisieren der Firmware rufen Sie die Support-Website auf, die auf der hinteren Umschlagseite angegeben ist, und gehen nach den online angezeigten Anweisungen vor. Hinweise Zum Aktualisieren der Firmware ist ein USB-Gerät (nicht mitgeliefert) erforderlich.
Sie Fragen haben, auf die in dieser Zwischenfrequenz: Anleitung nicht eingegangen wird, wenden Sie sich Wenn [AREA] auf [EUROPE] gesetzt ist: bitte an Ihren Sony-Händler. FM CCIR: -1.956,5 kHz bis -487,3 kHz und +500,0 kHz bis +2.095,4 kHz Wenn [AREA] auf [RUSSIA] gesetzt ist: Wartung FM CCIR: -1.956,5 kHz bis -487,3 kHz und...
Betriebssystem, Softwareanwendung usw. der Bluetooth SIG, Inc., und ihre Verwendung durch *2 BLUETOOTH-Standardprofile geben den Zweck der BLUETOOTH-Kommunikation zwischen den Geräten die Sony Corporation erfolgt in Lizenz. Andere Markenzeichen und Produktnamen sind Eigentum der jeweiligen Rechteinhaber. NFC-Kommunikation Das N-Zeichen ist ein Markenzeichen oder Frequenzband und maximale Leistung eingetragenes Markenzeichen von NFC Forum, Inc.
Windows Media ist ein eingetragenes DIESE SOFTWARE WIRD VON DEN Markenzeichen oder Markenzeichen der Microsoft URHEBERRECHTSINHABERN UND DEREN PARTNERN Corporation in den USA und/oder anderen Ländern. OHNE GEWÄHR ZUR VERFÜGUNG GESTELLT UND JEDWEDE AUSDRÜCKLICHE ODER IMPLIZITE Dieses Produkt ist durch bestimmte gewerbliche HAFTUNG WIE DIE HAFTUNG FÜR HANDELSÜBLICHE Schutz- und Urheberrechte der Microsoft QUALITÄT UND DIE EIGNUNG FÜR EINEN...
Seite 64
Radioempfang Kein Signalton ertönt. Ein gesondert erhältlicher Endverstärker ist Sender lassen sich nicht empfangen. angeschlossen und Sie verwenden nicht den Der Ton ist stark gestört. integrierten Verstärker. Die Verbindung wurde nicht richtig hergestellt. Prüfen Sie die Verbindung der Autoantenne. Der Speicherinhalt wurde gelöscht.
Der Programmdienstname blinkt. Funktionen zum Überspringen eines Albums Für den aktuellen Sender gibt es keine bzw. von Elementen (Sprung-Modus) und Suchen nach einem Titel anhand seines Namens Alternativfrequenz. Drücken Sie (SEEK –/+), solange der (Quick-BrowZer) können nicht ausgeführt werden.
Seite 66
BLUETOOTH-Funktion Die Stimme des Gesprächsteilnehmers ist nicht zu hören. Das zu verbindende Gerät kann dieses Gerät Die Frontlautsprecher sind nicht an dieses Gerät nicht erkennen. angeschlossen. Schalten Sie dieses Gerät in den Schließen Sie die Frontlautsprecher an dieses Bereitschaftsmodus für das Pairing, bevor Sie das Gerät an.
Seite 67
„Sony | Music Center“ aus erneut. Beim Ausführen der Anwendung „Sony | Music Center“ über BLUETOOTH wechselt das Display automatisch zu [BT AUDIO]. Die Anwendung „Sony | Music Center“ oder die BLUETOOTH-Funktion ist fehlgeschlagen. Führen Sie die Anwendung erneut aus.
[USB MODE] ist auf [ANDROID] gesetzt und ein an Center“ wird automatisch getrennt, wenn das Display zu [IPOD] wechselt. dieses Gerät angeschlossenes USB-Gerät Die Anwendung „Sony | Music Center“ auf dem unterstützt AOA (Android Open Accessory) 2.0 iPhone/iPod unterstützt die iPod-Wiedergabe nicht.
Anwendung, um die Tastenfunktion zu aktivieren. UNKNOWN: Ein Name oder eine Telefonnummer kann nicht angezeigt werden. OPEN APP: Die Anwendung „Sony | Music Center“ wird nicht ausgeführt. WITHHELD: Die Telefonnummer wird vom Anrufer Starten Sie die Anwendung. unterdrückt.
Teileliste für die Installation Anschluss/Installation Vorsichtsmaßnahmen Schließen Sie alle Masseleitungen an einen gemeinsamen Massepunkt an. × 2 Achten Sie darauf, dass die Leitungen nicht unter einer Schraube oder zwischen beweglichen Teilen, wie z. B. in einer Sitzschiene, eingeklemmt werden.
Anschluss Tiefsttonlautsprecher* Endverstärker* Erläuterungen dazu finden Sie unter „Vornehmen der Anschlüsse“ (Seite 38). Näheres finden Sie unter „Stromanschlussdiagramm“ (Seite 39). von einer per Kabel angeschlossenen Fernbedienung (nicht mitgeliefert)* von einer Autoantenne* *1 Nicht mitgeliefert *4 Verwenden Sie je nach Fahrzeugtyp einen Adapter für eine per Kabel angeschlossene Fernbedienung *2 Lautsprecherimpedanz: 4 Ω...
Einfaches Anschließen eines Vornehmen der Anschlüsse Tiefsttonlautsprechers Wenn Sie eine Motorantenne ohne Relaiskästchen Sie können einen Tiefsttonlautsprecher ohne verwenden und dieses Gerät mit der mitgelieferten Endverstärker installieren, indem Sie ihn einfach an Stromversorgungsleitung anschließen, kann die das Hecklautsprecherkabel anschließen. Antenne beschädigt werden.
Bei einem Fahrzeug mit Zündschloss ohne Stromanschlussdiagramm Zubehörposition ACC oder I Stellen Sie die Position des Hilfsstromanschlusses bei Ihrem Fahrzeug fest und nehmen Sie die Anschlüsse entsprechend dem Fahrzeug richtig vor. Hilfsstromanschluss Gelb Gelb Stellen Sie die Anschlüsse her, schließen Sie die geschalteten Stromversorgungsleitungen richtig an und verbinden Sie dann das Gerät mit der Stromversorgung des Fahrzeugs.
Führen Sie die beiden Löseschlüssel Montieren Sie das Gerät an der Halterung und bringen Sie dann die ein, bis sie mit einem Klicken einrasten. Ziehen Sie die Halterung nach unten Schutzumrandung an. und das Gerät zum Herausziehen nach oben.
Dieser ist auf der Originalsicherung angegeben. Wenn die Sicherung durchbrennt, überprüfen Sie den Stromanschluss und tauschen die Sicherung aus. Brennt die neue Sicherung ebenfalls durch, kann eine interne Fehlfunktion vorliegen. Wenden Sie sich in einem solchen Fall an Ihren Sony- Händler.
Seite 234
Suomi http://www.compliance.sony.de/ Sony Corporation vakuuttaa, että tämä laite on Hrvatski direktiivin 2014/53/EU mukainen. Sony Corporation ovime izjavljuje da je ova oprema EU-vaatimustenmukaisuusvakuutuksen u skladu s Direktivom 2014/53/EU. täysimittainen teksti on saatavilla seuraavassa Cjeloviti tekst EU izjave o sukladnosti dostupan je internetosoitteessa: na sljedećoj internetskoj adresi:...