Inhalt Wichtige Sicherheitshinweise Gehörschutz Allgemeine Informationen 2 Kabelloser Bluetooth-Kopfhörer Verpackungsinhalt Andere Geräte Übersicht über den kabellosen Bluetooth-Kopfhörer 3 Erste Schritte Au aden des Akkus Kopplung des Kopfhörers mit einem Mobiltelefon 4 Verwendung des Kopfhörers Den Kopfhörer mit einem Bluetooth-Gerät verbinden Verwaltung von Anrufen und Musik Polster reinigen und ersetzen 5 Technische Daten...
1 Wichtige Allgemeine Informationen Sicherheits- Zur Vermeidung von Schäden oder hinweise Fehlfunktionen: Achtung Setzen Sie das Headset keiner übermäßigen Hitze aus. Gehörschutz Lassen Sie Ihr Headset nicht fallen. Das Headset darf keinen Tropfen oder Spritzern ausgesetzt werden. ...
2 Kabelloser Bluetooth- Kopfhörer Kurzanleitung Herzlichen Glückwunsch zu Ihrem Kauf und willkommen bei Philips! Für die Nutzung des vollständigen Supports, den Philips anbietet, registrieren Sie Ihr Produkt unter www.philips.com/support. Mit diesem kabellosen Kopfhörer von Weltweite Garantie Philips ist Folgendes möglich: •...
Sie im Benutzerhandbuch Ihres aufgeladen ist. Mobiltelefons. Das folgende Beispiel zeigt Ihnen, wie Sie Tipp das Headset mit Ihrem Mobiltelefon koppeln. Normalerweise dauert eine volle Ladung 2 Stunden. Aktivieren Sie die Bluetooth-Funktion Ihres Mobiltelefons und wählen Sie „Philips TAA4216“. Philips TAA4216...
4 Verwendung Verwaltung von Anrufen und Musik Kopfhörers Ein/Aus Verbindung des Kopfhörers Aufgabe Taste Funktions- Schaltet das Diese Taste mit Bluetooth-Gerät Headset ein. 2 Sekunden lang gedrückt halten. Schalten Sie Ihr Diese Taste Schaltet das Mobiltelefon/Bluetooth-Gerät ein. Headset aus. 4 Sekunden lang Halten Sie die Ein/Aus-Taste gedrückt halten.
Anrufsteuerung Andere Headset-Statusanzeigen Aufgabe Funktions- Taste Headset-Status LED-Anzeige Einmal Das Headset ist Anruf Die blaue LED blinkt mit einem annehmen/au egen. drücken. alle 4 Sekunden. Bluetooth-Gerät Diese Taste Einen Anruf verbunden, während 2 Sekunden ablehnen sich das Headset im gedrückt Standby-Modus halten.
5 Technische Nehmen Sie die kühlenden Hörmuscheln in der mittleren Schicht heraus und spülen Sie den Bezug der Daten Hörmuschelpolster aus. Kopfhörer Musikwiedergabezeit: 35 Stunden Gesprächszeit: 35 Stunden Ladezeit: 2 Stunden Schnellladung von 15 Min. – Wiedergabe für 2 Std. Wiederau adbarer Setzen Sie die kühlenden Lithium-Polymer-Akku (350 mAh)
2013/56/EU enthält, der nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden darf. Wir empfehlen Ihnen dringend, Ihr Produkt zu einer o ziellen Sammelstelle oder Einhaltung von einem Philips-Servicezentrum zu bringen, damit ein Fachmann den EMV-Richtlinie wiederau adbaren Akku entfernen kann. Informieren Sie sich über das lokale Dieses Produkt entspricht allen geltenden Getrenntsammelsystem für Elektro- und...
Störungen durch eine oder mehrere der folgenden Maßnahmen zu beheben: Richten Sie die Empfangsantenne anders Hinweise zum Umweltschutz aus oder ändern Sie ihren Standort. Vergrößern Sie den Abstand zwischen Auf unnötige Verpackungen wurde Gerät und Empfänger. verzichtet. Wir haben die Verpackung leicht Schließen Sie das Gerät an eine Steckdose trennbar aus drei Materialien gestaltet: in einem anderen Stromkreis an als dem,...
7 Markenzeichen Bluetooth Die Bluetooth® Wortmarke und Logos sind eingetragene Marken im Besitz von Bluetooth SIG, Inc. und jede Verwendung dieser Marken durch Top Victory Investment Limited ist lizenziert. Andere Marken und Handelsnamen sind im Besitz ihrer jeweiligen Eigentümer.
Die Lautstärke des Kopfhörers ist zu niedrig. Bei einigen Bluetooth-Geräten kann die Lautstärke nicht über die Lautstärkeregelung des Kopfhörers geregelt werden. In diesem Fall müssen Sie die Lautstärke Ihres Bluetooth-Geräts anpassen, um eine angemessene Lautstärke zu erreichen. Für weitere Unterstützung besuchen Sie bitte www.philips.com/support.
Seite 14
Philips und das Philips Shield Emblem sind eingetragene Marken der Koninklijke Philips N.V. und werden unter Lizenz verwendet. Dieses Produkt wurde von MMD Hong Kong Holding Limited oder einem seiner Partner hergestellt und wird unter der Verantwortung von MMD Hong Kong Holding Limited oder einem seiner Partner verkauft, und MMD Hong Kong Holding Limited ist der Garantiegeber in Bezug auf dieses Produkt.