Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Sony Bravia KDL-40U25 Serie Bedienungsanleitung

Sony Bravia KDL-40U25 Serie Bedienungsanleitung

Lcd digital colour tv
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

KDL-40U25xx
KDL-32U25xx
KDL-26U25xx
Printed in Spain
KDL-40U25xx
KDL-32U25xx
KDL-26U25xx
3-272-580-21(1)
E
© 2007 Sony Corporation
LCD Digital Colour TV
Bedienungsanleitung
Lesen Sie vor der Inbetriebnahme des Fernsehgeräts bitte
den Abschnitt „Sicherheitsinformationen" in dieser
Anleitung. Bewahren Sie die Anleitung zum späteren
Nachschlagen auf.
Mode d'emploi
Avant d'utiliser le téléviseur, lisez attentivement la section
« Consignes de sécurité » de ce manuel.
Conservez ce manuel pour toute référence ultérieure.
Istruzioni per l'uso
Prima di utilizzare il televisore, leggere la sezione
"Informazioni sulla sicurezza" del presente manuale.
Conservare il manuale per riferimento futuro.
Gebruiksaanwijzing
Alvorens de televisie te gebruiken, dient u de paragraaf
met veiligheidsinformatie in deze handleiding te lezen.
Bewaar deze handleiding zodat u deze in de toekomst
kunt raadplegen.
Fur hilfreiche Informationen zu Sony Produkten
Pour obtenir les informations utiles concernant les produits
Sony
Per informazioni utili sui prodotti Sony
Voor nuttige informatie over Sony producten
3-272-580-21(1)
E
DE
FR
IT
NL

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Sony Bravia KDL-40U25 Serie

  • Seite 1 Bewaar deze handleiding zodat u deze in de toekomst kunt raadplegen. KDL-40U25xx KDL-32U25xx KDL-26U25xx KDL-40U25xx Fur hilfreiche Informationen zu Sony Produkten KDL-32U25xx Pour obtenir les informations utiles concernant les produits KDL-26U25xx Sony 3-272-580-21(1) Per informazioni utili sui prodotti Sony...
  • Seite 2: Einführung

    Hinweis zu Funktionen für digitale Einführung Sender Vielen Dank, dass Sie sich für ein Produkt von Sony entschieden haben. • Alle Funktionen, die sich auf digitales Fernsehen ( Bitte lesen Sie dieses Handbuch aufmerksam durch, beziehen, funktionieren nur in Ländern und Gebieten, in bevor Sie das Fernsehgerät verwenden, und bewahren...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Leitfaden zur Inbetriebnahme Leitfaden zur Inbetriebnahme 4 Sicherheitshinformationen......................7 Sicherheitsmaßnahmen ......................8 Die Fernbedienung........................9 Bedien- und Anzeigeelemente des Fernsehgeräts ............10 Fernsehen Fernsehen ..........................10 Verwenden des elektronischen Programmführers EPG ..........12 Verwenden der Favoritenliste ..................13 Das Menüsystem Navigieren in den Menüs ......................14 Das Menü Bild-Einstellungen ....................15 Das Menü...
  • Seite 4: Leitfaden Zur Inbetriebnahme

    Leitfaden zur Inbetriebnahme 1: Überprüfen des 2: Anschließen von Zubehörs Antenne/Videorecorder Anschließen einer Antenne Fernbedienung RM-ED007 (1) Batterien der Größe AA (Typ R6) (2) Koaxialkabel (nicht mitgeliefert) Kabelhalter (1) (nur bei KDL-40U25xx) Kabelbinder (1) und Schrauben (2) So setzten Sie Batterien in die Fernbedienung ein Anschließen einer Antenne und eines Videorecorders...
  • Seite 5: Bündeln Der Kabel

    3: Bündeln der Kabel 4: Sichern des Fernsehgeräts gegen Umfallen (nur bei KDL-40U25xx) 5: Auswählen der Menüsprache und des Landes Stecken Sie den Netzstecker des Fernsehgeräts in eine Steckdose (220-240V Wechselstrom, 50 Hz). Drücken Sie 1 auf der Oberseite des Fernsehgeräts. Wenn Sie das Fernsehgerät zum ersten Mal einschalten, erscheint auf dem Fernsehschirm das Menü...
  • Seite 6: Automatische Programmsuche

    Wählen Sie mit eine der im Menü 6: Automatische angebotenen Sprachen aus, und drücken Sie dann Programmsuche Auto Start Up Nach der Auswahl von Land/Region wird auf dem Language Country Fernsehschirm eine Bestätigungsmeldung für den Sendersuchlauf eingeblendet. Das Fernsehgerät wird alle verfügbaren Fernsehsender suchen und speichern.
  • Seite 7: Sicherheitshinformationen

    220-240 V Wechselstrom ausgelegt. Abbildung). – Trennen Sie das Gerät zu Ihrer eigenen Sicherheit • Es wird dringend empfohlen, die offizielle Sony unbedingt vom Netzstrom, wenn Sie Kabel an dem Gerät Wandmontagehalterung zu verwenden, um eine anschließen und stolpern Sie nicht über die Kabel.
  • Seite 8: Verbotene Nutzung

    Gehäuseoberfläche kommen. der folgenden Probleme auftritt. • Wenn Sie den Winkel des Fernsehgeräts einstellen, Wenden Sie sich an Ihren Händler oder das Sony bewegen Sie das Fernsehgerät mit Vorsicht, damit es nicht Kundendienstzentrum, um es von qualifiziertem verrutscht oder vom Ständer fällt.
  • Seite 9: Die Fernbedienung

    Die Fernbedienung 1 "/1 – TV Standby Schaltet das Fernsehgerät aus dem Bereitschaftsmodus an und aus. Hinweis Um das Fernsehgerät vollkommen auszuschalten, den Stecker aus dem Stromnetz ziehen. –Bildschirm-Modus (Seite 11) 3 Farbtasten • Im Digitalmodus (Seite 12, 13): Zum Auswählen der Optionen, die unten in den Favoriten- und EPG-Digitalmenüs angezeigt werden.
  • Seite 10: Bedien- Und Anzeigeelemente Des Fernsehgeräts

    Fernsehen Bedien- und Anzeigeelemente des Fernsehen Fernsehgeräts 1 MENU (Seite 14) – Eingangswahl/OK • Im Fernsehbetrieb (Seite 22): Zur Auswahl der Signalquelle unter den Geräten, die an den Eingangsbuchsen des Fernsehgeräts angeschlossen sind. • Im TV-Menü: Zum Auswählen eines Menüs bzw. einer Option und zum Bestätigen der Einstellung.
  • Seite 11 Im Digitalmodus: Tipp Für kurze Zeit wird ein Informationsfeld Es wird der Ton ausgegeben, der zu dem kleinen Bild gehört. Manuelles Anpassen des Bildschirm-Modus eingeblendet. In diesem Feld können folgende Symbole angezeigt werden: an eine Sendung Drücken Sie wiederholt auf , um Smart, 4:3, : Radiosender Wide, Zoom oder 14:9 auszuwählen.
  • Seite 12: Verwenden Des Elektronischen Programmführers Epg

    Verwenden des elektronischen Programmführers Drücken Sie im Digitalmodus , um den elektronischen Programmführer EPG aufzurufen. Gehen Sie vor, wie in der nachfolgenden Tabelle beschrieben wird. Hinweis Programminformationen werden nur angezeigt, wenn der betreffende Sender solche ausstrahlt. EPG (digitaler elektronischer Programmführer) Gewünschte Funktion Notwendige Aktion Ansehen der aktuellen Sendung...
  • Seite 13: Verwenden Der Favoritenliste

    Gewünschte Funktion Notwendige Aktion Löschen eines programmierten Zeitpunkts Drücken Sie (Aufnahme/Erinnern) – Timer-Liste Wählen Sie mit die Option “Timer-Liste”. Wählen Sie mit die Sendung aus, die Sie löschen möchten, und drücken Sie dann Eine Bestätigungsaufforderung für den Löschvorgang wird eingeblendet. Wählen Sie mit die Option “Ja”...
  • Seite 14: Die Taste Menu

    Die Taste MENU Navigieren in den Menüs “MENU” dient dazu, viele praktische Funktionen des Fernsehgeräts zu nutzen. Mit der Fernbedienung können Sie Sender oder Signale von angeschlossenen Geräten schnelle und einfach auswählen. Außerdem lassen sich mit “MENU” viele Einstellungen des Fernsehgeräts anpassen. Drücken Sie MENU, um das Menü...
  • Seite 15: Das Menü Bild-Einstellungen

    Das Menü Bild-Einstellungen Im Menü Bild-Einstellungen können die unten Bild-Einstellungen aufgeführten Menüoptionen ausgewählt Bild-Modus Anwender werden. Wie Menüoptionen aus Ht.Grd.Licht “Einstellungen” ausgewählt werden, siehe Kontrast “Navigieren in den Menüs” (Seite 14). Helligkeit Farbe Farbton Bildschärfe Farbtemperatur Warm Normwerte Dyn. NR Autom.
  • Seite 16: Das Menü Ton-Einstellungen

    Das Menü Ton-Einstellungen Im Menü Ton-Einstellungen können die unten Ton-Einstellungen aufgeführten Menüoptionen ausgewählt Sound Effekt Standard werden. Wie Menüoptionen aus Höhen “Einstellungen” ausgewählt werden, siehe Tiefen Balance “Navigieren in den Menüs” (Seite 14). Normwerte Zweiton Mono Autom.Lautst. TV Lautsprecher Zurück: Eingabe: Beenden: Wahl:...
  • Seite 17: Das Menü Funktionen

    Das Menü Funktionen Im Menü Funktionen können die unten Funktionen aufgeführten Menüoptionen ausgewählt Bildschirm einstellen werden. Wie Menüoptionen aus Energie sparen Standard “Einstellungen” ausgewählt werden, siehe Verb. Kontrastanhebung “Navigieren in den Menüs” (Seite 14). AV2 Ausgang RGB H-Position PC Einstellung Timer Zurück: Wahl:...
  • Seite 18 Timer Zum timer-gesteuerten Ein- und Ausschalten des Fernsehgeräts. • Abschalttimer Zum Einstellen einer Zeitspanne, nach der das Fernsehgerät automatisch in den Standby-Betrieb geschaltet wird. Wenn Abschalttimer aktiviert ist leuchtet die Timeranzeige an der Vorderseite des Fernsehgeräts orange. Tipps • Wenn Sie das Fernsehgerät aus- und wieder einschalten, wird der “Abschalttimer” auf “Aus”...
  • Seite 19: Das Menü Grundeinstellungen

    Das Menü Grundeinstellungen Im Menü Grundeinstellungen können die unten Grundeinstellungen aufgeführten Menüoptionen ausgewählt Systeminfo werden. Wie Menüoptionen aus “Einstellungen” Neuinitialisierung ausgewählt werden, siehe “Navigieren in den Sprache English Menüs” (Seite 14). Land Autom. Progr. Programme ordnen AV-Einstellungen Grundlautstärke Manuell abspeichern Digital Einstellung Beenden: Zurück:...
  • Seite 20: Manuell Abspeichern

    Manuell Bevor Sie “Name”/“AFT”/“Audio Filter”/“Auslassen”/“Dekoder” auswählen, müssen Sie mit den Sender auswählen, den Sie ändern möchten. Drücken Sie abspeichern anschließend TV-System Zur manuellen Kanalabstimmung. Wählen Sie mit die Option “TV-System”, und drücken Sie dann Wählen Sie mit eines der folgenden Farbfernsehsysteme, und drücken Sie dann B/G: für westeuropäische Länder/Regionen D/K: für osteuropäische Länder/Regionen...
  • Seite 21: Das Menü Digital-Einstellungen

    Dienste erkennt und speichert, falls solche verfügbar werden. “Software-Download”: Ermöglicht, dass das Fernsehgerät über die Antenne kostenlos Software-Updates lädt, falls solche verfügbar werden. Sony empfiehlt, diese Option auf “Ein” zu setzen. Wenn Sie nicht möchten, dass Ihre Software aktualisiert wird, setzten Sie diese Option auf “Aus”.
  • Seite 22: Zusatzgeräte Verwenden

    Zusatzgeräte verwenden Anschließen von zusätzlichen Geräten An das Fernsehgerät können Sie viele verschiedene Geräte anschließen. Die Anschlusskabel werden nicht mitgeliefert. Seitliche Anschlüsse am Fernsehgerät Anschließen Notwendige Aktion Um Pay-TV-Dienste Nutzen zu (Zugangskontroll- können. modul) A Näheres dazu finden Sie in der Bedienungsanleitung Ihres CAM.
  • Seite 23: Anschlüsse An Der Rückseite Des Fernsehgeräts

    Anschlüsse an der Rückseite des Fernsehgeräts Anschließen Notwendige Aktion DVD-Player PC D Anschluss über die PC-Buchsen Digitaler . Das verwendete PC- Satelliten- Kabel sollte Ferrit-Ringkerne zur Receiver Abschirmung besitzen. Digitaler Satelliten- Nehmen Sie den Anschluss an die Receiver oder Buchse HDMI IN 6 oder 7 vor, DVD-Player E, wenn das Gerät eine HDMI- DVD-Player...
  • Seite 24: Anzeigen Eines Bildes, Das Von Einem Angeschlossenen Gerät Kommt

    Weitere Funktionen Anzeigen eines Bildes, Gewünschte Notwendige Aktion das von einem Funktion Zurück zum Drücken Sie DIGITAL oder angeschlossenen Gerät normalen ANALOG. Fernsehbetrieb kommt Aufrufen der Liste Drücken Sie , um die Liste der der Eingangssignale Eingangssignale aufzurufen. (Falls der Analogmodus aktiv ist, drücken Sie dann .) Wählen Sie Schalten Sie das angeschlossene Gerät ein...
  • Seite 25: Zusatzinformationen

    Zusatzinformationen Technische Daten HYPER: S21–S41 D/K: R1–R12, R21–R69 F2–F10, B–Q, F21–F69 Display UHF B21–B69 Betriebsspannung: Digital: VHF/UHF 220–240 V Wechselstrom, 50 Hz Anschlüsse Bildschirmgröße: KDL-40U25xx: 40 Zoll 21-poliger Scart-Anschluss (CENELEC-Standard) mit KDL-32U25xx: 32 Zoll Audio-/Videoeingang, RGB-Eingang und Audio-/ KDL-26U25xx: 26 Zoll Videoausgang für Fernsehsignale.
  • Seite 26: Störungsbehebung

    Beispiel: Die Anzeige blinkt zwei Sekunden lang, blinkt eine Sekunde lang nicht und blinkt erneut zwei Sekunden. Schalten Sie das Fernsehgerät mit 1 am Fernsehgerät (oben) aus, trennen Sie das Netzkabel vom Gerät und teilen Sie Ihrem Händler oder dem Sony-Kundendienst mit, wie lange die Anzeige blinkt (Dauer und Intervall).
  • Seite 27: Allgemeines

    Problem Ursache/Abhilfemaßnahme Auf dem Bildschirm sind einige • Das Bild auf dem Display besteht aus Pixeln (Bildpunkten). Winzige schwarze winzige schwarze und/oder Punkte und/oder helle Lichtpunkte (Pixel) auf dem Bildschirm stellen keine helle Punkte zu sehen. Fehlfunktion dar. Bei Fernsehsendungen fehlen •...
  • Seite 28: Mise Au Rebut Du Téléviseur

    Mode d'emploi du Téléviseur Introduction numérique Sony vous remercie d'avoir choisi ce téléviseur. Avant de l'utiliser, nous vous invitons à lire • Les fonctions du Téléviseur numérique ( ) ne sont attentivement ce manuel et à le conserver pour vous y opérationnelles que dans les pays ou les zones assurant la...
  • Seite 29 Table des matières Guide de démarrage Guide de démarrage 4 Consignes de sécurité.......................7 Précautions ..........................8 Description des touches de la télécommande ..............9 Présentation des touches et témoins du téléviseur ............10 Regarder la télévision Regarder la télévision ......................10 Vérification du guide électronique des programmes numériques (EPG) .......12 Utilisation de la liste des préférés ..................13 Utilisation des fonctions du MENU Navigation dans les menus .....................14...
  • Seite 30: Guide De Démarrage

    Guide de démarrage 1 : Vérification des 2 : Raccordement d'une antenne ou d'un magnétoscope accessoires Raccordement d'une antenne uniquement Télécommande RM-ED007 (1) Câble coaxial (non fourni) Piles AA (type R6) (2) Attache câble (1) (uniquement sur le modèle KDL-40U25xx) Courroie de soutien (1) et vis (2) Raccordement d'une antenne et d'un magnétoscope Pour insérer les piles dans la...
  • Seite 31: Sélection De La Langue Et Du Pays Ou De La Région

    3 : Regroupement des 4 : Empêcher le câbles téléviseur de tomber (uniquement pour le modèle KDL-40U25xx) 5 : Sélection de la langue et du pays ou de la région Raccordez le téléviseur à votre prise secteur (220-240 V CA, 50 Hz). Suite...
  • Seite 32: Appuyez Sur

    Appuyez sur la touche 1 au sommet du 6 : Mémorisation téléviseur. La première fois que vous mettez sous tension le automatique du téléviseur téléviseur, le menu Langue apparaît sur l'écran. Lorsque le téléviseur est en mode de veille (le témoin (veille) situé...
  • Seite 33: Consignes De Sécurité

    : Aération – Utilisez uniquement un cordon d’alimentation Sony et • Vous ne devez jamais obstruer les orifices d'aération du pas un cordon d'une autre marque. boîtier ni y introduire un objet quelconque.
  • Seite 34: Précautions

    Eloigner le téléviseur de tout appareil ou équipement Contactez votre revendeur ou le centre de service optionnel émettant des rayonnements électromagnétiques. après-vente Sony pour faire contrôler votre téléviseur Sinon, l'image pourrait être déformée et/ou un bruit être par un technicien spécialisé.
  • Seite 35: Description Des Touches De La Télécommande

    Description des touches de la télécommande 1 "/1 – Veille du téléviseur Allume et éteint le téléviseur à partir du mode de veille. Remarque Pour mettre le téléviseur totalement hors tension, débranchez-le de la prise secteur. – Mode d'écran (page 11) 3 Touches de couleur •...
  • Seite 36: Présentation Des Touches Et Témoins Du Téléviseur

    Regarder la télévision Présentation des touches et témoins du Regarder la télévision téléviseur 1 MENU (page 14) – Sélecteur d'entrée/OK • En mode TV (page 21): permet de sélectionner la source d'entrée à partir de l'appareil raccordé aux prises du téléviseur. •...
  • Seite 37: Opérations Supplémentaires

    En mode numérique Conseil L'image de taille réduite est affichée avec le son. Une bannière d'informations apparaît Pour modifier manuellement le mode promptement. Les icônes ci-dessous sont d'écran afin de l'adapter au programme indiquées dans la bannière. Appuyez plusieurs fois sur pour sélectionner : Service radio Large+, 4:3, Plein, Zoom ou 14:9.
  • Seite 38: Vérification Du Guide Électronique Des Programmes Numériques (Epg)

    Vérification du guide électronique des programmes numériques (EPG) En mode numérique, appuyez sur pour afficher le guide électronique des programmes numériques (EPG). Effectuez l'opération voulue, comme indiqué dans le tableau ci-dessous. Remarque Les informations sur les programmes sont uniquement affichées si la chaîne de télévision les diffuse. Guide électronique des programmes Pour Faites ceci...
  • Seite 39: Utilisation De La Liste Des Préférés

    Pour Faites ceci Annuler un enregistrement/rappel – Liste Appuyez sur des program. Appuyez sur pour sélectionner “Liste des program.”. Appuyez sur pour sélectionner la chaîne que vous souhaitez supprimer, puis appuyez sur Un écran s'affiche pour confirmer que vous voulez supprimer la chaîne. Appuyez sur pour sélectionner “Oui”, puis sur pour...
  • Seite 40: Utilisation Des Fonctions Du Menu

    Utilisation des fonctions du MENU Navigation dans les menus Le “MENU” vous permet d'utiliser de façon conviviale toutes les fonctions de ce téléviseur. Vous pouvez aisément sélectionner des chaînes ou des entrées externes à partir de la télécommande. De la même façon, les réglages de votre téléviseur peuvent être simplement modifiés à...
  • Seite 41: Menu Contrôle De L'image

    Menu Contrôle de l'image Vous pouvez sélectionner les options Contrôle de l'image répertoriées ci-dessous dans le menu Contrôle Mode de l'image Expert de l'image. Pour sélectionner des options dans Rétro-éclairage le menu “Réglage”, voir “Navigation dans les Contraste Máx menus” (page 14). Luminosité...
  • Seite 42: Menu Contrôle Du Son

    Menu Contrôle du son Vous pouvez sélectionner les options Contrôle du son répertoriées ci-dessous dans le menu Son. Pour Effet sonore Standard sélectionner des options dans le menu Aigus “Réglage”, voir “Navigation dans les menus” Graves Balance (page 14). R à Z Son stéréo Mono Volume auto.
  • Seite 43: Menu Fonctions

    Menu Fonctions Vous pouvez sélectionner les options Fonctions répertoriées ci-dessous dans le menu Fonctions. Commande écran Pour sélectionner des options dans le menu Eco. énergie Standard “Réglage”, voir “Navigation dans les menus” Amélior. contr. avancé (page 14). Sortie AV2 Centrage RVB Réglage ordinateur Temporisation Retour:...
  • Seite 44: Menu Réglage

    Temporisation Active la temporisation pour mettre le téléviseur sous/hors tension. • Arrêt tempo. Permet de définir une période après laquelle le téléviseur doit passer automatiquement en mode veille. Lorsque la fonction “ Arrêt tempo. ” est activée, le témoin (Temporisation) situé...
  • Seite 45 Compensation son Permet de régler un volume différent pour chaque appareil raccordé au téléviseur. Mémorisation Avant de sélectionner “Nom”/“AFT”/“Filtre Audio”/“Saut”/“Décodeur”, appuyez pour sélectionner le numéro de chaîne à modifier. Appuyez ensuite sur manuelle Norme Permet de prédéfinir manuellement les chaînes. Appuyez sur pour sélectionner “Norme”, puis sur Appuyez sur...
  • Seite 46: Menu Installation Tnt

    “Télécharg. Logiciel” : permet au téléviseur de recevoir automatiquement les mises à jour du logiciel, gratuitement par votre antenne (lors de l'émission des versions). Sony recommande de toujours sélectionner “Oui” pour cette option. Si vous ne voulez pas mettre à jour le logiciel, sélectionnez “Non” pour cette option.
  • Seite 47: Utilisation D'un Appareil Optionnel

    Utilisation d'un appareil optionnel Raccordement d'un appareil optionnel Vous pouvez raccorder une large gamme d'appareils optionnels sur votre téléviseur. Les câbles de raccordement ne sont pas fournis. Raccordement au téléviseur (côté) Pour raccorder Faites ceci Module pour Pour utiliser les services PPV (Pay système à...
  • Seite 48 Raccordement à l'arrière du téléviseur Pour raccorder Faites ceci Lecteur de PC D Raccordez-le aux prises ordinateur. Nous vous Récepteur recommandons d'utiliser un câble satellite PC avec ferrites numérique Récepteur satellite Raccordez-le à la prise HDMI IN 6 numérique ou ou 7 si l’appareil comporte une lecteur de DVD E, prise HDMI.
  • Seite 49: Affichage D'images Depuis Un Appareil Raccordé

    Opérations supplémentaires Affichage d'images Pour Faites ceci depuis un appareil Revenir au Appuyez sur DIGITAL ou fonctionnement ANALOG. raccordé normal du téléviseur Accéder à la table Appuyez sur pour accéder à la d'index des signaux table des signaux d'entrée. (En Mettez l'appareil raccordé...
  • Seite 50: Informations Complémentaires

    Informations complémentaires Spécifications D/K : R1–R12, R21–R69 F2–F10, B–Q, F21–F69 UHF B21–B69 Ecran Numérique : VHF/UHF Puissance requise : Bornes 220–240 V ca, 50 Hz Taille d'écran : Connecteur Péritel à 21 broches (norme CENELEC) KDL-40U25xx : 40 pouces comprenant entrée audio et vidéo, entrée RVB et sortie KDL-32U25xx : 32 pouces audio et vidéo TV.
  • Seite 51: Dépannage

    Appuyez sur la touche 1 au sommet du téléviseur pour le mettre hors tension, débranchez le cordon d'alientation secteur et signalez le rythme (durée et intervalle) de clignotement du témoin à votre revendeur ou au Centre de Service Après-Vente Sony. S'il ne clignote pas Vérifiez les éléments des tableaux ci-dessous.
  • Seite 52: Généralités

    Problème Cause/Solution L'image d'une chaîne • Sélectionnez “ Mémorisation manuelle” dans le menu “Réglage” et ajustez la commande “AFT” (Automatic Fine Tuning) pour améliorer l'image reçue s'accompagne de parasites (page 19). Quelques petits points noirs et/ • L'image de l'écran est composée de pixels. La présence de petits points noirs et/ou brillants (pixels) à...
  • Seite 54: Informazioni Sui Marchi

    Avviso per il funzionamento del Introduzione televisore digitale La ringraziamo per avere scelto questo prodotto Sony. Prima di mettere in funzione il televisore, si prega di • Le funzioni relative al televisore digitale ( ) saranno leggere attentamente il presente manuale e di attive esclusivamente in paesi o zone dove vengono conservarlo per farvi riferimento in futuro.
  • Seite 55 Indice Guida per l’uso Guida per l'uso 4 Informazioni di sicurezza......................7 Precauzioni ..........................8 Descrizione del telecomando....................9 Descrizione dei tasti e degli indicatori del televisore............10 Visione del televisore Visione del televisore ......................10 Controllo della guida elettronica digitale dei programmi (EPG) ........12 Uso dell'Elenco Preferiti ....................13 Uso delle funzioni MENU...
  • Seite 56: Guida Per L'uso

    Guida per l'uso 1: Verifica degli 2: Collegamento dell'antenna/ del videoregistratore accessori Collegamento della sola antenna Telecomando RM-ED007 (1) Cavo coassiale Batterie AA (tipo R6) (2) (non in dotazione) Portacavo (1) (solo per KDL-40U25xx) Fascia di supporto (1) e viti (2) Inserimento delle batterie nel telecomando Collegamento di antenna e videoregistratore Note...
  • Seite 57: Raggruppamento Dei Cavi

    3: Raggruppamento dei 4: Fissaggio antirovesciamento del cavi televisore (solo per KDL-40U25xx) 5: Selezione della lingua e della nazione/regione Collegare il televisore alla presa di rete (220-240 V CA, 50 Hz). Premere 1 sul televisore (lato superiore). La prima volta che si accende il televisore, sullo schermo compare il menu Lingua.
  • Seite 58 Premere per selezionare la lingua 6: Preselezione visualizzata sulle schermate di menu, quindi premere automatica del televisore Auto Start Up Language Dopo avere selezionato la lingua e la nazione/regione, Country sullo schermo compare un messaggio di conferma della preselezione automatica del televisore. Il televisore ora ricercherà...
  • Seite 59: Informazioni Di Sicurezza

    • Nel caso in cui si renda necessario trasportare il televisore – Utilizzare soltanto cavi di alimentazione Sony, non di per farlo riparare o per un trasloco, richiuderlo sempre altre marche. nell'imballaggio originale.
  • Seite 60: Periodi Di Inutilizzo

    • Per regolare l'angolazione del televisore, spostarlo seguenti problemi. lentamente in modo da evitare che muovendolo scivoli Rivolgersi al proprio rivenditore o a Sony per fare dalla base. controllare il televisore da personale opportunamente Apparecchiature opzionali qualificato.
  • Seite 61: Descrizione Del Telecomando

    Descrizione del telecomando 1 "/1 – Tasto standby Consente di accendere e spegnere il televisore dalla modalità standby. Nota Per scollegare completamente il televisore, estrarre la spina dalla presa di rete. – Modalità schermo (pag. 11) 3 Tasti colorati • In modalità digitale (pag. 12, 13): Consente di selezionare le opzioni sul fondo dei menu digitali Preferiti e EPG.
  • Seite 62: Descrizione Dei Tasti E Degli Indicatori Del Televisore

    Visione del televisore Descrizione dei tasti e degli indicatori del Visione del televisore televisore 1 MENU (pag. 14) – Selezione ingresso/OK • In modalità TV (pag. 21): Consente di selezionare la sorgente d'ingresso dalle apparecchiature collegate alle prese del televisore. •...
  • Seite 63: Fermo Immagine

    In modalità digitale Suggerimento Compare brevemente un menu informativo. Sul L'audio viene trasmesso dall'immagine piccola. menu potranno essere presenti le seguenti icone. Per modificare manualmente la modalità schermo per adattarla alla trasmissione : Servizio radio Premere ripetutamente per selezionare Smart, : Servizio codificato/abbonamento 4:3, Wide, Zoom, o 14:9.
  • Seite 64: Controllo Della Guida Elettronica Digitale Dei Programmi (Epg)

    Controllo della guida elettronica digitale dei programmi (EPG) In modalità digitale, premere visualizzare la guida elettronica digitale dei programmi (EPG). Eseguire l'operazione desiderata, come illustrato nella seguente tabella. Nota Le informazioni sul programma verranno visualizzate esclusivamente se l'emittente le trasmette. Guida elettronica digitale dei programmi (EPG) Fare questo Guardare un programma in corso...
  • Seite 65: Uso Dell'elenco Preferiti

    Fare questo Annullare una registrazione/avviso – Premere Elenco timer Premere per selezionare “Elenco timer”. Premere per selezionare il programma che si desidera annullare, quindi premere Comparirà un messaggio per confermare che si desidera annullare il programma. Premere per selezionare “Sì”, quindi premere confermare.
  • Seite 66: Uso Delle Funzioni Menu

    Uso delle funzioni MENU Navigazione tra i menu “MENU” consente di sfruttare varie comode funzioni del televisore. Con il telecomando è possibile selezionare agevolmente i canali o gli ingressi esterni. Inoltre, utilizzando “MENU” è possibile modificare in modo semplice le impostazioni del televisore.
  • Seite 67: Menu Regolazione Immagine

    Menu Regolazione Immagine È possibile selezionare le opzioni elencate di Regolazione Immagine seguito nel Menu immagine. Per selezionare Mod. Immagine Personale le opzioni in “Impostazioni”, vedere Retroillum. “Navigazione tra i menu” (pag. 14). Contrasto Luminosità Colore Tinta Nitidezza Tonalità Colore Caldo Ripristino Riduz.
  • Seite 68: Menu Regolazione Audio

    Menu Regolazione Audio È possibile selezionare le opzioni elencate di Regolazione Audio seguito nel menu Audio. Per selezionare le Effetto Audio Standard opzioni in “Impostazioni”, vedere Acuti “Navigazione tra i menu” (pag. 14). Bassi Bilanciamento Ripristino Doppio Audio Mono Volume Autom. Altoparlante TV Uscita: Indietro:...
  • Seite 69: Menu Caratteristiche

    Menu Caratteristiche È possibile selezionare le opzioni elencate di Caratteristiche seguito nel menu Caratteristiche. Per Controllo Schermo selezionare le opzioni in “Impostazioni”, vedere Risp. energ. Standard “Navigazione tra i menu” (pag. 14). Enfasi Contrasto Avanz. Uscita AV2 Cent. Oriz. RGB Regolazione PC Timer Indietro:...
  • Seite 70: Menu Impostazione

    Timer Consente di impostare il timer per l'accensione/spegnimento del televisore. • T. Spegnimento Consente di selezionare un periodo di tempo trascorso il quale il televisore passa automaticamente alla modalità standby. Quando è attivato “T. Spegnimento”, l'indicatore (Timer) sul televisore (lato anteriore) si illumina di arancione.
  • Seite 71 Bilanciamento Consente di impostare un livello di volume indipendente per ogni apparecchiatura collegata al televisore. Programmazione Prima di selezionare “Nome”/“AFT”/“Filtro Audio”/“Salta”/“Decoder”, premere per selezionare il numero di programma che si desidera modificare. Quindi, Manuale premere • Sistema Consente di preimpostare i canali manualmente. Premere per selezionare “Sistema”, quindi premere Premere...
  • Seite 72: Menu Impostazione Digitale

    “Download del software”: Consente al televisore di ricevere automaticamente aggiornamenti software a titolo gratuito attraverso l'antenna esistente (quando vengono emessi). Sony consiglia di impostare sempre questa opzione su “Sì”. Se non si desidera ricevere l'aggiornamento del software impostare l'opzione su “No”.
  • Seite 73: Uso Delle Apparecchiature Opzionali

    Uso delle apparecchiature opzionali Collegamento di apparecchiature opzionali E' possibile collegare una vasta gamma di apparecchiature opzionali al televisore. I cavi di collegamento non sono in dotazione. Collegamento al televisore (lato) Per collegare Fare questo Modulo di accesso Per utilizzare i servizi Pay Per condizionale View.
  • Seite 74 Collegamento al televisore (retro) Per collegare Fare questo Lettore PC D Collegare alle prese PC Si raccomanda di utilizzare un Ricevitore cavo PC con nuclei di ferrite. satellitare digitale Ricevitore Collegare alla presa HDMI IN 6 o satellitare digitale o 7 se l’apparecchio è...
  • Seite 75: Visualizzazione Di Immagini Da Apparecchiature Collegate

    Operazioni aggiuntive Visualizzazione di Fare questo immagini da Ritornare alla Premere DIGITAL o ANALOG. visualizzazione apparecchiature normale Accedere alla tabella Premere per accedere alla collegate indice dei segnali in Tabella indice segnali di ingresso. ingresso (Quindi, solo in modalità analogica, premere ).
  • Seite 76: Informazioni Utili

    Informazioni utili Caratteristiche tecniche HYPER: S21–S41 D/K: R1–R12, R21–R69 F2–F10, B–Q, F21–F69 Schermo UHF B21–B69 Requisiti di alimentazione: Digitale: VHF/UHF 220–240 V CA, 50 Hz Terminali Dimensioni schermo: KDL-40U25xx: 40" connettore scart a 21 pin (standard CENELEC) per KDL-32U25xx: 32" ingresso audio/video, ingresso RGB e uscita audio/video KDL-26U25xx: 26"...
  • Seite 77: Ricerca Guasti

    Per esempio, l'indicatore lampeggia per due secondi, si arresta per un secondo e lampeggia per due secondi. Premere 1 sul televisore (lato superiore) per spegnerlo, scollegare il cavo di alimentazione e comunicare al proprio rivenditore o centro servizi Sony la modalità di lampeggio dell'indicatore (durata e intervallo).
  • Seite 78 Problema Causa/Rimedio Immagine con disturbi durante • Selezionare “Programmazione Manuale” nel menu “Impostazione” e la visualizzazione di un canale regolare “AFT” (Sintonizzazione automatica di precisione) per ottenere una televisivo migliore ricezione dell'immagine (pag. 19). Puntini neri e/o luminosi sullo • L'immagine di uno schermo si compone di pixel. Eventuali puntini neri e/o schermo luminosi (pixel) sullo schermo non denotano un malfunzionamento.
  • Seite 80: Informatie Over Handelsmerken

    Inleiding Mededeling betreffende de digitale televisiefunctie Bedankt dat u heeft gekozen voor dit Sony-product. Alvorens de televisie te gebruiken, dient u deze • Functies met betrekking tot digitale televisie ( handleiding volledig door te lezen. Bewaar de werken alleen in landen of gebieden waar DVB-T handleiding voor raadpleging in de toekomst.
  • Seite 81 Inhoudsopgave Aan de slag Aan de slag 4 Veiligheidsinformatie .........................7 Voorzorgsmaatregelen......................8 Overzicht van de afstandsbediening..................9 Overzicht van de toetsen en lampjes van de televisie ............10 Televisie kijken Televisie kijken........................10 De digitale elektronische programmagids (EPG) bekijken .............12 De Favorieten-lijst gebruiken ....................13 MENU-functies gebruiken.
  • Seite 82: Aan De Slag

    Aan de slag 1: Accessoires 2: Antenne/videorecorder controleren aansluiten Alleen een antenne aansluiten Afstandsbediening RM-ED007 (1) Batterijen AA-formaat (type R6) (2) Coax-kabel (niet meegeleverd) Kabelhouder (1) (alleen voor KDL-40U25xx) Kabelbinder (1) en schroeven (2) Batterijen in de afstandsbediening plaatsen Antenne en videorecorder aansluiten Voor de Klanten in Nederland Gooi de batterij niet weg maar lever deze in als klein chemisch afval (KCA).
  • Seite 83 3: Kabels bundelen 4: Voorkomen dat de televisie omvalt (alleen voor KDL-40U25xx) 5: Taal en land/regio selecteren Sluit de televisie aan op de netspanning (220-240V AC, 50Hz). Druk op 1 op de televisie (bovenkant). De eerste keer dat u de televisie aanzet, verschijnt het menu Taal op het scherm.
  • Seite 84: Televisie Automatisch Programmeren

    Druk op om de taal te selecteren die 6: Televisie automatisch wordt weergegeven op de menuschermen en druk vervolgens op programmeren Auto Start Up Language Nadat de taal en het land of de regio zijn geselecteerd, Country wordt op het scherm een bericht weergegeven waarin wordt bevestigd dat het automatisch programmeren wordt gestart.
  • Seite 85: Veiligheidsinformatie

    220-240 V. wordt aangegeven. – Koppel voor alle veiligheid het netsnoer los als u de • Het wordt aanbevolen de wandmontagesteun van Sony te kabels aansluit en let erop dat u niet over de kabels gebruiken voor een goede luchtcirculatie.
  • Seite 86: Voorzorgsmaatregelen

    Vraag uw dealer of Sony-servicecentrum het toestel te Optionele apparatuur laten nakijken door gekwalificeerd servicepersoneel. Plaats optionele onderdelen of apparatuur die...
  • Seite 87: Overzicht Van De Afstandsbediening

    Overzicht van de afstandsbediening 1 "/1 – TV stand-by Hiermee wordt de televisie uitgeschakeld en ingeschakeld vanuit de stand-by stand. Opmerking Als u de televisie volledig wilt uitschakelen, moet u de stekker uit het stopcontact halen. –Beeldregeling-modus (pagina 11) 3 Gekleurde toetsen •...
  • Seite 88: Overzicht Van De Toetsen En Lampjes Van De Televisie

    Televisie kijken Overzicht van de toetsen en lampjes van Televisie kijken de televisie 1 MENU (pagina 14) – Ingang selecteren/OK • In TV-modus (pagina 14): selecteert de ingangsbron van apparatuur die is aangesloten op de aansluitingen van de televisie. • In TV-menu: selecteert het menu of de optie en bevestig de instelling.
  • Seite 89: Aanvullende Werkingen

    In digitale modus Druk op om te annuleren. Er verschijnt kort een tekst met informatie. De volgende pictogrammen kunnen worden weergegeven. Het geluid wordt via het kleine beeld uitgevoerd. De schermmodus handmatig wijzigen zodat : Radioservice deze overeenkomt met de uitzending : Gecodeerde/abonneeservice Druk herhaaldelijk op om Smart, 4:3, Wide,...
  • Seite 90: De Digitale Elektronische Programmagids (Epg) Bekijken

    De digitale elektronische programmagids (EPG) bekijken Druk, in de digitale modus, op om de digitale elektronische programmagids (EPG) weer te geven. Voer de gewenste handeling uit, zoals wordt aangegeven in de volgende tabel. Opmerking Programma-informatie wordt alleen weergegeven als dit door het televisiestation wordt uitgezonden.
  • Seite 91: De Favorieten-Lijst Gebruiken

    Doet u dit Een opname/herinnering te annuleren– Druk op Timerlijst Druk op om “Timerlijst” te selecteren. Druk op om het programma te selecteren dat u wilt annuleren en druk vervolgens op Er wordt een scherm weergegeven waarin u kunt bevestigen dat u het programma wilt annuleren.
  • Seite 92: Menu-Functies Gebruiken

    MENU-functies gebruiken. Navigeren door menu's Via “MENU” kunt u gebruikmaken van de verschillende functies van deze televisie. Met de afstandsbediening kunt u eenvoudig kanalen of externe invoerbronnen selecteren. Via “MENU” kunnen instellingen voor de televisie ook eenvoudig worden gewijzigd. Druk op MENU om het menu weer te geven. MENU Digitale Favorieten Analoog...
  • Seite 93: Menu Beeldinstellingen

    Menu Beeldinstellingen U kunt de onderstaande opties selecteren in Beeldinstellingen het beeldmenu. Voor het selecteren van opties Beeldinstelling Gebruiker in “Instellingen”, kunt u “Navigeren door Verlicht menu's” (pagina 14) raadplegen. Contrast Helderheid Kleur Kleurtint Beeldscherpte Kleurtint Warm Reset Ruisonderdruk. Auto Terug: Kies: Bevestig:...
  • Seite 94: Menu Geluidsinstellingen

    Menu Geluidsinstellingen U kunt de onderstaande opties selecteren in het Geluidsinstellingen menu Geluid. Voor het selecteren van opties in Geluidseffect Standaard “Instellingen”, kunt u “Navigeren door Hoge tonen menu's” (pagina 14) raadplegen. Lage tonen Balans Reset 2-talig Mono Auto volume TV speakers Exit: Terug:...
  • Seite 95: Menu Kenmerken

    Menu Kenmerken U kunt de onderstaande opties selecteren in het Kenmerken menu Kenmerken. Voor het selecteren van Beeldregeling opties in “Instellingen”, kunt u “Navigeren door Power Saving Standaard menu's” (pagina 14) raadplegen. Adv. contrastoptimal AV2 uitgang RGB H-centr. PC instellingen Timer Terug: Kies:...
  • Seite 96: Menu Instellingen

    Timer Hiermee wordt de timer van de televisie in- of uitgeschakeld. • Sleep Timer Hiermee wordt een tijdsduur ingesteld waarna de televisie automatisch stand-by wordt gezet. Als de Sleep Timer is geactiveerd, licht het (Timer)-lampje op de televisie (voorkant) op in oranje. Tips •...
  • Seite 97 Geluids-instelling hiermee stelt u een afzonderlijk volumeniveau in voor apparatuur die op de televisie is aangesloten. Handmatig Alvorens “Naam”/“AFT”/“Audio Filter”/“Overslaan”/“Decoder” te selecteren, drukt u op om het programmanummer te selecteren dat u wilt wijzigen. Druk programmeren vervolgens op Systeem Stelt de programmakanalen handmatig in. Druk op om “Systeem”...
  • Seite 98: Digitaal Set-Up

    “Software download”: hiermee kan de televisie automatisch gratis via de bestaande antenne updates van software ontvangen (wanneer deze worden uitgegeven). Sony raadt aan deze optie altijd op “Aan” te laten staan. Als u niet wilt dat uw software wordt bijgewerkt, dan stelt u deze optie in op “Uit”.
  • Seite 99: Optionele Apparatuur Gebruiken

    Optionele apparatuur gebruiken Optionele apparatuur aansluiten U kunt een breed scala aan extra apparatuur op uw televisie aansluiten. Kabels worden niet meegeleverd. Aansluiten op de televisie (zijkant) Als u dit wilt Doet u dit aansluiten Conditional Access Voor het gebruik van “Pay Per Module (CAM) A View”-services.
  • Seite 100 Aansluiten op de televisie (achterkant) Als u dit wilt Doet u dit Dvd-speler aansluiten PC D Aansluiten op de PC Digitale aansluitingen. Het wordt satellietontvanger aanbevolen een pc-kabel met ferriet te gebruiken. Digitale Sluit dit apparaat aan op de HDMI IN 6 of 7 aansluiting als het satellietontvanger apparaat een HDMI-aansluiting...
  • Seite 101: Beelden Bekijken Van Apparatuur Die Op De Televisie Is Aangesloten

    Doet u dit Beelden bekijken van De ingangssignaal- Druk op om de ingangssignaal- apparatuur die op de indextabel te indextabel te activeren. (Druk selecteren. vervolgens, alleen in de analoge televisie is aangesloten modus, op .) Druk op een ingangsbron te selecteren en druk vervolgens op Schakel de aangesloten apparatuur in en voer een van de volgende werkingen uit.
  • Seite 102: Overige Informatie

    Overige informatie Specificaties CATV: S1–S20 HYPER: S21–S41 D/K: R1–R12, R21–R69 Beeldscherm F2–F10, B–Q, F21–F69 Netspanningvereisten: UHF B21–B69 220–240 V AC, 50 Hz Digitaal: VHF/UHF Schermformaat: Aansluitingen KDL-40U25xx: 40 inch KDL-32U25xx: 32 inch 21-pins scart-aansluiting (CENELEC-standaard) KDL-26U25xx: 26 inch inclusief audio/video-ingang, RGB-ingang en TV audio/ Beeldschermresolutie: video-uitgang.
  • Seite 103: Problemen Oplossen

    Het lampje knippert bijvoorbeeld twee seconden, stopt een seconde en knippert weer twee seconden. Druk op 1 op de televisie (bovenkant) om deze uit te schakelen, haal de stekker uit het stopcontact en neem contact op met uw dealer of het Sony-servicecentrum over het knipperen van het lampje (duur en interval).
  • Seite 104 Probleem Oorzaak/oplossing • Het beeld van een scherm bestaat uit pixels. Kleine zwarte en/of heldere Er zijn enkele kleine zwarte en/ puntjes (pixels) op het scherm duiden niet op een storing. of heldere punten zichtbaar op het scherm. • Selecteer “Reset” in het menu “Beeldinstellingen” om de fabrieksinstellingen Geen kleur bij programma's.

Inhaltsverzeichnis