Herunterladen Diese Seite drucken
IMG STAGELINE ECM-220 USB Bedienungsanleitung

IMG STAGELINE ECM-220 USB Bedienungsanleitung

Usb-stereomikrofon

Werbung

ECM -220 USB
Best.-Nr. 23.6060
USB-Stereomikrofon
D
A
CH
Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor dem
Betrieb gründlich durch und heben Sie sie für ein
späteres Nachlesen auf.
1 Einsatzmöglichkeiten
Dieses Elektret-Kondensatormikrofon ist für Stereo-
Aufnahmen direkt an einem Computer konzipiert. Es
enthält zwei Kapseln als XY-Mikrofonsystem mit
einem Winkel von 90° zueinander. Der Anschluss
an den Computer erfolgt über eine USB 1.1- oder
USB 2.0-Schnittstelle.
Für die Tonaufnahme über den Computer kann
die mit dem Betriebssystem mitgelieferte Audio-Soft-
ware verwendet werden oder eine zusätzlich instal-
lierte Audio-Software. Verschiedene Audio-Aufnah-
meprogramme, z. B. „Audacity", sind als freie Soft-
ware im Internet erhältlich.
2 Wichtige Hinweise für den Gebrauch
Das Mikrofon entspricht allen relevanten Richtlinien
der EU und ist deshalb mit
gekennzeichnet.
G
Setzen Sie das Mikrofon nur im Innenbereich ein.
Schützen Sie es vor Feuchtigkeit und Hitze (zu-
lässiger Einsatztemperaturbereich 0 – 40 °C).
G
Verwenden Sie zum Reinigen nur ein trockenes,
weiches Tuch, auf keinen Fall Chemikalien oder
Wasser.
G
Wird das Mikrofon zweckentfremdet, falsch an ge-
schlossen oder nicht fachgerecht repariert, kann
USB Stereo Microphone
GB
Please read these operating instructions carefully
prior to operation and keep them for later reference.
1 Applications
This electret condenser microphone is designed for
stereo recordings directly at a computer. It contains
two cartridges as an XY microphone system with an
angle of 90° to each other. It is connected to a com-
puter via a USB 1.1 or USB 2.0 interface.
For audio recordings via the computer the audio
software supplied with the operating system can be
used or an audio software installed additionally. Dif-
ferent audio recording programmes, e. g. "Audacity"
are available as free software on the Internet.
2 Important Notes
The microphone corresponds to all relevant direc-
tives of the EU and is therefore marked with
G
The microphone is only suitable for indoor use.
Protect it against humidity and heat (admissible
ambient temperature range 0 – 40 °C).
G
For cleaning only use a dry, soft cloth, never use
chemicals or water.
G
No guarantee claims for the microphone and no li-
ability for any resulting personal damage or ma-
terial damage will be accepted if the microphone
is used for other purposes than originally in-
tended, if it is not correctly connected, or not re-
paired in an expert way.
Œ
Frequenzgang
Frequency response
®
Copyright
keine Haftung für daraus resultierende Sach- oder
Personenschäden und keine Garantie für das
Mikrofon übernommen werden.
Soll das Mikrofon endgültig aus dem
Betrieb genommen werden, übergeben
Sie es zur umweltgerechten Entsorgung
einem örtlichen Recyclingbetrieb.
3 Inbetriebnahme
1) Die Mikrofonhalterung mit dem Schraubring am
Mikrofon befestigen. Die Mikrofonhalterung auf
das mitgelieferte Tischstativ oder ein anderes
Stativ mit 9,5-mm-Gewinde (
die Montage auf ein Stativ mit 15,9-mm-Ge winde
(
5
") den Gewindeadapter herausschrauben.
8
2) Das Mikrofon so ausrichten, dass die bedruckte
Seite in Richtung der Schallquelle zeigt. Wenn er-
forderlich, die Feststellschraube an der Halterung
lösen und nach dem Einstellen der Neigung wie-
der festdrehen.
3) Den Computer hochfahren.
4) Das beiliegende Kabel mit dem Mikrofon und mit
einem USB-Anschluss des Computers verbin-
den: Die blaue LED unterhalb der Membranen
leuchtet und das Mikrofon wird vom Betriebssys-
tem als USB-Toneingabegerät erkannt. Die er-
forderlichen Treiber – Standardtreiber des Be-
triebssystems – werden automatisch installiert.
(In einigen Fällen kann es erforderlich sein, eine
manuelle Pfadzuweisung der Treiber vorzu -
If the microphone is to be put out of oper-
ation definitively, take it to a local recycling
plant for a disposal which is not harmful to
the environment.
3 Operation
1) Fix the microphone support with the threaded ring
to the microphone. Screw the microphone sup-
port onto the supplied desk stand or another
stand with 9.5 mm (
onto a stand with 15.9 mm (
the thread adapter.
2) Align the microphone so that the printed side is
directed towards the sound source. If required,
release the setscrew at the support and retighten
it after adjusting the inclination.
3) Boot up the computer.
4) Connect the supplied cable to the microphone
.
and to a USB connection of the computer: The
blue LED below the diaphragms lights up and the
microphone is recognized by the operating sys-
tem as a USB audio input unit. The required driv-
ers – standard drivers of the operating system –
are automatically installed.
(In some cases it may be necessary to assign the
path of the drivers manually if they are not auto-
matically found by the operating system. If nec-
essary, install the required drivers via the original
CD of the operating system if they are not avail-
able on the computer.)
©
by MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co. KG, Bremen, Germany. All rights reserved.
nehmen, wenn diese nicht automatisch vom Be-
triebssystem gefunden werden. Die angeforder-
ten Treiber ggf. über die Betriebssystem-Original-
CD nachinstallieren, wenn sie nicht auf dem
Computer vorhanden sind.)
5) Die verwendete Audio-Software aufrufen und dort
die Einstellungen für die Mikrofonaufnahme vor-
nehmen (
Software).
4 Technische Daten
System: . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Druckgradientenempfänger,
3
") schrauben. Für
8
Max. Schalldruck: . . . . . . . . 130 dB bei 0,5 % Klirrfaktor
Signal-Rausch-Abstand: . . . 76 dB (A-Filter)
A / D-Wandler: . . . . . . . . . . . 16 Bit bei 8 – 48 kHz Abtastrate
Stromversorgung: . . . . . . . . 5 V über USB-Schnittstelle
Anschluss am Mikrofon: . . . USB-Buchse Typ B
Mikrofonkabel: . . . . . . . . . . 3-m-USB-Kabel (Stecker Typ A
Anschlussstandard: . . . . . . USB 1.1, USB 2.0
Abmessungen, Gewicht: . . . ∅ 50 mm × 185 mm, 430 g
geeignete Betriebssysteme: Windows 98 SE, Windows ME,
Windows 2000, Windows XP, Windows Vista, Windows 7,
Mac OS 9, Mac OS X
Änderungen vorbehalten.
Windows ist ein registriertes Warenzeichen der Microsoft Corporation in
den USA und anderen Ländern. Mac OS ist ein registriertes Warenzei-
chen von Apple Computer, Inc. in den USA und anderen Ländern.
5) Call the audio software used and make the ad-
justments for the microphone recording there
(
4 Specifications
System: . . . . . . . . . . . . . . . . 2 pressure gradient microphones,
Max. SPL: . . . . . . . . . . . . . . 130 dB at 0.5 % THD
S/ N ratio: . . . . . . . . . . . . . . 76 dB (A filter)
3
") thread. For mounting
A/ D converter: . . . . . . . . . . 16 bits at 8 – 48 kHz sampling
8
5
") thread, unscrew
8
Power supply: . . . . . . . . . . . 5 V via USB interface
Connection at
the microphone: . . . . . . . . . USB jack type B
Microphone cable: . . . . . . . 3 m USB cable
Connection standard: . . . . . USB 1.1, USB 2.0
Dimensions, weight: . . . . . . ∅ 50 mm × 185 mm, 430 g
Suitable operating systems: Windows 98 SE, Windows ME,
Windows 2000, Windows XP, Windows Vista, Windows 7,
Mac OS 9, Mac OS X
Subject to technical modification.
Windows is a registered trademark of the Microsoft Corporation in the
USA and other countries. Mac OS is a registered trademark of Apple
Computer, Inc. in the USA and other countries.

Polardiagramm (bei 1 kHz)
Polar pattern (at 1 kHz)
Bedienungsanleitung der Audio-
Nierencharakteristik
auf Stecker Typ B)
audio software manual).
cardioid
rate
(plug type A to plug type B)
L
R
A-1178.99.01.10.2010

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für IMG STAGELINE ECM-220 USB

  • Seite 1 ECM -220 USB Best.-Nr. 23.6060 USB-Stereomikrofon keine Haftung für daraus resultierende Sach- oder nehmen, wenn diese nicht automatisch vom Be- Personenschäden und keine Garantie für das triebssystem gefunden werden. Die angeforder- Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor dem Mikrofon übernommen werden. ten Treiber ggf.
  • Seite 2 ECM-220 USB Best.-Nr. 23.6060 Microphone stéréo USB Nous déclinons toute responsabilité en cas de dom- ment trouvés par le système dʼexploitation. Si be- mages matériels ou corporels résultants si le mi- soin, installez les drivers nécessaires via le CD Veuillez lire la présente notice avec attention avant dʼorigine du système dʼexploitation sʼils nʼexistent...
  • Seite 3 ECM -220 USB Best.-Nr. 23.6060 Micrófono estéreo USB tante si se utiliza el micrófono para otros fines dife- operativo no los encuentra automáticamente. Si rentes a los originalmente concebidos, si no se co- es necesario, instale los drivers requeridos me- Lea atentamente las instrucciones de funciona- necta adecuadamente o no se repara por expertos.

Diese Anleitung auch für:

23.6060