Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Ledwood XTREME 180 Handbuch Seite 18

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 7
SLÅ PÅ/AV
Trykk lenge på På/Av-knappen for å slå på høyttaleren, trykk kort på På/Av-knappen for å slå av høyttaleren.
BLUETOOTH
1. Drei På/Av-knappen til «PÅ», høyttaleren avgir en tone, På/Av-knappen blir blå og blinker raskt.
2. Høyttaleren går automatisk til Bluetooth-modus.
3. Aktiver Bluetooth på mobiltelefonen og søk etter enhetsnavnet «XTREME180», og koble den deretter til. På/
Av-knappen slutter å blinke og avgir en tone når den er koblet til.
4. Spill av musikken fra mobiltelefonen og nyt den.
5. Trykk lenge på Fremover- eller Bakover-knappen på enheten eller bruk mobiltelefonen til å velge låter du liker.
6. Trykk kort på Fremover- eller Bakover-knappen for å justere volumet opp og ned. Eller juster mobiltelefonvolumet.
7. Trykk kort på Spill/Pause-knappen på enheten eller bruk mobiltelefonen til å spille/pause musikken.
8. Trykk kort på Siri-knappen for å aktivere stemmeassistent SIRI / GOOGLE ASSISTANT.
9. Hvis du trenger å koble fra den aktuelle Bluetooth-tilkoblingen, trykker du lenge på TWS-knappen for å koble fra.
TWS-FUNKSJON
1. Slå på to identiske høyttalere du vil pare, begge i BT-modus. Du trenger bare å stille inn en av de to enhetene.
2. Trykk kort på TWS-knappen, høyttaleren avgir en tone og begynner å pare, en tone avgis igjen og TWS-knap-
pen vil fortsette å lyse etter at den er paret.
3. Opprett Bluetooth-forbindelse med mobiltelefonen og spill av musikk fra de to sammenkoblede høyttalerne
for å oppnå kraftigere surround-lydeffekt.
4. Når du vil avslutte TWS-modus, trykker du kort på «TWS»-knappen igjen.
5. Når to enheter er paret med TWS, når de begge slås på neste gang innen effektivt område, pares de automa-
tisk igjen.
MERKNAD
1. Når Bluetooth er koblet til, kan brukerne ikke betjene TWS-knappen for å koble til TWS, så opprett TWS-tilk-
obling først og opprett deretter Bluetooth-forbindelsen med mobiltelefonen.
2. I TWS-modus og med Bluetooth-tilkoblet blir både TWS-tilkoblingen og Bluetooth-tilkoblingen koblet fra når du
trykker lenge på TWS-knappen.
SPILLE MUSIKK FRA USB-DISK
1. Drei På/Av-knappen til «PÅ».
2. Sett inn USB-minnepinnen i sporet, og høyttaleren spiller automatisk av den lagrede musikken.
3. I avspillingsmodus trykker du lenge Fremover- eller Bakover-knappen for å velge låter du liker og trykker kort
for å justere volumet opp og ned.
4. Trykk kort på Spill/Pause for å spille eller pause.
Merknad : Under Bluetooth-avspillingsmodus setter du inn USB-disken for å koble fra Bluetooth og veksle til å
spille av USB-disken. Du kan trykke kort på MODUS-knappen for å veksle til Bluetooth-modus igjen.
FM-RADIO
1. Drei På/Av-knappen til «PÅ», trykk kort på «MODUS»-knappen for å gå til radiomodus.
2. I radiomodus trykker du lenge på «Spill»/Pause»-knappen for å søke automatisk blant FM-kanalen og lagre
automatisk. Trykk kort på «Spill/Pause»-knappen for å dempe høyttaleren.
3. Trykk Fremover- eller Bakover-knappen for å endre den lagrede FM-kanalen, trykk kort for å justere volumet
opp og ned.
AUX-IN
For andre kompatible musikkenheter eller MP3-/MP4-spillere bruker du den medfølgende lydlinjekabelen til å
koble fra enhetens «Line Out» til «Aux In» på denne enheten, og nyter deretter musikken ...
Når du bruker en ekstern enhet, kan alle funksjonene styres av den eksterne enheten.
34
RGB-BELYSNING
Når høyttaleren er slått på, lyser RGB-lyset automatisk, brukeren kan trykke lenge på Modus-knappen for å slå
RGB-lyset på og av.
TILBAKESTILL FUNKSJONALITET
Hvis høyttaleren ikke slår seg av eller reagerer, kan brukeren trykke kort på RESET-pluggen med en liten rund stift
for å tilbakestille høyttaleren.
MERKNADER
1. Når du har en Bluetooth-forbindelse med mobiltelefonen, vil det være et batteriikon som indikerer høyttalerens
batterivolum på telefonen.
2. Standard volum er 50 % av maks. volum.
3. I Bluetooth-tilkoblingsstatus hvis det kommer et innkommende anrop, kan brukeren trykke kort på Spill/
Pause-knappen for å besvare anropet eller trykke lenge på Spill/Pause-knappen for å avvise anropet. Når du
vil avslutte et anrop, kan du trykke kort på Spill/Pause-knappen eller betjene mobiltelefonen for å avslutte
samtalen. Under samtalen kan brukeren trykke lenge på Spill/Pause-knappen for å veksle til å snakke i
telefonen.
4. Spilletiden kan variere avhengig av volumnivå og musikkstil.
SLIK LADER DU
1. Laderen er ikke inkludert i pakken. Bruk en standard 5 V / 1-2 A lader til å lade denne enheten.
2. Brukeren kan også lade høyttaleren via en PC, koble den medfølgende ladekabelen til ladekontakten på enhe-
ten, koble den andre enden til PCen.
3. Ladetiden er rundt 3–5 timer. Etter full opplading fortsetter de 4 LED-ene å lyse.
4. Når batterispenningen er lav, vil høyttaleren varsle om behov for lading.
5. Enheten har ikke power bank-funksjon, det er ikke tillatt å lade annen enhet via denne enheten eller å koble til
annen enhet til via en USB-kabel.
VIKTIG
Når du spiller av musikk under lading, må du sette volumnivået i midten, musikk med kraftig bass kan gjøre at
laderen ikke tåler den kraftige strømmen midlertidig med maksimalt volum.
ADVARSEL
• Ikke bruk/oppbevar produktet ved ekstreme temperaturer.
• Hold produktet borte fra alt som genererer varme, f.eks. radiatorer, ovner osv.
• For å beskytte hørselen og oppnå lengre levetid på høyttalerne, bør du unngå å lytte til musikk på maksimalt
volum.
• Bruk en myk, tørr klut når du rengjør produktet. Hvis du har kraftigere flekker, fukter du bare kluten med vann.
Rengjøringsmidler mv. kan oppløse lakken eller skade plasten.
35

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis