Herunterladen Diese Seite drucken
Konig & Meyer 22150 Serie Bedienunganleitung

Konig & Meyer 22150 Serie Bedienunganleitung

Deckenstativ

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

22150/22160 Deckenstativ
Hängende Mikrofon-Haltevorrichtung - stufenlos höhenverstellbar
Einmal an der Decke befestigt - beliebige und schnelle Montage und Demontage
Hervorragende geeignet für Studio und Übungsraum
Vielen Dank, dass Sie sich für dieses Produkt entschieden haben. Diese Anlei -
tung informiert Sie über alle wich tigen Schritte bei Aufbau und Handhabung.
Wir empfehlen, sie auch für den späteren Gebrauch aufzubewahren.
STECKBRIEF
Modell: 22150-300-55 = 3/8"-Gewinde (610-1120 mm)
Modell:
22150-500-55 = inklusive 5/8"-Reduziergewinde
Modell:
22160-300-55 = 3/8"-Gewinde (860-1560 mm)
Modell:
22160-500-55 = inklusive 5/8"-Reduziergewinde
Deckenflansch: Stahlplatte ø 105 x 4 mm mit 4 Bohrungen ø 6,5/80 mm;
Deckenflansch:
mit Stutzen zur Aufnahme des Grundrohres ø 20 mm
STATIV 22150: Grundrohr ø 20 x 550 mm, Auszug ø 15 x 550 mm,
STATIV 22150:
Höhe ist stufenlos einstellbar: 610 – 1120 mm
STATIV 22160: Grundrohr ø 20 x 800 mm, Auszug ø 15 x 750 mm,
STATIV 22160:
Höhe ist stufenlos einstellbar: 860 – 1560 mm
STATIV 22160:
schnelle Verstellung mittels griffiger Spannmuffe;
STATIV 22160:
Gewinde (3/8"; 5/8") für Mikrofon oder Schwenkarm
Material: Platte, Stutzen, Rohre: Stahl, gepulvert
Material:
Gewinde: Stahl, verzinkt
Material:
Spannmuffe, Hülse, Bremse, Kabelhalter: PA
Oberflächen: pulverbeschichtet, schwarz
Daten: Traglast: max. 1 kg, ausschließlich für Mikrofone,
Daten:
Karton: 1010 x 100 x 50 mm, 0,3 kg
Daten:
Gewicht 22150: net.1,1 kg - 22160: net.1.35 kg
Besonderheiten: Die Rohrkombination darf nur in vertikaler Lage
Besonderheiten:
montiert werden - andernfalls nimmt das Stativ Schaden
SICHERHEITSHINWEISE
Die Betriebssicherheit des Stativs hängt maßgeblich ab von:
a. TRAGLAST: ausschließlich Mikrofone bis 1 kg
b. HANDHABUNG: korrekte Montage und Bedienung
c. DECKE: muss eben und tragfähig sein
d. ÄUSSERE UMSTÄNDE: vor Seitenkräften wie
d.
Wind, Stößen, Publikum?, etc. schützen
- Zunächst Sichtprüfung vornehmen ob alle Bestandteile vollständig
-
und soweit erkennbar in Ordnung sind
- Beschädigte Teile dürfen nicht bzw. nicht mehr eingesetzt werden
- Nicht für Außen- bzw. Feuchträume
- Beachten Sie die örtlich gültigen Befestigungsanweisungen
-
(evtl. abweichend von den Beispielen in Kapitel 2,3.)
- Benutzen Sie 4 Schrauben/Anker für die Deckenbefestigung
- Montage durch ausgebildetes Installationspersonal
- Montage nur an geeigneter Decke mit entsprechendem
-
Montagematerial (nicht im Lieferumfang)
- Ungeeignet sind Decken die zu schwach sind oder hinter
-
denen Strom- und Wasserleitungen oder dgl. verlegt sind.
-
Im Zweifel einen qualifizierten Fachmann zu Rate ziehen.
- Prüfen Sie regelmäßig die Festigkeit der Installation.
- Gewinde fest aber nicht überfest anziehen (Handkraft genügt);
-
Diese regelmäßig auf Festsitz kontrollieren und ggf. nachziehen.
- Reinigen mit leicht feuchtem Tuch und nicht scheuernden
-
Reinigungsmitteln
AUFSTELLUNG & FUNKTIONEN
A. DECKENFLANSCH
1. Geeignete Decke sowie Befestigungsmaterial wählen
1.
BEISPIEL-Betondecke: z.B. Bolzen-Anker M6 x 75 mm
1.
Platte ausrichten, Bohrlöcher markieren
2. Vier Löcher bohren (ø 6 mm) und ausblasen
3. Bolzen-Anker einschlagen, Flansch anbringen
4. U-Scheiben platzieren und Muttern festziehen
B. ROHRKOMBINATION
5. Grundrohr in Stutzen schieben
6. Bohrungen von Grundrohr und Stutzen abgleichen
7. Linsenkopfschraube bis zum Anschlag eindrehen
HÖHE
8.A - Auszugrohr festhalten während der Spanngriff gelöst wird
9.A
- Auszugrohr in gewünschte Höhe schieben
8.B - Spanngriff wieder anziehen (fest, nicht überfest)
C. MIKROFONIERUNG
10 - Die Mikrofonanschlussgewinde sind je nach Modell ausgeführt
10 -
in 3/8" oder 5/8" und verfügen über eine Rändelscheibe
11 - Die Deckenstative verfügen über eine Kabelklemme, welche
11 -
über das Grundrohr geclipst und dort verschoben werden kann.
BEMERKUNGEN ZUM EINSATZ VON SCHWENKARMEN
Die Deckenstative 22150 und 22160 sind nicht mit Schwenkarmen
ausgestattet. Der Einsatz eines solchen ist natürlich möglich.
Wir empfehlen jedoch, dessen Auslage möglichst kurz zu halten, um
die Biegebeanspruchung welche dadurch auf die senkrechte Rohr-
kombination wirkt, gering zu halten.
22150-300/500-55 Rev.05 / 22160-300/500-55 Rev.06/08 03-79-103-00 7/20
Zubehörbeutel
KÖNIG & MEYER GmbH & Co. KG
Kiesweg 2, 97877 Wertheim, www.k-m.de

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Konig & Meyer 22150 Serie

  • Seite 1 22150/22160 Deckenstativ Hängende Mikrofon-Haltevorrichtung - stufenlos höhenverstellbar Einmal an der Decke befestigt - beliebige und schnelle Montage und Demontage Hervorragende geeignet für Studio und Übungsraum Vielen Dank, dass Sie sich für dieses Produkt entschieden haben. Diese Anlei - tung informiert Sie über alle wich tigen Schritte bei Aufbau und Handhabung. Wir empfehlen, sie auch für den späteren Gebrauch aufzubewahren.
  • Seite 2 ALLGEMEINE SICHERHEITS- UND MONTAGEHINWEISE MONTAGEZUBEHÖR für Lasten über Personen (z. B. Wand-, Decken- und Truss-Halterungen) 1. Allgemeine Sicherheitshinweise Dieses Montagezubehör darf ausschließlich montiert und verwendet werden: - von sachkundigem, mit den einschlägigen Vorschriften vertrautem Fachpersonal, - gemäß den örtlichen und staatlichen Vorschriften sowie den berufsgenossenschaftlichen Vorschriften - wie in der Montageanleitung (=Aufstell- und Bedienungsanleitung) beschrieben, - nach erfolgter fehlerfreier Funktions- u.
  • Seite 3 22150/22160 Ceiling mount Hanging microphone holding system - variable height adjustment Once attached to the ceiling it can be quickly attached and taken down any time Perfect for studios and rehearsal rooms Thank you for choosing this product. The instructions provide information to all of the important setup and handling steps.
  • Seite 4 GENERAL SAFETY AND ASSEMBLY INSTRUCTIONS MOUNTING ACCESSORIES for overhead installations (e.g. wall, ceiling and truss mounts) 1. General safety instructions These mounting accessories may only be mounted and used: - by qualified personnel familiar with the relevant regulations, - in accordance with local and state regulations and the regulations for occupational insurance schemes - as described in the assembly instructions (=installation and operating instructions), - after a fault-free functional and visual inspection (completeness, operational safety;...

Diese Anleitung auch für:

22160 serie22150-300-5522150-500-5522160-300-5522160-500-55