Inhaltszusammenfassung für eQ-3 HomeMatic HM-LC-Sw1-FM
Seite 1
Installations- und Bedienungsanleitung S. 2 Installation and Operating Manual p. 27 Schalt-/Rollladenaktoren Unterputzmontage: Switch-/blind actuators flush-mount: HM-LC-Sw1-FM HM-LC-Sw2-FM HM-LC-Bl1-FM...
Hinweise zu dieser Anleitung Lesen Sie diese Anleitung sorgfältig, bevor Sie Ihre Homematic Komponenten in Betrieb nehmen. Bewahren Sie die Anleitung zum späteren Nach- schlagen auf! Wenn Sie das Gerät anderen Personen zur Nutzung überlassen, übergeben Sie auch diese Bedienungsanleitung. Benutzte Symbole: Achtung! Hier wird auf eine Gefahr hingewiesen.
Seite 5
Der Betrieb des Gerätes ist ausschließlich am 230V/50Hz-Wechselspannungsnetz zulässig. Arbeiten am 230V-Netz dürfen nur von einer Elektro-Fachkraft (nach VDE 0100) erfolgen. Dabei sind die geltenden Unfallverhütungsvor- schriften zu beachten. Zur Vermeidung eines elektrischen Schlages vor Arbeiten am Gerät Netzspannung frei- schalten (Sicherungsautomat abschalten).
Seite 6
Verwenden Sie zum Anschluss an die Taster- eingänge nur netzspannungsfeste Taster und Leitungen! Schaltaktor: Beachten Sie vor Anschluss eines Verbrau- chers unbedingt die technischen Daten, insbe- sondere die maximal zulässige Schaltleistung des Relais und Art des anzuschließenden Ver- brauchers! Alle Lastangaben beziehen sich auf ohmsche Lasten! Rollladenaktor: Der Aktor ist nur für 230V Wechselstrommotoren...
Eine Überlastung kann zur Zerstörung des Gerätes, zu einem Brand oder elektrischen Unfall führen. Vor dem Anschließen des Aktors muss die Si- cherung im Sicherungskasten heraus-genom- men werden. Das Gerät ist nicht zum Freischalten geeignet. Funktion Die Aktoren steuern angeschlossene Verbraucher aufgrund von empfangenen Funkbefehlen.
Seite 8
HM-LC-Sw1-FM Geräte-LED Anschlussklemmen HM-LC-Sw2-FM Geräte-LED Anschlussklemmen...
Seite 9
HM-LC-Bl1-FM Geräte-LED Anschlussklemmen...
Allgemeine Systeminformation zu Homematic Dieses Gerät ist Teil des Homematic Haussteuersy- ® stems und arbeitet mit dem bidirektionalen BidCoS Funkprotokoll. Alle Geräte werden mit einer Standardkonfiguration ausgeliefert. Darüber hinaus ist die Funktion des Gerätes über ein Programmiergerät und Software konfigurierbar. Welcher weitergehende Funktionsum- fang sich damit ergibt, und welche Zusatzfunktionen sich im Homematic System im Zusammenspiel mit weiteren Komponenten ergeben, entnehmen Sie bitte...
Empfangseigenschaften der Empfänger spielen Umwelteinflüsse wie Luft- feuchtigkeit neben baulichen Gegebenheiten vor Ort eine wichtige Rolle. Hiermit erklärt die eQ-3 AG, dass sich dieses Gerät in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforde- rungen und den anderen relevanten Vorschriften der Richtlinie 1999/5/EG befindet.
Installation Hinweis! Installation nur durch Personen mit einschlägigen elektrotechnischen Kenntnissen und Erfahrungen! Durch eine unsachgemäße Installation gefährden Sie • Ihr eigenes Leben; • das Leben der Nutzer der elektrischen Anlage. Mit einer unsachgemäßen Installation riskieren Sie schwere Sachschäden, z.B. durch Brand. Es droht für Sie die persönliche Haftung bei Personen- und Sachschäden.
Seite 13
ausrüstung; • Auswertung der Messergebnisse; • Auswahl des Elektro-Installationsmaterials zur Sicherstellung der Abschaltbedingungen; • IP-Schutzarten; • Einbau des Elektroinstallationsmaterials; • Art des Versorgungsnetzes (TN-System, IT- System, TT-System) und die daraus folgenden Anschlussbedingungen (klassische Nullung, Schutzerdung, erforderliche Zusatzmaßnahmen etc.). Die Installation darf nur in handelsüblichen Schalter- dosen (Gerätedosen) gemäß...
Seite 14
die Tastereingänge wird zum Tasten Phase gegeben. Führen Sie die geschaltete Phase zum Verbraucher. An den Geräten selbst sind keine Bedienelemente vorhanden. Zum direkten Anlernen ohne Homematic Zentrale müssen Sie (wenn auch nur temporär) Ta- ster anschließen! Die Steuereingänge werden mit Netzspan- nung beschaltet.
Seite 15
HM-LC-Sw1-FM Anschluss Außenleiter Geschaltete Phase Anschluss Neutralleiter Eingang für Taster (Phase)
Seite 16
HM-LC-Sw2-FM Anschluss Außenleiter Geschaltete Phase Kanal 2 Geschaltete Phase Kanal 1 Anschluss Neutralleiter Eingang für Taster (Phase) Kanal 2 Eingang für Taster (Phase) Kanal 1...
Zum Bedienen wird nur der kurze Tastendruck ver- wendet. Der lange Tastendruck (länger als 4s) versetzt den Aktor in den Anlernmodus. 7.2 Anlernen Bitte lesen Sie diesen Abschnitt erst vollstän- dig, bevor sie mit dem Anlernen beginnen! Zum Anlernen müssen beide zu verknüpfenden Ge- räte in den Anlernmodus gebracht werden und der gewünschte Kanal zum Anlernen muss ausgewählt werden.
Bedienung Nach dem Anlernen stehen einfache Bedienfunktionen über die angelernten Bedienelemente zur Verfügung. 8.1 Schaltaktoren Je nach angelerntem Bedienelement lässt sich der Schaltaktor im Zweitasten-AN/AUS Betrieb oder im Toggle-Bertrieb ansteuern. 8.2 Rollladenaktor Je nach angelerntem Bedienelement lässt sich der Rollladenaktor im Zweitasten-AUF/AB Betrieb oder im Toggle-Bertrieb (AUF/STOPP/AB/STOPP) ansteu- ern.
Wiederherstellen der Werkseinstellungen Um die Werkseinstellungen des Aktors wiederher- zustellen, versetzen Sie das Gerät über die (erste) Kanaltaste in den Anlernmodus (mindestens 4 Se- kunden Taste gedrückt halten). Befindet sich das Gerät im Anlernmodus, halten Sie erneut die (erste) Kanaltaste für mindestens 4 Sekunden gedrückt. Schnelles Blinken der Geräte-LED zeigt das Rückset- zen des Aktors an.
Bemerkung: Beim Funk-Schaltaktor 2fach ist nur eine LED für beide Kanäle vorhanden. Da- her wird ein entsprechender Blinkcode ange- zeigt sobald ein Kanal im entsprechenden Zu- stand ist. 10.2 Anzeige des Betriebszustandes Sobald ein Relais des Gerätes angezogen ist leuchtet die Geräte-LED dauerhaft.
11 Verhalten nach Spannungswiederkehr Nach dem Einschalten der Betriebsspannung (Wie- derkehr der Netzspannung) überprüft der Aktor seine Komponenten. Sollte dabei ein Fehler festgestellt werden, so wird dieses durch Blinken der LED darge- stellt. Dieses wiederholt sich kontinuierlich und das Gerät nimmt seine eigentliche Funktion nicht auf. Sollte der Test ohne Fehler durchlaufen, sendet der Aktor ein Funktelegramm mit seiner Statusinformati- on aus.
12 Wartung und Reinigung Das Produkt ist wartungsfrei. Überlassen Sie eine Reparatur einer Fachkraft. Die Geräte HM-LC-Sw2-FM und HM-LC-Bl1- FM enthalten eine interne Gerätesicherung! Diese Sicherung dient dem Schutz der Gerä- terelais vor zu großer Strombelastung. Sollte das Gerät überlastet werden und die Siche- rung auslösen kann sie von einem Fachmann ersetzt werden! Vor Ausbau des Gerätes unbedingt Netzspan-...
13 Technische Daten Versorgungsspannung: 230 V/50 Hz Standby-Verbrauch: 0,5 W Funkfrequenz: 868,3 MHz Typ. Funk-Freifeldreichweite: 200 m Empfängerklasse: SRD Class 2 Maximale Sendeleistung: 10 mW Schutzart: IP20 Schutzklasse: Gehäuse: Gehäusefarbe: Lichtgrau Umgebungstemperatur: +5°C bis +35°C Abmessungen: 53 x 53 x 30 mm (H x B x T) HM-LC-Sw1-FM Relais:...
Seite 26
HM-LC-Bl1-FM Relais: 1x Schliesser und 1x Wechsler Schaltvermögen: 250 W Motorlast Technische Änderungen sind vorbehalten. Entsorgungshinweis Gerät nicht im Hausmüll entsorgen! Elektro- nische Geräte sind entsprechend der Richtlinie über Elektro- und Elektronik- Altgeräte über die örtlichen Sammelstellen für Elektronik-Altgeräte zu entsorgen. Das CE-Zeichen ist ein Freiverkehrszeichen, das sich ausschließlich an die Behörden wen- det und keine Zusicherung von Eigenschaften...
Seite 28
Table of Contents Information concerning these instructions . . . 29 Hazard information ....29 Function ......32 General system information on Homematic.
Information concerning these instructions Read these instructions carefully before beginning operation with your Homematic components. Keep the instructions handy for later consultation! Please hand-over the operating manual as well when you hand-over the device to other persons for use. Symbols used: Attention! This indicates a hazard.
Seite 30
Operating the device is only permitted with a 230 V/50 Hz alternating current network. Work on the 230 V network is only permitted by qualified electricians (in accordance with VDE 0100). Always observe the applicable accident pre- vention regulations. Disconnect the power to devices before wor- king on them to prevent electrocution (switch circuit breaker).
Seite 31
Use only mains power capable buttons and wires for connecting to button inputs! Switch actuator: Follow all technical specifications, especially the maximum permitted switching capacity of the relay and type of consumer to be con- nected, before connecting the consumer! All load specifications refer to resistive loads! Blind actuator: The actuator is only suitable for 230V a.c.
Exceeding this capacity could lead to the destruction of the device, to a fire or to an electrical accident. Remove the fuse before connecting the actua- tor. The device has not been designed to support safety disconnection. Function The actuators control connected consumers based on the radio commands received.
Seite 33
HM-LC-Sw1-FM Device LED Connection terminals HM-LC-Sw2-FM Device LED Connection terminals...
Seite 34
HM-LC-Bl1-FM Device LED Connection terminals...
General system information on Homematic This device is a part of the Homematic home control ® system and works with the bidirectional BidCoS wireless protocol. All devices are delivered in a standard configuration. The functionality of the device can also be configured with a programming device and software.
Hereby eQ-3 AG, declares that this device conforms with the essential requirements and other relevant regulations of Directive 1999/5/EC. The full declaration of conformity is provided under...
Installation Note. Only to be installed by persons with the relevant electro-technical knowledge and experience! Incorrect installation can put • your own life at risk; • and the lives of other users of the electrical system. Incorrect installation also means that you are running the risk of serious damage to property, e.g.
Seite 38
• Evaluation of measuring results; • Selection of electrical installation material for safeguarding shut-off conditions; • IP protection types; • Installation of electrical installation material; • Type of supply network (TN system, IT sys- tem, TT system) and the resulting connecting conditions (classical zero balancing, protective earthing, required additional measures etc.).
Seite 39
No operational elements are actually located on the devices. For teaching directly without Homematic Centre, you must (even if only temporarily) connect buttons! The control inputs are connected to mains power. Use only mains power capable buttons and wiring! Only connect buttons to the inputs, no switches! These would cause faulty functionality of the device (teach mode)!
Permitted wire cross-section for connecting to the UP actuators: HM-LC-Sw2-FM and HM-LC-Bl1-FM: Rigid wire Flexible wire Flexible wire without end with end slee- sleeve [mm ve [mm 0.75 – 1.50 0.75 - 1.50 0.75 Rigid wire [mm Flexible wire without end sleeve [mm 1.50 1.50...
Seite 44
Teaching Please read this section completely before starting with any teaching! Training requires that both devices to be connected are put into teach mode and the desired channel must be selected for training. The flush-mount actuators have no special teach button.
Operation After teaching, simple operating functions are avail- able using the taught control elements. 8.1 Switching actuators Depending on the control elements that have been taught, the switch actuator can be controlled in two button ON/OFF mode or in toggle mode. 8.2 Blind actuator Depending on the control elements that have been taught, the blind actuator can be controlled in two...
If the device is in teach mode, hold the (first) channel button pressed down for at least 4 seconds. The actuator reset is indicated by the device LED flashing quickly. 10 Device LED feedback messages 10.1 Flash codes Different actuator states are indicated by the channel LED/channel LEDs flashing: Slow flashing Teach mode...
10.2 Operational status display As soon as a relay of the device is tripped, the device LED is continuously illuminated. After configuring the actuator with the center or a pro- gramming tool, the device LED indicates other device states besides those described. More relevant information is provided in the configu- ration instructions for the devices and in the system manual.
shut-down). During this time, the device LED flashes (like in teach mode). If the delay time is short, the flashing may not even be noticeable. 12 Maintenance and cleaning This product is maintenance-free. Repairs are only to be done by trained professionals. Devices HM-LC-Sw2-FM and HM-LC-Bl1-FM have an internal fuse! This fuse protects the device relay from...
13 Technical specifications Supply voltage: 230 V/50 Hz Standby consumption: 0.5 W Radio frequency: 868,3 MHz Typ. open area RF range: 200 m Receiver category: SRD Class 2 Protection type: IP20 Protection class: Housing: Housing color: Light gray Ambient temperature: +5°C bis +35°C Dimensions: 53 x 53 x 30 mm (H x W x D)
Seite 50
HM-LC-Bl1-FM Relay: 1x normally open and 1x two-way Switching capacity: 250 W motor load Instructions for disposal Do not dispose off the device as part of household garbage! Electronic devices are to be disposed of in accordance with the guidelines concerning electrical and electronic devices via the local collecting point for old electronic devices.
Seite 52
Bevollmächtigter des Herstellers: Manufacturer’s authorised representative: eQ-3 AG Maiburger Straße 29 26789 Leer / GERMANY www.eQ-3.de...