Verwendung dieses Online-Handbuchs In diesem Dokument verwendete Symbole Benutzer von Touchscreen-Geräten (Windows) In diesem Dokument verwendete Symbole Warnung Anweisungen, die bei Nichtbeachtung zu tödlichen oder anderen schweren Verletzungen oder zu Sachschäden durch unsachgemäße Handhabung des Geräts führen können. Diese müssen aus Sicherheitsgründen befolgt werden.
(1998) sind eingetragene Marken oder Marken von Adobe Systems Incorporated in den USA und/oder anderen Ländern. • Bluetooth ist eine Marke von Bluetooth SIG, Inc., USA, und Canon Inc. verfügt über eine Lizenz. • Autodesk und AutoCAD sind Marken oder eingetragene Marken von Autodesk, Inc. und/oder dessen Tochterunternehmen und/oder Partnern in den USA und/oder anderen Ländern.
Seite 14
Apache License Version 2.0, January 2004 http://www.apache.org/licenses/ TERMS AND CONDITIONS FOR USE, REPRODUCTION, AND DISTRIBUTION 1. Definitions. "License" shall mean the terms and conditions for use, reproduction, and distribution as defined by Sections 1 through 9 of this document. "Licensor" shall mean the copyright owner or entity authorized by the copyright owner that is granting the License.
Seite 15
2. Grant of Copyright License. Subject to the terms and conditions of this License, each Contributor hereby grants to You a perpetual, worldwide, non-exclusive, no-charge, royalty-free, irrevocable copyright license to reproduce, prepare Derivative Works of, publicly display, publicly perform, sublicense, and distribute the Work and such Derivative Works in Source or Object form. 3.
Seite 16
7. Disclaimer of Warranty. Unless required by applicable law or agreed to in writing, Licensor provides the Work (and each Contributor provides its Contributions) on an "AS IS" BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied, including, without limitation, any warranties or conditions of TITLE, NON-INFRINGEMENT, MERCHANTABILITY, or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
Seite 17
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: * Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer. * Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
Seite 18
Use is subject to license terms below. This distribution may include materials developed by third parties. Sun, Sun Microsystems, the Sun logo and Solaris are trademarks or registered trademarks of Sun Microsystems, Inc. in the U.S. and other countries. Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: * Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer.
Seite 19
TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. ---- Part 6: Cisco/BUPTNIC copyright notice (BSD) ----- Copyright (c) 2004, Cisco, Inc and Information Network Center of Beijing University of Posts and Telecommunications.
Seite 20
SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
Seite 21
FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
Seite 22
MIT License Copyright (c) 1998, 1999, 2000 Thai Open Source Software Center Ltd Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy of this software and associated documentation files (the "Software"), to deal in the Software without restriction, including without limitation the rights to use, copy, modify, merge, publish, distribute, sublicense, and/or sell copies of the Software, and to permit persons to whom the Software is furnished to do so, subject to the following conditions:...
Seite 23
CONCERNING THE MERCHANTABILITY OF THIS SOFTWARE OR ITS FITNESS FOR ANY PARTICULAR PURPOSE. (1) Red Hat Incorporated Copyright (c) 1994-2009 Red Hat, Inc. All rights reserved. This copyrighted material is made available to anyone wishing to use, modify, copy, or redistribute it subject to the terms and conditions of the BSD License.
Seite 24
The FreeType Project is distributed in several archive packages; some of them may contain, in addition to the FreeType font engine, various tools and contributions which rely on, or relate to, the FreeType Project. This license applies to all files found in such packages, and which do not fall under their own explicit license.
Seite 25
The FreeType Project is copyright (C) 1996-2000 by David Turner, Robert Wilhelm, and Werner Lemberg. All rights reserved except as specified below. 1. No Warranty -------------- THE FREETYPE PROJECT IS PROVIDED `AS IS' WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
Seite 26
Discusses general use and applications of FreeType, as well as future and wanted additions to the library and distribution. If you are looking for support, start in this list if you haven't found anything to help you in the documentation. o freetype-devel@nongnu.org Discusses bugs, as well as engine internals, design issues, specific licenses, porting, etc.
Seite 27
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS" AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES;...
Info zu Papier Unterstützte Medientypen Maximale Papierkapazität Nicht unterstützte Medientypen Handhabung des Papiers Vorbereitungen vor der Verwendung von Kunstdruckpapier...
Optimale Druckergebnisse erhalten Sie mit Papier, das speziell für Ihren Druckvorgang entwickelt wurde. Canon bietet eine Vielzahl von Papiertypen an, die sowohl für Dokumente als auch für Fotos und Abbildungen geeignet sind. Verwenden Sie für den Ausdruck wichtiger Fotos wenn möglich Originalpapier von Canon.
Seite 32
Papiergewicht/-dicke Sie können Papier in folgenden Gewichts- /Dickenbereichen verwenden. * Verwenden Sie kein schwereres oder dickeres Papier, da dies zu einem Papierstau im Drucker führen kann. • oberer Einzug Normalpapier: Von 64 bis 105 g /m (17 bis 28 lb) Spezialpapier: Bis 300 g /m (80 lb) / 0,1 bis 0,3 mm (4 bis 11,8 mil) •...
Originalpapier von Canon Papier für den Druck von Dokumenten: Medienname <Artikelnummer> Oberer Einzug Canon Red Label Superior <WOP111> ca. 100 Blatt Canon Océ Office Colour Paper <SAT213> ca. 80 Blatt Hochauflösendes Papier <HR-101N>*1 A4, B5, Letter: ca. 80 Blatt B4: 50 Blatt...
Zufuhr verhindern. Führen Sie die Blätter in diesem Fall einzeln zu. Hinweis • Wenn Sie kein Originalspezialpapier von Canon verwenden, legen Sie die Blätter einzeln in den oberen Einzug oder das manuelle Einzugsfach ein. Maximale Papierkapazität des Papierausgabefachs Originalpapier von Canon Papier für den Druck von Dokumenten:...
Seite 35
Anderes Papier als Originalpapier von Canon Allgemeiner Name Papierausgabefach Normalpapier (einschließlich Recyclingpapier) ca. 50 Blatt Beim Fortsetzen des Druckens mit einer anderen als den oben angegebenen Papierarten empfehlen wir, bereits bedrucktes Papier aus dem Papierausgabefach zu entfernen, um Verschmierungen oder...
Nicht unterstützte Medientypen Verwenden Sie kein Papier, das die folgenden Eigenschaften aufweist. Der Gebrauch dieser Papiersorten führt nicht nur zu unbefriedigenden Ergebnissen, sondern auch zu Papierstaus oder Fehlfunktionen des Druckers. • Gefaltetes, welliges oder zerknittertes Papier • Feuchtes Papier • Zu dünnes Papier ◦...
Handhabung des Papiers • Achten Sie stets darauf, dass Sie die Oberfläche des Papiers nicht durch Reiben oder Kratzen beschädigen. • Halten Sie das Papier stets so weit wie möglich an den Rändern fest und versuchen Sie, die zu bedruckende Oberfläche möglichst nicht zu berühren. Die Verschmutzung der zu bedruckenden Oberfläche durch Ihre Hände kann eine Verschlechterung der Druckqualität zur Folge haben.
Vorbereitungen vor der Verwendung von Kunstdruckpapier Bei der Verwendung von Kunstdruckpapier kann Papierstaub entstehen. Es wird daher empfohlen, Papierstaub unmittelbar vor dem Druckvorgang von Kunstdruckpapier zu entfernen. Am besten verwenden Sie dazu eine weiche Haarbürste (oder eine ähnliche Bürste, die speziell für die Reinigung von Bürogeräten geeignet ist).
Seite 39
Wichtig • Achten Sie darauf, das gesamte Papier abzubürsten und nicht erst in der Mitte des Papiers anzufangen oder in der Mitte aufzuhören. • Berühren Sie die Druckoberfläche dabei so wenig wie möglich. 3. Um den Papierstaub vollständig zu entfernen, bürsten Sie das Papier noch in die andere Richtung ab (von oben nach unten).
Ändern der Einstellungen über das Bedienfeld/den Webbrowser Bedienfeld LCD-Anzeige und Bedienfeld Ändern von Einstellungen vom Bedienfeld aus Ändern von Einstellungen vom Bedienfeld aus Ändern von Elementen im Bedienfeld Druckeinstell. LAN-Einstellungen PictBridge-Einstellungen AirPrint-Druckeinstellungen Smartphone-Fotodruckeinstellungen Andere Geräteeinstellungen Sprachenauswahl Aktualisierung der Firmware Papiereinstellungen Energiespareinstellungen Geräuscharme Einstellungen Admin-Kennwort - Einstellungen...
Seite 41
Ändern des Betriebsmodus des Druckers Verringern der Geräuschentwicklung des Druckers Ändern von Druckereinstellungen über Ihren Computer (macOS) Speichern eines geänderten Druckprofils Verwalten der Leistung des Druckers Ändern des Betriebsmodus des Druckers Aktualisierung der Medieninformationen im Druckertreiber Korrektur von Medieninformation im Druckertreiber (bei Verwendung von Druckern in freigegebenen Umgebungen) Verringern der Geräuschentwicklung des Druckers Ändern der Druckereinstellung im Webbrowser...
Bedienfeld A: LCD (Liquid Crystal Display, Flüssigkristallanzeige) Hier werden Meldungen, Menüelemente und der Betriebsstatus angezeigt. B: Schaltfläche HOME Dient zur Anzeige des Bildschirms HOME. LCD-Anzeige und Bedienfeld C: Taste Zurück (Back) Kehrt zum vorherigen LCD-Bildschirm zurück. D: Taste OK Schließt die Auswahl eines Menüs oder einer Einstellung ab. Diese Taste wird ebenfalls zum Beheben von Fehlern verwendet.
LCD-Anzeige und Bedienfeld Bei Einschalten des Druckers wird der HOME-Bildschirm angezeigt. Legen Sie die Einstellungen fest, indem Sie mit der Taste oder ein Element aus dem Menü auswählen und die Taste "OK" (OK) drücken. A: Anzeigebereich für Druckerstatus Hier werden der Druckerstatus, Meldungen und weitere Informationen angezeigt. Benachrichtigungen B: Netzwerk Zeigt über das Symbol den Netzwerkstatus an.
Seite 44
(Signalstärke: 50% oder weniger): Das Problem, z.B. dass der Drucker nicht druckt, tritt möglicherweise auf. Platzieren Sie den Drucker in der Nähe des Wireless Router. Wi-Fi ist aktiviert, aber der Drucker ist nicht mit dem Wireless Router verbunden. Das drahtgebundene LAN ist aktiviert. Drahtlos Direkt ist aktiviert.
Seite 45
Drücken Sie die Taste , um den Bildschirm Hinweisliste (Notice list) anzuzeigen und Meldungen zu überprüfen. Verwenden Sie die Taste oder , um eine Meldung auszuwählen, und drücken Sie die Taste "OK" (OK), um den Bildschirm mit Meldungsdetails anzuzeigen und die Einzelheiten zu überprüfen sowie Maßnahmen zu ergreifen.
Seite 46
Ändern von Einstellungen vom Bedienfeld aus Ändern von Einstellungen vom Bedienfeld aus Ändern von Elementen im Bedienfeld...
Ändern von Einstellungen vom Bedienfeld aus In diesem Abschnitt wird die Vorgehensweise zum Ändern der Einstellungen im Bildschirm Geräteeinstellungen (Printer settings) beschrieben. Als Beispiel werden die Schritte zur Einstellung von Vergrößerungsstufe randlos (Magnification level for borderless) erläutert. 1. Überprüfen Sie, ob der Drucker eingeschaltet ist. Stromversorgung 2.
Seite 48
6. Verwenden Sie die Tasten , um ein Einstellungselement auszuwählen, und drücken Sie dann die Taste OK. Weitere Informationen zu Einstellungselementen im Bedienfeld: Ändern von Elementen im Bedienfeld...
Ändern von Elementen im Bedienfeld Hinweis • Zum Ändern einiger Einstellungselemente wird das Administratorkennwort benötigt, wenn dieses für die Änderung von Einstellungen über das Bedienfeld aktiviert ist. Weitere Informationen zu Einstellungselementen, für die das Administratorkennwort erforderlich ist: Festlegen des Administratorkennworts im Bedienfeld Elemente für die Sicherheit Admin-Kennwort - Einstellungen Elemente für den Drucker...
Druckeinstellungen • Papierabrieb verhindern (Prevent paper abrasion) Verwenden Sie diese Einstellung nur, wenn die Druckoberfläche verschmiert. Wichtig • Setzen Sie nach dem Drucken die Einstellung wieder auf AUS (OFF), da sich anderenfalls die Druckqualität verringern kann. • Autom. Fotokorrektureinstellung (Auto photo fix settings) Wenn Ja (Yes) ausgewählt ist, können Sie Fotos unter Berücksichtigung der in den Bilddateien enthaltenen Exif-Daten drucken, wenn Standard (Default) oder Ein (On) beim Drucken mit einem PictBridge-(Wi-Fi)-kompatiblen Gerät ausgewählt ist.
LAN-Einstellungen Wählen Sie dieses Einstellungselement im HOME-Bildschirm. Wichtig • Zum Ändern von Einstellungen wird das Administratorkennwort benötigt, wenn dieses für die Änderung von Einstellungen über das Bedienfeld aktiviert ist. • Wi-Fi Die folgenden Einstellungsinformationen bzgl. der Wi-Fi-Verbindung werden angezeigt. (Je nach Druckereinstellungen werden bestimmte Elemente nicht angezeigt.) Elemente Einstellung...
Seite 53
Wählen Sie diese Option aus, wenn Sie Wi-Fi-Einstellungen mit einem Wireless Router vornehmen, der die Wi-Fi Protected Setup(WPS)-Tastendrückmethode unterstützt. Folgen Sie beim Einrichten den Bildschirmanweisungen. ■ Weitere Verbindungsarten (Other connection types) ■ Manuelle Verbind. (erw.) (Manual connect (adv.)) Wählen Sie diese Option, wenn Sie Wi-Fi-Einstellungen manuell vornehmen. Sie können mehrere WEP-Schlüssel angeben.
Seite 54
Servicename Bonjour (Bonjour service name) XXXXXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXXX (bis zu 52 Zeichen) ("XX" steht für alphanumerische Zeichen.) Wählen Sie Einstellungen (Settings), um diese Einstellung zu ändern. ◦ Drahtlos Direkt aktiv./deaktiv. (Enable/disable Wireless Direct) Wählen Sie Ja (Yes) aus, um sich drahtlos ohne einen Wireless Router zu verbinden. ◦...
Seite 56
Wichtig • Wichtige Informationen bzgl. Ihres Computers finden Sie auf dem Papier, auf dem die LAN- Einstellungsinformationen gedruckt sind. Bitte behandeln Sie es vorsichtig. Hinweis • Sie können die LAN-Einstellungsinformationen drucken, indem Sie die folgenden Menüpunkte auf dem HOME-Bildschirm antippen. LAN-Einstellungen (LAN settings) >...
Seite 57
Bei Auswahl von Aktivieren (Enable) können Sie Bonjour zum Festlegen der Netzwerkeinstellungen verwenden. ■ Servicename (Service name) Gibt den Bonjour-Servicenamen an. Sie können bis zu 48 Zeichen für den Namen eingeben. Hinweis • Sie dürfen keinen Servicenamen verwenden, der bereits für ein anderes mit dem LAN verbundenes Gerät vergeben ist.
PictBridge-Einstellungen Wählen Sie dieses Einstellungselement in den Geräteeinstellungen (Printer settings) unter Verschiedene Einstellungen (Various settings) aus. Sie können die Druckeinstellungen für das Drucken von einem PictBridge(-Wi-Fi)-kompatiblen Gerät ändern. Legen Sie am PictBridge(-Wi-Fi)-kompatiblen Gerät die Druckeinstellungen auf Standard (Default) fest, wenn Sie mit den am Drucker ausgewählten Einstellungen drucken möchten. So ändern Sie die Druckeinstellungen des PictBridge(-Wi-Fi)-kompatiblen Geräts: Einstellungen am PictBridge(-Wi-Fi)-kompatiblen Gerät A.
Seite 59
Wählen Sie Druck mit Rand oder randlosen Druck aus. Wenn Sie über den Drucker PictBridge(-Wi-Fi)-Einstellungen vornehmen möchten, legen Sie am PictBridge(-Wi-Fi)-kompatiblen Gerät für Layout Standard (Default) fest. E. Fo.korr. (Photo fix) Wenn Autom. Fotokorr. (Auto photo fix) ausgewählt ist, wird die Szene oder das Gesicht einer Person auf der Aufnahme erkannt, und die beste Korrektur wird für jedes Foto automatisch vorgenommen.
AirPrint-Druckeinstellungen Wählen Sie dieses Einstellungselement in den Geräteeinstellungen (Printer settings) unter Verschiedene Einstellungen (Various settings) aus. Sie können die Druckeinstellungen ändern, wenn Sie mit AirPrint vom macOS-Gerät oder iOS-Gerät aus drucken. • Einstellungen für Druckqualität (Print quality settings) ◦ Farbmodus Wählen Sie die Farbkorrekturmethode aus, die für den zu druckenden Dokumenttyp geeignet ist.
Smartphone-Fotodruckeinstellungen Sie können die Korrektur für die Bildqualität beim Drucken von Fotos über das Smartphone oder Tablet festlegen. • Autom. Fotokorr. (Auto photo fix) Bei Auswahl von EIN (ON) wird automatisch eine Korrektur auf die optimale Bildqualität vorgenommen. Hinweis • Je nach der Druckfunktion des verwendeten Smartphones oder Tablets ist die Bildkorrektur unter Umständen nicht möglich.
Andere Geräteeinstellungen Wählen Sie dieses Einstellungselement in den Geräteeinstellungen (Printer settings) unter Verschiedene Einstellungen (Various settings) aus. Wichtig • Das Admin-Kennwort ist erforderlich, um diese Einstellung zu ändern, wenn das Admin-Kennwort aktiviert ist. • Datum/Uhrzeit einstellen (Date/time settings) Hiermit kann das aktuelle Datum und die aktuelle Uhrzeit eingestellt werden. Wichtig •...
Seite 63
Sprachenauswahl Wählen Sie dieses Einstellungselement in den Geräteeinstellungen (Printer settings) unter Verschiedene Einstellungen (Various settings) aus. Wichtig • Das Admin-Kennwort ist erforderlich, um diese Einstellung zu ändern, wenn das Admin-Kennwort aktiviert ist. Ändert die Sprache der LCD-Meldungen und -Menüs.
Aktualisierung der Firmware Wählen Sie dieses Einstellungselement in den Geräteeinstellungen (Printer settings) unter Verschiedene Einstellungen (Various settings) aus. Wichtig • Das Admin-Kennwort ist erforderlich, um diese Einstellung zu ändern, wenn das Admin-Kennwort aktiviert ist. Sie können die Firmware des Druckers aktualisieren, die Firmware-Version überprüfen oder Einstellungen für einen Benachrichtigungsbildschirm, einen DNS-Server und einen Proxyserver vornehmen.
Seite 65
• Proxyserver-Einrichtung (Proxy server setup) Nimmt Einstellungen für einen Proxyserver vor. Folgen Sie der Anzeige auf der LCD, um Einstellungen vorzunehmen.
Papiereinstellungen Wählen Sie dieses Einstellungselement in den Geräteeinstellungen (Printer settings) unter Verschiedene Einstellungen (Various settings) aus. • Papiereinstell. zu oberem Einzug (Top feed paper settings) Legen Sie das Papierformat und den Medientyp des Papiers fest, das im oberen Einzug eingelegt ist. •...
Energiespareinstellungen Wählen Sie dieses Einstellungselement in den Geräteeinstellungen (Printer settings) unter Verschiedene Einstellungen (Various settings) aus. Durch die Aktivierung dieser Einstellung lässt sich der Drucker zu Energiesparzwecken automatisch ein-/ ausschalten. Wichtig • Das Admin-Kennwort ist erforderlich, um diese Einstellung zu ändern, wenn das Admin-Kennwort aktiviert ist.
Geräuscharme Einstellungen Wählen Sie dieses Einstellungselement in den Geräteeinstellungen (Printer settings) unter Verschiedene Einstellungen (Various settings) aus. Aktivieren Sie diese Funktion im Drucker, wenn Sie den Betriebsgeräuschpegel verringern möchten, beispielsweise beim nächtlichen Drucken. Wichtig • Das Admin-Kennwort ist erforderlich, um diese Einstellung zu ändern, wenn das Admin-Kennwort aktiviert ist.
Admin-Kennwort - Einstellungen Wählen Sie dieses Einstellungselement in den Geräteeinstellungen (Printer settings) unter Verschiedene Einstellungen (Various settings) aus. Wichtig • Das Admin-Kennwort ist erforderlich, um diese Einstellung zu ändern, wenn das Admin-Kennwort aktiviert ist. Sie können das Administratorkennwort angeben oder deaktivieren. Wenn Sie das Administratorkennwort angeben, müssen Sie den Bereich wählen und das Administratorkennwort angeben.
Festlegen des Administratorkennworts im Bedienfeld Sie können das Administratorkennwort angeben oder deaktivieren. Für die Angabe des Administratorkennworts müssen Sie das Kennwort eingeben, um die unten aufgeführten Elemente nutzen bzw. Einstellungen ändern zu können. • Webservice-Einrichtung (Web service setup) • LAN-Einstellungen •...
Seite 71
6. Wenn der Kennwort verwalten (Manage passwords)-Bildschirm angezeigt wird, verwenden Sie die Tasten , um Admin-Kennwort ändern (Change administrator password) auszuwählen, und drücken Sie die Taste OK. Wenn Sie kein Admin-Kennwort angeben möchten, wählen Sie Admin-Kennwort entfernen (Remove administrator password), und drücken Sie die Taste OK. Wählen Sie Ja (Yes) aus, und drücken Sie die Taste OK.
Wenn Sie das Administratorkennwort deaktivieren wollen: Befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm, um das Admin-Kennwort zu entfernen, nachdem Sie die unten stehenden Schritte auf dem Bedienfeld des Druckers durchgeführt haben. Verschiedene Einstellungen (Various settings) > Geräteeinstellungen (Printer settings) > Admin- Kennwort - Einstellung (Administrator password settings) >...
Einstellung zurücksetzen Wählen Sie dieses Einstellungselement in den Geräteeinstellungen (Printer settings) unter Verschiedene Einstellungen (Various settings) aus. Wichtig • Das Admin-Kennwort ist erforderlich, um diese Einstellung zu ändern, wenn das Admin-Kennwort aktiviert ist. Sie können die Einstellungen wieder auf die Standardeinstellungen zurücksetzen. •...
Registriert/löscht den Drucker bei/aus Canon Inkjet Cloud Printing Center. ◦ Webservice-Einrichtung prüfen (Check Web service setup) Vergewissern Sie sich, ob der Drucker im Canon Inkjet Cloud Printing Center registriert ist. • Registrierungscode erstellen (Issue registration code) Um Webservice und Drucker zu verknüpfen, müssen Sie den Registrierungscode von der Servicequelle abrufen.
Seite 75
Druckerinformationen Wählen Sie dieses Einstellungselement im HOME-Bildschirm. • Systeminformationen (System information) Ruft die Systeminformationen des Druckers auf. • Fehlerverlauf (Error history) Ruft den Fehlerverlauf auf. Es werden bis zu 5 Fehlercodes angezeigt. Weitere Informationen zu Fehlercodes finden Sie unter Liste der Supportcodes für Fehler.
Ändern von Druckereinstellungen über Ihren Computer (macOS) Speichern eines geänderten Druckprofils Verwalten der Leistung des Druckers Ändern des Betriebsmodus des Druckers Aktualisierung der Medieninformationen im Druckertreiber Korrektur von Medieninformation im Druckertreiber (bei Verwendung von Druckern in freigegebenen Umgebungen) Verringern der Geräuschentwicklung des Druckers...
Speichern eines geänderten Druckprofils Sie können das von Ihnen im Dialog "Drucken" erstellte Druckprofil benennen und speichern. Das registrierte Druckprofil kann unter Voreinstellungen (Presets) wieder abgerufen werden. Ein nicht mehr benötigtes Druckprofil kann auch gelöscht werden. So speichern Sie ein Druckprofil: Speichern von Druckprofilen 1.
Verwenden eines gespeicherten Druckprofils 1. Auswahl des Namens des zu verwendenden Druckprofils unter Voreinstellungen (Presets) im Dialog "Drucken" Das Druckprofil im Dialog "Drucken" wird mit dem abgerufenen Profil aktualisiert. Löschen nicht mehr benötigter Druckprofile 1. Auswählen des zu löschenden Druckprofils Wählen Sie im Dialogfeld für das Drucken im Abschnitt Voreinstellungen (Presets) die Option Voreinstellungen anzeigen...
Verwalten der Leistung des Druckers Die Stromzufuhr des Druckers wird über Remote UI gesteuert. Energiespareinstellungen (Energy saving settings) Unter Energiespareinstellungen (Energy saving settings) können Sie Automatisch ausschalten (Auto power off) und Automatisch einschalten (Auto power on) festlegen. Wenn Automatisch ausschalten (Auto power off) aktiviert ist, schaltet sich der Drucker automatisch aus, sobald keine Daten mehr gesendet werden oder der Drucker für eine bestimmte Zeit inaktiv war.
Wechseln Sie bei Bedarf zwischen verschiedenen Betriebsmodi des Druckers. So konfigurieren Sie Benutzerdefinierte Einstellungen (Custom Settings): 1. Wählen Sie Benutzerdefinierte Einstellungen (Custom Settings) aus dem Popup-Menü Canon IJ Printer Utility2 Hinweis • Falls keine Kommunikation zwischen Computer und Drucker möglich ist, wird möglicherweise eine Meldung angezeigt, da der Computer nicht auf die im Drucker festgelegten Funktionsinformationen zugreifen kann.
Seite 81
Aktivieren Sie dieses Kontrollkästchen, um die Erkennung der Papierbreite beim Drucken zu deaktivieren. 3. Übernehmen der Einstellungen Klicken Sie auf Übernehmen (Apply) und dann auf OK, wenn die Bestätigungsmeldung angezeigt wird. Der Drucker arbeitet danach mit den geänderten Einstellungen.
Das Verfahren zur Aktualisierung der Medieninformationen wird nachfolgend beschrieben. Aktualisieren der Medieninformationen (Update Media Information) 1. Wählen Sie im Popupmenü Canon IJ Printer Utility2 die Option Medieninformationen (Media Information) aus. 2. Klicken Sie auf Aktualisieren der Medieninformationen (Update Media Information).
Seite 83
Wichtig • Starten Sie nach der Aktualisierung der Medieninformationen die Anwendung oder Software neu, über die Sie drucken. Wichtig • Stellen Sie sicher, dass die Medieninformationen durch einen Benutzer mit Administratorrechten aktualisiert werden. Benutzer ohne Administratorrechte können überprüfen, ob die Medieninformationen aktualisiert werden müssen, können die Aktualisierung aber nicht selbst ausführen.
Druckertreiber korrigiert. Das Verfahren zur Korrektur der Medieninformationen wird nachfolgend beschrieben. Medieninformationen korrigieren (Correct Media Information) 1. Wählen Sie im Popupmenü Canon IJ Printer Utility2 die Option Medieninformationen (Media Information) aus. 2. Klicken Sie auf Medieninformationen korrigieren (Correct Media Information).
Verringern der Geräuschentwicklung des Druckers Die geräuscharme Funktion senkt den Geräuschpegel dieses Druckers beim Drucken. Wählen Sie den geräuscharmen Modus, wenn Sie das Druckergeräusch nachts und in anderen Situationen, in denen es stören könnte, reduzieren möchten. Die Verwendung dieser Funktion kann den Druckvorgang verlangsamen. 1.
Ändern der Druckereinstellung im Webbrowser Konfigurationsänderungen über den Webbrowser Änderbare Einstellungselemente im Webbrowser Festlegen des Kennworts Registrieren des Drucker-Stammzertifikats im Webbrowser für die SSL- Kommunikation (Remote UI) Registrieren des Drucker-Stammzertifikats im lokalen Computer für die SSL- Kommunikation Generieren eines Serverzertifikats (selbstsigniertes Zertifikat)
Konfigurationsänderungen über den Webbrowser Sie können über den Webbrowser auf Ihrem Smartphone, Tablet oder Computer den Druckerstatus überprüfen und die Druckereinstellungen ändern. Um den Druckerstatus zu überprüfen und die Druckereinstellungen zu ändern, zeigen Sie "Remote UI" im Webbrowser an. Hinweis •...
Seite 88
3. Verwenden Sie die Tasten , um das aktivierte LAN auszuwählen, und drücken Sie die Taste OK. Für deaktivierte LAN-Symbole werden diagonale Linien angezeigt. 4. Verwenden Sie die Tasten , und überprüfen Sie die IPv4-Adresse (IPv4 address). 3. Öffnen Sie einen Webbrowser auf Ihrem Smartphone, Tablet oder Computer und geben Sie die IP-Adresse ein.
Seite 89
Wichtig • Das Kennwort wird zum Zeitpunkt des Erwerbs festgelegt. Das Kennwort ist die Seriennummer des Druckers. Die Seriennummer des Druckers befindet sich auf dem Aufkleber am Drucker. Sie besteht aus 9 alphanumerischen Zeichen (vier Buchstaben gefolgt von fünf Ziffern). Informationen zum Einrichten des Kennworts finden Sie unter Festlegen des Kennworts.
Änderbare Einstellungselemente im Webbrowser Hinweis • Die Reihenfolge der hier beschriebenen Elemente und die der im Webbrowser angezeigten Elemente können voneinander abweichen. • Welche Elemente verwendet werden können, unterscheidet sich im Administrator- und im Standardbenutzermodus. Elemente für die Sicherheit Sicherheit (Security) (Element für Administratoren) Diese Funktion ermöglicht Ihnen das Festlegen des Kennworts, der Einstellungen für den Standardbenutzermodus und der SSL/TLS-Einstellungen des Zertifikats für verschlüsselte Kommunikation.
Seite 91
AirPrint-Einst. (AirPrint settings) Mit dieser Funktion können Sie Druckeinstellungen vornehmen, wenn Sie über AirPrint vom macOS- oder iOS-Gerät aus drucken. Webservice-Verbindungs-Einr. (Web service connection setup) (Element für Administratoren) Diese Funktion ermöglicht Ihnen das Registrieren für IJ Cloud Printing Center oder das Löschen einer Registrierung.
Festlegen des Kennworts Sowohl für den Administrator als auch für den Standardbenutzer kann ein Kennwort festgelegt werden. Wenn Sie sich mit dem Kennwort für den Administrator anmelden, können alle Einstellungen geändert werden. Wenn Sie sich mit dem Kennwort für den Standardbenutzer anmelden, kann ein Teil der Einstellungen geändert werden.
Bedienfeld/Remote UI/andere Tools (Operation panel/Remote UI/other tools) Die Eingabe des Administratorkennworts ist erforderlich, um die Einstellungselemente über das Bedienfeld des Druckers, das Remote UI oder eine bestimmte Software zu ändern. 6. Geben Sie das Kennwort ein, und wählen Sie dann OK. Wichtig •...
Registrieren des Drucker-Stammzertifikats im Webbrowser für die SSL-Kommunikation (Remote UI) Wenn das Stammzertifikat des Druckers nicht im Webbrowser registriert wurde, wird möglicherweise eine Warnmeldung angezeigt, dass keine sichere Verbindung garantiert werden kann. Wenn Sie Remote UI zum ersten Mal auf Ihrem Smartphone, Tablet oder Computer anzeigen, laden Sie das Stammzertifikat herunter, und registrieren Sie es im Webbrowser.
Seite 95
4. Wählen Sie Weiter (Next) aus. 5. Wählen Sie Alle Zertifikate in folgendem Speicher speichern (Place all certificates in the following store) aus. 6. Wählen Sie Durchsuchen (Browse) aus. Der Bildschirm Zertifikatsspeicher auswählen (Select Certificate Store) wird angezeigt. 7. Wählen Sie Vertrauenswürdige Stammzertifizierungsstellen (Trusted Root Certification Authorities) und anschließend OK aus.
3. Wählen Sie Hinzufügen (Add) aus. 4. Stellen Sie sicher, dass der Fingerprint der Zertifikatsinformationen mit dem Drucker- Fingerprint übereinstimmt. Der Fingerabdruck des Druckers wird in der Spalte Stammzert.-Fingerabdr. (SHA-1) (Root cert. thumbprint (SHA-1)) oder in der Spalte Stammzert.-Fingerab. (SHA-256) (Root cert. thumbprint (SHA-256)) angezeigt, wenn Sie die folgenden Schritte auf dem Bedienfeld des Druckers befolgen.
1. Wählen Sie im Menü Einstellungen (Settings) auf Ihrem Gerät Sicherheit (Security), Anmeldeinformationen vertrauen (Trust credentials) und BENUTZER (USER) aus. Die Liste der heruntergeladenen Zertifikate wird angezeigt. 2. Wählen Sie das heruntergeladene Zertifikat aus. Die Informationen zum Zertifikat werden angezeigt. 3.
Seite 98
4. Wählen Sie im angezeigten Dialogfeld Installieren (Install) aus. Die Stammzertifikatsregistrierung ist nun abgeschlossen.
Registrieren des Drucker-Stammzertifikats im lokalen Computer für die SSL-Kommunikation Um von Ihrem Computer zu drucken oder Device Management Console zu und weitere Funktionen zu nutzen, müssen Sie das Stammzertifikat des Druckers auf Ihrem Computer registrieren (importieren), wenn Sie den Drucker mittels SSL-verschlüsselter Kommunikation an einen Computer anschließen. Die Vorgehensweise zum Registrieren des Zertifikats ist eventuell je nach Betriebsumgebung unterschiedlich.
Seite 100
4. Wenn der Download-Bestätigungsbildschirm angezeigt wird, wählen Sie Öffnen (Open) aus. Der Bildschirm Zertifikat (Certificate) wird angezeigt. 5. Wählen Sie Zertifikat installieren (Install Certificate)aus. Der Bildschirm Zertifikatimport-Assistent (Certificate Import Wizard) wird angezeigt. 6. Wählen Sie Lokaler Computer (Local Machine). 1. Wählen Sie Lokaler Computer (Local Machine) auf dem Startbildschirm von Zertifikatimport-Assistent (Certificate Import Wizard).
2. Wählen Sie Vertrauenswürdige Stammzertifizierungsstellen (Trusted Root Certificate Authorities) aus der Liste aus, und klicken Sie auf OK. 3. Klicken Sie im Bildschirm Zertifikatspeicher (Certificate Store) auf Weiter (Next). 9. Wählen Sie Fertigstellen (Finish) aus. Wenn der Bildschirm Abschließen des Zertifikatimport-Assistenten (Completing the Certificate Import Wizard) angezeigt wird, überprüfen Sie die Einstellungen und wählen Sie Fertigstellen (Finish) aus.
4. Wählen Sie im Bildschirm Snap-ins hinzufügen bzw. entfernen (Add or Remove Snap-ins) OK aus. Herunterladen des Zertifikats Starten Sie Remote UI. 2. Wählen Sie Für sichere Kommunikation (For secure communication) aus. Hinweis • Sie können ein Zertifikat über den Status Monitor herunterladen. 1.
1. Öffnen Sie Vertrauenswürdiges Stammzertifikat (Trusted Root Certificate) im linken Fenster in Zertifikat (Certificate) unter Konsolenstamm (Console Root). 2. Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf Zertifikate (Certificates) und wählen Sie unter Alle Aufgaben (All tasks) die Option Importieren (Import) aus. 2.
Hinweis • Wenn Sie die Microsoft Management Console beenden, werden Sie in einer Meldung gefragt, ob die Konsoleneinstellung gespeichert werden soll. Wenn Sie beim nächsten Mal wieder die gleiche Einstellung anwenden wollen, wählen Sie Ja (Yes) aus, um sie zu speichern. Für macOS Im Folgenden wird die Vorgehensweise zum Importieren eines Stammzertifikats unter macOS beschrieben.
Seite 105
Der Fingerabdruck des Druckers wird in der Spalte Stammzert.-Fingerabdr. (SHA-1) (Root cert. thumbprint (SHA-1)) oder in der Spalte Stammzert.-Fingerab. (SHA-256) (Root cert. thumbprint (SHA-256)) angezeigt, wenn Sie die folgenden Schritte auf dem Bedienfeld des Druckers befolgen. Druckerinformationen (Printer information) > Systeminformationen (System information) 7.
Generieren eines Serverzertifikats (selbstsigniertes Zertifikat) Wenn Sie eine SSL-Verbindung über ein IPv6-Netzwerk verwenden, müssen Sie mit dem Drucker ein IPv6- Serverzertifikat generieren. Generieren Sie das Serverzertifikat über Remote UI. Gehen Sie folgendermaßen vor. Prüfen der IP-Adresse des Druckers Schritt 1 Generieren des Serverzertifikats Schritt 2 Prüfen des generierten Serverzertifikats...
Notieren Sie den Wert unter IPv6 linklokale Adresse (IPv6 link-local address) zur Referenz, wenn Sie Remote UI aufrufen oder ein Serverzertifikat generieren. Generieren des Serverzertifikats 1. Öffnen Sie einen Webbrowser auf Ihrem Smartphone, Tablet oder Computer und geben Sie die IP-Adresse des Druckers ein. Geben Sie in das URL-Feld des Webbrowsers Folgendes ein.
Hinweis • Wenn Sie den allgemeinen Namen eingeben, fügen Sie an den Enden der IP-Adresse des Druckers jeweils [ ] hinzu. • Verwenden Sie kein Komma und keine Leerzeichen für den allgemeinen Namen. 7. Wählen Sie Weitr (Next) aus. Für Land (Country), Bundesland (State or province), Lokalität (Locality), Organisation (Organization), Organisationseinheit (Organizational unit) oder Alternative Motivnamen (Subject Alternative Names) müssen Sie nichts eingeben.
Vorderansicht A: Obere Abdeckung Öffnen zum Austausch eines Tintenbehälters oder zum Entfernen eines Papierstaus im Drucker. B: Oberer Einzug Blätter desselben Papierformats und -typs können als Stapel eingelegt werden. Sie werden beim Druckvorgang automatisch einzeln eingezogen. Einlegen von Papier in den oberen Einzug Einlegen von Umschlägen in den oberen Einzug C: Papierführungen Stellen Sie die Papierführungen so ein, dass sie auf beiden Seiten eng am Papierstapel anliegen.
Seite 111
F: Bedienfeld Mithilfe des Bedienfelds können Sie die Einstellungen ändern und den Drucker bedienen. Bedienfeld G: Papierausgabefach Hier wird das bedruckte Papier ausgegeben. Dieses muss vor dem Drucken geöffnet werden. H: Verlängerung des Ausgabefachs Wird geöffnet, um das ausgegebene Papier abzustützen. I: Papierausgabestütze Kann zum Abstützen des ausgegebenen Papiers herausgezogen werden.
Rückansicht A: Papierstütze Wird zum Einlegen von Papier in das Fach für die manuelle Zufuhr herausgezogen. B: Manuelles Einzugsfach Legen Sie jeweils nur ein Blatt mit Seitenformat 20 x 25 cm (8 x 10 Zoll) oder dickes Papier ein. Einlegen von Papier in das manuelle Einzugsfach C: Taste Papierstau-Aufhebung (Paper Jam Clearing) Drücken Sie diese Taste, wenn Sie einen Papierstau im manuellen Einzugsfach entfernen.
Innenansicht A: Sperrhebel für den Druckkopf Fixiert den Druckkopf. B: Druckkopfhalter Setzen Sie den Druckkopf hier ein. Wichtig • Heben Sie nicht den Sperrhebel für den Druckkopf, nachdem Sie den Druckkopf eingesetzt haben. Hinweis • Weitere Informationen zum Ersetzen eines Tintenbehälters finden Sie unter Ersetzen von Tintenbehältern.
Stromversorgung Überprüfen, dass der Drucker eingeschaltet ist Ein- und Ausschalten des Druckers Prüfung der Steckdose/des Netzkabels Trennen des Druckers von der Stromversorgung...
Überprüfen, dass der Drucker eingeschaltet ist Die EIN (ON)-Anzeige leuchtet, wenn der Drucker eingeschaltet ist. Auch wenn bei ausgeschalteter LCD-Anzeige die EIN (ON)-Anzeige leuchtet, ist der Drucker eingeschaltet. Hinweis • Direkt nach dem Einschalten des Druckers kann es einige Zeit dauern, bis der Drucker den Druckvorgang startet.
Ein- und Ausschalten des Druckers Einschalten des Druckers 1. Drücken Sie die Taste EIN (ON), um den Drucker einzuschalten. Die EIN (ON)-Anzeige blinkt und leuchtet dann kontinuierlich. Überprüfen, dass der Drucker eingeschaltet ist Hinweis • Direkt nach dem Einschalten des Druckers kann es einige Zeit dauern, bis der Drucker den Druckvorgang startet.
Seite 117
Wichtig • Wenn Sie nach Ausschalten des Druckers das Netzkabel ausstecken, stellen Sie sicher, dass die EIN (ON)-Anzeige nicht leuchtet. Hinweis • Sie können festlegen, dass der Drucker automatisch ausgeschaltet wird, wenn über einen bestimmten Zeitraum keine Aktionen ausgeführt oder keine Druckaufträge an den Drucker gesendet wurden.
• Falls Ihnen mit dem oben beschriebenen Netzkabel etwas Ungewöhnliches auffällt, stecken Sie das Netzkabel aus, und wenden Sie sich an ein Canon-Servicecenter in Ihrer Nähe. Wenn der Drucker trotz eines der oben genannten Fehlers betrieben wird, kann ein Feuer oder ein Stromschlag verursacht werden.
Trennen des Druckers von der Stromversorgung Gehen Sie zum Abziehen des Netzkabels des Geräts wie nachstehend beschrieben vor. Wichtig • Wenn Sie das Netzkabel abziehen, drücken Sie die Taste EIN (ON) und vergewissern Sie sich, dass die EIN (ON)-Anzeige nicht leuchtet. Wenn das Netzkabel abgezogen wird, während die EIN (ON)- Anzeige leuchtet oder blinkt, kann der Druckkopf eintrocknen oder verstopfen, wodurch sich die Druckqualität verschlechtert.
Seite 120
Handhabung des Papiers, Multifunktionsfach usw. Einlegen von Papier Einlegen des Multifunktionsfachs...
Einlegen von Papier Papierquellen Einlegen von Papier in den oberen Einzug Einlegen von Papier in das manuelle Einzugsfach Einlegen von Umschlägen in den oberen Einzug Papierinformationen registrieren...
Seite 122
Papierquellen Der Drucker verfügt über zwei Papierquellen: die obere Zufuhr (A) und das manuelles Einzugsfach (B). Oberer Einzug Legen Sie Papier in einer Größe von 10 x 15 cm (4 x 6 Zoll) bis zu A3+ ein. Blätter desselben Papierformats und -typs können als Stapel eingelegt werden. Sie werden beim Druckvorgang automatisch einzeln eingezogen.
Seite 123
Einlegen von Papier in den oberen Einzug Einlegen von Papier in das manuelle Einzugsfach Einlegen von Umschlägen in den oberen Einzug...
Informationen zum Originalpapier von Canon finden Sie unter Unterstützte Medientypen. • Das Gerät ist für das Bedrucken von handelsüblichem Kopierpapier oder Canon Red Label Superior WOP111/Canon Océ Office Colour Paper SAT213 geeignet. Informationen zu Seitenformaten und Papiergewicht, die für diesen Drucker verwendet werden können, finden Sie unter Unterstütze...
Seite 125
3. Öffnen Sie das Papierausgabefach (B) vorsichtig. Wichtig • Wenn die Multifunktionsfach-Führung (C) geöffnet ist, schließen Sie sie. 4. Öffnen Sie die Verlängerung des Ausgabefachs (D), und ziehen Sie dann die Papierausgabestütze (E) heraus. 5. Öffnen Sie die Abdeckung für den Einzugsschacht (F).
Seite 126
6. Schieben Sie die rechte Papierführung (G), um beide Papierführungen zu öffnen, und legen Sie das Papier mittig MIT DER ZU BEDRUCKENDEN SEITE ZU IHNEN in den oberen Einzug ein. 7. Schieben Sie die rechte Papierführung (G), sodass beide Papierführungen auf beiden Seiten eng am Papierstapel anliegen.
Seite 127
• Beim Einlegen von Langpapier (Papier mit einer Länge von bis zu 990,6 mm (39,00 Zoll)) werden die vorderen Kanten des Papiers je nach Papiergewicht angehoben, und die Ausdrucke sind möglicherweise falsch ausgerichtet. Achten Sie darauf, dass die vorderen Kanten des Papiers nicht angehoben werden, indem Sie die Teile festhalten, die aus dem Fach hervorstehen, oder auf andere Weise.
Seite 128
Hinweis • Es gibt verschiedene Papierarten: Papier mit einer speziellen Oberflächenbeschichtung für das Drucken von Fotos mit optimaler Qualität ebenso wie Papier für den Druck alltäglicher Dokumente. Jeder Medientyp verfügt über bestimmte Voreinstellungen (z. B. zu Tintenverbrauch und -auftrag, Abstand von den Düsen usw.), damit beim Bedrucken des jeweiligen Medientyps eine optimale Bildqualität gewährleistet ist.
Sie können jeweils nur ein Blatt mit Seitenformat 20 x 25 cm (8 x 10 Zoll) oder größer in das Fach für die manuelle Zufuhr einlegen. Hinweis • Wir empfehlen für das Drucken von Fotos die Verwendung von Original-Fotopapier von Canon. Informationen zum Originalpapier von Canon finden Sie unter Unterstützte Medientypen.
Seite 130
5. Schieben Sie die Papierführungen (G) nach außen, um diese zu öffnen, und legen Sie NUR EIN BLATT mittig MIT DER ZU BEDRUCKENDEN SEITE ZU IHNEN in das Fach für die manuelle Zufuhr ein. 6. Schieben Sie die Papierführungen (G) so weit nach innen, dass sie auf beiden Seiten eng am Papierstapel anliegen.
Seite 131
Wichtig • Legen Sie Papier immer mit der Schmalseite (H) nach unten ein. Wird das Papier mit der Längsseite (I) nach unten eingelegt, besteht die Gefahr eines Papierstaus. 7. Vergewissern Sie sich, dass das Papier ordnungsgemäß in das Fach für manuelle Zufuhr eingelegt ist.
Seite 132
Hinweis • Um weiterhin mit Papier aus dem manuellen Einzugsfach zu drucken, warten Sie, bis der Druckvorgang abgeschlossen ist. Legen Sie anschließend das nächste Blatt ein. • Es gibt verschiedene Papierarten: Papier mit einer speziellen Oberflächenbeschichtung für das Drucken von Fotos mit optimaler Qualität ebenso wie Papier für den Druck alltäglicher Dokumente. Jeder Medientyp verfügt über bestimmte Voreinstellungen (z.
Einlegen von Umschlägen in den oberen Einzug Sie können DL- und Com-10-Umschläge in den oberen Einzug einlegen. Wenn die Druckertreibereinstellungen richtig festgelegt wurden, wird die Adresse automatisch gedreht und entsprechend der Ausrichtung des Umschlags gedruckt. Wichtig • Folgende Umschläge können nicht bedruckt werden: Andernfalls können im Drucker Papierstaus oder Fehlfunktionen des Druckers auftreten.
Seite 134
2. Öffnen Sie die Papierstütze (A) des oberen Einzugs. 3. Öffnen Sie das Papierausgabefach (B) vorsichtig. Wichtig • Wenn die Multifunktionsfach-Führung (C) geöffnet ist, schließen Sie sie. 4. Öffnen Sie die Verlängerung des Ausgabefachs (D), und ziehen Sie dann die Papierausgabestütze (E) heraus.
Seite 135
6. Schieben Sie die rechte Papierführung (G), um beide Papierführungen zu öffnen, und legen Sie die Umschläge mittig MIT DER ZU BEDRUCKENDEN SEITE ZU IHNEN in den oberen Einzug ein. Es können maximal 10 Umschläge gleichzeitig eingelegt werden. 7. Schieben Sie die rechte Papierführung (G), sodass beide Papierführungen auf beiden Seiten eng am Papierstapel anliegen.
Seite 136
8. Schließen Sie die Abdeckung für den Einzugsschacht vorsichtig. Der Registrierungsbildschirm für Papierinformationen für den oberen Einzug wird auf dem LCD angezeigt. 9. Wählen Sie unter Format (Page size) und Med.typ (Type) das Format und den Typ der Umschläge aus, die im oberen Einzug eingelegt wurden. Wählen Sie dann Registrieren (Register) aus und drücken Sie die Taste "OK"...
Seite 137
Hinweis • Um Druckfehler zu vermeiden, hat dieser Drucker eine Funktion, die erkennt, ob die Papiereinstell. zu oberem Einzug mit dem eingelegten Papier übereinstimmen. Nehmen Sie die Papiereinstellungen vor dem Drucken gemäß den Papiereinstellungen vor. Wenn diese Funktion aktiviert ist, wird eine Fehlermeldung angezeigt, falls diese Einstellungen nicht übereinstimmen.
Papierinformationen registrieren Durch die Registrierung des im oberen Einzug oder manuellen Einzug eingelegten Papierformats und Medientyps können Sie verhindern, dass der Drucker Fehldrucke hervorbringt, indem Sie die Nachricht vor Beginn des Druckvorgangs anzeigen lassen, wenn das Papierformat oder der Medientyp des eingelegten Papiers nicht den Papiereinstellungen entspricht.
Seite 139
Wichtig • Die korrekte Kombination der im Druckertreiber festgelegten Papiereinstellungen und der im Drucker registrierten Papierinformationen finden Sie im Folgenden. Papiereinstellungen im Druckertreiber und im Drucker (Medientyp) (Windows) Papiereinstellungen im Druckertreiber und im Drucker (Medientyp) (macOS) Papiereinstellungen im Druckertreiber und im Drucker (Papierformat) (Windows) Papiereinstellungen im Druckertreiber und im Drucker (Papierformat) (macOS) Wenn sich die festgelegten Papiereinstellungen für den Druck von den...
Seite 140
Wählen Sie mit den Tasten Weiter (Next) aus, und drücken Sie am Drucker die Taste OK,. um den folgenden Bildschirm anzuzeigen. Wählen Sie mit den Tasten die betreffende Maßnahme aus, und drücken Sie am Drucker die Taste OK. Hinweis • Abhängig von der Einstellung werden die unten genannten Auswahlmöglichkeiten möglicherweise nicht angezeigt.
Seite 141
Hinweis • Wenn Sie das Papierformat und den Papiertyp des einzulegenden Papiers im oberen Einzug nicht kennen, drücken Sie am Drucker die Taste Zurück (Back). Das Papierformat und der Papiertyp werden angezeigt. • Die korrekte Kombination der im Druckertreiber festgelegten Papiereinstellungen und der im Drucker registrierten Papierinformationen finden Sie im Folgenden.
Einlegen des Multifunktionsfachs Vorsichtsmaßnahmen beim Drucken mit dem Multifunktionsfach Einlegen eines bedruckbaren Datenträgers Druckbare Fingernagelaufkleber einlegen...
Vorsichtsmaßnahmen beim Drucken mit dem Multifunktionsfach Allgemeine Vorsichtsmaßnahmen bei der Verwendung des Multifunktionsfachs • Verwenden Sie grundsätzlich das mit diesem Drucker gelieferte Multifunktionsfach. • Bringen Sie das Multifunktionsfach nicht an, solange der Drucker in Betrieb ist. • Entfernen Sie das Multifunktionsfach nicht, solange der Drucker in Betrieb ist. Hierdurch könnten der Drucker, das Multifunktionsfach oder die Medien beschädigt werden.
Einlegen eines bedruckbaren Datenträgers Vor dem Einlegen eines bedruckbaren Datenträgers Einlegen eines bedruckbaren Datenträgers Entfernen eines bedruckbaren Datenträgers...
Vor dem Einlegen eines bedruckbaren Datenträgers Ein bedruckbarer Datenträger weist im Gegensatz zu regulären Datenträgern (BDs/DVDs/CDs usw.) eine bedruckbare Oberfläche auf, die speziell zum Bedrucken mit einem Tintenstrahldrucker entwickelt wurde. Folgende Komponenten sind für den Druck auf bedruckbare Datenträger erforderlich. •...
Seite 146
Einlegen eines bedruckbaren Datenträgers Zum Drucken auf einem bedruckbaren Datenträger legen Sie diesen in das mitgelieferte Multifunktionsfach ein und setzen Sie es dann in den Drucker ein. Wichtig • Bringen Sie das Multifunktionsfach erst dann an, wenn Sie in einer Meldung aufgefordert werden, einen bedruckbaren Datenträger einzulegen.
Seite 147
4. Legen Sie einen bedruckbaren Datenträger in das Multifunktionsfach ein. Wichtig • Stellen Sie sicher, dass das Multifunktionsfach nicht verschmutzt ist, bevor Sie den bedruckbaren Datenträger einlegen. • Berühren Sie beim Einlegen eines bedruckbaren Datenträgers in das Multifunktionsfach weder die Druckoberfläche des Datenträgers noch die Reflektoren (C) auf dem Multifunktionsfach.
Seite 148
2. Legen Sie das obere Ende des bedruckbaren Datenträgers in den Schlitz (E) ein, während Sie die Verriegelung mit dem bedruckbaren Datenträger gedrückt halten. 5. Bringen Sie das Multifunktionsfach an der Multifunktionsfach-Führung an. 6. Schieben Sie das Multifunktionsfach gerade in horizontaler Richtung ein, bis der Pfeil ( auf der Multifunktionsfach-Führung grob am Pfeil ( ) auf dem Multifunktionsfach ausgerichtet ist.
Seite 149
Wichtig • Führen Sie das Multifunktionsfach nur so weit ein, dass es nicht über den Pfeil ( ) an der Multifunktionsfach-Führung hinausragt. Hinweis • Das Multifunktionsfach wird nach einer gewissen Zeit möglicherweise ausgeworfen. Befolgen Sie in diesem Fall die Anweisungen auf dem Bildschirm, um das Multifunktionsfach erneut einzusetzen.
Entfernen eines bedruckbaren Datenträgers 1. Ziehen Sie das Multifunktionsfach heraus. 2. Schließen Sie die Multifunktionsfach-Führung. Wichtig • Wenn die Multifunktionsfach-Führung geöffnet ist, können Sie nicht auf Papier drucken, da es nicht korrekt eingezogen wird. Stellen Sie sicher, dass die Multifunktionsfach-Führung geschlossen ist.
Seite 151
Hinweis • Lassen Sie die Druckoberfläche trocknen, bevor Sie den Datenträger entfernen. Falls sich auf dem Multifunktionsfach oder auf den transparenten Bereichen des Innen- oder Außendurchmessers des bedruckbaren Datenträgers Spuren von Druckfarbe befinden, wischen Sie diese ab, wenn die Druckoberfläche getrocknet ist. 4.
Druckbare Fingernagelaufkleber einlegen Vor dem Einlegen von Druckbare Fingernagelaufkleber Druckbare Fingernagelaufkleber einlegen Entnehmen von Druckbare Fingernagelaufkleber...
Vor dem Einlegen von Druckbare Fingernagelaufkleber Folgende Komponenten sind für den Druck auf Druckbare Fingernagelaufkleber erforderlich. • Multifunktionsfach (im Lieferumfang des Druckers enthalten) * Verwenden Sie das Multifunktionsfach mit "A" auf der Oberfläche. • Druckbare Fingernagelaufkleber (NL-101) Hinweis • Die aktuellen Informationen zu Druckbare Fingernagelaufkleber finden Sie auf unserer Website.
Seite 154
Druckbare Fingernagelaufkleber einlegen Zum Drucken auf Druckbare Fingernagelaufkleber legen Sie diese in das im Lieferumfang des Druckers enthaltene Multifunktionsfach ein und setzen Sie sie dann in den Drucker ein. Wichtig • Bringen Sie das Multifunktionsfach erst dann an, wenn Sie in einer Meldung aufgefordert werden, Druckbare Fingernagelaufkleber einzulegen.
Seite 155
4. Legen Sie Druckbare Fingernagelaufkleber im Multifunktionsfach ein. Wichtig • Stellen Sie sicher, dass das Multifunktionsfach nicht verschmutzt ist, bevor Sie Druckbare Fingernagelaufkleber einlegen. • Halten Sie die Aufkleber an den Rändern fest, um zu verhindern, dass Fingerabdrücke oder Schmutz auf Druckbare Fingernagelaufkleber geraten. Wenn die Druckseite verschmutzt oder beschädigt wird, kann dies zu einer schlechten Druckqualität führen.
Seite 156
2. Setzen Sie zwei Laschen (E) oben in den Schlitz (F) am Multifunktionsfach ein, während Sie die Verriegelung für Druckbare Fingernagelaufkleber gedrückt halten. 5. Bringen Sie das Multifunktionsfach an der Multifunktionsfach-Führung an. 6. Schieben Sie das Multifunktionsfach gerade in horizontaler Richtung ein, bis der Pfeil ( auf der Multifunktionsfach-Führung grob am Pfeil ( ) auf dem Multifunktionsfach ausgerichtet ist.
Seite 157
Hinweis • Das Multifunktionsfach wird nach einer gewissen Zeit möglicherweise ausgeworfen. Befolgen Sie in diesem Fall die Anweisungen auf dem Bildschirm, um das Multifunktionsfach erneut einzusetzen.
Entnehmen von Druckbare Fingernagelaufkleber 1. Ziehen Sie das Multifunktionsfach heraus. 2. Schließen Sie die Multifunktionsfach-Führung. Wichtig • Wenn die Multifunktionsfach-Führung geöffnet ist, können Sie nicht auf Papier drucken, da es nicht korrekt eingezogen wird. Stellen Sie sicher, dass die Multifunktionsfach-Führung geschlossen ist.
Seite 159
Hinweis • Lassen Sie die Druckoberfläche trocknen, bevor Sie Druckbare Fingernagelaufkleber entnehmen. Falls sich auf dem Multifunktionsfach oder außerhalb der Druckbare Fingernagelaufkleber Spuren von Druckfarbe befinden, wischen Sie diese ab, wenn die Druckoberfläche getrocknet ist. 4. Ziehen Sie ein Blatt Druckbare Fingernagelaufkleber aus dem Adapter. Wichtig •...
Netzwerk Verfügbare Verbindungsmethoden Die folgenden Verbindungsmethoden sind für den Drucker verfügbar. • Drahtlose Verbindung Verbinden Sie den Drucker und die Geräte (z. B. Computer/Smartphone/Tablet) über einen Wireless Router. Wenn Sie über einen WLAN-Router verfügen, empfehlen wir, diesen für die drahtlose Verbindung zu verwenden.
Hinweis • Sie können den Drucker und Computer über ein USB-Kabel (USB-Verbindung) anschließen. Legen Sie ein USB-Kabel bereit. Weitere Informationen finden Sie unter Stellt eine Verbindung mit einem anderen Computer über ein LAN her/Ändert die Verbindungsmethode von USB zu LAN. Einstellungen/Einrichtung der Netzwerkverbindung Richten Sie für den Drucker und den Computer/das Smartphone/das Tablet die Verbindung ein.
Seite 162
Tipps für die Netzwerkverbindung Tipps zur Verwendung des Druckers über eine Netzwerkverbindung finden Sie nachstehend. Tipps für die Netzwerkverbindung Ändern der Druckereinstellung im Webbrowser Maßnahmen gegen nicht autorisierten Zugriff Fehlersuche Weitere Informationen zur Fehlersuche bei der Netzwerkverbindung erhalten Sie unter Netzwerkeinstellungen und häufig auftretende Probleme.
Einschränkungen Wenn Sie ein anderes Gerät (z. B. einen Computer) verbinden, während ein anderes Gerät bereits mit dem Drucker verbunden ist, nutzen Sie zum Verbinden die Verbindungsmethode des verbundenen Geräts. Wenn Sie eine Verbindung mit einer anderen Verbindungsmethode herstellen, wird die Verbindung zum verwendeten Gerät deaktiviert.
Gerät und dem Wireless Router deaktiviert. In diesem Fall wechselt die Verbindung des Geräts möglicherweise je nach Gerät automatisch zu einer mobilen Datenverbindung. Wenn Sie eine Verbindung zum Internet über eine mobile Datenverbindung herstellen, können je nach Vertrag Kosten entstehen. •...
Tipps für die Netzwerkverbindung Standard-Netzwerkeinstellungen Erkennen des gleichen Druckernamens Stellt eine Verbindung mit einem anderen Computer über ein LAN her/Ändert die Verbindungsmethode von USB zu LAN Drucknetzwerkeinstellungen Methode für die Neukonfiguration der LAN-Verbindung/Methode für die Neukonfiguration der Wi-Fi-Verbindung Herstellen einer Verbindung mit Drahtlos Direkt...
Seite 167
*1 „ab” wird willkürlich festgelegt und „XX” steht für die letzten zwei Ziffern der MAC-Adresse des Druckers. (Der Wert wird angegeben, wenn der Drucker zum ersten Mal eingeschaltet wird.) *2 Das Kennwort wird automatisch angegeben, wenn der Drucker zum ersten Mal eingeschaltet wird.
Erkennen des gleichen Druckernamens Wenn der Drucker während der Einrichtung erkannt wird, können auch mehrere Drucker mit dem gleichen Namen auf dem Ergebnisbildschirm angezeigt werden. Wählen Sie einen Drucker aus, indem Sie die Einstellungen des Druckers mit denen auf dem Ergebnisbildschirm vergleichen.
Seite 169
Stellt eine Verbindung mit einem anderen Computer über ein LAN her/Ändert die Verbindungsmethode von USB zu LAN Um einen weiteren Computer über LAN mit dem Drucker zu verbinden oder von einer USB- zu einer LAN- Verbindung zu wechseln, klicken Sie hier, und führen Sie die Einrichtung aus.
Product Information Produktinformationen – Product Name Produktname XXXXXXXX ROM Version ROM-Version XXXXXXXX Serial Number Seriennummer XXXXXXXX Network Diagnostics Netzwerkdiagnose – Diagnostic Result Diagnoseergebnis XXXXXXXX Result Codes Ergebniscodes XXXXXXXX Result Code Details Ergebniscodedetails http://canon.com/ijnwt Wireless LAN WLAN (Wireless LAN) Enable/Disable...
Seite 171
Infrastructure Infrastruktur Enable/Disable 3-2-1 Signal Strength Signalstärke 0 bis 100 [%] 3-2-2 Link Quality Übertragungsqualität 0 bis 100 [%] 3-2-3 Frequency Frequenz XX (GHz) 3-2-4 MAC Address MAC-Adresse XX:XX:XX:XX:XX:XX 3-2-5 Connection Verbindungsstatus Active/Inactive 3-2-6 SSID SSID Netzwerkname (SSID) des WLAN 3-2-7 Channel Kanal...
Methode zur Neukonfiguration der LAN-Verbindung/Methode zur Neukonfiguration der Wi-Fi-Verbindung Methode für die Neukonfiguration der LAN-Verbindung Methode für die Neukonfiguration der Wi-Fi-Verbindung Methode für die Neukonfiguration der LAN-Verbindung Befolgen Sie eine der unten genannten Prozeduren zum Ändern der LAN-Verbindungsmethode (drahtgebunden oder drahtlos). •...
Seite 178
3. Wählen Sie Wi-Fi, und drücken Sie die Taste OK. 4. Wählen Sie Einstellungen (Settings), und drücken Sie die Taste OK. 5. Wählen Sie Wi-Fi-Einrichtung (Wi-Fi setup), und drücken Sie die Taste OK. 6. Wählen Sie Einfache Drahtlos-Verb. (Easy wireless connect), und drücken Sie die Taste OK.
Herstellen einer Verbindung mit Drahtlos Direkt Sie können Geräte (z. B. Computer, Smartphone oder Tablet) unter Verwendung der zwei nachfolgenden Verfahren mit dem Drucker verbinden. • Drahtlose Verbindung (Verbindung der Geräte über einen Wireless Router) • Direkte drahtlose Verbindung (Verbindung der Geräte per Drahtlos Direkt) In diesem Abschnitt wird der Modus „Drahtlos Direkt”...
Seite 180
Sie können verschiedene Einstellungen von Drahtlos Direkt prüfen. Hinweis • Bei der Herstellung einer Verbindung eines Geräts mit dem Drucker ist das Kennwort erforderlich. Je nach dem verwendeten Gerät kann die Verwendung des Kennworts auch nicht erforderlich sein. • Wenn Sie ein Wi-Fi Direct-kompatibles Gerät mit dem Drucker verbinden, wählen Sie den auf dem LCD des Geräts angezeigten Gerätenamen aus.
• Falls Ihr Wi-Fi Direct-kompatibles Gerät so eingestellt ist, dass die Verwendung von Wi-Fi Direct priorisiert wird, und eine Verbindung mit dem Drucker hergestellt wird, zeigt der Drucker einen Bestätigungsbildschirm an, in dem Sie aufgefordert werden, die Verbindung des Geräts mit dem Drucker zu erlauben.
Seite 182
◦ So führen Sie die Einrichtung manuell durch. 1. Wählen Sie Manuell ändern (Change manually) aus. 2. Drücken Sie die Taste OK, um zum Eingabebildschirm zu gelangen. 3. Geben Sie das neue Kennwort ein (10 Zeichen). 4. Bestätigen Sie den eingegebenen Inhalt, und wählen Sie OK aus. ◦...
Seite 183
IJ Network Device Setup Utility (macOS) IJ Network Device Setup Utility Starten von IJ Network Device Setup Utility Diagnose und Reparatur der Netzwerkeinstellungen Liste an Modellen, die die Diagnose und Reparatur-Funktion nicht unterstützen.
IJ Network Device Setup Utility Falls ein Problem mit der Verbindung besteht, diagnostiziert das IJ Network Device Setup Utility die Einstellungen des Druckers sowie die des Computers, auf dem es installiert ist. Zusätzlich stellt das IJ Network Device Setup Utility den Status des Druckers und des Computers wieder her. Wichtig •...
Starten von IJ Network Device Setup Utility Starten Sie das Launchpad, wählen Sie Canon Utilities und anschließend IJ Network Device Setup Utility. Wenn Sie IJ Network Device Setup Utility starten, wird folgender Bildschirm angezeigt. Geben Sie das für Ihren Computer angegebene Kennwort ein, und wählen Sie Hilfe installieren (Install Helper).
Diagnose und Reparatur der Netzwerkeinstellungen IJ Network Device Setup Utility diagnostiziert und repariert die Computereinstellungen oder Verbindungen zwischen dem Computer und dem Drucker, wenn ein Problem auftritt (z. B. Drucken von einem Drucker im Netzwerk nicht möglich). Wichtig • Die Diagnose und Reparatur-Funktion wird von einigen Modellen nicht unterstützt. Weitere Informationen finden Sie unter: Liste an Modellen, die die Diagnose und Reparatur-Funktion nicht unterstützen.
Seite 187
Liste an Modellen, die die Diagnose und Reparatur-Funktion nicht unterstützen. Die folgenden Modelle unterstützen die "Diagnose und Reparatur"-Funktion des IJ Network Device Setup Utility nicht. • G4000 series • PRO-500 series • PRO-1000 series • MB2100 series • MB2700 series •...
Technische Begriffe In diesem Abschnitt werden die im Handbuch verwendeten technischen Begriffe erläutert. • Ad-hoc Client-Computer und Drucker Umgebung, in der drahtlose Kommunikation direkt stattfindet, d. h. alle Clients mit demselben Netzwerknamen (SSID) kommunizieren direkt miteinander. Es ist kein Wireless Router erforderlich.
Seite 190
• Bonjour Ein Dienst, der in das Betriebssystem macOS integriert ist und die verbindungsfähigen Geräte in einem Netzwerk automatisch erkennt. • Kanal Frequenz-Channel zur drahtlosen Kommunikation. Im Infrastrukturmodus wird der Channel automatisch angepasst, damit diese Einstellung mit der des Wireless Router übereinstimmt. Dieser Drucker unterstützt die Kanäle 1 bis 13.
Seite 191
• Firewall Ein System, das illegale Zugriffe auf Computer im Netzwerk verhindert. Sie können die Firewallfunktion eines Breitbandrouters, die auf dem Computer installierte Sicherheitssoftware oder das Betriebssystem des Computers verwenden, um dies zu verhindern. • Hostname Ein Name für einen Computer oder Drucker in Netzwerk, anhand dessen dieser leicht erkannt werden kann.
Seite 192
• IPv4/IPv6 Im Internet verwendete Internet-Protokolle. IPv4 verwendet 32-Bit-Adressen, IPv6 verwendet 128-Bit- Adressen. • Schlüsselformat (Key Format) Wählen Sie ASCII oder Hex als WEP-Schlüsselformat. Das Zeichen, das für den WEP-Schlüssel verwendet wird, unterscheidet sich je nach gewählten Schlüsselformaten. ◦ ASCII Geben Sie eine Zeichenfolge mit 5 oder 13 Zeichen ein, die alphanumerische Zeichen und Unterstriche "_"...
Seite 193
• Betriebsstatus (Operation Status) Gibt an, ob der Drucker verwendet werden kann. • Präfixlänge Die Anzahl der Bits im Netzwerkteil einer IP-Adresse. Die Anzahl der Bits beträgt bei IPv4 8 bis 24 Bit und bei IPv6 64 Bit. • Proxyserver Ein Server, der einen an LAN angeschlossenen Computer mit dem Internet verbindet.
Seite 194
• Statusbehaftete Adresse Eine IPv6-Adresse, die mit DHCPv6 von einem DHCP-Server bezogen wird. • Statuslose Adresse Eine vorläufige IPv6-Adresse, die automatisch aus einem Präfix in RA (Router-Advertisement) und einer MAC-Adresse erzeugt wird. Eine IPv6-Adresse wird in Umgebungen erzeugt, in denen kein DHCP-Server verfügbar ist.
Seite 195
werden. Dieser Drucker unterstützt Schlüssellängen von 64 Bits oder 128 Bits, die Schlüsselformate ASCII-Code oder Hexadezimal und die Schlüsselnummern 1 bis 4. • Wi-Fi Internationale Gesellschaft, die die Interoperabilität von Wi-Fi-Produkten basierend auf der IEEE 802.11-Norm zertifiziert. Dieser Drucker ist ein für Wi-Fi autorisiertes Produkt. •...
Seite 196
◦ Passphrase Dieser verschlüsselte Schlüssel wird für die WPA2-PSK-Authentifizierung verwendet. Das Kennwort sollte eine Zeichenfolge aus 8 bis 63 Zeichen oder ein 64-stelliger Hexadezimalwert sein. • WPS (Wi-Fi Protected Setup) WPS ist ein Standard zur einfachen und sicheren Einrichtung eines drahtlosen Netzwerks. Es gibt 2 grundsätzliche Methoden, die bei Wi-Fi Protected Setup verwendet werden: PIN-Eingabe: eine verbindliche Einrichtungsmethode für alle WPS-zertifizierten Geräte.
Seite 197
Einschränkungen Wenn Sie einen Drucker über das Wi-Fi verwenden, ist es vom Standpunkt der Sicherheit sehr empfehlenswert, dass Sie Sicherheitseinstellungen für dasWi-Fi-Netzwerk mit WPA/WPA2 vornehmen. Für eine drahtlose Kommunikation mit einem Produkt, das den Wi-Fi-Standard nicht erfüllt, kann keine Garantie übernommen werden.
Firewall Eine Firewall ist eine Funktion der auf dem Computer installierten Sicherheitssoftware oder des Betriebssystems des Computers. Dieses System dient dazu, den unbefugten Zugriff auf ein Netzwerk zu verhindern. Vorsichtsmaßnahmen bei aktivierter Firewallfunktion • Eine Firewallfunktion kann die Kommunikation zwischen einem Drucker und einem Computer einschränken.
Liste mit Geräten, die die Wi-Fi-Kommunikation beeinträchtigen können Während der Verwendung des Druckers über Wi-Fi kann es durch folgende Geräte zu Störungen in der Funkfrequenz und somit zu einer Beeinträchtigung der Verbindung zwischen dem Drucker und dem Wireless Router kommen, wenn diese Geräte in der Nähe des Druckers oder Wireless Routers stehen. Störungen in der Funkfrequenz können dazu führen, dass Druckaufträge gesendet werden oder die Druckgeschwindigkeit verlangsamt wird.
Freigeben des Druckers im Netzwerk (macOS) Wenn mehrere Computer in einem Netzwerk verwendet werden, können die anderen Computer den Drucker nutzen, der an einen der Computer angeschlossen ist. Bevor Sie die Druckerfreigabe einrichten, wählen Sie Netzwerk (Network) unter Systemeinstellungen (System Preferences), und überprüfen Sie, ob die Netzwerkeinstellungen vorgenommen wurden. In diesem Abschnitt wird die Vorgehensweise für die Freigabe eines Druckers auf dem Mac beschrieben.
Einstellungen auf dem Druckserver Wenn Sie den Drucker in einem Netzwerk verwenden möchten, müssen Sie den Druckertreiber auf dem Druckserversystem für die gemeinsame Nutzung einrichten. So richten Sie den Druckserver ein: Installieren des Druckertreibers auf dem Druckserver 2. Prüfen, ob der zu verwendende Drucker hinzugefügt wurde Öffnen Sie die Systemeinstellungen (System Preferences) und wählen Sie Drucker und Scanner (Printers &...
Einstellungen auf dem Client-PC Legen Sie nach der Konfiguration des Druckserversystems die Einstellungen auf den Client-Computern fest. So richten Sie das Client-System ein: Installieren des Druckertreibers auf den Client-Computern 2. Anzeigen der Druckerliste Öffnen Sie die Systemeinstellungen (System Preferences) und wählen Sie Drucker und Scanner (Printers &...
Einschränkungen bei der Druckerfreigabe Diese Einschränkungen gelten, wenn Sie einen Drucker in einer Netzwerkumgebung verwenden. • Installieren Sie dieselbe Version des Druckertreibers auf dem Druckserver und den Client-Systemen. Sie können den neuesten Druckertreiber von unserer Website herunterladen. • Nutzen Sie die Druckerfreigabe für Benutzer mit Administratorrechten. •...
Ausrichten des Druckkopfs Wenn gerade Linien versetzt gedruckt werden oder der Ausdruck aus anderen Gründen nicht zufrieden stellend ist, muss der Druckkopf ausgerichtet werden. Hinweis • Wir empfehlen, für die Druckkopfausrichtung Papier desselben Typs wie zum Drucken zu verwenden. • Bei niedrigem Tintenstand wird die Testseite für die Druckkopfausrichtung nicht ordnungsgemäß gedruckt.
Seite 206
5. Wählen Sie Ja (Yes) aus. Der Bildschirm zur Auswahl des Medientyps wird angezeigt. 6. Wählen Sie zu verwendendes Papier aus. 7. Legen Sie das entsprechende Papier in die in der Meldung angegebene Papierzufuhr ein. Handelt es sich um das Fach für die manuelle Zufuhr, legen Sie jeweils nur ein Blatt ein. Einlegen von Papier in den oberen Einzug Einlegen von Papier in das manuelle Einzugsfach 8.
Manuelles Ausrichten des Druckkopfes Versuchen Sie, den Druckkopf nach der automatischen Druckkopfausrichtung manuell auszurichten, wenn die Druckergebnisse nicht wie erwartet sind oder wenn gerade Linien versetzt gedruckt werden. Hinweis • Passen Sie die Druckkopfposition vor der manuellen Anpassung der Druckkopfposition automatisch an. Ausführliche Informationen zur automatischen Anpassung der Druckkopfposition finden Sie unter Ausrichten des Druckkopfs.
Seite 208
5. Wählen Sie Ja (Yes) aus. Hinweis • Wurde der Druckkopf nicht automatisch ausgerichtet, wird eine Meldung angezeigt. Wählen Sie in diesem Fall Ja (Yes) aus, drücken Sie OK, und führen Sie dann eine automatische Druckkopfausrichtung durch. Der Bildschirm zur Auswahl des Medientyps wird angezeigt. 6.
Seite 209
Hinweis • Sehen Sie sich das Muster an, und wählen Sie die Einstellung aus, die gerade senkrechte Linien mit der geringsten Verzerrung erzeugt. A: Gerade senkrechte Linien B: Verzerrte gerade senkrechte Linien 12. Wiederholen Sie diesen Vorgang, bis Sie mit der Eingabe einer Musternummer in allen Spalten fertig sind, und wählen Sie OK aus.
Wartung und Verbrauchsmaterialien Wartungsverfahren Tintenbehälter Druckkopf Durchführen der Wartungsfunktionen von Ihrem Computer aus (Windows) Durchführen der Wartungsfunktionen von Ihrem Computer aus (macOS) Reinigen des Druckers Sonstige Wartungsaspekte...
Wartungsverfahren Wenn der Ausdruck unscharf ist, die Farben nicht gedruckt werden oder das Druckergebnis nicht zufrieden stellend ist (z. B. werden gerade Linien versetzt gedruckt werden), gehen Sie wie im Folgenden beschrieben vor. Wichtig • Druckkopf und Tintenbehälter dürfen nicht abgespült oder abgewischt werden. Dadurch können Probleme mit dem Druckkopf und dem Tintenbehälter entstehen.
Seite 212
Druckkopfs durch. Wenn das Problem immer noch nicht behoben ist, ist der Druckkopf möglicherweise beschädigt. Wenden Sie sich an ein Canon-Servicecenter in Ihrer Nähe, um eine Reparatur zu beantragen. Uneinheitlicher Ausdruck (z. B. Versatz gerader Linien): Richten Sie den Druckkopf aus.
Seite 213
Tintenbehälter Tinte Ersetzen von Tintenbehältern Überprüfen des Tintenstatus über die LCD-Anzeige.
Seite 214
Tinte wird für auch andere Vorgänge als das Drucken verwendet. Tinte kann auch für andere Vorgänge als das Drucken verwendet werden. Wenn Sie den Canon-Drucker nach der Installation der im Lieferumfang enthaltenen Tintenpatronen zum ersten Mal verwenden, verbraucht der Drucker zur Druckvorbereitung eine geringe Menge Tinte, da die Druckkopfdüsen mit Tinte gefüllt werden.
Ersetzen von Tintenbehältern Wenn Warnungen zum Tintenstand angezeigt werden oder Fehler auftreten, weist eine Meldung auf der LCD-Anzeige auf dieses Problem hin. In diesem Zustand ist das Drucken über den Drucker nicht möglich. Führen Sie die in der Meldung beschriebene Maßnahme aus. Beim Auftreten eines Fehlers Hinweis •...
Seite 216
3. Entfernen Sie den Tintenbehälter, dessen Tinte aufgebraucht ist. Drücken Sie auf die Lasche (B) und nehmen Sie die Tintenpatrone heraus. Wichtig • Berühren Sie keine anderen Teile außer den Tintenbehältern. • Gehen Sie sorgsam mit dem Tintenbehälter um, um Verschmutzungen von Kleidung und Umgebung zu vermeiden.
Seite 217
Wichtig • Gehen Sie vorsichtig mit den Tintenbehältern um. Lassen Sie sie nicht fallen, und drücken Sie nicht zu stark darauf. • Falls die L-förmige Lüftungsöffnung (E) noch mit orangefarbenem Klebeband bedeckt ist, kann Tinte austreten oder die Druckfunktion des Druckers beeinträchtigt werden. 5.
Seite 218
6. Drehen Sie die orangefarbene Schutzkappe (F) um 90 Grad, und ziehen Sie sie VORSICHTIG ab.
Seite 219
Wichtig • Drücken Sie nicht auf die Seiten des Tintenbehälters. Wenn Sie auf die Seiten der Tintenpatrone drücken und dabei die L-förmige Lüftungsöffnung (E) verdecken, kann Tinte austreten. • Berühren Sie nicht die Innenseite der Schutzkappe (F) oder den geöffneten Tintendurchlass (G).
Seite 220
• Sie können nur drucken, wenn alle Tintenbehälter eingesetzt sind. Setzen Sie alle Tintenbehälter ein. 9. Schließen Sie die obere Abdeckung. Hinweis • Wenn die Fehlermeldung nach dem Schließen der oberen Abdeckung auf der LCD-Anzeige angezeigt wird, ergreifen Sie die entsprechende Maßnahme. Beim Auftreten eines Fehlers •...
Seite 221
Überprüfen des Tintenstatus über die LCD-Anzeige. 1. Vergewissern Sie sich, dass das Gerät eingeschaltet ist, und zeigen Sie den Bildschirm HOME an. Wird der HOME-Bildschirm nicht angezeigt, drücken Sie HOME. 2. Wählen Sie im HOME-Bildschirm den Anzeigebereich für Tintenstand aus, und drücken Sie dann OK.
Seite 222
• Sie können den Tintenstand auf dem Computerbildschirm prüfen. Überprüfen des Tintenstatus mithilfe des Computers (Windows) Überprüfen des Tintenstatus mithilfe des Computers (macOS)
Seite 223
Druckkopf Drucken des Düsentestmusters Überprüfen des Düsentestmusters Reinigen des Druckkopfs Intensivreinigung des Druckkopfes...
Drucken des Düsentestmusters Drucken Sie das Düsentestmuster, um zu überprüfen, ob die Tinte von den Druckkopfdüsen ordnungsgemäß ausgegeben wird. Hinweis • Bei niedrigem Tintenstand wird das Düsentestmuster nicht ordnungsgemäß gedruckt. Tauschen Sie daher Tintenbehälter mit niedrigem Tintenstand aus. Die folgenden Materialien werden benötigt: Ein Blatt Normalpapier im A4- oder Letter-Format Überprüfen Sie, ob der Drucker eingeschaltet ist.
Überprüfen des Düsentestmusters Überprüfen Sie das Düsentestmuster, um zu bestimmen, ob der Druckkopf gereinigt werden muss. 1. Überprüfen Sie, ob im Muster Linien fehlen: A: Keine fehlenden Linien B: Linien fehlen 2. Wählen Sie im Bestätigungsbildschirm das Muster aus, das dem von Ihnen gedruckten Düsentestmuster am ehesten entspricht.
Seite 226
Wenn im Muster keine Farbe gedruckt wird: (Beispiel: Magenta-Muster wird nicht gedruckt) Die Reinigung ist erforderlich. Wählen Sie Auch B (Also B) und dann auf dem Bestätigungsbildschirm für die Reinigung Ja (Yes) aus. Wählen Sie eine Tintengruppe, die nicht gedruckt wird, um eine Reinigung durchzuführen. Reinigen des Druckkopfs...
Reinigen des Druckkopfs Wenn im Düsentestmuster Linien fehlen oder horizontale Streifen zu sehen sind, müssen Sie den Druckkopf reinigen. Durch die Reinigung werden die Düsen von Verstopfungen befreit, und der ursprüngliche Druckkopfzustand wird wiederhergestellt. Führen Sie die Reinigung des Druckkopfs nur bei wirklichem Bedarf durch, da beim Reinigen des Druckkopfs Tinte verbraucht wird.
Seite 228
• Alle Farben (All colors) • Muster 1 (Pattern 1): PC / M / Y / PM • Muster 2 (Pattern 2): C / BK / LGY / GY Der Bestätigungsbildschirm wird angezeigt. 7. Wählen Sie Ja (Yes) aus. Der Drucker beginnt mit der Reinigung des Druckkopfs. Führen Sie vor Abschluss der Reinigung des Druckkopfs auf dem Drucker keine anderen Vorgänge aus.
Intensivreinigung des Druckkopfes Sollte sich die Druckqualität durch einfaches Reinigen des Druckkopfs nicht verbessern lassen, müssen Sie eine intensive Reinigung des Druckkopfs durchführen. Da bei der intensiven Reinigung des Druckkopfs mehr Tinte verbraucht wird als bei der einfachen Reinigung des Druckkopfs, sollten Sie die intensive Reinigung des Druckkopfs nur bei wirklichem Bedarf durchführen.
Seite 230
Falls das Problem nicht behoben wird, schalten Sie den Drucker aus, und führen Sie nach 24 Stunden erneut eine intensive Reinigung des Druckkopfs aus. Wenn das Problem immer noch nicht behoben ist, ist der Druckkopf möglicherweise beschädigt. Wenden Sie sich an ein Canon-Servicecenter in Ihrer Nähe, um eine Reparatur zu beantragen.
Durchführen der Wartungsfunktionen von Ihrem Computer aus (macOS) Öffnen von Remote UI für Wartungsmaßnahmen Reinigen der Druckköpfe Überprüfen des Tintenstatus mithilfe des Computers Drucken eines Düsentestmusters...
Öffnen von Remote UI für Wartungsmaßnahmen Sie können über ein Remote UI die Wartung des Druckers ausführen und die Einstellungen ändern. Im Folgenden finden Sie die erforderlichen Schritte zum Öffnen eines Remote UI. 1. Öffnen Sie die Systemeinstellungen (System Preferences) und wählen Sie Drucker und Scanner (Printers &...
Reinigen der Druckköpfe Bei der Reinigung und Intensivreinigung des Druckkopfs werden verstopfte Druckkopfdüsen gereinigt. Führen Sie eine Reinigung des Druckkopfs aus, wenn Sie mit den Ergebnissen nicht zufrieden sind oder wenn eine einzelne Farbe nicht gedruckt wird, obwohl ausreichend Tinte vorhanden ist. Reinigung (Cleaning) 1.
Intensivreinigung (Deep Cleaning) Die Intensivreinigung (Deep Cleaning) ist gründlicher als die normale Reinigung. Führen Sie eine Intensivreinigung durch, wenn das Druckkopfproblem durch zweimaliges Aufrufen von Reinigung (Cleaning) nicht behoben wurde. 1. Wählen Sie Dienstprogramme (Utilities) unter Remote UI aus. 2. Klicken Sie auf Intensivreinigung (Deep Cleaning). Wenn das Dialogfeld geöffnet wird, wählen Sie die Tintengruppe aus, die intensiv gereinigt werden soll.
Seite 235
Druckkopf verschlissen. Informationen zur Behebung dieser Probleme finden Sie unter "Es wird keine Tinte ausgegeben". Verwandtes Thema Drucken eines Düsentestmusters...
Überprüfen des Tintenstatus mithilfe des Computers Sie können detaillierte Informationen wie verbleibender Tintenstand und die Art des Tintenbehälters für Ihr Druckermodell überprüfen. Wenn Sie Druckerst. (Printer status) unter Remote UI auswählen, wird eine Abbildung des Tintenstatus angezeigt. Gesch. Tintenstände (Estimated ink levels) Sie können Tintentypen und Tintenstände überprüfen.
Drucken eines Düsentestmusters Mithilfe der Düsentest-Funktion können Sie durch Ausdrucken eines Düsentestmusters überprüfen, ob der Druckkopf ordnungsgemäß funktioniert. Falls der Ausdruck blass ist oder eine Farbe nicht gedruckt wird, sollten Sie das Düsentestmuster ausdrucken. Düsentest (Nozzle Check) 1. Wählen Sie Dienstprogramme (Utilities) unter Remote UI aus.
Reinigen der äußeren Oberflächen Verwenden Sie am besten ein weiches, trockenes Tuch, wie z. B. ein Brillenputztuch, und entfernen Sie damit vorsichtig Schmutz von der Oberfläche. Glätten Sie das Tuch ggf. vor dem Reinigen. Wichtig • Schalten Sie den Drucker vor dem Reinigen unbedingt aus, und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose.
Reinigen der Papiereinzugwalzen Wenn die Papiereinzugwalze (z. B. durch anhaftenden Papierstaub) verschmutzt ist, wird das Papier möglicherweise nicht ordnungsgemäß eingezogen. In diesem Fall sollten Sie die Papiereinzugwalze reinigen. Führen Sie die Reinigung der Papiereinzugwalze nur dann durch, wenn diese wirklich notwendig ist, da sich die Papiereinzugwalze beim Reinigen abnutzt.
7. Entfernen Sie das Papier aus dem oberen Einzug, und drücken Sie die Taste "OK" (OK). Die Papiereinzugwalze dreht sich während des Reinigungsvorgangs ohne Papier. Die Reinigung ist abgeschlossen, wenn sich die Papiereinzugwalze nicht mehr dreht. 8. Folgen Sie den Anweisungen in der Meldung, um Normalpapier im Format A4 oder Letter in die in Schritt 5 ausgewählte Papierzufuhr einzulegen.
Seite 242
2. Überprüfen Sie die Meldung, und wählen Sie OK aus. 3. Entfernen Sie das Papier aus dem oberen Einzug, und drücken Sie die Taste "OK" (OK). 4. Drücken Sie auf die Taste EIN (ON). 5. Stellen Sie sicher, dass die EIN (ON)-Anzeige nicht mehr leuchtet, und wischen Sie die Papiereinzugswalze mit einem feuchten Tuch ab.
Seite 243
Über den Computer Verwalten der Leistung des Druckers (Windows) Verwalten der Leistung des Druckers (macOS) Sollte sich das Problem auch nach dem Reinigen der Papiereinzugwalze nicht beheben lassen, wenden Sie sich an ein Canon-Servicecenter in Ihrer Nähe, um eine Reparatur zu beantragen.
Reinigen des Inneren des Druckers (Bodenplattenreinigung) Entfernen Sie Ablagerungen im Inneren des Druckers. Durch Verschmutzungen im Innenraum des Druckers kann das Papier beim Drucken verschmutzt werden. Wir empfehlen daher, den Drucker regelmäßig zu reinigen. Die folgenden Materialien werden benötigt: Ein Blatt Normalpapier im A4- oder Letter-Format* * Verwenden Sie neues Papier.
Seite 245
7. Legen Sie dieses Blatt Papier seitlich mit der offenen Seite zu Ihnen in den oberen Einzug. 8. Wählen Sie OK aus. Das Papier wird durch den Drucker gezogen und reinigt dabei das Druckerinnere. Prüfen Sie die Falze des ausgeworfenen Papiers. Weisen sie Tintenspuren auf, müssen Sie die Bodenplattenreinigung erneut durchführen.
Transportieren Ihres Druckers Beim Transportieren des Druckers aufgrund eines Umzugs oder einer Reparatur sollte Folgendes beachtet werden. Wichtig • Verpacken Sie den Drucker für den sicheren Transport mit nach unten weisendem Boden und ausreichend Schutzmaterial in einem stabilen Karton. • Lassen Sie Druckkopf und Tintenbehälter im Drucker, und drücken Sie die Taste EIN (ON), um das Gerät auszuschalten.
Seite 249
5. Sichern Sie alle Abdeckungen des Druckers mit Klebeband, damit sie sich während des Transports nicht öffnen. Verpacken Sie den Drucker dann in einem Plastikbeutel. 6. Polstern Sie den Drucker beim Einpacken des Druckers im Karton mit Schutzmaterial.
Seite 250
Technische Daten Technische Daten Druckbereich...
Technische Daten Allgemeine technische Daten Schnittstelle USB-Anschluss: Hi-Speed USB * Netzwerkanschluss: LAN: 100BASE-TX / 10BASE-T Wi-Fi: IEEE802.11n/IEEE802.11g/IEEE802.11b/IEEE802.11a * Der Computer muss dem Hi-Speed USB-Standard entsprechen. Die Hi- Speed USB-Schnittstelle ist vollständig kompatibel mit USB 1.1, sodass auch eine Verbindung über USB 1.1 möglich ist. USB und das Netzwerk können gleichzeitig verwendet werden.
ändern. Andere unterstützte Betriebssysteme iOS, Android, Chrome OS Einige Funktionen sind bei dem unterstützten Betriebssystem möglicherweise nicht verfügbar. Weitere Informationen finden Sie auf der Website von Canon. Funktion zum mobilen Drucken Apple AirPrint PIXMA Cloud Link Mopria Print Service •...
Seite 254
Druckbereich Druckbereich Standardformate Größen für 25 mm (0,98 Zoll) Papier mit Rand Umschläge Bedruckbare Datenträger...
Druckbereich Um eine optimale Druckqualität zu gewährleisten, lässt der Drucker an den Rändern des Papiers einen Bereich frei. Der tatsächlich bedruckbare Bereich befindet sich innerhalb dieser Ränder. Bedruckbarer Bereich : Sie können in diesem Bereich drucken. Hinweis • Durch Auswahl der Option zum randlosen Drucken können Sie Ausdrucke ohne Ränder erstellen. •...
Seite 256
• Randloser Druck ist für A5, B5, B4 oder Legalpapier, Normalpapier, Umschläge oder T-Shirt-Aufdrucke nicht verfügbar. • Je nach Papiertyp kann durch das randlose Drucken die Druckqualität an den oberen und unteren Kanten des Papiers abnehmen, oder diese Teile werden verschmiert.
Seite 257
Standardformate Größe Druckbereich (Breite x Höhe) Letter 203,2 x 271,4 mm (8,00 x 10,69 Zoll) Legal 203,2 x 347,6 mm (8,00 x 13,69 Zoll) 28 x 43 cm (11 x 17 Zoll) 272,6 x 423,8 mm (10,73 x 16,69 Zoll) 141,2 x 202,0 mm (5,56 x 7,95 Zoll) 203,2 x 289,0 mm (8,00 x 11,38 Zoll) 290,2 x 412,0 mm (11,43 x 16,22 Zoll)
Seite 258
Quadrat 13 x 13 cm 5 x 5 Zoll A: 6,0 mm (0,24 Zoll) B: 6,0 mm (0,24 Zoll) C: 6,0 mm (0,24 Zoll) D: 6,0 mm (0,24 Zoll) Außer Letter-, Legal oder Quadratformat 13 x 13 cm (5 x 5 Zoll) A: 3,0 mm (0,12 Zoll) B: 5,0 mm (0,20 Zoll) C: 3,4 mm (0,13 Zoll)
Größen für 25 mm (0,98 Zoll) Papier mit Rand Wenn Kunstdruckpapier mit Rändern von 25 mm (0,98 Zoll) ausgewählt wird, kann der Drucker in den oberen und unteren 25 mm (0,98 Zoll) des Papiers nicht drucken. Es wird daher empfohlen, den Druckbereich vor dem Drucken in der Vorschau zu überprüfen.
Seite 260
C: 6,4 mm (0,25 Zoll) D: 6,3 mm (0,25 Zoll) Andere Formate als Letter A: 25,0 mm (0,98 Zoll) B: 25,0 mm (0,98 Zoll) C: 3,4 mm (0,13 Zoll) D: 3,4 mm (0,13 Zoll)
Seite 261
Umschläge Größe Druckbereich (Breite x Höhe) Umschlag #10 93,5 x 220,6 mm (3,68 x 8,68 Zoll) Umschlag DL 98,8 x 199,3 mm (3,88 x 7,85 Zoll) Bedruckbarer Bereich A: 8,0 mm (0,32 Zoll) B: 12,7 mm (0,50 Zoll) C: 5,6 mm (0,23 Zoll) D: 5,6 mm (0,23 Zoll)
Bedruckbare Datenträger Der Druckbereich bedruckbarer Datenträger umfasst die gesamte Druckoberfläche bis auf einen Abstand von 17 mm (0,67 Zoll) von der inneren und einen Abstand von 1 mm (0,04 Zoll) von der äußeren Kante. Bedruckbarer Bereich A: 17,0 mm (0,67 Zoll) B: 1,0 mm (0,04 Zoll)
Sicherheit Sicherheitsvorkehrungen Vorschriften WEEE (EU&EEA) Bei Reparatur, Verleih oder Entsorgen des Druckers Rechtliche Beschränkungen beim Drucken...
Sicherheitsvorkehrungen Sicherheitsvorkehrungen • Dieses Handbuch enthält wichtige Hinweise und Sicherheitsvorkehrungen zu Ihrem Drucker. Verwenden Sie den Drucker nicht auf andere Weise als in den beiliegenden Handbüchern beschrieben, da dies zu Bränden, elektrischem Schlag oder anderen unerwarteten Unfällen führen kann. Sicherheitsstandardkennzeichen und -deklarationen gelten nur für die unterstützten Spannungen und Frequenzen in den jeweiligen Ländern oder Regionen.
Vorsicht • Stecken Sie Ihre Hände während des Druckvorgangs nicht in den Drucker. • Berühren Sie den Druckkopf oder andere Metallteile nicht unmittelbar nach dem Druckvorgang. • Tinte • Bewahren Sie Tinte außerhalb der Reichweite von Kindern auf. • Wenn Tinte versehentlich aufgeleckt oder verschluckt wurde, spülen Sie den Mund aus und trinken Sie ein oder zwei Gläser Wasser.
Vorschriften Störungen Verwenden Sie den Drucker nicht in der Nähe von medizinischen oder anderen elektronischen Geräten. Die Signale vom Drucker können den korrekten Betrieb dieser Geräte stören.
For more information about the recycling of this product, please contact your local city office, waste authority, approved scheme or your household waste disposal service or visit www.canon- europe.com/weee, or www.canon-europe.com/battery.
Seite 268
Pour plus d'informations sur le recyclage de ce produit, contactez vos services municipaux, votre éco- organisme ou les autorités locales compétentes, ou consultez le site www.canon-europe.com/weee, ou www.canon-europe.com/battery.
Seite 269
Sólo para la Unión Europea y el Área Económica Europea (Noruega, Islandia y Liechtenstein) Estos iconos indican que este producto no debe desecharse con los residuos domésticos de acuerdo con la Directiva sobre RAEE (2012/19/UE) y la Directiva sobre Pilas y Acumuladores (2006/66/CE) y/o la legislación nacional.
Seite 270
Per a més informació sobre el reciclatge d’aquest producte, contacteu amb l’oficina municipal, les autoritats encarregades dels residus, el pla de residus homologat o el servei de recollida d’escombraries domèstiques de la vostra localitat o visiteu www.canon-europe.com/weee, o www.canon-europe.com/battery.
Seite 271
Når du foretager korrekt bortskaffelse af produktet, bidrager du til effektiv brug af naturressourcerne. Kontakt din kommune, den lokale affaldsmyndighed, det lokale affaldsanlæg, eller besøg www.canon-europe.com/weee, eller www.canon-europe.com/battery for at få flere oplysninger om genbrug af dette produkt. Μόνο για την Ευρωπαϊκή Ένωση και τον ΕΟΧ (Νορβηγία, Ισλανδία και...
Seite 272
Tuotteen asianmukainen hävittäminen säästää myös luonnonvaroja. Jos haluat lisätietoja tämän tuotteen kierrätyksestä, ota yhteys kunnan jätehuoltoviranomaisiin tai käyttämääsi jätehuoltoyhtiöön tai käy osoitteessa www.canon- europe.com/weee, tai www.canon-europe.com/battery.
Seite 273
Om du vill ha mer information om var du kan lämna in den här produkten, kontakta ditt lokala kommunkontor, berörd myndighet eller företag för avfallshantering eller se www.canon-europe.com/weee, eller www.canon- europe.com/battery.
Seite 274
A termék újrahasznosítását illetően informálódjon a helyi polgármesteri hivatalnál, a helyi közterület-fenntartó vállalatnál, a hivatalos hulladéklerakó telephelyen vagy a háztartási hulladék begyűjtését végző szolgáltatónál, illetve látogasson el a www.canon- europe.com/weee, vagy www.canon-europe.com/battery internetes oldalra. Tylko dla krajów Unii Europejskiej oraz EOG (Norwegia, Islandia i Liechtenstein) Te symbole oznaczają, że produktu nie należy wyrzucać...
Seite 275
Täiendava teabe saamiseks elektri- ja elektroonikaseadmetest tekkinud jäätmete ning patarei- ja akujäätmete tagastamise ja ümbertöötlemise kohta võtke ühendust kohaliku omavalitsusega, asjakohase valitsusasutusega, asjakohase tootjavastutusorganisatsiooniga või olmejäätmete käitlejaga. Lisateavet leitate ka Interneti- leheküljelt www.canon-europe.com/weee või www.canon-europe.com/battery.
Seite 276
įranga. Bendradarbiaudami ir teisingai utilizuodami šiuos gaminius, jūs padėsite efektyviai naudoti gamtinius išteklius. Daugiau informacijos apie gaminio perdirbimą jums gali suteikti vietinis biuras, atliekų tvarkymo bendrovė, sertifikuoti organai ar buitinių atliekų surinkimo įmonės. Taip pat siūloma apsilankyti interneto svetainėje www.canon- europe.com/weee, arba www.canon-europe.com/battery.
Seite 277
Za več informacij o ponovni uporabi tega izdelka se obrnite na lokalen mestni urad, pristojno službo za odpadke, predstavnika pooblaščenega programa za obdelavo odpadkov ali na lokalno komunalo. Lahko pa tudi obiščete našo spletno stran www.canon-europe.com/weee, ali www.canon- europe.com/battery.
Seite 278
Vaša suradnja u pravilnom zbrinjavanju ovog proizvoda pridonijet će djelotvornom iskorištavanju prirodnih resursa. Dodatne informacije o recikliranju ovog proizvoda zatražite od svog lokalnog gradskog ureda, službe za zbrinjavanje otpada, odobrenog programa ili komunalne službe za uklanjanje otpada ili pak na stranicama www.canon-europe.com/weee ili www.canon-europe.com/battery.
Seite 279
EEE. Vaša saradnja na ispravnom odlaganju ovog proizvoda će doprineti efikasnom korišćenju prirodnih resursa. Više informacija o tome kako možete da reciklirate ovaj proizvod potražite od lokalnih gradskih vlasti, komunalne službe, odobrenog plana reciklaže ili servisa za odlaganje kućnog otpada, ili posetite stranicu www.canon-europe.com/weee, ili www.canon-europe.com/battery.
Bei Reparatur, Verleih oder Entsorgen des Druckers Wenn Sie persönliche Daten, Kennwörter und/oder andere Sicherheitseinstellungen im Drucker eingegeben haben, werden diese Informationen möglicherweise im Drucker gespeichert. Wenn Sie den Drucker zur Reparatur einsenden, an eine andere Person verleihen oder übergeben oder ihn entsorgen, befolgen Sie bitte die nachstehend aufgeführten Schritte, um diese Informationen zu löschen, damit kein Dritter darauf zugreifen kann.
Rechtliche Beschränkungen beim Drucken Das Drucken oder das Ändern ausgedruckter Kopien der folgenden Inhalte kann strafbar sein. Diese Liste erhebt keinen Anspruch auf Vollständigkeit. Lassen Sie sich im Zweifelsfall rechtlich beraten. • Banknoten • Zahlungsanweisungen • Einlagenzertifikate • Briefmarken (entwertet oder postfrisch) •...
Screenshots in diesem Handbuch Für Windows: Die in diesem Handbuch verwendeten Screenshots zeigen die Bildschirme, die bei Verwendung des Betriebssystems Windows 10 angezeigt werden. Für macOS: Die in diesem Handbuch verwendeten Screenshots zeigen die Bildschirme, die bei Verwendung des Betriebssystems macOS Mojave 10.14 angezeigt werden.
Grundlegender Ablauf von Druckvorgängen Drucken von Fotos über den Computer (Windows) Drucken von Fotos über den Computer (macOS)
Seite 284
Drucken von Fotos über den Computer (Windows) In diesem Abschnitt wird die Vorgehensweise für das Drucken von Fotos über eine Softwareanwendung auf dem Computer beschrieben. 1. Öffnen Sie die Papierstütze (A) des oberen Einzugs. 2. Öffnen Sie das Papierausgabefach (B) vorsichtig. 3.
Seite 285
5. Schieben Sie die rechte Papierführung (F), um beide Papierführungen zu öffnen, und legen Sie das Papier mittig MIT DER ZU BEDRUCKENDEN SEITE ZU IHNEN in den oberen Einzug ein. 6. Schieben Sie die rechte Papierführung (F), sodass beide Papierführungen auf beiden Seiten eng am Papierstapel anliegen.
Seite 286
8. Wählen Sie unter Format (Page size) und Med.typ (Type) das Format und den Typ des Papiers aus, das im oberen Einzug eingelegt wurde. Wählen Sie dann Registrieren (Register) aus, und drücken Sie die Taste "OK" (OK). 9. Wählen Sie den Befehl zum Drucken im Menü der Anwendung aus. In der Regel wird mit dem Befehl Druck (Print) im Menü...
Seite 287
Wenn Sie ein Druckprofil auswählen, werden für die Einstellungen Zusätzliche Funktionen (Additional Features), Medientyp (Media Type) und Druckerpapierformat (Printer Paper Size) automatisch vordefinierte Werte konfiguriert. 12. Wählen Sie die Papierzufuhr aus. Wählen Sie Oberer Einzug (Top Feed) unter Papierzufuhr (Paper Source) aus. 13.
Seite 288
Drucken von Fotos über den Computer (macOS) In diesem Abschnitt wird die Vorgehensweise für das Drucken von Fotos über eine Softwareanwendung auf dem Computer beschrieben. 1. Öffnen Sie die Papierstütze (A) des oberen Einzugs. 2. Öffnen Sie das Papierausgabefach (B) vorsichtig. 3.
Seite 289
5. Schieben Sie die rechte Papierführung (F), um beide Papierführungen zu öffnen, und legen Sie das Papier mittig MIT DER ZU BEDRUCKENDEN SEITE ZU IHNEN in den oberen Einzug ein. 6. Schieben Sie die rechte Papierführung (F), sodass beide Papierführungen auf beiden Seiten eng am Papierstapel anliegen.
Seite 290
8. Wählen Sie unter Format (Page size) und Med.typ (Type) das Format und den Typ des Papiers aus, das im oberen Einzug eingelegt wurde. Wählen Sie dann Registrieren (Register) aus, und drücken Sie die Taste "OK" (OK). 9. Wählen Sie den Befehl zum Drucken im Menü der Anwendung aus. In der Regel wird mit dem Befehl Drucken...
Seite 291
11. Wählen Sie das Papierformat. Wählen Sie unter Papierformat (Paper Size) das zu verwendende Papierformat aus. 12. Wählen Sie Qualität und Medium (Quality & Media) im Popupmenü.
Seite 292
13. Wählen Sie den Medientyp aus. Wählen Sie unter Medientyp (Media Type) den Typ des in den Drucker eingelegten Papiers. 14. Wählen Sie die Papierzufuhr aus. Wählen Sie Oberer Einzug (Top Feed) unter Papierzufuhr (Paper Source) aus. 15. Klicken Sie nach dem Abschluss der Einrichtung auf Drucken (Print), und führen Sie den Druckvorgang aus.
Seite 293
• Stellen Sie für den Druck auf Langpapier (Papier mit einer Länge von bis zu 990,6 mm (39,00 Zoll)) sicher, dass ausreichend Tinte vorhanden ist.
Erweiterte Druckoptionen Drucken von Ihrem Computer aus Drucken aus der Anwendungssoftware (Windows-Druckertreiber) Standarddruckeinrichtung Grundlagen Papiereinstellungen im Druckertreiber und im Drucker (Medientyp) Papiereinstellungen im Druckertreiber und im Drucker (Papierformat) Verschiedene Druckmethoden Festlegen eines Seitenformats und einer Ausrichtung Festlegen der Anzahl der Kopien und der Druckreihenfolge Randlos drucken Zoomdruck Seitenlayoutdruck...
Seite 295
Interpretieren des ICC-Profils Anpassen des Farbtons Anpassen der Farbbalance Einstellen der Helligkeit Einstellen des Kontrasts Drucken aus der Anwendungssoftware (macOS-Druckertreiber) Standarddruckeinrichtung Grundlagen Papiereinstellungen im Druckertreiber und im Drucker (Medientyp) Papiereinstellungen im Druckertreiber und im Drucker (Papierformat) Verschiedene Druckmethoden Festlegen der Anzahl der Kopien und der Druckreihenfolge Randlos drucken Zoomdruck Seitenlayoutdruck...
Seite 296
Verwenden von PIXMA/MAXIFY Cloud Link Drucken von Smartphone/Tablet (Android) Verwenden von PIXMA/MAXIFY Cloud Link Drucken mit Mopria Print Service Drucken mit Canon Print Service Herstellen einer Verbindung mit Drahtlos Direkt Drucken mithilfe des Bedienfelds Drucken von Vorlagen, wie etwa liniertes Papier oder kariertes Papier Drucken von Digitalkamera Direktes Drucken von Fotos von PictBridge(-Wi-Fi)-kompatiblem Gerät...
Seite 297
Drucken von Ihrem Computer aus Drucken aus der Anwendungssoftware (Windows-Druckertreiber) Drucken aus der Anwendungssoftware (macOS-Druckertreiber)
Drucken aus der Anwendungssoftware (macOS-Druckertreiber) Standarddruckeinrichtung Standard Verschiedene Druckmethoden Ändern der Druckqualität und Korrigieren der Bilddaten...
Standarddruckeinrichtung In diesem Abschnitt wird der einfache Einrichtungsvorgang beschrieben, mithilfe dessen der Drucker ordnungsgemäß druckt. Vergewissern Sie sich, dass der Drucker eingeschaltet ist Legen Sie Papier ein in den Drucker 3. Wählen Sie Drucker aus. Wählen Sie Ihr Modell in der Liste Drucker (Printer) im Dialog "Drucken"...
Seite 300
5. Wählen Sie im Popupmenü Qualität und Medium (Quality & Media) aus. 6. Auswählen des Medientyps Wählen Sie den Medientyp (Media Type) aus, der im Drucker liegt.
Seite 301
7. Wählen Sie die Papierzufuhr aus Wählen Sie unter Manueller Einzug (Manual Feed) oder Oberer Einzug (Top Feed) die Option aus, die Ihren Gegebenheiten bei der Papierzufuhr (Paper Source) entspricht. Wichtig • Je nach Papiertyp und Papierformat sind unterschiedliche Einstellungen für die Papierzufuhr verfügbar.
Seite 302
Wichtig • Bestimmte Druckqualitätsoptionen sind je nach den unter Medientyp (Media Type) gewählten Einstellungen nicht verfügbar. 9. Klicken Sie auf Drucken (Print). Wenn Sie drucken, druckt der Drucker das Dokument entsprechend dem Medientyp. Wichtig • Wenn Sie Groß-Formate drucken, stellen Sie sicher, dass in den Tintentanks ausreichend restliche Tinte ist.
Seite 303
• Um über das Fach für manuelle Zufuhr zu drucken, befolgen Sie die Anweisungen zum Vorgang auf dem Bildschirm. Hinweis • Wenn die Papiereinstellungen im Dialog für das Drucken von den im Drucker registrierten Papierinformationen abweichen, kann ein Fehler auftreten. Anweisungen zum Vorgehen bei Fehlern finden Sie unter "Papierinformationen erfassen".
Fotokarton (Card stock) *1 Zur Verbesserung der Druckqualität und der Papierzufuhr bei Verwendung von anderem Papier als Canon-Originalpapier, erstellen Sie mit dem Media Configuration Tool ein benutzerdefiniertes Papier und fügen Sie es dem Drucker hinzu. Diese Medientypen können standardmäßig als benutzerdefiniertes Papier verwendet werden.
Seite 306
Hinweis • Wenn Sie einen neuen Materialtyp mit Media Configuration Tool hinzugefügt haben, öffnen Sie Canon IJ Printer Utility2 und wählen Sie aus den Medieninformationen (Media Information) Aktualisieren der Medieninformationen (Update Media Information) (Medieninformationen korrigieren (Correct Media Information)) aus und aktualisieren Sie die Medieninformationen des Treibers.
Papiereinstellungen im Druckertreiber und im Drucker (Papierformat) Wenn Sie diesen Drucker verwenden, können Sie optimale Druckergebnisse erzielen, indem Sie ein für den Einsatzzweck geeignetes Papierformat auswählen. Mit diesem Drucker können Sie folgende Papierformate verwenden. Papierformat (Paper Size) im Druckertreiber Im Drucker registrierte Papierinformationen 4 x 6 KG/10x15cm(4x6) (KG/4"x6"(10x15)) 5 x 7...
Seite 308
Postkarte (Postcard) Hagaki Postkarte - Doppelt (Postcard Double) Hagaki 2 Quadrat 13x13cm 5"x5" (Square 5"x5" 13x13cm) Quadrat 13cm (Square 5") Quadrat 30x30cm 12"x12" (Square 12"x12" 30x30cm) 30x30cm(12"x12") (12"x12"(30x30cm)) US Tabloid (Tabloid) 28x43cm(11"x17") (11"x17"(28x43cm)) US Tabloid Rand 25 (Tabloid Margin 25) 28x43cm(11"x17") (11"x17"(28x43cm)) US Lang (US Legal) Legal...
Verschiedene Druckmethoden Festlegen der Anzahl der Kopien und der Druckreihenfolge Randlos drucken Zoomdruck Seitenlayoutdruck Einrichten des Umschlagdrucks Bedrucken von Postkarten Festlegen des Papierformats (benutzerdefiniertes Format) Festlegen des Heftrands Anpassen des Dokuments an die Papiergröße Umschalten der Papierzufuhr nach Bedarf...
Festlegen der Anzahl der Kopien und der Druckreihenfolge Seiten sortieren (Collate pages) + Umkehren Seiten sortieren (Collate pages) + Nor- Umkehren (Reverse) (Reverse) So legen Sie die Anzahl der Kopien und die Druckreihenfolge fest: 1. Festlegen der Anzahl der zu druckenden Exemplare Geben Sie die Anzahl der zu druckenden Exemplare unter Kopien (Copies) im Dialog "Drucken"...
Seite 311
5. Klicken Sie auf Drucken (Print). Beim Drucken wird die angegebene Anzahl an Kopien in der festgelegten Druckreihenfolge gedruckt. Wichtig • Wenn die Anwendung, mit der Sie Ihr Dokument erstellt haben, dieselbe Funktion hat, nehmen Sie die Einstellungen im Druckertreiber vor. Ist das Druckergebnis in diesem Fall nicht annehmbar, legen Sie die Einstellungen in der Anwendung fest.
Randlos drucken Die Funktion für das randlose Drucken erlaubt das Drucken ohne jeden Rand, indem die Daten vergrößert werden, sodass sie leicht über den Rand des Papiers hinausreichen. Beim Standarddruck werden um den Dokumentbereich Ränder erstellt. Beim randlosen Druck werden diese Ränder jedoch nicht erstellt. Wählen Sie den randlosen Druck, wenn Sie z.
Seite 313
Wenn Sie den Regler nach rechts verschieben, wird der Umfang größer, wenn Sie ihn nach links verschieben, wird er kleiner. In den meisten Fällen ist es empfehlenswert, den Schieberegler auf die zweite Position von rechts zu stellen. Wichtig • Wenn der Schieberegler Randlose Erweiterung (Borderless Extension) ganz rechts steht, können sich auf der Rückseite des Papiers Verschmierungen zeigen.
Hinweis • Wenn Sie im Druckdialog Medientyp (Media Type) als Normalpapier (Plain Paper), Fotopapier Matt (Matte Photo Paper), Premium feiner Kunstdruck rau (Premium Fine Art Rough) oder Fotopapier Pro Premium Matt A (Photo Paper Pro Premium Matte A) im Popup-Menü Qualität und Medium (Quality &...
Seite 315
Zoomdruck So drucken Sie ein Dokument mit vergrößerten oder verkleinerten Seiten: 1. Auswählen des Druckers Wählen Sie im Dialog "Seite einrichten" in der Liste Format für (Format For) den Namen Ihres Druckermodells. 2. Einstellen des Zoomdrucks Geben Sie unter Größe (Scale) den Skalierungsfaktor an und klicken Sie auf OK. Hinweis •...
Seite 316
Seitenlayoutdruck Mit dem Seitenlayoutdruck können Sie mehrere Seiten auf einem Blatt Papier ausdrucken. 1. Auswählen von Layout im Popupmenü vom Dialog "Drucken" 2. Festlegen der Anzahl der Seiten, die auf ein Blatt gedruckt werden sollen Geben Sie unter Seiten pro Blatt (Pages per Sheet) die Anzahl der Seiten an, die auf ein Blatt gedruckt werden sollen.
Seite 317
Horizontal spiegeln (Flip horizontally) Aktivieren Sie dieses Kontrollkästchen, wenn Sie das Dokument spiegeln möchten. 4. Klicken Sie auf Drucken (Print). Beim Drucken wird auf jedem Blatt die angegebene Anzahl an Seiten in der festgelegten Reihenfolge gedruckt.
Einrichten des Umschlagdrucks So verwenden Sie die Funktion zum Drucken von Umschlägen: Legen Sie den Umschlag in den Drucker ein 2. Auswählen des Papierformats im Dialog „Drucken“ Wählen Sie für das Papierformat US #10 Umschlag (Envelope #10), DL Umschlag (Envelope DL), You4 Umschlag (Envelope You4) oder You6 Umschlag (Envelope You6).
Bedrucken von Postkarten In diesem Abschnitt wird die Vorgehensweise für das Bedrucken von Postkarten beschrieben. Legen Sie Postkarte in den Drucker ein. 2. Auswählen des Papierformats im Dialog "Drucken" Wählen Sie Postkarte (Postcard) oder Postkarte - Doppelt (Postcard Double) aus dem Menü Papierformat (Paper Size).
Festlegen des Papierformats (benutzerdefiniertes Format) Sie können Höhe und Breite des Papiers angeben, wenn das Papierformat nicht im Menü Papierformat (Paper Size) verfügbar ist. Ein solches Papierformat wird "benutzerdefiniertes Format" genannt. So richten Sie ein benutzerdefiniertes Papierformat ein: 1. Erstellen eines neuen benutzerdefinierten Papierformats Wählen Sie im Dialog "Drucken"...
Seite 321
• Wenn die Papiereinstellungen im Dialog für das Drucken von den im Drucker registrierten Papierinformationen abweichen, kann ein Fehler auftreten. Anweisungen zum Vorgehen bei Fehlern finden Sie unter "Papierinformationen erfassen". Weitere Angaben zu den im Drucker zu registrierenden Papierinformationen finden Sie im Folgenden: •...
Festlegen des Heftrands So legen Sie die Randbreite und die Heftseite fest: 1. Wählen Sie im Popupmenü des Dialog "Drucken" Seitenverarbeitung (Page Processing) aus. 2. Festlegen der Randbreite und der Heftseite Legen Sie bei Bedarf unter Rand (Margin) die Randbreite fest, und wählen Sie eine Heftposition in der Liste Heftseite (Stapling Side) aus.
Seite 323
Wichtig • Wenn der randlose Druck aktiviert ist, sind die Optionen Rand (Margin) und Heftseite (Stapling Side) nicht verfügbar.
Anpassen des Dokuments an die Papiergröße So drucken Sie ein Dokument mit automatisch vergrößerten oder verkleinerten und an die Papiergröße angepassten Seiten: 1. Überprüfen des Seitenformats Stellen Sie sicher, dass die Einstellung unter Papierformat (Paper Size) im Dialog "Drucken" mit der Einstellung in der Anwendungssoftware übereinstimmt.