Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Ideen Welt TL-101 Bedienungsanleitung

Keramik-reisehaarglätter

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

D Keramik-Reisehaarglätter
Bedienungsanleitung
Ceramic travel hair straighteners
Instruction manual
Keramická cestovní ehli ka na vlasy
Návod k obsluze
Podró na prostownica do w osów z ceramiki
Instrukcja obs ugi
H Kerámia úti hajsimító
Használati útmutató
TL-101
Downloaded from
www.Manualslib.com
manuals search engine

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Ideen Welt TL-101

  • Seite 1 Bedienungsanleitung Ceramic travel hair straighteners Instruction manual Keramická cestovní ehli ka na vlasy Návod k obsluze Podró na prostownica do w osów z ceramiki Instrukcja obs ugi H Kerámia úti hajsimító Használati útmutató TL-101 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    EINLEITUNG..........................1 SICHERHEITSHINWEISE......................1 TEILE .............................2 VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME ..................2 BETRIEB ............................2 REINIGUNG UND PFLEGE ......................3 TECHNISCHE DATEN ........................3 INTRODUCTION ...........................4 SAFETY INSTRUCTIONS......................4 PARTS LIST...........................5 PRIOR TO FIRST USE........................5 OPERATION ..........................5 CLEANING AND MAINTENANCE ....................6 TECHNICAL DATA ........................6 ÚVOD .............................7 BEZPE NOSTNÍ POKYNY......................7 DÍLY..............................8 P ED PRVNÍM UVEDENÍM DO PROVOZU................8 PROVOZ ............................8...
  • Seite 3: Einleitung

    EINLEITUNG Dieses Gerät dient zum Glätten von menschlichem Haar. Verwenden Sie das Gerät nicht an Tieren. Das Gerät kann bei verschiedenen Haartypen verschiedene Resultate hervorbringen. Führen Sie daher beim Erstgebrauch an einer unsichtbaren Stelle einen Testversuch durch. Bei beschädigtem oder gebleichtem Haar ist die Verwendung nicht empfehlenswert. SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie vor dem Gebrauch diese Bedienungsanleitung vollständig durch.
  • Seite 4: Teile

    39. Das Gerät sollte nicht mit einer externen Zeitschaltuhr oder gesonderten Fernbedienungssystem betrieben werden. Erstickungsgefahr! Halten Sie jegliches Verpackungsmaterial von Kleinkindern und Kindern fern. Sorgen Sie für eine fachgerechte Entsorgung von Verpackungsmaterialien. Informieren Sie sich über Sammelstellen bzw Mülltrennung bei Ihrer Kommune. Dieses Gerät dient ausschließlich für den privaten Haushaltsgebrauch und darf nicht für kommerzielle Zwecke benutzt werden.
  • Seite 5: Reinigung Und Pflege

    • Halten Sie den Glätter für einige Sekunden, bis das Haar aufgeheizt ist und ziehen Sie ihn dann unter Spannung von der Wurzel bis zur Spitze durch die Haare. Achten Sie darauf, Ihr Haar nicht zu verbrennen und halten Sie immer einen Abstand von ca.
  • Seite 6: Introduction

    INTRODUCTION This device is intended for straightening human hair. Do not use this device on animals. The device could produce different results on different hair types. First test the device on an area of hair that is relatively concealed. It is not recommended to use the hair straightener on damaged or bleached hair. SAFETY INSTRUCTIONS Read this instruction manual thoroughly prior to using this device.
  • Seite 7: Parts List

    Danger of suffocation! Keep all packaging material away from children. Dispose of the packaging materials in an appropriate way. Contact your local authorities about collectionpoints or waste separation. This device is intended solely for private household use and may not be used for commercial purposes. PARTS LIST 1.
  • Seite 8: Cleaning And Maintenance

    CLEANING AND MAINTENANCE Attention! Prior to each cleaning, switch the device off and disconnect the power plug from the power socket. Attention! Do not under any circumstance use alcohol, acetone, petrol, aggressive cleansers, etc. to clean the plastic parts. Do not use hard brushes or metal objects for cleaning purposes. •...
  • Seite 9: Úvod

    ÚVOD Tento p ístroj slou í k ehlení lidsk ch vlas . Nepou ívejte jej u zví at. P ístroj m e mít u r zn ch typ vlas r zné v sledky. Proto prove te na neviditelném míst testování. U po kozen ch nebo barven ch vlas se pou ití...
  • Seite 10: Díly

    Nebezpe í udu ení! Uchovejte ve ker obalov materiál mimo dosah d tí. Zlikvidujte obalov materiál p edepsan m zp sobem. Informujte se na místním ú ad , kde se nacházejí sb rná místa nebo kontejnery na t íd n odpad. Tento p ístroj je ur en pouze pro soukromé...
  • Seite 11: I T Ní A Údr Ba

    • Dr te vlasy po n kolik sekund, a se vlasy nah ejí a táhn te je potom pod nap tím od ko ene ke konc m. Pozor na to, aby se vlasy nespálily a udr ujte v dy vzdálenost cca 30 - 50 cm k poko ce hlavy. Nepohybujte p ístrojem p íli pomalu, aby se zamezilo p eh átí.
  • Seite 12: Wprowadzenie

    WPROWADZENIE Urz dzenie s u y do prostowania ludzkich w osów. Nie u ywaj urz dzenia na zwierz tach. Uzyskane efekty mog ró ni w zale no ci od typu w osów. Przy pierwszym u yciu przeprowad prób niewidocznym miejscu. Nie zaleca si prostowania uszkodzonych lub rozja nionych w osów.
  • Seite 13: Cz Ci

    Urz dzenie nie mo e by obs ugiwane przy pomocy zewn trznego wy cznika czasowego lub oddzielnego pilota zdalnego sterowania. Niebezpiecze stwo uduszenia! Trzymaj materia y opakowania z dala od dzieci. Zutylizuj materia y opakowania w odpowiedni sposób. Skontaktuj si z lokalnymi w adzami, aby dowiedzie si gdzie znajduj si punkty zbiorcze lub miejsca segreguj ce odpady.
  • Seite 14: Czyszczenie I Konserwacja

    • Przytrzymaj prostownic przez kilka sekund, a w osy si nagrzej , a nast pnie, lekko naciskaj c, przesuwaj urz dzenie od skóry g owy do ko cówek w osów. Uwa aj, aby nie spali w osów i zachowuj odst p ok. 30-50 mm od skóry g owy.
  • Seite 15: Bevezetés

    BEVEZETÉS Ez a készülék az emberi haj kiegyenesítésére alkalmas. Ne használja a készüléket állatokon. A készülékkel különböz hajtípusokon különböz hatást érhet el. Az els használat során végezzen el egy próbát egy kevésbé felt n helyen. Sérült, kifakult hajra nem ajánljuk a készülék használatát. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK A készülék használata el tt olvassa át alaposan ezt a használati útmutatót.
  • Seite 16: Részek

    Fulladásveszély! Tartsa a csomagolóanyagokat gyermekekt l távol. Gondoskodjon a a csomagolóanyagok szakszer hulladékba való kihelyezésér l. A gy jt helyekkel illetve a hulladékszelekcióval kapcsolatban érdekl djön a helyi hatóságoknál. Ez a készülék nem használható üzleti célra, illetve a szabadban. RÉSZEK 1.
  • Seite 17: Tisztítás És Ápolás

    • Ismételje ezt az eljárást addig, míg el nem éri a kívánt hatást. TISZTÍTÁS ÉS ÁPOLÁS Figyelem! Tisztítás el tt kapcsolja ki a készüléket, és az elektromos csatlakozóját húzza ki a konnektorból Figyelem! Ne használjon semmiképp a m anyag részek tisztításához alkoholt, acetont, benzint, durva tisztítószereket.

Inhaltsverzeichnis