Seite 4
Prozis is a registered trademark of PROZIS.COM, S.A. Prozis reserves the right to adjust or modify the product or any of the associated documentation in order to ensure its suitability for use, at any time and without prior notice. The most recent version of this document, which may contain such adjustments or modifications, is available for reference at www.prozis.com.
Do not dispose of electrical and electronic equipment along with unsorted household waste. Instead, dispose of it separately and properly. The packaging that protects the device against transport damage is made from non-polluting materials that can be disposed of via local recycle bins.
Seite 6
have been given instructions concerning the use of the device in a safe way and understand the hazards involved. • Children must not play with the device. • Cleaning and user maintenance must not be performed by children without supervision. •...
Seite 7
• Before use, make sure the device and accessories display no visible damage. If you have any questions, do not use the device and contact Prozis. • Never open the housing. • Keep the device away from pointed or sharp objects.
Seite 8
Do not use this massager: • On animals. • if you suffer from any medical condition or if the area to be massaged is somehow injured (e.g. herniated disc, open wounds). • For massages in the area around the heart under any circumstances if you have a pacemaker.
• Have a pacemaker, an implant or other aids. • Suffer from thrombosis. • Have diabetes. • Are experiencing pain of unknown origin. The device is only intended for the purpose described in these instructions. The manufacturer is not liable for any damages resulting from inappropriate or careless use.
User Manual PACKAGE CONTENTS 1 × Prozis Spot - vibrating massager 1 × AC/DC charging adapter 1 × User manual...
Seite 11
Power: 9 W Modes: 3 intensity levels & 1 auto mode Heating function: up to 30ºC Continuous operating time: 10 min Battery performance: Up to 5 h* Battery: 2200 mAh Charging time: 2 h *Actual battery performance may vary based on settings, environment and usage. PRODUCT DESCRIPTION (SEE PAGE 2) 1.
Seite 12
Instructions Body areas over which Prozis Spot can be used Hips Waist Back Thighs Arms Heels...
Seite 13
OPERATION INSTRUCTIONS Massage Function The device provides one auto mode and 3 massage levels, which can be selected by pressing the Multifunction button Level Press the and the device will start vibrating Multifunction button at the first level vibration speed. One LED indicator light will switch on. The heating function will also be switched on, and it will take 3-4 min for you to feel the warmth.
Seite 14
Level Press the for the fourth time. Vibration Multifunction button speed will rise to level 3 and four LED indicator lights will switch on. Press the button for the fifth time to switch off the device, as well as the heating function.
NOTE: Do not charge the device for more than 6 hours. Unplug the main adapter to avoid danger. Troubleshooting Some issues that arise may be solved by the user. If the problem persists after having tried the following solutions, please contact Prozis customer service.
Warranty statement All electrical and electronic products commercialized by Prozis via www.prozis.com are covered by the warranty applicable to the purchase and sale of consumer goods. GENERAL CONSIDERATIONS This document contains the terms and conditions of Prozis’ warranty for final consumers.
WARRANTY PERIOD Prozis guarantees the product is to remain free from material and production defects for a 2-year period, counting from the date of initial purchase by a consumer and respective delivery, or for longer if legally established by the applicable national law.
Seite 18
instructions or recommendations. Contact and technical assistance information is also provided at the end of this warranty. Any claims made regarding this warranty will only be valid if proof of purchase is presented by the original customer. This proof of purchase may be the original invoice or receipt, as long as it includes information regarding the date of purchase and the product’s model name.
Seite 19
10. Malfunction due to use that does not comply with the technical or security norms in force, or with user manual instructions. The services provided by Prozis in order to repair or fix any fault or malfunction resulting from the verification of any of the aforementioned excluded situations will be subject to payment of labor, transport and component costs.
Seite 20
LIMITED RESPONSIBILITY Prozis cannot be held responsible for indirect damage or loss due to usage of the product. WHAT TO DO? To request warranty service, you must first contact Prozis customer service via the communication channels provided on the Prozis website, and follow the provided instructions and recommendations.
Seite 21
CONTACTS Prozis is always available for additional clarification through their customer service communication channels available at www.prozis.com/support.
Seite 22
Prozis est une marque déposée de PROZIS.COM, S.A. Prozis se réserve le droit d’ajuster ou de modifier le produit ou toute documentation associée afin de garantir son adéquation à l’utilisation, à tout moment et sans préavis. La version la plus récente de ce document, qui peut contenir de tels ajustements ou modifications, est disponible pour référence à...
comprendre la signification du symbole représentant une poubelle barrée. Ne jetez pas les appareils électriques et électroniques dans les ordures ménagères non triées, mais plutôt séparément et de façon convenable. L’emballage qui protège l’appareil contre les dommages dus au transport est constitué de matériaux non polluants qui peuvent être déposés dans des conteneurs de recyclage locaux.
Seite 24
réduites ou manquant d’expérience et de connaissances, à condition que leur utilisation soit supervisée ou qu’elles aient reçu des instructions concernant l’utilisation de l’appareil de manière sûre et qu’elles comprennent les dangers encourus. • Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. •...
Seite 25
Ne touchez pas l’appareil, le câble principal ou la fiche principale avec les mains mouillées. • Avant de l’utiliser, assurez-vous que l’appareil et ses accessoires ne présentent aucun dommage visible. Si vous avez des questions, n’utilisez pas l’appareil et contactez Prozis. • N’ouvrez jamais le boîtier.
Seite 26
• Tenez l’appareil éloigné des objets pointus ou tranchants. • N’utilisez pas l’appareil si celui-ci a été endommagé. Ce dispositif est destiné à masser les différentes parties du corps humain. Il ne peut pas remplacer un traitement médical. N’utilisez pas le masseur si l’un ou plusieurs des avertissements suivants s’appliquent à...
Seite 27
• Pendant la grossesse. • Sur le visage (yeux), le larynx ou d’autres parties du corps particulièrement sensibles. • Pendant le sommeil. • Après la prise de médicaments ou d’alcool (troubles cognitifs !). • À l’intérieur d’un véhicule. • Dans les zones pubiennes. Vous devez consulter votre médecin avant d’utiliser le masseur.
Nettoyage et entretien NETTOYAGE • Éteignez l’appareil avant de le nettoyer ! • Pour le nettoyage de ses composants, n’utilisez pas de produits de nettoyage agressifs ou abrasifs ni de matériaux tels que du lait à récurer ou de la paille de fer. Ceux-ci pourraient endommager la surface de l’appareil ! •...
à ne pas poser d’autres objets lourds dessus. Manuel d’utilisation CONTENU DE L’EMBALLAGE 1 × Masseur vibrant - Spot de Prozis 1 × Adaptateur de charge CA/CC 1 × Manuel d’utilisation CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Dimensions : 170 (L) x 90 (l) x 90 (h) mm...
Seite 30
Performance de la batterie : Jusqu’à 5 h* Batterie : 2200 mAh Temps de chargement : 2 h *Les performances réelles de la batterie peuvent varier en fonction des paramètres, de l’environnement et de l’utilisation. DESCRIPTION DU PRODUIT (VOIR PAGE 2) 1.
Seite 31
Instructions Zones du corps sur lesquelles Spot de Prozis peut être utilisé Hanches Taille Cuisses Bras Talons...
INSTRUCTIONS D’UTILISATION Fonction de massage L’appareil offre un mode automatique et 3 niveaux de massage, qui peuvent être sélectionnés en appuyant sur le Bouton multifonction niveau Appuyez sur le et l’appareil se mettra à bouton multifonction vibrer à la vitesse de vibration du premier niveau. Un voyant LED s’allumera. La fonction chauffante sera également activée, et il vous faudra 3 à...
Seite 33
niveau Appuyez sur le pour la quatrième bouton multifonction fois. La vitesse de vibration s’élèvera au niveau 3 et quatre voyants LED s’allumeront. Appuyez sur le bouton pour la cinquième fois pour éteindre l’appareil, ainsi que la fonction chauffante. Allumer -> Niveau 1 -> Niveau 2 -> Mode automatique -> Niveau 3 -> Éteindre Les voyants LED bleus s’allument en fonction du niveau sélectionné.
REMARQUE : Ne rechargez pas l’appareil pendant plus de 6 heures. Débranchez l’adaptateur principal pour éviter tout danger. Dépannage Certains problèmes qui se posent peuvent être résolus par l’utilisateur. Si le problème persiste après avoir essayé les solutions suivantes, veuillez contacter le service clientèle de Prozis.
Déclaration de garantie Tous les produits électriques et électroniques commercialisés par Prozis via www.prozis.com sont couverts par la garantie applicable à l’achat et à la vente de biens de consommation.
à des fins non professionnelles. PÉRIODE DE GARANTIE Prozis garantit que le produit est exempt de défauts de matériel et de production pendant une période de 2 ans, à compter de la date d’achat initial par le consommateur et de la livraison respective, ou pendant une période plus longue si elle est légalement établie par la législation...
Seite 37
En cas de besoin d’exercer les droits qui vous sont concédés par la présente garantie, veuillez communiquer avec le service clients de Prozis via les canaux de communication fournies sur le site de Prozis et suivre les instructions ou recommandations fournis. Les informations de contact et d’assistance technique sont également fournies à...
Seite 38
1. Toute usure des pièces et composants résultant d’une utilisation normale du produit. 2. Fissures, bosses, éraflures et autres types de dommages superficiels qui n’affectent que l’apparence du produit. 3. Tout dysfonctionnement causé par une utilisation inappropriée du produit non conforme aux instructions du manuel d’utilisation. 4.
Seite 39
QUE FAIRE? Pour demander le service de garantie, vous devez d’abord contacter le service clients de Prozis via les canaux de communication fournis sur le site de Prozis, et suivre les instructions et recommandations fournies. Renvoyer le produit dans son emballage d’origine, y compris tous les...
Seite 40
PROZIS Rua do Cais nº 198 4830-345 Póvoa de Lanhoso Braga - Portugal CONTACTS Prozis est toujours disponible pour des éclaircissements supplémentaires via les canaux de communication du service clients sur www.prozis.com support.
Prozis ist eine eingetragene Marke von PROZIS.COM, S.A. Prozis behält sich das Recht vor, jederzeit und ohne vorherige Ankündigung, Anpassungen oder Änderungen am Produkt oder der damit verbundenen Dokumentation vorzunehmen, um die Gebrauchstauglichkeit des Produkts sicherzustellen. Die aktuellste Version dieses Dokuments, die solche Anpassungen oder Änderungen enthalten kann, steht auf www.prozis.com als Referenz zur...
Gesundheit durch gefährliche Stoffe in Elektro- und elektronischen Geräten zu vermeiden, wird vom jeweiligen Endverbraucher erwartet, dass er die Bedeutung des Symbols eines durchgestrichenen Abfallbehälters versteht. Entsorgen Sie elektrische und elektronische Altgeräte nicht im unsortiertem Hausmüll, sondern separat und ordnungsgemäß. Die Verpackung, die das Gerät vor Transportschäden schützt, ist aus umweltfreundlichen Materialien hergestellt, die in örtlichen Recyclingbehältern entsorgt werden können.
Seite 43
Erstickungsgefahr besteht. • Dieses Gerät ist nicht für die Verwendung durch Menschen (inklusive Kinder) mit körperlichen, sensorischen oder geistigen Einschränkungen oder mit wenig Erfahrung und Kenntnissen gedacht, außer sie werden dabei beaufsichtigt oder haben Anweisungen bezüglich der sicheren Anwendung des Geräts erhalten. •...
Seite 44
Händen. • Achten Sie vor der Anwendung darauf, dass das Gerät und sein Zubehör keine sichtbaren Schäden aufweisen. Bei Unsicherheiten das Gerät nicht verwenden und sich mit Prozis in Verbindung setzen. • Öffnen Sie niemals das Gehäuse. •...
Seite 45
Das Gerät dient der Massage von einzelnen Körperteilen. Es kann keine medizinische Behandlung ersetzen. Verwenden Sie das Massagegerät nicht, wenn folgende dieser Warnhinweise auf Sie zutreffen. Wenn Sie sich unsicher sind, ob das Massagegerät für Sie geeignet ist, konsultieren Sie bitte ihren Arzt. Verwenden Sie dieses Massagegerät nicht: •...
Seite 46
• Auf Gesicht (Augen), Kehlkopf oder anderen besonders sensiblen Körperbereichen. • Beim Schlafen. • Nach Einnahme von Medikamenten oder Alkohol (verminderte kognitive Fähigkeiten!). • In einem Fahrzeug. • Im Schambereich. Sie sollten Ihren Arzt konsultieren bevor Sie das Massagegerät anwenden. Das ist besonders wichtig, wenn Sie: •...
Reinigung und Wartung REINIGUNG • Schalten Sie das Gerät vor der Reinigung aus! • Verwenden Sie bei der Reinigung der Einzelteile keine aggressiven oder scheuernden Reinigungsmittel oder -materialien, wie Scheuermilch oder Stahlwolle. Diese können zur Schädigung des Geräteaußenbereichs führen! • Schützen Sie das Gerät vor Wassertropfen und -spritzer.
Sie es in seiner Originalverpackung in trockener Umgebung aufbewahren und darauf achten, dass keine anderen Objekte auf dem Gerät liegen. Bedienungsanleitung VERPACKUNGSINHALT 1 × Prozis Spot - Vibrationsmassagegerät 1 × AC/DC - Ladeadapter 1 × Bedienungsanleitung TECHNISCHE DATEN Maße: 170 (L) x 90 (B) x 90 (H) mm...
Seite 49
Akkuleistung: bis zu 5 Std.* Akku: 2200 mAh Ladedauer: 2 Std. *Tatsächliche Akkuleistung kann je nach Konfiguration, Umgebung und Einsatz variieren. PRODUKTBESCHREIBUNG (SIEHE SEITE 2) 1. DC-Stecker 2. Stufe 3 LED-Anzeigelampe 3. Multifunktionstaste (Betriebstaste) 4. LED-Anzeigelampe für den Auto-Modus 5. Akku-LED-Anzeigelampe 6.
Seite 50
Anweisungen Bereiche des Körpers auf die Prozis Spot angewendet werden kann Hüften Taille Rücken Oberschenkel Arme Fersen...
Seite 51
ANWEISUNGEN Massage-Funktion Dieses Gerät bietet einen Auto-Modus und 3 Massagestufen, die durch das Drücken der ausgewählt werden können. Multifunktionstaste 1. Stufe Drücken Sie die und das Gerät beginnt auf Multifunktionstaste der ersten Vibrationsstufe. Eine LED-Anzeigelampe schaltet sich ein. Die Heizfunktion schaltet sich ebenfalls ein und es wird 3-4 Min. dauern, bis Sie die Wärme spüren.
Seite 52
3. Stufe Drücken Sie die zum vierten Mal. Die Multifunktionstaste Vibrationsgeschwindigkeit erhöht sich auf Stufe 3 und die vierte LED- Anzeigelampe schaltet sich ein. Drücken Sie die Taste ein fünftes Mal, um das Gerät und die Heizfunktion auszuschalten. Einschalten -> Stufe 1 -> Stufe 2 -> Auto-Modus -> Stufe 3 -> Ausschalten Die blaue LED-Anzeigelampe schaltet sich entsprechend der gewählten Stufe ein.
Seite 53
HINWEIS: Starten Sie das Gerät auf einer niedrigen Massagestufe. Stoppen Sie die Anwendung, falls Sie etwas Ungewöhnliches empfinden. Das Gerät schaltet sich automatisch nach 10 Minuten aus. Das Gerät sollte nicht mehr als dreimal hintereinander angewendet werden, um eine Überhitzung zu vermeiden.
Fehlerbehebung Einige der evtl. auftretenden Probleme können vom Anwender selbst behoben werden. Sollte ein Problem jedoch weiter bestehen, nachdem Sie die folgenden Hinweise befolgt haben, kontaktieren Sie bitte den Prozis Kundendienst. PROBLEM URSACHE LÖSUNG Das Ladekabel war nicht Stecken Sie das Ladekabel korrekt angeschlossen.
Diese Gewährleistung gilt ausschließlich für Kunden, die Produkte für nichtgewerbliche Zwecke kaufen. LAUFZEIT DER GEWÄHRLEISTUNG Prozis garantiert, dass ein Produkt 2 Jahre lang keine Material- und Herstellungsmängeln vorweist. Die Laufzeit beginnt ab dem Kaufdatum des Kunden und die jeweilige Zustellung, kann aber auch länger gelten, falls dies gesetzlich durch das anwendbare nationale Recht festgelegt wurde.
WIE WERDEN ANSPRÜCHE GELTEND GEMACHT Wenn es nötig ist, die durch diese Gewährleistung erteilten Rechte wahrzunehmen, kontaktieren Sie bitte den Prozis Kundenservice durch die auf der Prozis-Webseite zur Verfügung stehenden Kommunikationskanäle und folgen Sie den dort stehenden Anweisungen oder Empfehlungen.
GEWÄHRLEISTUNGSREPARATUREN Jegliche Reparaturen, die im Rahmen dieser Gewährleistung getätigt wurden, können nicht durch Dritte gemacht werden. Von jeglicher Gewährleistung ausgeschlossen sind Reparaturen oder Schäden, die Resultat aus solchen Reparaturen durch Dritte und durch Dritte beeinflusst oder verursacht wurden. AUSNAHMEN Folgende Situationen werden von jeglicher Gewährleistung ausgeschlossen: 1.
Seite 58
Normen oder Sicherheitsnormen, oder nicht den Anweisungen der Bedienungsanleitung entsprechen. Treten diese oben genannten Situationen ein, fallen für die durch Prozis gebotenen Dienste zum Reparieren von Defekten oder Fehlfunktionen, und die Kosten für die Reparaturarbeiten, den Transport und Ersatzteile werden dem Kunden in Rechnung gestellt.
Weise modifiziert wurden. BESCHRÄNKTE HAFTUNG Prozis kann nicht für die indirekte Schädigung oder den Verlust durch die Verwendung des Produktes verantwortlich gemacht werden. WAS MUSS GEMACHT WERDEN? Um die Gewährleistungsansprüche gelten zu machen, sollten Sie zuerst den Prozis Kundenservice, durch die auf der Webseite von Prozis zur Verfügung...
Seite 60
KONTAKTE Der Prozis-Kundenservice steht Ihnen jederzeit für weitere Erläuterungen durch die auf der Webseite stehenden Kommunikationskanäle vwww.prozis.com/support zur Verfügung.
Seite 61
Prozis è un marchio registrato di PROZIS.COM, S.A. Prozis si riserva il diritto di adeguare o alterare il prodotto o qualsiasi documento ad esso legato al fine di assicurarne l’idoneità di utilizzo, in qualsiasi momento e senza avviso previo. La versione più recente di questo documento, che può contenere tali adeguamenti o alterazioni, è...
il significato del simbolo costituito da un contenitore per rifiuti barrato. Non gettare via apparecchiature elettriche ed elettroniche insieme ai rifiuti domestici non differenziati. Smaltire invece separatamente e in modo appropriato. L’imballaggio che protegge il dispositivo contro i possibili danni causati durante il trasporto è realizzato con materiale non inquinante, che può...
Seite 63
superiore a 8 anni e da persone con capacità fisiche, sensoriali o mentali ridotte, o con mancanza di esperienza e conoscenza, solo se sotto la supervisione di un responsabile o solo se in grado di seguire le istruzioni relative a un utilizzo sicuro e di capirne gli eventuali pericoli. I bambini non devono giocare con l’apparecchio.
Seite 64
• Prima dell’uso, garantire che il dispositivo e gli accessori non presentino danni visibili. Per qualsiasi questione, non utilizzare il dispositivo e contattare Prozis. • Non aprire l’unità centrale. • Conservare il dispositivo lontano da oggetti appuntiti o affilati.
Seite 65
Questo dispositivo è stato sviluppato per massaggiare parti individuali del corpo umano. Non può essere utilizzato come trattamento medico. Non utilizzare il massaggiatore se anche solo una delle seguenti avvertenze si applica alla propria persona. Non utilizzare questo massaggiatore: • Sugli animali.
Consultare il proprio medico prima di utilizzare il massaggiatore. È importante soprattutto in caso di: • Patologie gravi. • Pacemaker, impianti e altro ausilio. • Trombosi. • Diabete. • Dolori di origine sconosciuta. Il dispositivo è sviluppato per gli obiettivi descritti in questo manuale. Il produttore non è...
In caso di inutilizzo durante periodo prolungato di tempo, è consigliata la conservazione nell’imballaggio originale in un ambiente asciutto e assicurandosi che non si trovi sotto ad altri oggetti. Manuale utente CONTENUTO 1 × Prozis Spot - Massaggiatore con vibrazione 1 × Adattatore di ricarica AC/DC 1 × Manuale utente...
SPECIFICHE TECNICHE Dimensioni: 170 (lunghezza) x 90 (larghezza) x 90 (altezza) mm Peso: 800 g Voltaggio: 9 V Potenza: 9 W Modalità: 3 livelli di intensità e 1 modalità auto Funzione di riscaldamento: fino a 30ºC Tempo di funzionamento continuo: 10 minuti Prestazione della batteria: fino a 5 ore* Batteria: 2200 mAh Tempo di ricarica: 2 ore...
Seite 69
7. Spia LED livello 1 NOTA: durante la ricarica, tutte e tre le spie LED si illuminano. Istruzioni Zone del corpo dove si può utilizzare Spot di Prozis Anche Vita Schiena Braccia...
Cosce Talloni ISTRUZIONI OPERATIVE Funzioni di massaggio Il dispositivo presenta una modalità auto e 3 livelli di massaggio che possono essere selezionati premendo il tasto multifunzione (Multifunction). Livello 1 Premere il e il dispositivo inizia a vibrare al tasto multifunzione primo livello di vibrazione.
Seite 71
Modalità auto Premere il per la terza volta e il dispositivo tasto multifunzione viene impostato sulla modalità auto. Tre spie LED si accendono. Livello 3 Premere il per la tquarta volta e la velocità di tasto multifunzione vibrazione raggiunge il livello 3 e quattro spie LED si accendono. Premere il tasto per la quinta volta per spegnere il dispositivo e, di conseguenza, il calore.
Seite 72
NOTA: Accende il dispositivo sul livello basso di massaggio. Interrompere l’uso in caso di effetti anomali. Il dispositivo si spegne automaticamente dopo 10 minuti. Il dispositivo non deve essere utilizzato per più di 3 volte consecutive, per evitare il surriscaldamento. Ricaricare la batteria •...
Risoluzione dei problemi Alcuni problemi possono essere risolti dall’utente. Se il problema persiste dopo aver provato le seguenti soluzioni, contattare il servizio clienti Prozis. PROBLEMA CAUSA SOLUZIONE Il cavo di ricarica Connettere correttamente non è stato collegato il cavo. correttamente.
CONSIDERAZIONI GENERALI Questo documento contiene i termini e le condizioni della garanzia di Prozis per il consumatore finale. Questa garanzia è valida esclusivamente per il consumatore che acquista prodotti per un uso non professionale.
In caso esista il motivo per esercitare il diritto concesso al consumatore da questa garanzia, preghiamo di contattare l’Assistenza Clienti di Prozis attraverso i canali presenti sul sito di Prozis e di seguire le istruzioni e i consigli riportati. I contatti e le informazioni per l’assistenza tecnica si trovano anche alla fine di questa garanzia.
Seite 76
avuto un impatto o abbiano causato i danni che costituiscono l’oggetto del corrispondente reclamo di garanzia. ECCEZIONI Le situazioni seguenti non sono coperte dalla presente garanzia: 1. Qualsiasi usura a parti e componenti che risulti dal normale utilizzo del dispositivo. 2.
Seite 77
10. Malfunzionamento causato da utilizzo che non rispetta la normativa tecnica e di sicurezza in vigore. I servizi forniti da Prozis con il fine di riparare o aggiustare qualsiasi tipo di difetto o malfunzionamento derivante da una delle situazioni eccezionali sopracitate, saranno soggetti al pagamento di manodopera, trasporto e costi della componente.
Seite 78
Restituire il prodotto all’interno della scatola originale, inclusi tutti gli accessori e i documenti presenti al suo interno, all’indirizzo seguente: PROZIS Rua do Cais nº 198 4830-345 Póvoa de Lanhoso Braga - Portugal CONTATTI Prozis è sempre disponibile per ulteriori chiarimenti. Contatta l’Assistenza Clienti all’indirizzo: www.prozis.com/support.
Seite 79
Prozis es una marca registrada de PROZIS.COM, S.A. Prozis se reserva el derecho de ajustar o modificar el producto o cualquiera de los documentos relacionados con el mismo, a fin de asegurar su idoneidad para el uso, en cualquier momento y sin previo aviso.
eléctricos y electrónicos, los usuarios finales de dichos dispositivos deben comprender el significado del símbolo que consiste en un contenedor de basura tachado con una X. No deseche aparatos eléctricos y electrónicos con la basura doméstica. Deposítelos en el contenedor de reciclaje correspondiente.
Seite 81
facultades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o con falta de experiencia y conocimientos, siempre y cuando sea bajo supervisión o siguiendo las instrucciones relativas al uso del dispositivo de manera segura y entiendan los riesgos que implica. • Asegúrese de que los niños no jueguen con este dispositivo. •...
Seite 82
• Compruebe el dispositivo y sus accesorios para detectar daños externos visibles antes de utilizarlo. En caso de duda, no utilice el dispositivo y póngase en contacto con Prozis. • Nunca abra la carcasa. • Mantenga el dispositivo alejado de objetos puntiagudos o afilados.
Seite 83
Este dispositivo está destinado al masaje de distintas partes del cuerpo humano. Su uso no reemplaza a ningún tratamiento médico. No utilice este aparato de masaje si una o varias de las siguientes advertencias sea aplicable a su caso particular. Si no está seguro de si que este dispositivo de masaje pueda ser adecuado para usted, consúltelo con su médico.
Seite 84
• En la cara (ojos), sobre la laringe u otras partes del cuerpo particularmente sensibles. • Mientras duerme. • Tras la ingesta de medicamentos o de alcohol (percepción sensorial limitada). • Dentro de un vehículo. • En zonas púbicas. Consulte con su médico antes de utilizar el masajeador. Deberá hacerlo especialmente en los siguientes casos: •...
Limpieza y mantenimiento LIMPIEZA • ¡Apague el dispositivo antes de limpiarlo! • No utilice productos de limpieza agresivos o abrasivos, ni materiales como estropajos de acero o limpiadores corrosivos para limpiar el dispositivo. Estos pueden dañar la superficie del producto. •...
Manual de usuario CONTENIDO DEL PAQUETE 1 × Masajeador con vibración Spot de Prozis 1 × Adaptador de carga de corriente alterna (CA) o corriente continua (CC) 1 × Manual de usuario ESPECIFICACIONES Dimensiones: 170 mm (largo) x 90 mm (ancho) x 90 mm (alto)
Seite 87
5. Indicador LED de la batería 6. Indicador LED de nivel 2 7. Indicador LED de nivel 1 NOTA: Durante la se carga, los três indicadores LED parpadearán. Instrucciones Zonas del cuerpo sobre las que se puede utilizar Spot de Prozis Caderas Cintura...
Espalda Muslos Brazos Talones INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO Función de masaje El dispositivo tiene un modo automático y 3 intensidades de masaje que se pueden ajustar pulsando el Botón multifunción Nivel 1 Pulse el y el dispositivo empezará a vibrar en Botón multifunción el primer nivel de intensidad.
Seite 89
Nivel 2 Vuelva a pulsar el . La intensidad de vibración Botón multifunción pasará al segundo nivel y se encenderán dos indicadores LED. Modo automático Pulse el por tercera vez y el dispositivo pasará Botón multifunción al modo automático. Se encenderán tres indicadores LED. Nivel 3 Pulse el por cuarta vez.
Seite 90
Esto significa que una vez que encienda el dispositivo, al mantener pulsado podrá apagarlo, así como todos los Botón multifunción indicadores LED, independientemente del nivel que esté seleccionado. NOTA: Encienda el dispositivo y empiece a utilizarlo en un nivel de intensidad bajo.
Resolución de problemas El usuario puede solucionar algunos problemas. Si el problema persiste después de llevar a cabo las siguientes soluciones, póngase en contacto con el servicio de atención al cliente de Prozis. PROBLEMA CAUSA SOLUCIÓN El cable de carga no está...
Certificado de garantía Todos los productos eléctricos y electrónicos comercializados por Prozis a través de www.prozis.com están cubiertos por la garantía aplicable a la compraventa de bienes de consumo. CONSIDERACIONES GENERALES En el presente documento se describen los términos y condiciones de la garantía que Prozis ofrece a sus clientes finales.
Seite 93
CÓMO PRESENTAR UNA RECLAMACIÓN Para poder ejercer su derecho de garantía, deberá ponerse en contacto con el Servicio de Atención al Cliente de Prozis a través de los canales de comunicación indicados en la página web de Prozis y seguir las instrucciones o recomendaciones proporcionadas.
Seite 94
Cualquier reclamación relacionada con la presente garantía solo será válida si el cliente original presenta el justificante de compra, pudiendo este ser la factura o el recibo original que permita comprobar la fecha de compra y el modelo del producto. REPARACIONES EN GARANTÍA Las reparaciones en garantía no pueden efectuarse por servicios técnicos terceras partes.
Seite 95
El cliente asumirá todos los riesgos de pérdidas y daños que pueda sufrir el producto durante el transporte a Prozis. La presente garantía quedará anulada si las etiquetas o los adhesivos del producto devuelto han sido...
CÓMO SOLICITAR EL SERVICIO DE GARANTÍA Para obtener el servicio de garantía, primero deberá ponerse en contacto con el Servicio de Atención al Cliente de Prozis a través de los canales de comunicación indicados en la página web de Prozis y seguir las instrucciones o recomendaciones proporcionadas.
Seite 97
Prozis é uma marca comercial registada da PROZIS.COM, S.A. A Prozis reserva-se o direito de ajustar ou modificar o produto ou qualquer documentação associada com o intuito de garantir a sua aptidão para utilização, a qualquer altura e sem aviso prévio.
compreendam o significado do símbolo que consiste num contentor do lixo riscado. Não elimine equipamentos elétricos e eletrónicos juntamente com resíduos domésticos indiferenciados, mas sim de forma separada e adequada. A embalagem que protege o dispositivo contra danos de transporte é feita de materiais não poluentes que podem ser eliminados nos pontos de reciclagem locais.
Seite 99
ou mentais reduzidas ou com falta de experiência e conhecimento, desde que sejam supervisionadas ou que recebam instruções relativas à utilização segura do dispositivo e tenham consciência dos riscos associados. • As crianças não devem brincar com o dispositivo. • A limpeza e manutenção não devem ser efetuadas por crianças sem supervisão.
Seite 100
Não toque no dispositivo, no cabo ou na ficha com as mãos molhadas. • Antes de o utilizar, certifique-se de que o dispositivo e os acessórios não apresentam danos visíveis. Caso tenha alguma dúvida, não utilize o dispositivo e contacte a Prozis. • Nunca abra o dispositivo. •...
Seite 101
Este dispositivo destina-se a massajar partes individuais do corpo humano. Não substitui o tratamento médico. Não utilize o massajador se um ou mais dos seguintes avisos se aplicar a si. Caso não tenha a certeza se este massajador é adequado para si, consulte o seu médico. Não utilize este massajador: •...
• Após tomar medicação ou ingerir álcool (cognição reduzida!). • Dentro de um veículo. • Em zonas púbicas. Deve consultar o seu médico antes de utilizar o massajador. Isto é especialmente importante se: • Tiver alguma doença grave. • Tiver um pacemaker, um implante ou outros aparelhos. •...
Seite 103
• Não utilize agentes ou materiais de limpeza agressivos ou abrasivos, como creme de limpeza ou palha de aço, na limpeza dos componentes. Estes poderão danificar a superfície do aparelho! • Proteja o dispositivo de gotas e pulverizações de água. •...
Manual de Utilizador CONTEÚDO DA EMBALAGEM 1 × Massajador vibratório Prozis Spot 1 × Carregador CA/CC 1 × Manual de Utilizador ESPECIFICAÇÕES Dimensões: 170 (C) x 90 (L) x 90 (A) mm Peso: 800 g Tensão: 9 V Potência: 9 W Modos: 3 níveis de intensidade e 1 modo automático...
Seite 105
5. Luzes indicadoras LED de bateria 6. Luz indicadora LED de nível 2 7. Luz indicadora LED de nível 1 NOTA: Ao carregar, as três luzes LED irão piscar. Instruções Áreas corporais onde pode utilizar o Prozis Spot Anca Cintura...
Costas Coxas Braços Calcanhares INSTRUÇÕES DE FUNCIONAMENTO Função de massagem O dispositivo fornece um modo automático e 3 níveis de massagem que podem ser selecionados ao premir o Botão multifunções 1.º Nível Prima o e o dispositivo começará a vibrar Botão multifunções à...
Seite 107
acender. A função de aquecimento será também ativada e demorará entre 3 a 4 minutos até sentir calor. 2.º Nível Prima novamente o . A velocidade de vibração Botão multifunções irá aumentar para o segundo nível e irão acender duas luzes indicadoras LED.
Seite 108
As luzes indicadoras LED azuis irão acender de acordo com o nível selecionado. Dica: O dispositivo tem um modo integrado para desligar, premindo o botão de forma contínua durante 2 segundos. Isto significa que, se o dispositivo estiver ligado, ao premir continuamente , poderá...
Resolução de problemas Certos problemas que surjam podem ser resolvidos pelo utilizador. Se o problema persistir após experimentar as seguintes soluções, contacte o apoio ao cliente da Prozis. PROBLEMA CAUSA SOLUÇÃO O dispositivo não funciona...
Todos os produtos elétricos e eletrónicos comercializados pela Prozis através do site www.prozis.com estão abrangidos pela garantia aplicável à aquisição e venda de bens de consumo. CONSIDERAÇÕES GERAIS Este documento contém os termos e as condições da garantia da Prozis para consumidores finais.
Seite 111
COMO APRESENTAR UMA RECLAMAÇÃO Se surgir a necessidade de exercer os direitos concedidos ao utilizador através desta garantia, entre em contacto com o apoio ao cliente da Prozis...
Seite 112
Prozis e siga as instruções ou recomendações fornecidas. As informações de contacto e assistência técnica também estão indicadas no final desta garantia. Quaisquer reclamações efetuadas relativamente a esta garantia apenas serão válidas se for apresentada a prova de compra pelo cliente original.
Seite 113
1. Qualquer desgaste de peças e componentes resultante da utilização normal do produto. 2. Fissuras, amolgadelas, riscos e outros tipos de danos superficiais que afetam apenas o aspeto do produto. 3. Qualquer avaria causada por uma utilização inadequada do produto que não esteja de acordo com as instruções do manual de utilizador.
Seite 114
Os serviços fornecidos pela Prozis de reparação ou correção de falhas ou avarias resultantes da verificação de qualquer uma das situações excluídas acima mencionadas estarão sujeitos ao pagamento dos custos com mão de obra, transporte e componentes. O cliente deverá assumir todos os riscos de perda do produto e danos causados ao mesmo durante o transporte até...
Seite 115
PROZIS Rua do Cais nº 198 4830-345 Póvoa de Lanhoso Braga - Portugal CONTACTOS A Prozis está sempre disponível para esclarecimentos adicionais através do seu canal de comunicação de apoio ao cliente em www.prozis.com/support.
Seite 116
Zona Franca Industrial Plat 28 - Pavilhão K - Mod 6 9200-047 Caniçal, Madeira...