Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 44
Istruzioni Generatore Ozono.indd 1
Istruzioni Generatore Ozono.indd 1
Generatore di Ozono O ³
istruzioni per l'uso
03/05/2020 20:04:00
03/05/2020 20:04:00

Werbung

Kapitel

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für OP XPRO SAFETY XPROZO1.05

  • Seite 1 Generatore di Ozono O ³ istruzioni per l’uso Istruzioni Generatore Ozono.indd 1 Istruzioni Generatore Ozono.indd 1 03/05/2020 20:04:00 03/05/2020 20:04:00...
  • Seite 2: Rischi Per La Salute

    Vi ringraziamo per aver scelto il Generatore di Ozono XPROZO1.05 della linea prodotti XPRO Safety dedicati alla protezione, pulizia e sanificazione sanitaria personale ed ambientale. Sanificazione con l’OZONO L’ozono (O ³ ), uno dei più potenti battericidi presenti in natura. Fino a 25 volte più efficace del cloro agisce su batteri, funghi e muffe modificando la permeabilità...
  • Seite 3 Indice Spiegazione dei Simboli Informazioni e Sicurezza Contenuto della confezione Pannello comandi anteriore Pannello comandi posteriore Componenti interni Caratteristiche tecniche Durata del Dispositivo Ambiente di utilizzo 10 Durata del Trattamento di Sanificazione 11 Trattamento di Sanificazione 12 Manutenzione e Pulizia 13 FAQ 14 Problemi / Cause / Soluzione 15 Garanzia...
  • Seite 4 Informazione e Sicurezza Prima di utilizzare il generatore di ozono, siete pregati di leggere attentamente le presenti istruzioni in quanto rappresenta requisito essenziale per il buon funzionamento del prodotto e garantisce la SICUREZZA del personale preposto al suo utilizzo. • questo dispositivo è...
  • Seite 5: Contenuto Della Confezione

    Contenuto della confezione Pannello comandi anteriore Spia alimentazione Spia generatore di Ozono Spia pompa aria Manopola regolazione tempo trattamento (in minuti) Tabella tempi indicativi per il trattamento di sanificazione Ugello uscita Ozono Istruzioni Generatore Ozono.indd 5 Istruzioni Generatore Ozono.indd 5 03/05/2020 20:04:01 03/05/2020 20:04:01...
  • Seite 6: Pannello Comandi Posteriore

    Pannello comandi posteriore Interruttore alimentazione (ON/OFF) Fusibile di sicurezza (3A / 250V) Presa di alimentazione (220-240V) Ventola di raffreddamento / aspirazione aria Componenti interni Timer Pompa aria Alimentatore elettrico Ventola Tubo ingresso aria Generatore di ozono Tubo uscita ozono Istruzioni Generatore Ozono.indd 6 Istruzioni Generatore Ozono.indd 6 03/05/2020 20:04:01 03/05/2020 20:04:01...
  • Seite 7: Caratteristiche Tecniche

    Caratteristiche tecniche Durata del dispositivo Il generatore di ozono è stato progettato e costruito con materiali di elevata qualità e grazie alla sua Tecnologia al Quarzo (QUARTZ TECHNOLOGY) per la generazione del gas ozono (O ³ ) ha una vita di circa 20.000 h in funzione. L’avvicinarsi del termine di vita del modulo generatore di ozono può...
  • Seite 8 Durata del Trattamento di Sanificazione Tempi indicativi per una corretta sanificazione Il Generatore di Ozono XPRO sviluppa una emissione di ozono pari a 5.000 mg/h (5 gr in 1 ora) ed è in grado di raggiungere in 1 minuto la saturazione dell’ozono necessaria alla sanificazione di uno spazio pari a 1 m³.
  • Seite 9 Trattamento di Sanificazione Fase preparatoria alla sanificazione Attenzione è importante munirsi di sistemi di protezione individuale in base alla tipologia di batteri o virus che si ritiene essere presenti nell’ambiente che ci si accinge a sanificare; il generatore non può essere utilizzato dalle persone con i disturbi all’olfatto; non controllare la produzione dell’ozono, annusando direttamente le zone dell’uscita del generatore (ugello uscita ozono (6));...
  • Seite 10 Consigli per un efficace sanificazione Aprire tutti gli sportelli portaoggetti all’interno del veicolo, le bocchette dell’aria e la cappelliera ove fosse possibile, in modo che l’ozono raggiunga tutti gli spazi interni dell’abitacolo. Metodo 1 Istruzioni di utilizzo con Generatore ozono posto all’interno del veicolo 1) collegare il cavo di alimentazione del dispositivo attraverso la presa posteriore (9);...
  • Seite 11 Metodo 2 Istruzioni di utilizzo con Generatore ozono posto all’esterno del veicolo 1) collegare il cavo di alimentazione del dispositivo attraverso la presa posteriore (9); 2) inserire la presa schuko alla rete elettrica; 3) posizionare il dispositivo all’esterno del veicolo in posizione stabile ed orizzontale (es.: sopra un carrello/tavolo o la capotta del veicolo, NON per terra sul pavimento);...
  • Seite 12: Manutenzione E Pulizia

    Sanificazione condotti aria e sistema di climatizzazione Per la sanificazione dei condotti aria del circuito di climatizzazione del veicolo è necessario effettuare il trattamento di sanificazione a veicolo acceso assicurandosi che la posizione di marcia sia in parking (P) o in folle per i cambi manuali e il freno di stazionamento attivato (P). Questo intervento deve essere eseguito con i tasti climatizzazione e ricircolo attivi e in un luogo arieggiato in modo da consentire l’evacuazione dei gas di scarico.
  • Seite 13 l’ausilio di una aspirapolvere o pennello setola; - in caso di utilizzo in ambienti con umidità dell’aria >55%, potrebbe crearsi all’interno del generatore di ozono della condensa che deve essere asciugata con un panno pulito o mediante l’ausilio del getto d’aria calda di un phon. - pulire periodicamente anche i tubi in silicone di collegamento (G e F) per evitare la diminuzione della produzione di ozono.
  • Seite 14 Problemi / Cause / Soluzioni Garanzia Il periodo di vigenza della garanzia è pari a 2 anni a partire dalla data di vendita del prodotto al Distributore e/o Rivenditore, indicata nel Documento di consegna/trasporto (DDT). La vigenza della garanzia potrebbe essere ridotta o non prevista in tutti quei Paesi dove la direttiva Europea 1999/44/CE del 25 Maggio 1999 non trova applicazione.
  • Seite 15 Ozone Generator O ³ owner handbook Istruzioni Generatore Ozono.indd 15 Istruzioni Generatore Ozono.indd 15 03/05/2020 20:04:03 03/05/2020 20:04:03...
  • Seite 16: Health Hazards

    Thank you for choosing the XPROZO1.05 Ozone Generator from the XPRO Safety product line dedicated to personal and environmental protection, cleaning and disinfection. Disinfection with OZONE Ozone (O ³ ) is one of the most powerful bactericides present in nature. It is up to 25 times more effective than chlorine, acts on bacteria, fungi and moulds, modifying the permeability of the cell wall and thus causing their death within minutes.
  • Seite 17: Inhaltsverzeichnis

    Contents 1. Explanation of symbols 2. Information and safety 3. Contents of the box 4. Front control panel 5. Rear control panel 6. Internal components 7. Technical specifications 8. Lifetime of the device 9. Utilisation environment 10. Duration of disinfection treatment 11.
  • Seite 18: Information And Safety

    Information and Safety Before using the ozone generator, please read these instructions carefully as an essential requirement for the proper functioning of the product and as a guarantee for the SAFETY of the personnel responsible for its use. • this device complies with the safety standards for electrical and/or electronic equipment (EC); •...
  • Seite 19: Contents Of The Box

    Contents of the box Front control panel Power supply warning light Ozone generator warning light Air pump warning light Treatment time adjustment knob (in minutes) Approximate time table for the disinfection treatment Ozone outlet nozzle Istruzioni Generatore Ozono.indd 19 Istruzioni Generatore Ozono.indd 19 03/05/2020 20:04:08 03/05/2020 20:04:08...
  • Seite 20: Rear Control Panel

    Rear control panel ON/OFF switch Safety fuse (3A / 250V) Power supply socket (220-240 V) Cooling fan / air intake Internal components Timer Air pump Power supply unit Air inlet hose Ozone generator Ozone outlet hose Istruzioni Generatore Ozono.indd 20 Istruzioni Generatore Ozono.indd 20 03/05/2020 20:04:11 03/05/2020 20:04:11...
  • Seite 21: Technical Specifications

    Technical specifications Lifetime of the device The ozone generator was designed and built with high quality materials and, thanks to its QUARTZ TECHNOLOGY for the generation of ozone gas (O ³ ), has a lifetime of about 20,000 h in operation.
  • Seite 22: Duration Of Disinfection Treatment

    Duration of disinfection treatment Approximate times for a correct disinfection The Ozone Generator XPRO develops an ozone emission equal to 5,000 mg/h (5 g in 1 hour) and can reach in 1 minute the ozone saturation necessary to disinfect a space equal to 1 m³. It is recommended to set the ozone generator time according to the table below: Istruzioni Generatore Ozono.indd 22 Istruzioni Generatore Ozono.indd 22...
  • Seite 23: Disinfection Treatment

    Disinfection treatment Preparatory phase for disinfection Caution - the generator may not be used by people with a impairment of sense of smell; - do not control ozone production by directly smelling the generator output zones (ozone output nozzle (6)); - during the disinfection procedure, people and animals MUST NOT be present within the environment being treated;...
  • Seite 24: Recommendations For An Effective Disinfection

    Recommendations for an effective disinfection Open all the glovebox lids inside the vehicle, the air vents and the rear shelf where possible, so that ozone reaches all the interior spaces in the passenger compartment. Method 1 Instructions for use with ozone generator placed inside the vehicle 1) connect the power supply cord of the device through the rear socket (9);...
  • Seite 25 Method 2 Instructions for use with ozone generator placed outside the vehicle 1) connect the power supply cord of the device through the rear socket (9); 2) connect the schuko plug into the mains; 3) place the device outside the vehicle in a stable, horizontal position (e.g.: on a trolley/table or the vehicle hood, NOT on the floor or ground);...
  • Seite 26: Maintenance And Cleaning

    Air duct and climate control system disinfection To disinfect the air ducts of the vehicle’s climate control system, it is necessary to carry out the disinfection treatment with the vehicle on, making sure that the driving position is in parking (P) or in neutral for manual gearboxes and the parking brake activated (P).
  • Seite 27: Faqs

    - also periodically clean the silicone connection hoses (G and F) to avoid ozone production decrease. Frequently asked questions about disinfection 1) How do I calculate the time needed for the disinfection treatment? The disinfection of a cab is reached in 20 minutes on average, the average time needed to inactivate more resistant viruses and bacteria.
  • Seite 28: Problems / Causes / Solution

    Problems / Causes / Solutions Warranty The duration of warranty coverage is 2 years starting on the date of sale of the product to the Distributor and/or Dealer, specified in the delivery/transportation document (DDT). The warranty coverage may be reduced or not envisaged in all those Countries where the European Directive 1999/44/EC of 25 May 1999 does not apply.
  • Seite 29 Générateur d’ozone O ³ Notice d’entretien Istruzioni Generatore Ozono.indd 29 Istruzioni Generatore Ozono.indd 29 03/05/2020 20:04:13 03/05/2020 20:04:13...
  • Seite 30: Risques Pour La Santé

    Merci d’avoir choisi le Générateur d’ozone XPROZO1.05 de la ligne de produits XPRO Safety conçus pour la protection, le nettoyage et la désinfection sanitaire des personnes et de l’environnement. Désinfection à l’OZONE L’ozone (O ³ ) est l’un des bactéricides les plus puissants présents dans la nature. Jusqu’à 25 fois plus efficace que le chlore sur les bactéries, champignons et moisissures, il modifie la perméabilité...
  • Seite 31 Index Explication des symboles Informations et sécurité Contenu de la boîte Panneau de commande avant Panneau de commande arrière Composants internes Caractéristiques techniques Durée du dispositif Environnement d’utilisation 10 Durée du traitement de désinfection 11 Traitement de désinfection 12 Nettoyage et entretien 13 FAQ 14 Problèmes/Causes/Solution 15 Garantie...
  • Seite 32 Informations et Sécurité Avant d’utiliser le générateur d’ozone, veuillez lire attentivement ce mode d’emploi : il s’agit d’une condition essentielle au bon fonctionnement du produit, qui garantit la SÉCURITÉ du personnel chargé de son utilisation. • Ce dispositif est conforme aux normes de sécurité applicables aux appareils électriques et/ou électroniques (CE) ;...
  • Seite 33: Contenu De La Boîte

    Contenu de la boîte Panneau de commande avant Témoin d’alimentation Témoin du générateur d’ozone Témoin de la pompe d’air Poignée de réglage de la durée du traitement (en minutes) Tableau de la durée indicative du traitement de désinfection Buse de sortie de l’ozone Istruzioni Generatore Ozono.indd 33 Istruzioni Generatore Ozono.indd 33 03/05/2020 20:04:26...
  • Seite 34: Composants Internes

    Panneau de commande arrière Interrupteur d’alimentation (ON/OFF) Fusible de sécurité (3A / 250V) Prise d’alimentation (220-240V) Ventilateur de refroidissement/aspiration d’air Composants internes Minuteur Pompe d’air Alimentation électrique Ventilateur Tuyau d’arrivée d’air Générateur d’ozone Tuyau de sortie d’ozone Istruzioni Generatore Ozono.indd 34 Istruzioni Generatore Ozono.indd 34 03/05/2020 20:04:32 03/05/2020 20:04:32...
  • Seite 35: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Durée du dispositif Le générateur d’ozone a été conçu et construit à partir de matériaux de grande qualité. De plus, grâce à sa technologie au quartz (QUARTZ TECHNOLOGY) pour la génération d’ozone (O ³ ) gazeux, sa durée de vie est de 20 000 h de fonctionnement environ. Lorsque le module de génération d’ozone arrive en fin de vie, la forte odeur âcre qui caractérise le gaz à...
  • Seite 36 Durée du traitement de désinfection Durées indicatives d’une bonne désinfection Le générateur d’ozone XPRO développe des émissions d’ozone de l’ordre de 5000 mg/h (5 g en 1 heure), et il est en mesure d’atteindre en 1 minute la saturation de l’ozone nécessaire à la désinfection d’un espace de 1 m³.
  • Seite 37 Traitement de désinfection Phase de préparation à la désinfection Attention Il est important de s’équiper de systèmes de protection individuelle adaptés au type de bactéries ou de virus qui pourraient être présents dans l’environnement à désinfecter ; Le générateur ne peut pas être utilisé par des personnes atteintes de troubles de l’odorat ;...
  • Seite 38 CONSEILS POUR UNE DÉSINFECTION EFFICACE Ouvrir toutes les porte-objets du véhicule, les bouches d’air et le compartiment supérieur si cela est possible, de façon à ce que l’ozone atteigne tous les espaces internes de l’habitacle. Méthode 1 Mode d’emploi du générateur d’ozone placé dans le véhicule 1) Brancher le câble d’alimentation du dispositif à...
  • Seite 39 Méthode 2 Mode d’emploi du générateur d’ozone placé en-dehors du véhicule 1) Brancher le câble d’alimentation du dispositif à la prise arrière (9) ; 2) Brancher la fiche schuko au secteur ; 3) Placer le dispositif en-dehors du véhicule, de manière stable et à l’horizontale (par ex. sur un chariot, une table, sur le toit du véhicule, mais PAS au sol) ;...
  • Seite 40: Nettoyage Et Entretien

    - Débrancher le câble d’alimentation avant de procéder aux interventions de nettoyage du dispositif. - Toutes les opérations doivent être effectuées sur les appareils froids et à l’aide d’équipement homologué Pour accéder aux composants internes du dispositif, desserrer les vis sur les côtés du châssis (image ci-dessous) : - Procéder périodiquement à...
  • Seite 41 d’un linge propre ou en soufflant de l’air chaud à l’aide d’un sèche-cheveux. - Nettoyer périodiquement les tuyaux de raccord en silicone (G et F) pour éviter la diminution de la production d’ozone. Questions les plus fréquentes concernant la désinfection 1) Comme calculer le temps nécessaire au traitement de désinfection ? La désinfection d’un habitacle est généralement obtenue en 20 minutes, le temps moyen nécessaire pour désactiver les virus et bactéries les plus résistants.
  • Seite 42 Problèmes/Causes/Solutions Garantie La garantie est valable 2 ans à compter de la date de vente du produit au distributeur et/ou au revendeur ; cette date est indiquée sur le bon de livraison/transport (DDT). La période de garantie pourrait être réduite ou non prévue dans les pays où la directive européenne 1999/44/CE du 25 mai 1999 n’est pas applicable.
  • Seite 43 Ozongenerator O ³ Betriebsanleitung Istruzioni Generatore Ozono.indd 43 Istruzioni Generatore Ozono.indd 43 03/05/2020 20:04:37 03/05/2020 20:04:37...
  • Seite 44: Sanitation Mit Ozon

    Wir bedanken uns für das mit der Wahl des Ozongenerators XPROZO1.05 der Produktlinie XPRO Safety entgegengebrachte Vertrauen. Dieses Produkt dient dem Schutz, der Reinigung und Sanitation von Personen und Umwelt. Sanitation mit OZON Beim Ozon (O ³ ) handelt es sich um eines der stärksten in der Natur vorkommenden Bakterizide. Bis zu 25-mal wirksamer als Chlor wirkt es auf Bakterien, Pilze und Schimmel, indem es die Durchlässigkeit der Zellwand verändert und so innerhalb von wenigen Minuten zum Absterben derselben führt.
  • Seite 45: Erläuterung Der Symbole

    Inhaltsverzeichnis Erläuterung der Symbole Informationen und Sicherheit Packungsinhalt Vorderes Bedienpaneel Hinteres Bedienpaneel Interne Komponenten Technische Merkmale Dauer des Geräts Nutzungsumgebung 10 Dauer der Sanitationsbehandlung 11 Sanitationsbehandlung 12 Wartung und Reinigung 13 FAQ 14 Fehler / Ursachen / Abhilfe 15 Garantie 16 Schlussbestimmungen Erläuterung der Symbole Dieses Symbol weist auf die Anweisungen in folgender Betriebsanleitung hin.
  • Seite 46: Informationen Und Sicherheit

    Informationen und Sicherheit Bevor der Ozongenerator in Betrieb genommen wird, muss diese Betriebsanleitung sorgfältig gelesen werden, da sie eine wesentliche Voraussetzung für das einwandfreie Funktionieren des Produkts ist und die SICHERHEIT des für die Verwendung des Ozongenerators verantwortlichen Personals darstellt. •...
  • Seite 47: Packungsinhalt

    Packungsinhalt Vorderes Bedienpaneel Spannungsleuchte Leuchte des Ozongenerators Leuchte der Luftpumpe Einstellknopf für Behandlungszeit (in Minuten) Tabelle der annähernden Zeitangaben für die Sanitationsbehandlung Ozon-Auslassdüse Istruzioni Generatore Ozono.indd 47 Istruzioni Generatore Ozono.indd 47 03/05/2020 20:04:54 03/05/2020 20:04:54...
  • Seite 48: Hinteres Bedienpaneel

    Hinteres Bedienpaneel Hauptschalter (ON/OFF) Schmelzsicherung (3A / 250V) Versorgungsabgriff (220-240V) Kühlgebläse/Lufteinlass Interne Komponenten Zeitregler Luftpumpe Elektrische Stromversorgung Gebläse Lufteinlassschlauch Ozongenerator Ozon-Auslassschlauch Istruzioni Generatore Ozono.indd 48 Istruzioni Generatore Ozono.indd 48 03/05/2020 20:05:00 03/05/2020 20:05:00...
  • Seite 49: Technische Merkmale

    Technische Merkmale Dauer des Geräts Der Ozongenerator wurde aus hochwertigen Materialien gebaut und hat dank seiner Quarztechnologie (QUARTZ TECHNOLOGY) zur Erzeugung von Ozongas (O ³ ) eine Lebensdauer von ca. 20.000 Betriebsstunden. Wenn die Dauer des Ozongenerator-Moduls sich dem Ende nähert, ist der charakteristisch scharfe und stechende Geruch des Gases am Ende der Behandlung nicht mehr vorhanden.
  • Seite 50: Dauer Der Sanitationsbehandlung

    Dauer der Sanitationsbehandlung Annähernde Zeitangaben für eine korrekte Sanitation Der Ozongenerator XPRO entwickelt eine Ozonemission von 5.000 mg/h (5 g/h) und ist in der Lage, in 1 Minute die Ozonsättigung zu erreichen, die notwendig ist, um einen Raum von 1 m³...
  • Seite 51: Sanitationsbehandlung

    Sanitationsbehandlung Vorbereitungsphase für die Sanitation Achtung Es ist wichtig, sich mit persönlichen Schutzausrüstungen entsprechend der Art der Bakterien oder Viren auszustatten, die vermutlich sie in der zu desinfizierenden Umgebung vorhanden sind. Der Generator darf nicht von Personen mit einer Beeinträchtigung des Geruchssinns benutzt werden.
  • Seite 52: Tipps Für Eine Wirksame Sanitation

    Tipps Für Eine Wirksame Sanitation Nach Möglichkeit alle Klappen der Ablagen im Inneren des Fahrzeugs, die Lüftungsöffnungen und die Hutablage öffnen, so dass das Ozon in alle Innenräume des Fahrgastraums gelangt. Methode 1 Anweisungen zur Verwendung mit dem Ozongenerator, der sich im Inneren des Fahrzeugs befindet 1) Das Netzkabel des Geräts über die hintere Buchse (9) anschließen.
  • Seite 53 Methode 2 Anweisungen zur Verwendung mit dem Ozongenerator, der sich außerhalb des Fahrzeugs befindet 1) Das Netzkabel des Geräts über die hintere Buchse (9) anschließen. 2) Den Schuko-Stecker an das elektrische Stromnetz anschließen. 3) Das Gerät außerhalb des Fahrzeugs in stabiler, horizontaler Lage positionieren (z. B.: auf einem Wagen, Tisch oder auf dem Fahrzeugdach, aber KEINESFALLS auf dem Boden).
  • Seite 54: Sanitation Der Pneumatischen Leitungen Und Der Klimaanlage

    Sanitation der pneumatischen Leitungen und der Klimaanlage Für die Sanitation der pneumatischen Leitungen und des Klimaanlagenkreislaufs des Fahrzeugs, muss die Behandlung bei laufendem Fahrzeugmotor durchgeführt werden. Hierbei ist sicherzustellen, dass der Schalthebel bei Automatikgetrieben auf Parking (P) und bei Schaltgetrieben im Leerlauf steht und die Feststellbremse (P) gezogen wird. Die Klimaanlage und Umluftzirkulation müssen aktiviert sein.
  • Seite 55: Faq

    eines Heißluftstrahls getrocknet werden sollte. - In regelmäßigen Abständen sollten auch die Silikon-Verbindungsschläuche (G und F) gereinigt werden, um eine Einschränkung der Ozonproduktion zu vermeiden. Häufig gestellte Fragen zur Sanitation 1) Wie wird die für die Sanitation erforderliche Zeit berechnet? Die Sanitation einer Fahrgastzelle nimmt durchschnittlich 20 Minuten in Anspruch.
  • Seite 56: Fehler / Ursachen / Abhilfe

    Fehler / Ursachen / Abhilfe Garantie Für das Gerät werden ab vom Vertriebspartner bzw. Händler abgestempelten Verkaufsdatum (siehe Liefer-/Transportunterlagen) 2 Jahre Garantie gewährt. Die Gültigkeit der Garantie kann in all den Ländern, in denen die Europäische Richtlinie 1999/44/ EG vom 25. Mai 1999 keine Anwendung findet, begrenzt bzw. verworfen werden. In diesem Fall gelten die zwischen dem örtlichen Vertriebspartner bzw.
  • Seite 57 Generador de ozono O ³ Manual de uso y mantenimiento Istruzioni Generatore Ozono.indd 57 Istruzioni Generatore Ozono.indd 57 03/05/2020 20:05:05 03/05/2020 20:05:05...
  • Seite 58 Gracias por elegir el Generador de Ozono XPROZO1.05 de la línea de productos XPRO Safety dedicada a la protección, limpieza y desinfección personal y ambiental. Desinfeccióncon OZONO El ozono (O ³ ) es uno de los bactericidas más potentes que se encuentran en la naturaleza. Hasta 25 veces más efectivo que el cloro, actúa sobre bacterias, hongos y moho, modificando la permeabilidad de la pared celular y causando su muerte en unos pocos minutos.
  • Seite 59 Índice Explicación de los símbolos Información y seguridad Contenido del paquete Panel de mandos delantero Panel de mandos trasero Componentes internos Características técnicas Duración del dispositivo Entorno de uso 10 Duración del tratamiento de desinfección 11 Tratamiento desinfectante 12 Mantenimiento y limpieza 13 Preguntas frecuentes 14 Problemas/Causas/Solución 15 Garantía...
  • Seite 60 Información y seguridad Antes de utilizar el generador de ozono, lea atentamente estas instrucciones, ya que se considera un requisito fundamental para un correcto funcionamiento del producto y garantiza la SEGURIDAD del personal responsable de su uso. • este dispositivo cumple con las normas de seguridad para aparatos eléctricos y/o electrónicos (CE);...
  • Seite 61: Contenido Del Paquete

    Contenido del paquete Panel de mandos delantero Testigo de alimentación Testigo del generador de ozono Testigo bomba de aire Selector de ajuste del tiempo de tratamiento (en minutos) Tabla de tiempos indicativos para el tratamiento de desinfección Boquilla de salida del ozono Istruzioni Generatore Ozono.indd 61 Istruzioni Generatore Ozono.indd 61 03/05/2020 20:05:20...
  • Seite 62 Panel de mandos trasero Interruptor de encendido (ON/OFF) Fusible de seguridad (3A / 250V) Toma de corriente (220-240 V) Ventilador de refrigeración/aspiración de aire Componentes internos Temporizador Bomba de aire Fuente de alimentación Ventilador Tubo de entrada de aire Generador de ozono Tubo de salida de ozono Istruzioni Generatore Ozono.indd 62 Istruzioni Generatore Ozono.indd 62...
  • Seite 63: Características Técnicas

    Características técnicas Duración del dispositivo El generador de ozono se ha diseñado y fabricado con materiales de alta calidad y, gracias a su tecnología de cuarzo (QUARTZ TECHNOLOGY) para la generación de gas de ozono (O ³ ) tiene una vida útil de aproximadamente 20 000 horas de funcionamiento.
  • Seite 64 Duración del tratamiento de desinfección Tiempos indicativos para una correcta desinfección El generador de ozono XPRO desarrolla una emisión de ozono de 5000 mg/h (5 g/h) y es capaz de alcanzar la saturación de ozono requerida para desinfectar un espacio de 1 m³ en 1 minuto.
  • Seite 65 Tratamiento desinfectante Fase previa a la desinfección Atención es importante contar con sistemas de protección individual según el tipo de bacterias o virus que se cree que pueda haber en el ambiente que vamos a desinfectar; el generador no puede ser utilizado por personas con alteraciones olfativas; no compruebe si hay producción de ozono oliendo directamente las salidas del generador (boquilla de salida de ozono (6));...
  • Seite 66 CONSEJOS PARA UNA DESINFECCIÓN EFECTIVA Si es posible, abra todos los compartimientos y la guantera del vehículo, las rejillas de ventilación y la bandeja para que el ozono llegue a todos los espacios del interior del habitáculo. Método 1 Instrucciones de uso con el generador de ozono dentro del vehículo 1) conecte el cable de alimentación del dispositivo a través de la toma trasera (9);...
  • Seite 67 Método 2 Instrucciones de uso con el generador de ozono fuera del vehículo 1) conecte el cable de alimentación del dispositivo a través de la toma trasera (9); 2) conecte la toma de corriente schuko a la red eléctrica; 3) coloque el dispositivo fuera del vehículo en una posición estable y horizontal (por ejemplo, encima de una carretilla/mesa o el capó...
  • Seite 68: Mantenimiento Y Limpieza

    Desinfección de conductos de aire y sistema de aire acondicionado Para desinfectar los conductos de aire del circuito de aire acondicionado del vehículo, es necesario llevar a cabo el tratamiento de desinfección con el vehículo encendido, asegurándose de que la palanca de cambios esté en estacionamiento (P) o en punto muerto para cambios manuales, y el freno de estacionamiento accionado (P).
  • Seite 69: Preguntas Frecuentes

    un secador de pelo. - limpie también periódicamente los tubos de silicona de conexión (G y F) para evitar una disminución de la producción de ozono. Preguntas frecuentes Preguntas más habituales sobre la desinfección 1) ¿Cómo calculo el tiempo necesario para el tratamiento de desinfección? La desinfección de un habitáculo puede llevar unos 20 minutos, el tiempo medio requerido para eliminar los virus y bacterias más resistentes.
  • Seite 70 Problemas/Causas/Soluciones Garantía El período de garantía es de 2 años a partir de la fecha de venta del producto al Distribuidor o Comercial, que consta en el albarán de entrega/transporte (DDT). La validez de la garantía podría reducirse o no estar prevista en todos aquellos países donde no se aplica la Directiva Europea 1999/44/CE de 25 de mayo de 1999.
  • Seite 71 Gerador de Ozono O ³ Manual de Uso e Manutenção Istruzioni Generatore Ozono.indd 71 Istruzioni Generatore Ozono.indd 71 03/05/2020 20:05:31 03/05/2020 20:05:31...
  • Seite 72 Obrigados por terem escolhido o Gerador de Ozono XPROZO1.05 da linha de produtos XPRO Safety dedicados à proteção, limpeza e desinfeção sanitária pessoal e ambiental. Desinfeção com OZONO O ozono (O ³ ), um dos mais potentes bactericidas presentes na natureza. Até 25 vezes mais eficaz que o cloro atua em bactérias, fungos e mofos modificando a permeabilidade da parede celular determinando, assim, a sua morte em poucos minutos.
  • Seite 73: Explicação Dos Símbolos

    Índice Explicação dos Símbolos Informações e Segurança Conteúdo da embalagem Painel de comandos anterior Painel de comandos posterior Componentes internos Características técnicas Duração do Dispositivo Ambiente de utilização 10 Duração do Tratamento de Desinfeção 11 Tratamento de Desinfeção 12 Manutenção e Limpeza 13 FAQ 14 Problemas/Causas/Solução 15 Garantia...
  • Seite 74 Informações e Segurança Antes de utilizar o gerador de ozono, por favor leiam atentamente as presentes instruções porque representam o requisito essencial para o bom funcionamento do produto e garantem a SEGURANÇA do pessoal destinado à sua utilização. • este dispositivo está conforme com as normas de segurança para os aparelhos elétricos e/ou eletrónicos (CE);...
  • Seite 75: Conteúdo Da Embalagem

    Conteúdo da embalagem Painel de comandos anterior Luz avis. de alimentação Luz avis. do gerador de Ozono Luz avis. da bomba do ar Manípulo de regulação do tempo de tratamento (em minutos) Tabela dos tempos indicativos para o tratamento de desinfeção Bico de saída do Ozono Istruzioni Generatore Ozono.indd 75 Istruzioni Generatore Ozono.indd 75...
  • Seite 76 Painel de comandos posterior Interruptor de alimentação (ON/OFF) Fusível de segurança (3A / 250V) Tomada de alimentação (220-240V) Ventoinha de refrigeração/aspiração do ar Componentes internos Temporizador Bomba do ar Alimentador elétrico Ventoinha Tubo de entrada do ar Gerador de ozono Tubo de saída do ozono Istruzioni Generatore Ozono.indd 76 Istruzioni Generatore Ozono.indd 76...
  • Seite 77: Ambiente De Utilização

    Características técnicas Duração do Dispositivo O gerador de ozono foi projetado e construído com materiais de elevada qualidade e graças à sua Tecnologia de Quartzo (QUARTZ TECHNOLOGY) para a geração do gás ozono (O ³ ) tem uma vida de cerca de 20.000 h em funcionamento.
  • Seite 78 Duração do Tratamento de Desinfeção Tempos indicativos para uma correta desinfeção O Gerador de Ozono XPRO desenvolve uma emissão de ozono igual a 5.000 mg/h (5 gr por 1 hora) e pode atingir em 1 minuto a saturação do ozono necessária para a desinfeção de um espaço igual a 1 m³.
  • Seite 79 Tratamento de Desinfeção Fase preparatória para a desinfeção Atenção é importante abastecer-se de sistemas de proteção individual com base na tipologia de bactérias ou vírus que se presume estejam presentes no ambiente que vai ser desinfetado; o gerador não pode ser utilizado por pessoas com distúrbios no olfacto; não controlar a produção do ozono, cheirando diretamente as zonas da do gerador (bico de saída do ozono (6));...
  • Seite 80 Conselhos para uma desinfeção eficaz Abrir todas as tampas porta-objetos no interior do veículo, os difusores do ar e a chapeleira se for possível, de modo que o ozono chegue a todos os espaços internos do habitáculo. Método 1 Instruções de utilização com Gerador de ozono situado no interior do veículo 1) ligar o cabo de alimentação do dispositivo através da tomada posterior (9);...
  • Seite 81 Método 2 Instruções de utilização com Gerador de ozono situado no exterior do veículo 1) ligar o cabo de alimentação do dispositivo através da tomada posterior (9); 2) inserir a tomada schuko na rede elétrica; 3) posicionar o dispositivo no exterior do veículo em posição estável e horizontal (por ex.: em cima de um carrinho/mesa o a capota do veículo, NUNCA no chão);...
  • Seite 82: Manutenção E Limpeza

    Desinfeção das condutas de ar e sistema de climatização Para a desinfeção das condutas de ar do circuito de climatização do veículo é necessário efetuar o tratamento de desinfeção com o veículo ligado certificando-se de que a posição de marcha esteja em parking (P) ou em ponto-morto para as mudanças manuais e o travão de estacionamento ativado (P).
  • Seite 83 - limpar periodicamente também os tubos de silicone de ligação (G e F) para evitar a diminuição da produção de ozono. Perguntas mais frequentes sobre a desinfeção 1) Como calculo o tempo necessário para o tratamento de desinfeção? A desinfeção de um habitáculo é realizada, em média, em 20 minutos, o tempo médio necessário para tornar inativos vírus e bactérias mais resistentes.
  • Seite 84 Problemas/Causas/Soluções Garantia O período de vigência da garantia é igual a 2 anos a partir da data de venda do produto ao Distribuidor e/ou Revendedor, indicada no Documento de entrega/transporte (DDT). A vigência da garantia poderá ser reduzida ou não prevista em todos aqueles Países onde a diretiva Europeia 1999/44/CE de 25 de Maio de 1999 não encontra aplicação.
  • Seite 85 Γεννητρια Οζοντος O ³ Βιβλίο χρήσης και συντήρησης Istruzioni Generatore Ozono.indd 85 Istruzioni Generatore Ozono.indd 85 03/05/2020 20:05:59 03/05/2020 20:05:59...
  • Seite 86 Σας ευχαριστούμε που επιλέξατε τη γεννήτρια όζοντος XPROZO1.05 από τη γραμμή προϊόντων XPRO Safety για την προστασία της προσωπικής υγείας και τον καθαρισμό και την απολύμανση του περιβάλλοντος. Απολύμανση με ΟΖΟΝ To Όζον (O ), ένα από τα ισχυρότερα βακτηριοκτόνα στη φύση. Έως και 25 φορές πιο αποτελεσματικό ³...
  • Seite 87: Επεξήγηση Των Συμβόλων

    Ευρετήριο Επεξήγηση των συμβόλων Πληροφορίες και ασφάλεια Περιεχόμενο της συσκευασίας Κονσόλα εντολών εμπρός Κονσόλα εντολών πίσω Εσωτερικά εξαρτήματα Τεχνικά χαρακτηριστικά Διάρκεια της διάταξης Περιβάλλον χρήσης 10 Διάρκεια της επεξεργασίας απολύμανσης 11 Επεξεργασία απολύμανσης 12 Συντήρηση και καθαρισμός 13 FAQ (Συχνές ερωτήσεις) 14 Προβλήματα/ Αιτίες...
  • Seite 88 Πληροφορίες και Ασφάλεια Πριν από τη χρήση της γεννήτριας όζοντος, διαβάστε προσεκτικά αυτές τις οδηγίες, καθώς αποτελούν βασική απαίτηση για τη σωστή λειτουργία του προϊόντος και διασφαλίζουν την ΑΣΦΑΛΕΙΑ του προσωπικού που είναι υπεύθυνο για τη χρήση της. • η διάταξη αυτή πληροί τα πρότυπα ασφαλείας για τον ηλεκτρικό ή/και ηλεκτρονικό εξοπλισμό (ΕΚ) •...
  • Seite 89 Περιεχόμενο της συσκευασίας Κονσόλα εντολών εμπρός Λυχνία τροφοδοσίας Λυχνία παραγωγής όζοντος Λυχνία αντλίας αέρα Κουμπί ρύθμισης του χρόνου επεξεργασίας (σε λεπτά) Πίνακας ενδεικτικών χρόνων για την απολύμανση Ακροφύσιο εξόδου όζοντος Istruzioni Generatore Ozono.indd 89 Istruzioni Generatore Ozono.indd 89 03/05/2020 20:06:17 03/05/2020 20:06:17...
  • Seite 90 Κονσόλα εντολών πίσω Διακόπτης τροφοδοσίας (ON/OFF) Ασφάλεια (3A / 250V) Πρίζα ρεύματος (220-240V) Ανεμιστήρας ψύξης/αναρρόφηση αέρα Εσωτερικά εξαρτήματα Χρονοδιακόπτης Αντλία αέρα (Air Pump) Τροφοδοσία (Power supply) Ανεμιστήρας (Fun) Σωλήνας εισόδου αέρα (Air inlet hose) Γεννήτρια όζοντος (Ozone generator) Σωλήνας εξόδου όζοντος (Ozone outlet hose) Istruzioni Generatore Ozono.indd 90 Istruzioni Generatore Ozono.indd 90 03/05/2020 20:06:24...
  • Seite 91: Τεχνικά Χαρακτηριστικά

    Τεχνικά χαρακτηριστικά Διάρκεια της διάταξης Η γεννήτρια όζοντος έχει σχεδιαστεί και κατασκευαστεί με υλικά υψηλής ποιότητας και χάρη στην τεχνολογία χαλαζία (QUARTZ TECHNOLOGY) της για την παραγωγή αερίου όζοντος (O ) έχει διάρκεια ζωής περίπου ³ 20.000 ώρες λειτουργίας. Το επικείμενο τέλος της ζωής της μονάδας παραγωγής όζοντος μπορεί εύκολα να αναγνωριστεί από την απουσία...
  • Seite 92 Διάρκεια της επεξεργασίας απολύμανσης Ενδεικτικοί χρόνοι για την κατάλληλη απολύμανση Η γεννήτρια όζοντος XPRO αναπτύσσει εκπομπή όζοντος 5.000 mg/h (5 g σε 1 ώρα) και είναι σε θέση να επιτύχει σε 1 λεπτό τον κορεσμό του όζοντος που απαιτείται για την απολύμανση χώρου 1 m³. Istruzioni Generatore Ozono.indd 92 Istruzioni Generatore Ozono.indd 92 03/05/2020 20:06:26...
  • Seite 93 Επεξεργασία απολύμανσης Προπαρασκευαστική φάση για την απολύμανση Προσοχή είναι σημαντικό να υπάρχουν μέσα ατομικής προστασίας με βάση το είδος των βακτηρίων ή ιών που πιστεύεται ότι υπάρχουν στο περιβάλλον που απολυμαίνεται η γεννήτρια δεν μπορεί να χρησιμοποιηθεί από άτομα με διαταραχές στην όσφρηση μην...
  • Seite 94 Συμβουλες για αποτελεσματικη απολυμανση Ανοίξτε όλες τις θυρίδες αποθήκευσης αντικειμένων στο εσωτερικό του οχήματος, τους αεραγωγούς και το ράφι αποσκευών, όπου είναι δυνατόν, έτσι ώστε το όζον να φθάσει σε όλους τους εσωτερικούς χώρους του θαλάμου επιβατών. Μέθοδος Οδηγίες χρήσης με τη γεννήτρια όζοντος που βρίσκεται μέσα στο όχημα 1) Συνδέστε...
  • Seite 95 Μέθοδος Οδηγίες χρήσης με τη γεννήτρια όζοντος που βρίσκεται εξωτερικά του οχήματος Συνδέστε το καλώδιο τροφοδοσίας της διάταξης μέσω της πίσω υποδοχής (9) 2) τοποθετήστε την υποδοχή schuko στην πρίζα. 3) τοποθετήστε τη διάταξη στο εξωτερικό του οχήματος σε σταθερή και οριζόντια θέση (π.χ. πάνω από άμαξα/τραπέζι...
  • Seite 96: Συντήρηση Και Καθαρισμός

    Υγιεινή αεραγωγών και συστημάτων κλιματισμού Για την απολύμανση των αεραγωγών του κυκλώματος κλιματισμού του οχήματος, είναι απαραίτητο να εκτελείται η επεξεργασία απολύμανσης με το όχημα αναμμένο, εξασφαλίζοντας ότι είναι σε θέση στάθμευσης (P) ή στη νεκρά για χειροκίνητες αλλαγές και η πέδη στάθμευσης ενεργοποιημένη (P). Η παρέμβαση αυτή πρέπει...
  • Seite 97 • να καθαρίζετε, επίσης, τακτικά τους συνδετικούς σωλήνες σιλικόνης (G και F) για να αποφεύγεται η μείωση της παραγωγής όζοντος. FAQ (Συχνές ερωτήσεις) Συχνές ερωτήσεις σχετικά με την απολύμανση 1) Πώς υπολογίζω το χρόνο που απαιτείται για την απολύμανση; Η απολύμανση μιας καμπίνας επιτυγχάνεται κατά μέσο όρο σε 20 λεπτά, ο μέσος χρόνος που απαιτείται για να...
  • Seite 98 Προβλήματα / Αιτίες / Λύσεις Εγγύηση Η περίοδος εγγύησης είναι 2 έτη από την ημερομηνία πώλησης του προϊόντος στον Διανομέα ή/και τον Μεταπωλητή, που αναφέρεται στο Έγγραφο Παράδοσης/Μεταφοράς (DDT). Η ισχύς της εγγύησης μπορεί να ακυρωθεί ή να μην προβλέπεται σε όλες τις χώρες στις οποίες δεν εφαρμόζεται...
  • Seite 99 Codice Libretto Uso e Manutenzione: Owner Handbook Code: Code de la notice d’entretien : Artikelnr. der Betriebs- und Wartungsanleitung: Código del Manual de uso y mantenimiento: Códice do Manual de Uso e Manutenção: Κωδικός του Βιβλίου Χρήσης και Συντήρησης: LUMXPROZO1_00 (rel. 2020/04) EXO Automotive Spa Unipersonale Via San Marco 11C int.
  • Seite 100 openparts.it Istruzioni Generatore Ozono.indd 100 Istruzioni Generatore Ozono.indd 100 03/05/2020 20:06:29 03/05/2020 20:06:29...

Inhaltsverzeichnis