Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
OOGarden Zebulon Gebrauchsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Zebulon:

Werbung

0327-0035 / 0327-0052 / 0327-0053 / 0327-0054 / 0327-0055
Notice de montage et informations à lire et à conserver ................................................................ 1
FR
Gebrauchsanleitung- sorgfältig lesen und aufbewahren .............................................................. 24
DE
Zebulon

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für OOGarden Zebulon

  • Seite 1 Zebulon 0327-0035 / 0327-0052 / 0327-0053 / 0327-0054 / 0327-0055 Notice de montage et informations à lire et à conserver ..............1 Gebrauchsanleitung- sorgfältig lesen und aufbewahren .............. 24...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    1. FR Table des Matières I. Introduction ................. 3 II. Avertissements, consignes de sécurité et d’utilisation ..3 III. Instruction d’assemblage - Montage ........ 12 IV. Soins et entretien ............22 V. Défaillance produit – Garanties ........23 III. Instruction d’assemblage - Montage ........ 34 IV.
  • Seite 3: Introduction

    I. INTRODUCTION Ce produit est un trampoline qui permet à vos enfants de jouer en extérieur. Lors de l’utilisation de ce produit, respecter les instructions de cette notice. Ce produit doit être utilisé uniquement pour son usage prescrit. Toute autre utilisation est considérée comme un abus. L’utilisateur / l’opérateur et non le fabricant sera responsable des dommages ou blessures de toute nature causés par une utilisation non conforme.
  • Seite 4: Avant Toute Utilisation

    Interdit de faire des acrobaties Interdit d’utiliser le produit à plusieurs – un seul utilisateur à la fois. Poids conseillé de l’utilisateur : 0327-0035 : 0327-0052 : 0327-0053, 0327-0054 & 0327-0055 : MAX. MAX. MAX. 50 kg 100 kg 120 kg AVANT TOUTE UTILISATION - Important: Aucune modification ne peut être apportée au produit, - Seules les pièces d’origine peuvent être utilisées,...
  • Seite 5 et des chaussettes. • Le filet de sécurité sert à éviter de tomber du tramploine. On ne doit jamais l’utiliser pour sauter grimper ou se balancer dessus ; • Placer sur l’herbe ou un tapis de sécurité officiellement agrée pour trampoline.
  • Seite 11: Protection De L'environnement

    PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT : Cet appareil a été livre dans un emballage garantissant sa non détérioration pendant le transport. Ne pas jeter l’emballage sans s’assurer du bon fonctionnement de l’appareil et qu’aucun accessoire n’a été oublie dans ce dernier. Recycler cet emballage ou le déposer dans un centre de recyclage ou de tri de déchets. En fin de vie du produit, ne pas le jeter n’...
  • Seite 12: Instruction D'assemblage - Montage

    III. INSTRUCTION D’ASSEMBLAGE - MONTAGE INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE – MONTAGE Lire ces instructions et ce manuel dans leur intégralité avant de commencer le montage de votre produit.
  • Seite 22: Soins Et Entretien

    IV. SOINS ET ENTRETIEN...
  • Seite 23: Défaillance Produit - Garanties

    • Par mail : sav@oogarden.com ou via le formulaire sur notre site www.oogarden.com, • Par courrier : SAV OOGarden, 924 rue de la Outarde, ZA en Beauvoir, 01500 Château Gaillard. Pour toute demande de pièces détachées, munissez-vous de cette notice pour indiquer le numéro de la pièce concernée.
  • Seite 24 2. DE Inhaltsverzeichnis I. Introduction ................25 II. Avertissements, consignes de sécurité et d’utilisation ... 25...
  • Seite 25: Einführung

    I. EINFÜHRUNG Bei diesem Produkt handelt es sich um ein Trampolin als Spielvorrichtung für Kinder im Außenbereich Halten sie sich bitte an die Anweisungen in dieser Anleitung, wenn sie das Produkt benutzen. Das Produkt darf nur für die Anwendung eingesetzt werden, für die es bestimmt ist. Jeglicher davon abweichender Einsatz gilt als Missbrauch.
  • Seite 26: Vor Jeglichem Gebrauch

    Akrobatische Experimente sind untersagt. Es ist nicht zulässig, das Produkt gleichzeitig durch mehrere Personen zu nutzen - Immer nur eine Person gleichzeitig. Empfohlenes Gewicht für den Nutzer: 0327-0035 : 0327-0052 : 0327-0053, 0327-0054 & 0327-0055 : MAX. MAX. MAX. 50 kg 100 kg 120 kg VOR JEGLICHEM GEBRAUCH...
  • Seite 27 • Tragen sie für die Nutzung des Trampolins vorzugweise Sportkleidung und Socken. • Das Sicherheitsnetz ist dazu bestimmt, ein Herausspringen aus dem Trampolin zu verhindern. Dieses Netz darf niemals zum Springen, Klettern oder Schaukeln/Baumeln benutzt werden. • Stellen sie das Trampolin auf Gras oder auf einen dafür offiziell bestimmten Sicherheitsteppich...
  • Seite 33: Umweltschutz

    UMWELTSCHUTZ: - Dieses Produkt wurde in einer Verpackung angeliefert, die zu dessen Schutz während des Transports dient. Entsorgen Sie die Verpackung nicht, bevor sie sich von der einwandfreien Funktionsweise des Gerätes überzeugt, und sich vergewissert haben, dass kein Zubehörteil in der Verpackung zurückgelassen wurde.
  • Seite 34: Instruction D'assemblage - Montage

    III. MONTAGEANLEITUNG Lesen Sie diese Anleitung und dieses Handbuch vollständig durch, bevor Sie mit dem Zusammenbau Ihres Produkts beginnen.
  • Seite 43 Ringe in der in Abbildung 6 angegebenen Richtungen.
  • Seite 44: Pflege Und Wartung

    IV. PFLEGE UND WARTUNG...
  • Seite 45: Produktbeschädigung- Garantie

    • Ungewöhnliche Verwendung des Produkts, • Schäden, die durch Stöße auf das Produkt hervorgerufen werden, • Normale Abnutzung von Ersatzteilen, • Die Verwendung von Ersatzteilen, die nicht von der Serviceabteilung von OOGarden geliefert werden, • Eine Fehlfunktion nach einer Produktänderung.
  • Seite 46 DECLARATION DE CONFORMITE DECLARATION UE DE CONFORMITE Nous, OOGarden – 2 rue Emile Bravet, 01500 Ambérieu en Bugey – France, certifions par la présente que la machine spécifiée ci-après répond de par sa conception et son type de construction ainsi que de par la version que nous avons mis sur le marché aux prescriptions fondamentales stipulées en matière de sécurité...
  • Seite 47: Eg-Konformitätserklärung

    Page : 2 / 3 EG-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Hiermit erklären wir, OOGarden – 2 rue emile Bravet, 01500 Ambérieu en Bugey – France, dass die nachfolgend bezeichnete Maschine aufgrund ihrer Konzeption und Bauart sowie in der von uns in Verkehr gebrachten Ausführung den einschlägigen grundlegenden Sicherheits- und Gesundheitsanforderungen der EG-Richtlinien entspricht.
  • Seite 48 Référence OOGarden : 0327-0035 / 0327-0052 / 0327-0053 / 0327-0054 / 0327-0055 Nom du modèle ou type de machine : Trampoline Modèle importé par OOGarden France FR-01500 Ambérieu en Bugey Mode d’emploi d’origine Déclaration CE conforme à la directive européenne 2009/48/CE, 2006/1907/CE et aux normes NF EN 71-1 :2014+A1 :2018 –...

Inhaltsverzeichnis