Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Simucube 2
Sport / Pro / Ultimate
Benutzerhandbuch
Version 3.0
31. Juli 2020

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Simucube 2 Sport

  • Seite 1 Simucube 2 Sport / Pro / Ultimate Benutzerhandbuch Version 3.0 31. Juli 2020...
  • Seite 2 User Guide changelog Version Date Changes 2019/06/06 Initial release 2019/08/14 SQR rev 2 update, external antenna 2019/09/04 Profile settings and templates explained, simple profiles mode (not released yet), additional troubleshooting tips 2019/09/23 Improved wireless wheel led information 2019/10/01 Added disclaimers about product appearance, note about exposure to...
  • Seite 3 Benutzer zu wartenden Teile und durch die Demontage erlischt die Herstellergarantie. • Verwenden Sie das Gerät nicht mit einer anderen Stromquelle als dem mit dem Simucube 2 gelieferten oder von einem autorisierten Händler erhaltenen Netzteil. Betreiben Sie das SC2 Pro Modell nicht mit nur einem angeschlossenen und mit Strom versorgten Netzteil.
  • Seite 4: Anweisungen Zur Sicheren Verwendung

    Anweisungen zur sicheren Verwendung A. Montieren Sie das Gerät vor dem Gebrauch fest auf einer starren Plattform. Befestigen Sie Simucube 2 an einer geeigneten Tischhalterung oder einem Renngerät, das mit Simucube 2 kompatible ist mit allen vier mitgelieferten Befestigungsschrauben. Verwenden Sie keine anderen Befestigungsarten.
  • Seite 5: Technisches Datenblatt

    145 mm 130 mm Befestigungsbohrbild Durchmesser 110 mm 110 mm 110 mm Flanschzentrierbohrung Radstandgewicht 8,0 kg 11,1 kg 11,3 kg Standardgarantie 24 Monate 24 Monate 60 Monate 3D-Zeichnungen der Simucube 2 Produkte finden Sie auf der Simucube Webseite unter http://www.simucu.be/...
  • Seite 6 9. Abstandsscheibe 30 mm 10. Adapter für Lenkräder mit 70 mm 11. Externe Antenne für den Simucube Wireless Wheel Signalempfang Haftungsausschluss: Das Erscheinungsbild des Simucube 2 Produkts kann von den Abbildungen in diesem Benutzerhandbuch und von den Produktbildern auf der Webseite http://www.simucu.be abweichen.
  • Seite 7 11. „Drehmoment aus“ Taste, Premium 12. Befestigungsteile für Radstand und SQR 13. Externe Antenne für den Simucube Wireless Wheel Signalempfang Haftungsausschluss: Das Erscheinungsbild des Simucube 2 Produkts kann von den Abbildungen in diesem Benutzerhandbuch und von den Produktbildern auf der Webseite http://www.simucu.be abweichen.
  • Seite 8: Erste Schritte

    Abb. 3 Simucube 2 Montage mithilfe einer Montagehalterung. Montieren Sie Simucube 2 wie in der Abbildung 3 gezeigt. Die Modelle Sport und Pro werden mit 30 mm M8 Schrauben mit 1,25 mm Gewindesteigung (1) und M8 Unterlegscheiben (2) montiert.
  • Seite 9 Abb. 4 Simucube 2 Montage auf einer Fronthalterung an Simulatorgeräten. Montieren Sie Simucube 2 wie in der Abbildung 4 gezeigt. Die Modelle Sport und Pro werden mit 30 mm M8 Schrauben mit 1,25 mm Gewindesteigung (1) und M8 Unterlegscheiben (2) montiert.
  • Seite 10 (4) an. Abb. 5 Verkabelungsplan für Simucube 2 Sport und Pro. Hinweis: Simucube 2 Sport verfügt über ein Netzteil, Simucube 2 Pro verfügt über zwei Netzteile. Abb. 6 Verkabelungsplan für Simucube 2 Ultimate. Gebrauchen Sie Simucube 2 Ultimate ausschließlich für professionelle...
  • Seite 11 Antenneninstallation (1) Suchen Sie den Antennenanschluss an der Rückseite Ihres Simucube 2 Radstandes. (2) Nehmen Sie die mitgelieferte Antenne (Haftungsausschluss: verwenden Sie NUR die mitgelieferte Antenne) und stecken Sie sie in den Antennenanschluss. Stellen Sie sicher, dass Sie sie gerade ausgerichtet einstecken. Drehen Sie die gerändelte Oberfläche am Ende der Antenne vorsichtig ungefähr 3 Umdrehungen im Uhrzeigersinn.
  • Seite 12 1. Verbinden Sie das Gehäuse der Taste „Drehmoment aus“ mit dem Anschluss „TORQUE OFF“ von Simucube 2. 2. Schließen Sie das USB-Kabel von Simucube 2 an den PC an. 3. Schließen Sie das Netzteil/die Netzteile an die Simucube 2 „POWER IN“ Stromanschlüsse Wichtig: 1. Schließen Sie immer zuerst die Stromanschlüsse „POWER IN“...
  • Seite 13 Simucube Quick Release (SQR) Benutzerhandbuch SQR – Montage Lenkradseite Abb. 7 SQR Montageoptionen Das mitgelieferte lenkradseitige SQR System (Simucube Quick Release) kann in mehreren Konfigurationen zusammengebaut werden, um Ihrer Kombination aus Lenkrad und Tastengehäuse am besten gerecht zu werden. Die Standardkonfigurationen (Abbildung 7) umfassen (1) 50,8 mm PCD (Teilkreisdurchmesser) Frontmontage ohne Abstandsscheibe, (2) 50,8 mm PCD Front- und Rückmontage mit der...
  • Seite 14 SQR – 50,8 mm PCD Frontmontage, ohne Abstandsscheibe Es ist möglich, den SQR ohne Abstandsscheibe zu verwenden, die Verwendung der Abstandsscheibe wird jedoch empfohlen, da der Benutzer mehr Platz für die Verwendung des Sicherungsstifts hat. Verwenden Sie zum Befestigen der Radseitenplatte an Ihrem Lenkrad geeignete M5 Schrauben und Unterlegscheiben (3 oder 6 Schrauben, abhängig von Ihrem Lenkradtyp) aus dem mitgelieferten Material oder verwenden Sie Ihre eigenen, wenn keine geeignete Länge finden.
  • Seite 15 SQR – 50,8 mm PCD Front- und Rückmontage, mit Abstandsscheibe Für die Rückmontage Ihres Lenkrads (wenn sich die Gewinde im hinteren Bereich Ihres Lenkrads/Tastengehäuses befinden) benötigen Sie 3 oder 6 M5 Schrauben mit einer Länge, die von der Dicke Ihres Lenkrads und des Tastengehäuses abhängt, sowie 1 Unterlegscheibe pro Schraube.
  • Seite 16 Für die Frontmontage Ihres Lenkrades benötigen Sie 3 oder 6 M5 Schrauben und eine Unterlegscheibe pro Schraube. Die richtige Länge für diese Schrauben beträgt ca. 35-39 mm + die Dicke Ihres Lenkrads und Ihres Tastengehäuses, da die Schrauben mit den Gewinden in der Radseitenplatte befestigt werden.
  • Seite 17 SQR – 70 mm PCD Front- und Rückmontage, mit Abstandsscheibe Für die Frontmontage Ihres Lenkrads benötigen Sie 6 M5 Schrauben mit einer Länge, die von der Dicke Ihres Lenkrads und des Tastengehäuses abhängt, sowie 2 Unterlegscheiben und eine Sicherungsmutter pro Schraube. Richten Sie die acht mittleren Gewindebohrungen wie im Bild aus und befestigen Sie die Schrauben in der angegebenen Reihenfolge.
  • Seite 18 Richten Sie die acht mittleren Gewindebohrungen wie im Bild aus und befestigen Sie die Schrauben in der angegebenen Reihenfolge. Verwenden Sie in beiden Fällen vier der mitgelieferten 25 mm langen M5 Schrauben und 4 Unterlegscheiben, um die Radseitenplatte wie abgebildet an der Abstandsscheibe zu befestigen. Hinweis: Verwenden Sie kein übermäßiges Drehmoment, um eine Beschädigung der Gewinde in den SQR Aluminiumteilen zu vermeiden.
  • Seite 19 Hinweis: Verwenden Sie kein übermäßiges Drehmoment, um eine Beschädigung der Gewinde in den SQR Aluminiumteilen zu vermeiden. Abgeschlossene SQR Montage für 70 mm PCD Lenkrad. SQR – 70 mm PCD ohne Abstandsscheibe Aufgrund des Durchmessers der radseitigen SQR-Platte ist die Verwendung des 70 mm Adapters ohne Abstandsscheibe nicht mit der mitgelieferten Geräteausstattung möglich.
  • Seite 20 SQR – Montage Motorseite Stellen Sie bei der Installation des SQR Systems (Simucube Quick Release) sicher, dass der Durchmesser der Motorwelle mit dem SQR kompatibel ist. Die SQR Motorseite kann bei Verrutschen oder anderen Problemen im Zusammenhang mit der Anzugkraft, oder wenn die schwarze Nabe aus irgendeinem Grund zu nahe an den Motor gerutscht ist und ihn zu berühren scheint, zerlegt und wieder eingebaut werden.
  • Seite 21 Reinigen Sie die Motorwelle und die Kegelklemme von möglichem Fett mit einem trockenen Papiertuch. Setzen Sie die Kegelklemme in die Motorwelle ein. Stellen Sie bei der Montage an andere Geräte als dem Simucube 2 Radstand sicher, dass sich die Klemme in der Mitte der Welle befindet.
  • Seite 22 Legen Sie ein Papiertuch oder ein geeignetes dünnes und weiches Blatt ein, um zu verhindern, dass das SQR Außenrohr die Frontplatte des Motors berührt. Setzen Sie den Adapter um die Kegelklemme und die Motorwelle. Ziehen Sie die vier Kegelklemmschrauben mit den jeweils gegenüberliegenden Seiten beginnend gleichmäßig an. Ziehen Sie die Schrauben mehrmals nach, um einen tatsächlich festen Sitz zu gewährleisten.
  • Seite 23 Entfernen Sie das Papiertuch, setzen Sie die Motorseitenplatte ein und ziehen Sie die drei Schrauben fest.
  • Seite 24 Die Software steht als zip-Datei auf der Webseite unter https://www.simucu.be zur Verfügung. Entpacken Sie die Datei und starten Sie die Anwendung Simucube 2 True Drive. Es ist wichtig, die Datei zu entpacken. Starten Sie die Anwendung nicht aus der Zip-Datei heraus.
  • Seite 25 Simucube Gerät im sicheren Drehmomentmodus angezeigt wird. Leerlauf- (Idle) und Standby-Modus Um Fahrer dazu zu zwingen, einen sicheren Betrieb zu üben, gibt der Radstand des Simucube 2 beim Benutzer einen Signalton ab, wenn er nicht verwendet wird. Das Üben des sicheren Betriebs besteht darin, die Taste zum Ausschalten des physischen sicheren Drehmoments zu verwenden, um das Drehmoment auszuschalten oder das Gerät vollständig auszuschalten, wenn es nicht...
  • Seite 26 Standby-Modus. Machen Sie die erste Probefahrt Dieser kurze Abschnitt ist eine Einführung in die Funktionen des Simucube Systems. Die erste Probefahrt kann mit jedem Simulator durchgeführt werden, wir empfehlen jedoch Assetto Corsa, Assetto Corsa Competizione, iRacing oder Project Cars.
  • Seite 27 Simucube Wireless Wheels Mit dem Simucube Wireless Wheel System können Benutzer Simulatorlenkräder drahtlos mit dem Simucube 2 verbinden. Die Tasten für Simulatorlenkräder und Inkrementalgeber sind mit einem drahtlosen Tastenplatten-Logikmodul verbunden, das drahtlos mit Simucube 2 kommuniziert. Der Simucube-Controller übermittelt dann die Statusänderungen dieser Tasten...
  • Seite 28 über das Dropdown-Menü vollständig deaktiviert werden. Ein Lenkrad anschließen Um ein Simucube Wireless Wheel mit einem Simucube zu verbinden, muss sich das drahtlose Lenkrad im Erkennungsmodus befinden. Der Erkennungsmodus kann durch Einschalten des Wireless Wheels oder durch gleichzeitiges Drücken beider Schaltwippen für 2 Sekunden gestartet...
  • Seite 29 Verbindung herstellen, wenn die Option dazu aktiviert ist. Wenn sich ein Wireless Wheel und ein Simucube 2 nicht erkennen, können sie durch Doppelklicken auf den Radnamen in der True Drive Software oder durch die separate Schaltfläche unter der Liste der gefundenen Geräte verbunden werden.
  • Seite 30 Batterieladung von mehr als einer Woche verbleibt, wenn das Lenkrad mit einer AA-Batterie betrieben wird. Simucube versucht beim Anschließen, Strom aus der Batterie zu ziehen, um den Zustand der Batterie zu analysieren. Die Batteriewarnung wird möglicherweise erst einige Sekunden nach dem Anschließen ausgegeben.
  • Seite 31 Mit der Taste Kopieren (Copy) wird das aktuelle Profil kopiert. • Mit der Taste Als Standard festlegen (Set as default) wird das aktuell ausgewählte Profil als Standard festgelegt und beim Einschalten von Simucube aktiviert. • Profile können über die Schaltflächen Exportieren (Export)/Importieren (Import) in eine Datei exportiert und von einer Datei importiert werden.
  • Seite 32 Abb. 12 Modus für erweiterte Profile (Advanced Profiles) Wenn Sie die Schaltfläche „Zurück zum einfachen Modus wechseln“ (Go back to Simple Mode) verwenden, werden alle erweiterten Moduseinstellungen für das aktuelle Profil verworfen, und die Einstellungen, die zuletzt im einfachen Modus verwendet wurden, werden wieder wirksam. Profileinstellungen (einfacher Modus) Profilnamen bearbeiten (Edit profile name) Der Profilname kann hier geändert werden.
  • Seite 33 Profileinstellungen (erweiterter Modus) Profilname (Profile name) Der Profilname kann hier geändert werden. Drücken Sie nach der Bearbeitung die Eingabetaste, um den neuen Namen zu übernehmen. Gesamtstärke (Overall strength) Dieser Schieberegler steuert die gesamte Force Feedback-Stärke. Lenkbereich (Steering range) Der Lenkbereich kann über diese Einstellung eingestellt werden. Anschlagpuffergefühl (Bumpstop feel) Der Anschlagpuffer ist ein durch Software erzeugter Effekt, der auf jeden Fall verhindert, dass sich das Lenkrad über einen bestimmten Winkel hinaus dreht.
  • Seite 34 Anstiegsratenbegrenzung (Slew Rate Limit) Dieser Effekt begrenzt, wie schnell das Drehmoment geändert wird. „Aus“ (Standardeinstellung) bedeutet, dass die Änderungsrate unbegrenzt ist und genauso schnell ist, wie es der Simucube 2 Servoantrieb und Motor leisten können. Das Begrenzen der Anstiegsrate kann nützlich sein, damit sich das Fahrgefühl weicher anfühlt.
  • Seite 35 (100% für alle, etwas weniger für Dämpfung und Reibung), da Spieleentwickler diese Werte erwarten. Simucube 2 Ultimate und Schnellzugriffsfilter In diesem Abschnitt werden die verschiedenen Filter vorgestellt, die nur für Simucube 2 Ultimate verfügbar sind und die, die sich noch in der Entwicklung befinden. Hardwareeinstellungen (Hardware settings) Auf der Registerkarte Hardwareeinstellungen können Sie die Einstellungen vornehmen, die...
  • Seite 36 erneut erkannt werden und eine Kraft am Lenkrad ausüben, wird der Modus mit hohem Drehmoment (High Torque) reibungslos wieder aktiviert (sofern er aktiv war). Die Empfindlichkeit dieser Funktion kann auf der Registerkarte „Hardware“ angepasst und vollständig deaktiviert werden. Akustische Statusbenachrichtigungen Diese Einstellung steuert die Signaltöne des Gerätestatus, jedoch keine Signaltöne, die sich auf die Sicherheit beziehen.
  • Seite 37 Fehlerbehebung und LED-Blinkcodes LED-Farben und Blinkcodes Simucube 2 verfügt über eine RGB-LED-Anzeige auf der Rückseite des Geräts. Hier sind die möglichen LED-Farben und Blinkzyklen. Normaler Betrieb LED-Farbe Funktion Blau Normale Betriebsart Blau langsam blinkend Standby-Modus Blau zweimaligem Modus mit hohem Drehmoment (High Torque) ist aktiviert ROT Blinken Drehmomentsättigung/Übersteuerung...
  • Seite 38: Garantie

    Firmware- Simucube 2 aus und wieder ein, wenn Version. Sie den Computer neu starten. Garantie Dieses Produkt hat eine 24-monatige (Simucube 2 Sport and Pro) und 60-monatige (Simucube 2 Ultimate) Garantie. Die Garantiebedingungen finden Sie auf der Simucube Webseite (https://www.simucu.be/support).
  • Seite 39 Recycling Entsorgen Sie das Gerät über eine geeignete Recyclingfirma für elektrische Geräte. Werfen Sie Simucube 2, die dazugehörigen Netzteile oder Geräte nicht in den gewöhnlichen Hausmüll.
  • Seite 40 Bei Supportanfragen wenden Sie sich bitte an Ihren Händler als ersten Ansprechpartner. Simucube™, Simucube 2™, SC2™, Simucube Quick Release™, SQR™, Simucube Wireless Wheel™, SWW™, TrueDrive™ und Granite Devices® sind Handelsmarken von Granite Devices Oy Durch den Betrieb dieses Produkts stimmen Sie den Allgemeinen Geschäftsbedingungen von Granite Devices Oy zu.

Diese Anleitung auch für:

2 pro2 ultimate