Herunterladen Diese Seite drucken

Beurer SE 80 SleepExpert Schnellstartanleitung Seite 2

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für SE 80 SleepExpert:

Werbung

1
Akıllı telefonları internete bağlayın. Not: Akıllı telefonun ayarlarına bağlı olarak, internet
Akıllı telefonları internete bağlayın. Not: Akıllı telefonun ayarlarına bağlı olarak, internet
bağlantısı veya veri aktarımı için ek ücret söz konusu olabilir.
Подключение смартфона к Интернету. Указание: В зависимости от настроек
смартфона подключение к Интернету или передача данных могут оказаться
платными.
Połączenie smartfonu z Internetem. Wskazówka: W zależności od ustawień smartfonu
połączenie z Internetem lub transmisja danych mogą się wiązać z dodatkowymi kosztami.
Verbind de smartphone met het internet. Aanwijzing: afhankelijk van de instellingen van
de smartphone kunnen voor de internetverbinding of de gegevensoverdracht extra kosten
ontstaan.
Ligação do smartphone à internet. Nota: Dependendo das confi gurações do smartphone, é
possível que a ligação à internet ou a transmissão de dados cause custos adicionais.
Σύνδεση του smart phone ε το internet. Υπόδειξη: Αναλόγως των ρυθ ίσεων του smart
phone, ενδέχεται να προκύπτουν επιπρόσθετες χρεώσεις για τη σύνδεση στο internet ή τη
εταφορά δεδο ένων.
Forbind din smartphone med internettet. Bemærk: Afhængigt af smartphonens indstillinger,
kan der påfalde ekstra gebyrer for internetforbindelsen eller dataoverførsler.
Anslut den smarta mobilen till internet. Information: Beroende på inställningarna i din smar-
ta mobil kan extra kostnader för internetanslutning och dataöverföring tillkomma.
Koble smarttelefonen til Internett. Merk: Avhengig av innstillingene for smarttelefonen kan
det være tilleggskostnader for internettforbindelsen eller dataoverføringen.
Älypuhelimen yhdistäminen internetiin Huomautus: älypuhelimen asetuksista riippuen
internetin käytöstä tai tiedonsiirrosta voi aiheutua lisäkuluja.
Chytrý telefon připojte k internetu. Upozornění: V závislosti na nastavení Vašeho chytrého
telefonu může být připojení k internetu nebo přenos dat zpoplatněn.
Pametni telefon povežite z internetom. Napotek: Odvisno od nastavitev pametnega telefona
lahko zaradi internetne povezave ali prenosa podatkov nastanejo dodatni stroški.
Csatlakoztassa az okostelefont az internethez. Megjegyzés: Az okostelefon beállításaitól
függően az internetcsatlakozás vagy az adatátvitel külön költséggel járhat.
Conectarea smartphone-ului la Internet. Indicaţie: În funcţie de setările smartphone-ului,
este posibil să fi e nevoie de achitarea unor costuri suplimentare pentru conexiunea la
Internet sau transferul de date.
3
Ücretsiz Beurer SleepExpert uygulamasını App Store veya Google Play'den indirin.
Ücretsiz Beurer SleepExpert uygulamasını App Store veya Google Play'den indirin.
Загрузите бесплатное приложение Beurer SleepExpert в App Store или Google Play (Play
Market).
Pobierz bezpłatną aplikację Beurer SleepExpert w sklepie App Store lub Google Play.
Download de gratis app Beurer SleepExpert in de App Store of de Google Play Store.
Descarregue a aplicação gratuita Beurer SleepExpert na App Store ou na Google Play.
Κατεβάσετε δωρεάν την εφαρ ογή SleepExpert της Beurer στο App Store ή στο Google Play.
Download den gratis Beurer SleepExpert-app i App Store eller Google Play Store.
Hämta appen Beurer SleepExpert i appbutiken App Store eller från Google Play utan kostnad.
Last ned appen Beurer SleepExpert gratis i App Store eller Google Play Store.
Lataa maksuton Beurer SleepExpert -sovellus App Storesta tai Google Playstä.
Stáhněte si bezplatnou aplikaci Beurer SleepExpert v App Store nebo v Google Play.
Iz spletne trgovine App Store ali Google Play prenesite brezplačno aplikacijo Beurer Sleep-
Expert.
Töltse le az App Store-ban vagy a Google Play Store-ban az ingyenes Beurer HealthManager
alkalmazást.
Încărcaţi gratuit Beurer SleepExpert App în App Store sau Google Play.
Etkinlik sensörü, Bluetooth
Smart Ready özellikli akıllı telefonlarla /tablet bilgisayarlarla
T
®
uyumlu olan Bluetooth
Smart (low energy) kullanmaktadır
®
Датчик активности использует технологию Bluetooth
r
Czujnik aktywności wykorzystuje technologię Bluetooth
Q
O
De activiteitssensor gebruikt Bluetooth
O sensor de atividade usa Bluetooth
P
Ο αισθητήρας δραστηριότητας χρησι οποιεί Bluetooth
K
c
Aktivitetssensoren anvender Bluetooth
Aktivitetssensorn använder Bluetooth
S
Aktivitetssensoren i armbåndet bruker Bluetooth
N
t
Aktiivisuusmittarissa on vähän energiaa kuluttava Bluetooth
Senzor aktivního pohybu používá Bluetooth
z
Senzor dejavnosti uporablja funkcijo Bluetooth
n
H
Az aktivitásérzékelő Bluetooth
®
Senzorul de activitate utilizează Bluetooth
R
Smart (low energy)
®
Smart (low energy)
®
®
Smart (low energy)
Smart (low energy)
®
Smart (low energy)
®
®
Smart (low energy)
Smart (low energy)
®
Smart (low energy)
®
®
Smart -yhteys (low energy)
Smart (low energy)
®
Smart (low energy)
®
Smart (low energy) kapcsolatot használ
Smart (low energy)
®
2
Akıllı telefon ayarlarında Bluetooth
Akıllı telefon ayarlarında Bluetooth
'u etkinleştirin.
®
Активируйте в настройках смартфона функцию Bluetooth
Włącz funkcję Bluetooth
w ustawieniach smartfonu.
®
Activeer Bluetooth
®
in de instellingen van de smartphone.
Ativar o serviço Bluetooth
na confi guração do smartphone.
®
Ενεργοποιήστε το Bluetooth
στις ρυθ ίσεις του Smartphone.
®
Aktiver Bluetooth
®
i smartphonens indstillinger.
Aktivera den smarta telefonens Bluetooth
Aktiver Bluetooth
®
i innstillingene til smarttelefonen.
Ota Bluetooth
käyttöön älypuhelimen asetuksista.
®
Aktivujte Bluetooth
v nastaveních smartphonu.
®
Aktivirajte povezavo Bluetooth
v pametnem telefonu.
®
Aktiválja az okostelefon beállításaiban a Bluetooth
Activaţi Bluetooth
®
în setările smartphone-ului.
4
Uygulamayı başlatın, (bir defa) kaydolun ve talimatları takip edin.
Откройте приложение, зарегистрируйтесь (требуется сделать только
один раз) и следуйте указаниям на экране.
Uruchom aplikację, zarejestruj się (czynność jednorazowa) i stosuj się do
instrukcji.
Open de app, registreer u (eenmalig) en volg de aanwijzingen op.
Executar a aplicação, fazer o registo (só uma vez) e seguir as instruções.
Ανοίξτε την εφαρ ογή, εγγραφείτε (άπαξ) και ακολουθήστε τις οδηγίες.
Start app'en, opret dig som bruger (kun nødvendigt én gang) og følg
vejledningen.
Starta appen, registrera dig (en gång) och följ anvisningarna.
Start og registrer appen (registreres bare én gang), og følg anvisningene.
Käynnistä sovellus, rekisteröidy (yhden kerran) ja noudata ohjeita.
Spusťte aplikaci, registrujte se (jednorázově) a řiďte se pokyny.
Zaženite aplikacijo, se registrirajte (enkrat) in sledite navodilom.
Indítsa el az alkalmazást, regisztráljon (egyszeri teendő), és kövesse az
utasításokat.
Porniţi aplicaţia, înregistraţi-vă (o dată) şi urmaţi instrucţiunile.
T
Desteklenen akıllı telefonların / tablet bilgisayarların listesi için
Список поддерживаемых смартфонов и планшетных компьютеров
r
Lista obsługiwanych smartfonów/tabletów
Q
O
Lijst met ondersteunde smartphones/tablets
Lista dos smartphones / tablets compatíveis
P
Λίστα των υποστηριζό ενων Smartphones / τά πλετ
K
c
Liste over understøttede smartphones/tablets
Lista över de smarta telefoner/datorplattor som stöds
S
Liste over støttede smarttelefoner/nettbrett
N
t
Luettelo tuetuista älypuhelimista/tableteista
Seznam podporovaných smartphonů/tabletů
z
Seznam podprtih pametnih telefonov/tabličnih računalnikov
n
Lista smartphone-urilor/tabletelor compatibile
R
A támogatott okostelefonok / táblagépek listája
H
®
.
-funktion via inställningarna
®
-t
®

Werbung

loading