Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
EAS ELECTRIC EMC197ASDX Bedienungsanleitung
EAS ELECTRIC EMC197ASDX Bedienungsanleitung

EAS ELECTRIC EMC197ASDX Bedienungsanleitung

Kühl-gefrierkombination
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 99
ES
Refrigerador - Congelador / Manual de Uso
PT
Congelador - Frigorífico / Manual de utilizador
EN
Freezer - Fridge / User Manual
DE
Kühl-Gefrierkombination / Bedienungsanleitung
FR
Congélateur - Réfrigérateur / Guide D'utilisation
EMC197ASDX
V.1

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für EAS ELECTRIC EMC197ASDX

  • Seite 1 Refrigerador - Congelador / Manual de Uso Congelador - Frigorífico / Manual de utilizador Freezer - Fridge / User Manual Kühl-Gefrierkombination / Bedienungsanleitung Congélateur - Réfrigérateur / Guide D’utilisation EMC197ASDX...
  • Seite 2 Gracias por elegir este producto. Este Manual de usuario contiene información de seguridad e instrucciones importantes relacionadas con el uso y mantenimiento del aparato. Tómese el tiempo que necesite para leer este Manual de usuario antes de usar el aparato y guárdelo por si tuviese que consultarlo más adelante.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    ÍNDICE 1 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ..............5 1.1 Advertencias de seguridad general ................5 1.2 Advertencias para la instalación ..................9 1.3 Durante el uso ......................10 2 DESCRIPCIÓN DEL APARATO ..............12 2.1 Dimensiones .........................13 3 USO DEL APARATO ..................14 3.1 Información sobre la tecnología de refrigeración de última generación .......14 3.2 Pantalla y panel de mando ...................15 3.3 Uso del refrigerador-congelador ...................15 3.3.1 Modo de supercongelación ..................15...
  • Seite 4 9 DATOS TÉCNICOS ..................32 10 INFORMACIÓN PARA LOS INSTITUTOS DE PRUEBAS ......33 11 INFORMACIÓN PARA EL USUARIO ............33 12 GARANTÍA COMERCIAL................34 ES - 4...
  • Seite 5: Instrucciones De Seguridad

    1 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 1.1 Advertencias de seguridad general Lea detenidamente este manual de usuario. ADVERTENCIA: Mantenga libres de obstrucciones las aperturas de ventilación del receptáculo de la nevera o de la estructura integrada. ADVERTENCIA: No utilice dispositivos mecánicos ni otros medios para acelerar el proceso de descongelación, salvo los recomendados por el fabricante.
  • Seite 6 de llamas abiertas o fuentes de calor y ventile unos minutos la habitación en la que se encuentra la nevera. • Durante el transporte y la colocación del aparato, evite dañar el circuito de gas del refrigerador. • No almacene en este aparato sustancias explosivas, como latas de aerosol con propulsor inflamable.
  • Seite 7 • Esta nevera la pueden usar niños de al menos 8 años de edad y personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o con falta de experiencia y conocimientos siempre que hayan recibido la supervisión o instrucciones necesarias con respecto al uso de la nevera de forma segura y comprendan los riesgos asociados.
  • Seite 8 • Esta nevera no ha sido diseñada para ser utilizada a una altitud superior a 2000 m. Para evitar la contaminación de los alimentos, por favor respete las siguientes instrucciones: • La apertura de la puerta durante largos períodos de tiempo puede provocar un aumento significativo de la temperatura en los compartimentos del aparato.
  • Seite 9: Advertencias Para La Instalación

    • El aparato debe estar separado como 1.2 Advertencias para la instalación mínimo 50 cm de cocinas, hornos de gas Antes de utilizar el refrigerador-congelador y radiadores y 5 cm de hornos eléctricos. por primera vez, preste atención a las •...
  • Seite 10: Durante El Uso

    este punto. • No toque nunca el enchufe/cable de alimentación con las manos mojadas. De hacerlo, podría producirse un cortocircuito o una descarga eléctrica. • No coloque latas ni botellas de cristal en el compartimento donde se hacen los cubitos de hielo, ya que podrían explotar al congelarse su contenido.
  • Seite 11 Desecho del antiguo aparato • Este aparato se ha diseñado para ser usado en hogares y solo es apto para El símbolo que se muestra enfriar/conservar alimentos. No es sobre el producto o su embalaje adecuado para uso comercial o común indica que este producto no ni para guardar sustancias que no se puede tratar como residuo...
  • Seite 12: Descripción Del Aparato

    2 DESCRIPCIÓN DEL APARATO A) Compartimento de refrigerador B) Compartimento de congelador Este electrodoméstico no está destinado 1) Turboventilador * para su uso como un electrodoméstico 2) Estantes de refrigerador integrado. 3) Estante para vino * 4) Ionizador * 5) Estante del enfriador * 6) Cubierta de cajón para fruta y verdura 7) Cajón para fruta y verdura 8) Icematic *...
  • Seite 13: Dimensiones

    2.1 Dimensiones Dimensiones generales 1920 750,8 El espacio requerido en el uso 2070 790,8 Espacio total requerido en el usoe 1301,3 1390,3 ES - 13...
  • Seite 14: Uso Del Aparato

    3 USO DEL APARATO detrás del conducto de aire. Al mismo tiempo, se expulsa aire por los orificios del conducto de aire para que el proceso de 3.1 Información sobre la tecnología de refrigeración se complete debidamente en refrigeración de última generación el refrigerador.
  • Seite 15: Pantalla Y Panel De Mando

    3.2 Pantalla y panel de mando congelador dispone de las opciones -16 °C, -18 °C, -20 °C, -22 °C, -24 °C o supercongelación. 11. Permite activar los modo que se desee (económico, vacaciones, etc.). 3.3 Uso del refrigerador-congelador Iluminación (si está disponible) Cuando el producto se enchufa por primera vez, las luces interiores pueden encenderse 1 minuto más tarde debido a...
  • Seite 16: Modo De Superrefrigeración

    • Para que el rendimiento del aparato ¿Cuándo se debe usar? sea óptimo con una capacidad de Puede activar el modo económico cuando congelación máxima, active el modo de quiera que el refrigerador reduzca su supercongelación (SF) 3 horas antes consumo eléctrico.
  • Seite 17: Modo De Vacaciones

    3.3.4 Modo de vacaciones 3.3.5 Modo de refrigeración de bebidas ¿Cuándo se debe usar? ¿Cuándo se debe usar? Si se va a ir de vacaciones una larga Este modo se utiliza para enfriar bebidas temporada y quiere vaciar el refrigerador, en un período de tiempo regulable.
  • Seite 18: Modo De Ahorro De Pantalla

    3.3.6 Modo de ahorro de pantalla 3.3.7 Función de bloqueo para niños ¿Cuándo se debe usar? ¿Cuándo se debe usar? Este modo se puede seleccionar para La función del bloqueo para niños se reducir el consumo eléctrico. proporciona para impedir que los niños cambien los ajustes que usted haya ¿Cómo se usa? realizado al jugar con los botones del...
  • Seite 19: Ajustes De Temperatura Del Refrigerador

    • Si pulsa el botón de ajuste de Ajustes recomendados para la temperatura del congelador hasta que se temperatura del congelador y del muestre el símbolo de supercongelación refrigerador y no pulsa ningún botón durante 1 Compartimento Compartimento Observaciones segundo, parpadeará el símbolo de del congelador del refrigerador supercongelación.
  • Seite 20: Accesorios

    • Con el fin de permitir al frigorífico o Instrucciones importantes de congelador que alcance su temperatura instalación de funcionamiento tras conectarlo a Este electrodoméstico está diseñado la red eléctrica, no abra a menudo las para funcionar en condiciones climáticas puertas ni coloque muchos alimentos difíciles y está...
  • Seite 21: Compartimento Del Congelador

    • Cuando se hayan formado los cubitos de 3.6.3 Estante del enfriador hielo, gire la palanca para que los cubitos de hielo caigan en el compartimento para el hielo. Si quiere hacer hielo, no llene de agua el compartimento para el hielo.
  • Seite 22: Indicador De Frescura

    Extracción del estante enfriador: 3.6.5 Tecnología de ionización natural La tecnología de ionización natural emite iones negativos, que neutralizan las partículas de polvo y de olores desagradables que haya en el aire. Al eliminar estas partículas del aire del refrigerador, la tecnología de ionización natural mejora la calidad del aire y elimina los olores.
  • Seite 23: Dispositivo De Preservación De Máxima Frescura

    4 ALMACENAMIENTO DE 3.6.6 Dispositivo de preservación de máxima frescura ALIMENTOS La tecnología de preservación de máxima frescura ayuda a eliminar el 4.1 Compartimento de refrigerador gas etileno (un bioproducto que liberan los alimentos En condiciones de funcionamiento frescos de forma natural), así normales, establezca la temperatura del como los olores compartimento del refrigerador en +4 o...
  • Seite 24: Compartimento Del Congelador

    • No coloque vegetales húmedos en el La siguiente tabla le servirá de referencia refrigerador. rápida para determinar la manera más eficaz de almacenar en el refrigerador los • El tiempo de conservación de los principales grupos de alimentos. alimentos depende de la calidad inicial del alimento y de si este disfrutó...
  • Seite 25 • Los alimentos descongelados deben necesite congelarse rápidamente) con consumirse en un corto período de mayor rapidez gracias al mayor poder de tiempo. congelación del estante de congelación. El estante de congelación rápida es • No coloque nunca alimentos calientes en el cajón inferior del compartimento el congelador, ya que descongelarán los congelador.
  • Seite 26 La siguiente tabla le servirá de referencia rápida para determinar la manera más eficaz de almacenar los principales grupos de alimentos en el congelador. Tiempo máximo de Carne y pescado Preparación conservación (meses) Bistec Envolver en film. 6 - 8 Envolver en film.
  • Seite 27: Limpieza Y Mantenimiento

    Tiempo máximo de Vegetales y frutas Preparación conservación (meses) Manzanas y peras Pelar y cortar en rodajas. 8 - 10 Albaricoques y Cortar en dos trozos y quitar la pipa. 4 - 6 melocotones Lavar y pelar. 8 - 12 Fresas y moras Añadir un 10 % de azúcar al contenedor.
  • Seite 28: Transporte Yreubicación

    6 TRANSPORTE Y Cambio de las luces LED Si el aparato dispone de luces LED, REUBICACIÓN póngase en contacto con el servicio de soporte técnico, ya que solo debe 6.1 Transporte y reubicación cambiarlas personal autorizado. Nota: La cantidad y ubicación de las •...
  • Seite 29: Antes De Llamar Al Servicio De Posventa

    7 ANTES DE LLAMAR AL SERVICIO DE POSVENTA Errores El aparato le indicará si hay algún problema o si la temperatura del congelador o del refrigerador está a un nivel inadecuado. Los códigos de advertencia se muestran en los indicadores del refrigerador y del congelador. TIPO DE ERROR SIGNIFICADO POR QUÉ...
  • Seite 30 TIPO DE ERROR SIGNIFICADO POR QUÉ QUÉ HACER 1. Ajuste la temperatura del frigorífico a un valor más frío o establezca el modo de Superfrío. Esto debería eliminar el código de error una vez alcanzada la temperatura necesaria. Mantenga las Es probable que suceda puertas cerradas para mejorar después:...
  • Seite 31 Ruido de burbujas y salpicaduras: Recomendaciones Se produce como consecuencia del • La función de protección del compresor flujo de refrigerante por los tubos del se activará después de interrupciones sistema. bruscas de energía, o tras desenchufar Ruido de flujo de agua: Se produce el aparato;...
  • Seite 32: Consejos Para Ahorrar Electricidad

    8 CONSEJOS PARA AHORRAR 9 DATOS TÉCNICOS ELECTRICIDAD La información técnica se encuentra en la placa de datos técnicos en el lado interior 1. Instale el aparato en una habitación izquierdo del aparato y en la etiqueta de fresca y bien ventilada, donde no reciba energía.
  • Seite 33: Información Para Los Institutos De Pruebas

    10 INFORMACIÓN PARA LOS 11 INFORMACIÓN PARA EL INSTITUTOS DE PRUEBAS USUARIO La instalación y la preparación del aparato Utilice siempre recambios originales. para cualquier verificación de EcoDiseño Cuando comunique con nuestro Centro de deberá cumplir con EN 62552. Servicio Autorizado, asegúrese de tener los Los requisitos de ventilación, las siguientes datos: Modelo, Número de serie dimensiones 54 de los huecos y las...
  • Seite 34: Garantía Comercial

    12 GARANTÍA COMERCIAL Averías causadas por una instalación incorrecta o no legal, ventilación CONDICIONES DE LA GARANTÍA inadecuada, modificaciones inapropiadas o COMERCIAL EN utilización de piezas de recambio no ELECTRODOMÉSTICOS originales. Las averías que pueden sufrir los Este aparato tiene una garantía de accesorios y complementos, así...
  • Seite 35 Obrigado por escolher este produto. Este Manual de Utilizador contém informações de segurança e instruções importantes relativamente ao manuseamento e manutenção do seu eletrodoméstico. Por favor, despenda algum tempo a ler este Manual de Utilizador antes de utilizar o seu eletrodoméstico e guarde-o para referência futura.
  • Seite 36 ÍNDICE 1 INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA ..............37 1.1 Avisos Gerais de Segurança ..................37 1.2 Avisos de instalação .....................42 1.3 Durante a Utilização .....................43 2 DESCRIÇÃO DO ELETRODOMÉSTICO ............45 2.1 Dimensões........................46 3 UTILIZAR O ELETRODOMÉSTICO ..............47 3.1 Informações sobre a Tecnologia de Refrigeração de Nova Geração ......47 3.2 Visor e Painel de Controlo ....................47 3.3 Manusear o seu Congelador Frigorífico ...............48 3.3.1 Modo de Super Congelação (Congelação Rápida) ...........48...
  • Seite 37 9 DADOS TÉCNICOS ..................66 10 INFORMAÇÃO PARA TESTES ..............67 11 SERVIÇO E ASSISTÊNCIA AO CONSUMIDOR ........... 67 12 GARANTIA COMERCIAL................67-68 PT - 36...
  • Seite 38: Instruções De Segurança

    1 INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA 1.1 Avisos Gerais de Segurança Leia este manual cuidadosamente. NOTA: Mantenha as aberturas de ventilação, no revestimento do eletrodoméstico ou na estrutura embutida, livres de obstruções. NOTA: Não utilize dispositivos mecânicos ou outros meios para acelerar o processo de descongelamento que não os recomendados pelo fabricante.
  • Seite 39 durante o transportee instalação para evitar que elementos do congelador fiquem danificados. O R600a é amigo do ambiente e um gás natural, no entanto, explosivo. Na eventualidade de uma fuga devido a danos dos elementos do congelador, afaste o seu frigorífico de chamas vivas ou fontes de calor e ventile, durante alguns minutos, a divisão onde se localiza o frigorífico.
  • Seite 40 tomada deverá ser utilizada com uma tomada de ligação a terra especial de 16 amperes. Se não existir tomada na sua casa, por favor, instale uma com a ajuda de um eletricista autorizado. • Este eletrodoméstico pode ser utilizado por crianças a partir dos 8 anos de idade e superior e por pessoas (incluindo crianças) com capacidades mentais, sensoriais e físicas reduzidas ou com...
  • Seite 41 apenas podem utilizar os eletrodomésticos em segurança sob supervisão constante. • Se o cabo elétrico estiver danificado, deverá ser substituído pelo fabricante, agente de serviço ou pessoa qualificada similar de modo a evitar perigos. • Este eletrodoméstico não tem como objetivo ser utilizado em altitudes que excedam 2000 m.
  • Seite 42 • Se o frigorífico ficar vazio durante longos períodos de tempo, este deve ser desligado, descongelado, limpo e seco, sendo necessário deixar a porta aberta para evitar o aparecimento de bolor dentro do eletrodoméstico. PT - 41...
  • Seite 43: Avisos De Instalação

    • O seu eletrodoméstico deverá estar 1.2 Avisos de instalação a, pelo menos, 50 cm de distância de Antes de utilizar o seu congelador-rigorífico fogões, fornos a gás e aquecedores, e a, pela primeira vez, tome atenção aos pelo menos, 5 cm de distância de fornos seguintes pontos: elétricos.
  • Seite 44: Durante A Utilização

    Se o frigorífico incluir um condensador 1.3 Durante a Utilização de ventoinha • Não conecte o seu frigorífico congelador - A cobertura do armário do fundo é a à alimentação elétrica principal utilizando de plástico uma extensão. O condensador do seu frigorífico •...
  • Seite 45 • Frigoríficos e congeladores antigos Notas: contêm material de isolamento e • Por favor, leia o manual de instruções refrigerante com CFC. Assim, tome cuidadosamente antes de instalar e cuidado para não danificar o ambiente utilizar o seu eletrodoméstico. Não nos quando eliminar o seu frigorífico antigo.
  • Seite 46: Descrição Do Eletrodoméstico

    2 DESCRIÇÃO DO A) Compartimento do Frigorífico B) Compartimento do congelador ELETRODOMÉSTICO 1) Ventoinha turbo Este eletrodoméstico não se destina a ser 2) Prateleiras do frigorífico encastrado. 3) Grade de vinho * 4) Ionizador * 5) Compartimento de arrefecimento * 6) Tampa da gaveta 7) Gaveta 8) Gelo automático *...
  • Seite 47: Dimensões

    2.1 Dimensões Dimensões gerais 1920 750,8 Espaço necessário para utilização 2070 790,8 Espaço geral necessário para utilização 1301,3 1390,3 PT - 46...
  • Seite 48: Utilizar Oeletrodoméstico

    3 UTILIZAR O espaço na traseira na conduta de ar. Ao mesmo tempo, o ar é soprado através ELETRODOMÉSTICO dos orifícios na conduta de ar para que o processo de refrigeração seja realizado 3.1 Informações sobre a Tecnologia de com sucesso no compartimento do Refrigeração de Nova Geração frigorífico.
  • Seite 49: Manusear O Seu Congelador Frigorífico

    4. É o indicador de super congelação. 3.3.1 Modo de Super Congelação 5. É o símbolo de alarme. (Congelação Rápida) 6. É o símbolo de bloqueio infantil. Quando seria utilizado? 7. É o símbolo do modo de férias. • Para congelar uma grande quantidade 8.
  • Seite 50: Modo De Super Frio (Refrigeração Rápida)

    3.3.2 Modo de Super Frio (Refrigeração 3.3.3 Modo de Economia Rápida) Quando seria utilizado? Quando seria utilizado? Poupança de energia. Durante períodos • Para refrigerar de utilização menos frequente (abertura e guardar uma da porta) ou ausência do lar, como em grande quantidade férias, o programa Eco pode fornecer de alimentos no...
  • Seite 51: Modo De Férias

    3.3.4 Modo de férias 3.3.5 Modo de Bebida Fria Como seria utilizado? Quando seria utilizado? • Prima o botão “MODE” Este modo é utilizado (Modo) até que surja o para refrigerar bebidas símbolo de férias dentro de um tempo ajustável. •...
  • Seite 52: Modo De Proteção De Ecrã

    infantil tal como descrito nas instruções 3.3.6 Modo de Proteção de Ecrã deste modo. Finalidade Este modo poupa energia desligando toda 3.3.7 Função de Bloqueio Infantil a iluminação do painel de controlo quando Quando seria utilizado? o painel estiver inativo. O bloqueio infantil está...
  • Seite 53: Definições De Temperatura

    3.4 Definições de Temperatura 3.4.2 Definições de Temperatura do Refrigerador 3.4.1 Definições de Temperatura do • O valor de temperatura inicial para o Congelador indicador de definição de refrigerador é de +4 °C. • O valor de temperatura inicial para o indicador de definição do congelador é...
  • Seite 54: Avisos De Configurações De Temperatura

    continuamente durante 24 horas de Compartimento Compartimento Observações modo a atingir a temperatura operativa. do Congelador do Refrigerador Durante este período, não abra a porta Deverá ser ou coloque uma grande quantidade de utilizado quando alimentos dentro do eletrodoméstico. desejar congelar alimentos num •...
  • Seite 55: Acessórios

    • Quando estiverem formados cubos de Instruções de instalação importantes gelo, torça a alavanca para deixar cair os Este aparelho foi concebido para funcionar cubos de gelo na caixa de gelo. em condições climáticas difíceis e é alimentado com tecnologia "Freezer Não encha a caixa de gelo com Shield"...
  • Seite 56: Prateleira De Refrigeração

    3.6.3 Prateleira de refrigeração Removção da prateleira de refrigeração • Puxe a prateleira de refrigeração para fora na sua direção, deslizando-a pelas calhas. • Puxe a prateleira de refrigeração para cima da calha para a remover. 3.6.4 Marcador de Fresco Prateleira de refrigeração Marcador de Fresco Manter alimentos no compartimento de...
  • Seite 57: Tecnologia De Ião Natural

    3.6.5 Tecnologia de Ião Natural 3.6.6 Maxi-fresh preserver A Tecnologia de Ião Natural espalha iões A tecnologia Maxi Fresh Preserver ajuda a negativos que neutralizam partículas de remover gás etileno (um odor desagradável e pó no ar. bioproduto libertado naturalmente de alimentos Ao remover estas partículas do ar no frescos) e odores frigorífico, a Tecnologia de Ião Natural...
  • Seite 58: Armazenamento De Alimentos

    4 ARMAZENAMENTO DE • Não coloque vegetais molhados no frigorífico. ALIMENTOS • O tempo de armazenamento para todos os produtos alimentares depende da 4.1 Compartimento do Frigorífico qualidade inicial dos alimentos e de um ciclo de refrigeração ininterrupto antes do Para condições de funcionamento normais, armazenamento no frigorífico.
  • Seite 59: Compartimento Do Congelador

    • Os alimentos devem ser colocados no • Não armazene alimentos frescos frigorífico em recipientes fechados ou próximo de alimentos congelados uma cobertos, para impedir a entrada de vez que podem descongelar alimentos humidade e maus odores. congelados. São especificadas abaixo algumas •...
  • Seite 60 • Para utilizar a capacidade máxima do compartimento do congelador, utilize as prateleiras de vidro para a secção superior e média e utilize o cesto mais baixo para a secção inferior. • Utilize a prateleira de congelação rápida para congelar comida feita em casa (e quaisquer alimentos que necessitem de ser congelados rapidamente) mais rapidamente devido à...
  • Seite 61 A tabela abaixo é um guia rápido para lhe mostrar a forma mais eficiente de armazenar grandes grupos de alimentos no compartimento do congelador. Tempo máximo de Carne e peixe Preparação armazenamento (meses) Embrulhar em película 6 - 8 Bife Carne de borrego Embrulhar em película 6 - 8...
  • Seite 62: Limpeza E Manutenção

    Tempo máximo de Vegetais e frutas Preparação armazenamento (meses) Descasque e corte 8 - 10 Maçã e pera Alperce e pêssego Corte em dois pedaços e remova o caroço 4 - 6 Lave e descasque 8 - 12 Morango e amora Frutos cozinhados Adicione 10 % de açúcar ao recipiente Lave e descasque os pés...
  • Seite 63: Envio E Reposicionamento

    6 ENVIO E REPOSICIONAMENTO Substituir a iluminação LED Se o seu eletrodoméstico tiver iluminação LED, contacte o atendimento ao cliente 6.1 Transportar e alterar uma vez que esta só deve ser substituída o posicionamento por pessoal autorizado para tal. • A embalagem original e a espuma podem Nota: Os números e a localização das ser guardadas para novo transporte luzes LED poderá...
  • Seite 64: Antes De Contactar O Serviço Pós-Vendas

    7 ANTES DE CONTACTAR O SERVIÇO PÓS-VENDAS Erros O seu frigorífico irá avisar se as temperaturas do frigorífico e do congelador estiverem em níveis inadequados ou se ocorrer um problema com o eletrodoméstico. Os códigos de aviso são indicados nos indicadores do frigorífico e do congelador. TIPO DE ERRO SIGNIFICADO PORQUÊ...
  • Seite 65 TIPO DE ERRO SIGNIFICADO PORQUÊ O QUE FAZER 1. Defina a temperatura do frigorífico para um valor mais frio ou defina-a para o modo de Refrigeração Intensa. Esta ação deve remover o código de erro assim que a temperatura necessária seja Ocorrência provável atingida.
  • Seite 66 Ocorre ruído borbulhento e de Notas importantes: chapinhar: Devido ao fluxo do • No caso de uma falha elétrica, ou refrigerante nos tubos do sistema. se o eletrodoméstico for desligado e Ocorre ruído de fluxo de água: ligado novamente, o gás no sistema Devido ao fluxo de água para o de refrigeração do seu frigorífico irá...
  • Seite 67: Dicas Para Poupar Energia

    8 DICAS PARA POUPAR 9 DADOS TÉCNICOS ENERGIA As informações técnicas encontram-se na placa de características existente no 4. Instale o eletrodoméstico num local lado interno do aparelho e na etiqueta de fresco e bem ventilado, mas fora do energia. alcance da luz direta do sol ou longe de O código QR na etiqueta de energia uma fonte de calor (como por exemplo,...
  • Seite 68: Informação Para Testes

    10 INFORMAÇÃO PARA TESTES 12 GARANTIA COMERCIAL A instalação e preparação do aparelho CONDIÇÕES DA GARANTIA para qualquer verificação EcoDesign deve COMERCIAL DOS APARELHOS estar em conformidade com EN 62552. ELÉCTRICOS Os requisitos de ventilação, dimensão Este dispositivo tem uma garantia de dões de encaixe e folgas traseiras mínimas reparação de dois anos, a partir da data deverão ser conforme declarado neste...
  • Seite 69 Danos em acessórios e Desenho e especificações estão sujeitos a complementos, adaptadores, cabos externos, alterações sem aviso prévio para sacos, peças soltas de todos os tipos, melhoramento do produto. lâmpadas, assim como qualquer peça considerada consumível pelo fabricante. Falhas causadas por instalação incorrecta ou não legal, ventilação inadequada, modificações inadequadas ou utilização de peças sobressalentes não...
  • Seite 70 Thank you for choosing this product. This user manual contains important information on safety and instructions intended to assist you in the operation and maintenance of your appliance. Please take the time to read this user manual before using your appliance and keep this book for future reference.
  • Seite 71 CONTENTS 1 SAFETY INSTRUCTIONS ................71 1.1 General Safety Warnings .....................71 1.2 Installation warnings .....................75 1.3 During Usage........................76 2 DESCRIPTION OF THE APPLIANCE ............. 77 2.1 Dimensions ........................78 3 USING THE APPLIANCE ................79 3.1 Information about New Generation Cooling Technology ..........79 3.2 Display and Control Panel ....................79 3.3 Operating Your Fridge Freezer ..................80 3.3.1 Super Freeze Mode ....................80...
  • Seite 72 9 TECHNICAL DATA ..................95 10 INFORMATION FOR TEST INSTITUTES ............95 11 CUSTOMER CARE AND SERVICE ............... 95 12 COMMERCIAL GUARANTEE................ 96 EN - 70...
  • Seite 73: Safety Instructions

    1 SAFETY INSTRUCTIONS 1.1 General Safety Warnings Read this user manual carefully. WARNING: Keep ventilation openings, in the appliance enclosure or in the built-in structure, clear of obstruction. WARNING: Do not use mechanical devices or other means to accelerate the defrosting process, other than those recommended by the manufacturer.
  • Seite 74 natural gas, but it is explosive. In the event of a leak due to damage of the cooler elements, move your fridge away from open flames or heat sources and ventilate the room where the appliance is located for a few minutes.
  • Seite 75 • This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved.
  • Seite 76 To avoid contamination of food, please respect the following instructions: • Opening the door for long periods can cause a significant increase of the temperature in the compartments of the appliance. • Clean regularly surfaces that can come in contact with food and accessible drainage systems •...
  • Seite 77: Installation Warnings

    • Do not cover the body or top of fridge 1.2 Installation warnings freezer with lace. This will affect the Before using your fridge freezer for the first performance of your fridge freezer. time, please pay attention to the following •...
  • Seite 78: During Usage

    - The bottom cabinet cover is the • When removing ice from the ice-making compartment, do not touch it. Ice may metal cause frost burns and/or cuts. The condenser of your fridge is placed at the bottom of cabinet. As a result •...
  • Seite 79: Description Of The Appliance

    2 DESCRIPTION OF THE Packaging and the Environment Packaging materials protect APPLIANCE your machine from damage that may occur during transportation. This appliance is not intended to be used The packaging materials are as a built-in appliance. environmentally friendly as they are recyclable.
  • Seite 80: Dimensions

    2.1 Dimensions Overall dimensions 1920 750,8 Space required in use 2070 790,8 Overall space required in use 1301,3 1390,3 EN - 78...
  • Seite 81: Using The Appliance

    3 USING THE APPLIANCE 3.2 Display and Control Panel 3.1 Information about New Generation Cooling Technology Fridges with new-generation cooling technology have a different operating system to static fridges. Other (static) fridges may experience a build up of ice in the freezer compartment due to door openings and humidity in the food.
  • Seite 82: Operating Your Fridge Freezer

    3.3 Operating Your Fridge Freezer 3.3.2 Super Cool Mode Purpose Lighting (If available) • To cool and store a large quantity of food When the product is plugged in for the in the fridge compartment. first time, the interior lights may turn on 1 •...
  • Seite 83: Holiday Mode

    • To cancel, you will just need to press on During This Mode: mode button. • Freezer may be adjusted. When economy mode will be cancelled, the 3.3.5 Drink Cool Mode selected setting values will proceed. Purpose • Cooler may be adjusted. When economy This mode is used to cool drinks within an mode will be cancelled, the selected adjustable time frame.
  • Seite 84: Screen Saver Mode

    3.3.6 Screen Saver Mode 3.3.7 The Child Lock Function Purpose Purpose This mode saves energy by switching off all Child lock can be activated to prevent any control panel lighting when the panel is left accidental or unintentional changes being inactive.
  • Seite 85: Cooler Temperature Settings

    • The temperature value selected before Freezer Cooler Remarks holiday mode, super freeze mode, Compartment Compartment super cool mode or economy mode Must be used is activated and will remain the same when you wish when the mode is over or cancelled. The to freeze food in a short period of appliance continues to operate with this...
  • Seite 86: Accessories

    will begin to operate normally after 5 3.6 Accessories minutes. Visual and text descriptions in the • Your appliance is designed to operate in accessories section may vary according the ambient temperature (T/SN = 10°C to the model of your appliance. - 43°C) intervals stated in the standards, according to the climate class displayed 3.6.1 The Icematic...
  • Seite 87: The Freezer Box

    3.6.2 The Freezer Box 3.6.3 The Chiller Shelf The freezer box allows food to be accessed more easily. Chiller shelf Freezer boxes Keeping food in the Chiller compartment, instead of the freezer or refrigerator Freezer upper cover / Freezer box compartments, allows food to retain freshness and flavour for longer, while Removing the freezer box:...
  • Seite 88: The Fresh Dial

    3.6.4 The Fresh Dial 3.6.6 Maxi-fresh preserver Maxi Fresh Preserver technology helps to Fresh dial remove ethylene gas (a bioproduct released naturally from fresh foods) and unpleasant odors from the crisper. In this way, food stays fresh for a longer time. •...
  • Seite 89: Food Storage

    4 FOOD STORAGE vegetables. Water leaking from meat may contaminate other products in the refrigerator. You should package meat 4.1 Refrigerator Compartment products and clean any leakages on the shelves. For normal operating conditions, set the • Do not put food in front of the air flow temperature of the cooler compartment to passage.
  • Seite 90: Freezer Compartment

    • Frozen food should be transported in Maximum How and where to Food appropriate containers and placed in the storage time store freezer as soon as possible. On the designated Fresh 3 - 4 days • Do not purchase frozen food if the door shelf cheese packaging shows signs of humidity...
  • Seite 91 • The storage time of food is dependent on the type of oil used. Suitable oils are margarine, calf fat, olive oil and butter. Unsuitable oils are peanut oil and pig fat. • Food in liquid form should be frozen in plastic cups and other food should be frozen in plastic folios or bags.
  • Seite 92: Cleaning And Maintenance

    Maximum storage time Vegetables and Fruits Preparation (months) Wash and boil in water 6 - 9 Spinach Remove the leaves, cut the heart into pieces and Cauliflower 10 - 12 leave it in water with a little lemon juice for a while Eggplant Cut into pieces of 2cm after washing 10 - 12...
  • Seite 93: Shipment And Repositioning

    6 SHIPMENT AND Replacing LED Lighting To replace any of the LEDs, please contact REPOSITIONING the nearest Authorised Service Centre. Note: The numbers and location of the 6.1 Transportation and Changing LED strips may change according to Positioning the model. •...
  • Seite 94: Before Calling After-Sales Service

    7 BEFORE CALLING AFTER-SALES SERVICE Errors Your fridge will warn you if the temperatures for the cooler and freezer are at improper levels or if a problem occurs with the appliance. Warning codes are displayed in the freezer and cooler indicators. ERROR TYPE MEANING WHAT TO DO...
  • Seite 95 ERROR TYPE MEANING WHAT TO DO 1. Set the fridge temperature to a colder value or set Super Cool. This should remove the error code once the required temperature has been reached. Keep doors closed to improve time taken to reach the correct Likely to occur after: temperature.
  • Seite 96: Tips For Saving Energy

    8 TIPS FOR SAVING ENERGY Humidity increases faster if the doors are opened frequently, especially if the 1. Install the appliance in a cool, well- humidity of the room is high. ventilated room, but not in direct sunlight • There is a build-up of water droplets and not near a heat source (such as a on the rear wall.
  • Seite 97: Technical Data

    9 TECHNICAL DATA 10 INFORMATION FOR TEST INSTITUTES The technical information is situated in the rating plate on the internal side of the Appliance for any EcoDesign verification appliance and on the energy label. shall be compliant with EN 62552. The QR code on the energy label supplied Ventilation requirements, recess with the appliance provides a web link to...
  • Seite 98 Faults caused by incorrect or non- CONDITIONS OF THE COMMERCIAL legal installation, inadequate ventilation, GUARANTEE ON ELECTRICAL inappropriate modifications or use of non- APPLIANCES original spare parts. Malfunctions that may occur to This device has a two-year repair accessories and complements, as well as guarantee, from the date of sale, against all any part considered consumable by the malfunctions arising from manufacture,...
  • Seite 99 Vielen Dank, dass Sie sich für dieses Produkt entschieden haben. Diese Gebrauchsanweisung enthält wichtige Sicherheitshinweise sowie Hinweise zum Gebrauch und der Wartung Ihres Gerätes. Lesen Sie diese Gebrauchsanweisung vor der ersten Benutzung des Geräts aufmerksam durch, und bewahren Sie sie sorgfältig auf. Symbol Bedeutung WARNUNG...
  • Seite 100 INHALT 1 SICHERHEITSHINWEISE ................100 1.1 Allgemeine Sicherheitshinweise .................100 1.2 Hinweise zum Aufstellen und Anschließen ..............104 1.3 Im Betrieb ........................105 2 GERÄTEBESCHREIBUNG ................107 2.1 Abmessungen ......................108 3 VERWENDEN DES GERÄTS ................ 109 3.1 Informationen zur Kühltechnologie der neuen Generation .........109 3.2 Display und Bedienfeld ....................109 3.3 Bedienen der Kühl-Gefrierkombination ..............110 3.3.1 Modus „Super-Gefrieren“..................110...
  • Seite 101 9 TECHNISCHE DATEN ................... 127 10 INFORMATIONEN FÜR PRÜFINSTITUTE ..........128 11 KUNDENDIENST ..................128 12 KOMMERZIELLEN GARANTIE............128-129 DE - 99...
  • Seite 102: Sicherheitshinweise

    1 SICHERHEITSHINWEISE 1.1 Allgemeine Sicherheitshinweise Bitte lesen Sie diese Gebrauchsanweisung sorgfältig durch. WARNUNG: Die Belüftungsöffnungen am Gerätegehäuse bzw. am Einbaugehäuse stets freihalten. WARNUNG: Den Abtauvorgang nicht mit mechanischen oder anderen Mitteln beschleunigen, die nicht vom Hersteller empfohlen wurden. WARNUNG: Keine elektrischen Geräte in den Lebensmittelfächern des Geräts verwenden, die nicht den Empfehlungen des Herstellers entsprechen.
  • Seite 103 Kühlelemente nicht beschädigt werden. R600a ist ein umweltfreundliches, natürliches, jedoch explosives Gas. Wenn die Kühlelemente aufgrund von Beschädigungen undicht werden, das Gerät von offenem Feuer und Wärmequellen fernhalten und den Aufstellraum mehrere Minuten gut lüften. • Beim Tragen und Aufstellen des Geräts den Kühlmittelkreislauf nicht beschädigen.
  • Seite 104 keine solche Steckdose vorhanden ist, muss eine geeignete Steckdose von einem Elektrofachbetrieb installiert werden. • Das Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und von Menschen mit körperlichen, sensorischen oder mentalen Einschränkungen oder ohne Erfahrung und besondere Kenntnisse verwendet werden, sofern sie unter Aufsicht sind oder in die sichere Nutzung des Geräts eingewiesen wurden und die damit verbundenen Gefahren kennen.
  • Seite 105 • Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es vom Hersteller, einem Servicebeauftragten oder einer vergleichbar qualifizierten Person ausgetauscht werden, um Gefährdungen zu vermeiden. • Das Gerät ist nicht für die Nutzung in Höhen über 2000 m ausgelegt. Bitte beachten Sie zur Vermeidung einer Lebensmittelkontamination die folgenden Hinweise: •...
  • Seite 106: Hinweise Zum Aufstellen Und Anschließen

    • Der Abstand des Geräts zu Öfen, 1.2 Hinweise zum Aufstellen und Gasherden und Feuerstellen muss Anschließen mindestens 50 cm, zu Elektroöfen Beachten Sie bitte die folgenden Punkte, mindestens 5 cm betragen. bevor Sie die Kühl-Gefrierkombination zum • Wenn die Kühl-Gefrierkombination ersten Mal verwenden: neben einem Tiefkühlgerät steht, •...
  • Seite 107: Im Betrieb

    Kühlschrank mit Verflüssigerventilator 1.3 Im Betrieb - Die untere Schrankabdeckung ist aus • Die Kühl-Gefrierkombination nicht Kunststoff über ein Verlängerungskabel an das Der Verflüssiger des Kühlschranks Stromnetz anschließen. befindet sich im unteren Teil des • Keine beschädigten, aufgerissenen oder Gehäuses. Folglich befinden sich die alten Stecker verwenden.
  • Seite 108: Entsorgung

    • Dämmmaterial und Kühlmittel alter Kühl- Hinweise: und Gefrierschränke enthalten FCKW. • Lesen Sie die Gebrauchsanleitung Beim Entsorgen deshalb sorgfältig sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät vorgehen, um Umweltschäden zu aufstellen und verwenden. Es wird keine vermeiden. Haftung für Schäden infolge von falscher Handhabung übernommen.
  • Seite 109: Gerätebeschreibung

    2 GERÄTEBESCHREIBUNG Allgemeine Hinweise: Fach für frische Lebensmittel Dieses Gerät ist nicht als Einbaugerät (Kühlschrank): Die effektivste vorgesehen. Energienutzung wird durch die Schubladenanordnung in der unteren Hälfte des Geräts gewährleistet sowie durch die gleichmäßige Verteilung der Regale. Die Anordnung der Türkästen wirkt sich nicht auf den Energieverbrauch aus.
  • Seite 110: Abmessungen

    2.1 Abmessungen Gesamtabmessungen 1920 750,8 Platzbedarf im Einsatz 2070 790,8 Gesamtplatzbedarf im Einsatz 1301,3 1390,3 DE - 108...
  • Seite 111: Verwenden Des Geräts

    3 VERWENDEN DES GERÄTS dass eine gleichmäßige Luftverteilung im Kühlteil gewährleistet ist. Die Luftkreisläufe von Gefrier- und Kühlteil 3.1 Informationen zur Kühltechnologie sind getrennt, sodass sich keine Gerüche der neuen Generation aus den beiden Teilen vermischen. Kühlgeräte der neuen Generation arbeiten Das Kühlgerät bietet Ihnen somit mit einer anderen nicht nur ein großes Volumen und ein...
  • Seite 112: Bedienen Der Kühl-Gefrierkombination

    Kühleinstellung und bei Bedarf die • Der Energiesparmodus und der Aktivierung des Modus „Super-Kühlen“. Urlaubsmodus können nicht ausgewählt Das Kühlteil kann auf 8 °C, 6 °C, 5 °C, werden. 4 °C, 2 °C oder Super-Kühlen eingestellt • Der Modus „Super-Gefrieren“ kann auf werden.
  • Seite 113: Energiesparmodus

    3.3.3 Energiesparmodus 3.3.4 Urlaubsmodus Anwendungsbereiche Verwendung Energiesparen. Bei seltenerer Nutzung • Drücken Sie die (Türöffnung) oder Abwesenheit, bspw. im Modustaste, bis Urlaub, kann das Energiesparprogramm das Urlaubssymbol eine optimale Temperatur bieten und angezeigt wird. gleichzeitig Energie sparen. • Wenn innerhalb Verwendung 1 Sekunde keine Taste gedrückt wird, wird...
  • Seite 114: Drink Cool Mode

    3.3.5 Drink Cool Mode 3.3.6 Bildschirmschonermodus Anwendungsbereiche Anwendungsbereiche Mit diesem Modus lassen sich Getränke Dieser Modus spart Energie, indem die über einen einstellbaren Zeitraum kühlen. gesamte Bedienfeldbeleuchtung bei inaktivem Bedienfeld abgeschaltet wird. Verwendung Verwendung • Drücken Sie die Gefriertaste • Der Bildschirmschoner- 3 Sekunden lang.
  • Seite 115: Die Kindersicherung

    innerhalb einer Sekunde keine weitere 3.3.7 Die Kindersicherung Taste drücken, blinkt „Super-Gefrieren“ Anwendungsbereiche • Wenn Sie die Taste weiter drücken, Damit Kinder nicht mit den Tasten spielen beginnt die Einstellung wieder bei und die Einstellungen verändern, ist am „-16 °C“. Gerät eine Kindersicherung verfügbar.
  • Seite 116: Warnhinweise Zur Temperatureinstellung

    Betriebstemperatur erreichen kann, Empfohlene Einstellungen für die vermeiden Sie häufiges Türöffnen und Temperatur im Gefrier- und Kühlteil lagern Sie keine zu großen Mengen an Gefrierteil Kühlteil Anmerkungen Lebensmitteln im Gerät. Abhängig von Für regelmäßige der Umgebungstemperatur kann es bis Nutzung und beste zu 24 Stunden dauern, bis das Kühlgerät Leistung.
  • Seite 117: Zubehör

    normalen Wert erreicht, können Sie das 3.6.2 Gefrierbox Gerät wie gewöhnlich verwenden. Die Gefrierbox ermöglicht einen einfacheren Zugang zum Gefriergut. 3.6 Zubehör Die Darstellungen und Beschreibungen im Abschnitt über Zubehör können je nach Modell von Ihrem Gerät abweichen. 3.6.1 Icematic Gefrierboxen Tiefkühlschrank obere Klappe / Gefrierboxen...
  • Seite 118: °C-Fach

    3.6.3 0 °C-Fach Das 0 C Fach Entfernen: • Ziehen Sie das 0 °C Fach in Ihre Richtung, indem Sie es über die Schienen gleiten lassen. • Heben Sie das Kälteregal von den Schienen ab. 3.6.4 Frischeregler C-Fach Frischeregler Lebensmittel, die im 0 °C-Fach, anstelle von Kühl- oder Gefrierfächern aufbewahrt werden, bleiben länger frisch und aromatisch und behalten ihr...
  • Seite 119: Natural Ion Tech

    3.6.5 Natural Ion Tech 3.6.6 Maxi Fresh Preserver Natural Ion Tech verteilt negative Ionen, die Mit der Technologie Maxi Fresh Preserver Partikel unangenehmer Gerüche und Staub werden Ethylen (ein in der Luft neutralisieren. natürliches Gas, das von frischen Früchten Durch Entfernen dieser Partikel aus der ausgedünstet wird) und Kühlschrankluft verbessert Natural Ion Tech unangenehme Gerüche aus...
  • Seite 120: Lebensmittellagerung

    4 LEBENSMITTELLAGERUNG eine ununterbrochene Kühlkette vor der Einlagerung im Kühlschrank ein wichtiges Kriterium. 4.1 Kühlteil • Um Verunreinigungen zwischen verschiedenen Lebensmitteln zu Unter normalen Betriebsumständen, vermeiden, lagern Sie Fleischprodukte genügt es die Temperatur des Kühlfachs nicht zusammen mit Obst und Gemüse auf +4 C / +6 C einzustellen.
  • Seite 121: Gefrierteil

    In der folgenden Tabelle sind die • Legen Sie keinesfalls warme wichtigsten Lebensmittelgruppen und die Lebensmittel in das Gefrierteil, da sie das jeweils beste Aufbewahrungsart und -dauer Gefriergut antauen können. im Kühlteil aufgeführt. • Halten Sie sich beim Lagern von Tiefkühlkost stets an die Maximale Lebensmittel Lagerart und -ort...
  • Seite 122 • Verwenden Sie die Schnellgefrierablage zum schnelleren Einfrieren von Hausmannskost (und anderen Lebensmitteln, die schnell eingefroren werden sollen) aufgrund der höheren Gefrierleistung der Tiefkühlablage. Die Schnellgefrierablage ist das untere Schubfach des Tiefkühlbereichs. HINWEIS: Wenn Sie direkt nach dem Schließen der Gefrierteiltür versuchen, sie wieder zu öffnen, werden Sie feststellen, dass sie sich nur sehr schwer öffnen lässt.
  • Seite 123 In der folgenden Tabelle sind die wichtigsten Lebensmittelgruppen und die jeweils beste Aufbewahrungsart und -dauer im Gefrierteil aufgeführt. Maximale Lagerdauer Fleisch und Fisch Vorbereitung (Monate) In Folie wickeln 6 - 8 Steak Lammfleisch In Folie wickeln 6 - 8 In Folie wickeln 6 - 8 Kalbsbraten Kalbsgulasch...
  • Seite 124: Reinigung Und Wartung

    Maximale Lagerdauer Obst und Gemüse Vorbereitung (Monate) Schälen und in Scheiben schneiden 8 - 10 Äpfel und Birnen Aprikosen und Pfirsiche In zwei Teile schneiden und Kern entfernen 4 - 6 Erdbeeren und Waschen und entstielen 8 - 12 Brombeeren 10 % Zucker in den Behälter zugeben Gekochte Früchte Pflaumen, Kirschen,...
  • Seite 125: Austauschen Der Led-Beleuchtung

    6 TRANSPORTIEREN UND 5.1 Austauschen der LED-Beleuchtung UMSTELLEN Wenden Sie sich an den Helpdesk, wenn das Kühlgerät über LED-Bänder verfügt, da 6.1 Transportieren und Umstellen diese nur von zugelassenem Fachpersonal ausgetauscht werden darf. • Die Originalverpackung und das Hinweis: Die Anzahl und Lage der Schaumstofffüllmaterial können für LED-Bänder ist je nach Modell eventuelle spätere Transporte aufbewahrt...
  • Seite 126: Vor Dem Anruf Beim Kundendienst

    7 VOR DEM ANRUF BEIM KUNDENDIENST Fehler Das Kühlgerät gibt Warnungen aus, wenn die Temperatur im Kühl- und Gefrierteil nicht dem erforderlichen Niveau entspricht oder wenn ein Problem am Gerät vorliegt. An der Gefrier- und Kühlstufenanzeige werden Warncodes eingeblendet. FEHLERTYP BEDEUTUNG URSACHE BEHEBUNG...
  • Seite 127 FEHLERTYP BEDEUTUNG URSACHE BEHEBUNG 1. Stellen Sie die Kühltemperatur auf einen geringeren Wert ein oder aktivieren Sie die Schnellkühlfunktion. Dies sollte den Tritt mit hoher Fehlercode beseitigen, sobald die Wahrscheinlichkeit erforderliche Temperatur erreicht ist. auf, nachdem: Halten Sie die Türen geschlossen, - Längere Zeit der Strom damit die richtige Temperatur Kühlteil ist nicht...
  • Seite 128 Kühlgerät. Die Feuchtigkeit nimmt • Sollten Sie einen Service benötigen, schneller zu, je häufiger die Türen halten Sie bitte die Seriennummer Ihres geöffnet werden, vor allem bei hoher Gerätes bereit. Die Seriennummer Luftfeuchtigkeit im Raum. befindet sich auf dem Typenschild. Dieses finden Sie im Kühlbereich auf der Die Türen schließen oder öffnen sich linken unteren Seite.
  • Seite 129: Energiespartipps

    8 ENERGIESPARTIPPS 9 TECHNISCHE DATEN 1. Stellen Sie das Gerät in einem kühlen, Die technischen Informationen befinden gut belüfteten Raum auf und setzen Sie sich auf dem Typenschild auf der es keiner direkten Sonneneinstrahlung Innenseite des Gerätes sowie auf dem und keiner Wärmequelle (z.
  • Seite 130: Informationen Für Prüfinstitute

    12. KOMMERZIELLEN GARANTIE 10 INFORMATIONEN FÜR PRÜFINSTITUTE BEDINGUNGEN KOMMERZIELLEN GARANTIE FÜR ELEKTRISCHE GERÄTE Installation und Vorbereitung des Geräts für eine eventuelle Ökodesign- Dieses Gerät hat eine Reparaturgarantie Prüfung müssen in Übereinstimmung von zwei Jahren Verkaufsdatum mit EN 62552 erfolgen. Dazu müssen alle herstellungsbedingten die Belüftungsanforderungen,...
  • Seite 131 Fehler, die durch falsche oder nicht legale Installation, unzureichende Belüftung, unangemessene Modifikationen oder die Verwendung von Nicht-Original- Ersatzteilen verursacht werden. 11. Funktionsstörungen, die an Zubehör und Ergänzungen sowie an allen Teilen auftreten können, die vom Hersteller als Verbrauchsmaterial betrachtet werden. 12.
  • Seite 132 Merci d’avoir choisi ce produit. Cette notice d’utilisation contient des informations et des consignes de sécurité importantes concernant l’utilisation et l’entretien de votre appareil. Lire attentivement cette notice d’utilisation avant d’utiliser votre appareil et la conserver pour consultation ultérieure. Icône Type Signification AVERTISSEMENT...
  • Seite 133 SOMMAIRE 1 CONSIGNES DE SÉCURITÉ ................. 132 1.1 Avertissements généraux relatifs à la sécurité ............132 1.2 Avertissements relatifs à l’installation .................137 1.3 En cours d’utilisation....................138 2 DESCRIPTION DE L’APPAREIL ..............140 2.1 Dimensions .........................141 3 UTILISATION DE L’APPAREIL ..............142 3.1 Informations sur les technologies de refroidissement de nouvelle génération ...142 3.2 Écran et bandeau de commandes................142 3.3 Utilisation du réfrigérateur-congélateur ..............143...
  • Seite 134 9 DONNÉES TECHNIQUES ................161 10 INFORMATIONS POUR LES INSTITUTS DE TEST ........162 11 SERVICE ET ASSISTANCE À LA CLIENTÈLE .......... 162 12 GARANTIE COMMERCIALE ............... 163 FR - 131...
  • Seite 135: Consignes De Sécurité

    1 CONSIGNES DE SÉCURITÉ 1.1 Avertissements généraux relatifs à la sécurité Lire attentivement la présente notice d’utilisation et la conserver pour une consultation ultérieure. MISE EN GARDE: Maintenir dégagées les ouvertures de ventilation dans l'enceinte de l'appareil ou dans la structure d'encastrement. MISE EN GARDE: Ne pas utiliser de dispositifs mécaniques ou autres moyens pour accélérer le processus de dégivrage autres que ceux...
  • Seite 136 Si votre appareil utilise le R600a comme réfrigérant (cette information est indiquée sur l’étiquette du réfrigérateur), veiller à éviter d’endommager les éléments du réfrigérateur lors de son transport et de son installation. Le R600a est un gaz naturel respectueux de l’environnement, mais il est explosif. En cas de fuite résultant d’un dommage occasionné...
  • Seite 137 • Si la prise ne correspond pas à la fiche du réfrigérateur, elle doit être remplacée par le fabricant, par un technicien ou par des personnes de qualification similaire afin d’éviter tout danger. • Le câble électrique de votre réfrigérateur est muni d’une fiche de mise à...
  • Seite 138 jeunes enfants (3-8 ans) doivent faire l’objet d’une surveillance continue lorsqu’ils utilisent les appareils de réfrigération, les enfants plus âgés (8-14 ans) et les personnes vulnérables peuvent utiliser les appareils de réfrigération en toute sécurité à condition d’être supervisés ou d’avoir reçu des instructions appropriées concernant leur utilisation.
  • Seite 139 d'autres aliments ou qu'elles ne s'égouttent pas sur les autres aliments. • Les compartiments des denrées congelées deux étoiles conviennent à la conservation des aliments pré-congelés, à la conservation ou à la fabrication de crème glacée et de glaçons. • Les compartiments «une, deux et trois étoiles» ne conviennent pas pour la congélation des denrées alimentaires fraîches.
  • Seite 140: Avertissements Relatifs À L'installation

    • Votre appareil doit être placé à une 1.2 Avertissements relatifs à distance d’au moins 50 cm de tout poêle, l’installation four à gaz et radiateur de chauffage et à Avant d’utiliser votre réfrigérateur- au moins 5 cm de tout four électrique. congélateur pour la première fois, prière de •...
  • Seite 141: En Cours D'utilisation

    réfrigérateur vers le mur arrière jusqu'à • Cet appareil est destiné à être utilisé par ce que cette distance touche le mur des adultes.Ne pas autoriser des enfants arrière. à jouer avec l’appareil ou à se suspendre à la porte. •...
  • Seite 142 Déclaration CE de conformité • Il convient de lire attentivement le ÉLIMINATION : Ne pas éliminer ce manuel d’instructions avant d’installer et produit comme un déchet municipal non d’utiliser l’appareil. Nous ne sommes pas trié. Ces déchets doivent être collectés responsables des dommages dus à...
  • Seite 143: Description De L'appareil

    2 DESCRIPTION DE L’APPAREIL A) Compartiment réfrigérateur B) Compartiment congélateur Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé 1) Brasseur d’air * comme un appareil encastrable. 2) Clayettes réfrigérateur 3) Étagère à vin * 4) Ioniseur * 5) Compartiment fraîcheur * 6) Couvercle du compartiment à...
  • Seite 144: Dimensions

    2.1 Dimensions Dimensions globales 1920 750,8 Espace nécessaire à l’utilisation 2070 790,8 Espace global nécessaire à l’utilisation 1301,3 1390,3 FR - 141...
  • Seite 145: Utilisation De L'appareil

    3 UTILISATION DE L’APPAREIL espace derrière la conduite d'air. Au même moment, l'air est évacué des trous de la conduite d'air afin que le processus de 3.1 Informations sur les technologies de refroidissement s'effectue complètement refroidissement de nouvelle génération dans le compartiment de réfrigération. Les trous de la conduite d'air sont conçus pour Les réfrigérateurs congélateurs à...
  • Seite 146: Utilisation Du Réfrigérateur-Congélateur

    3. Il s’agit de l’écran de valeur définie du 3.3.1 Mode Super congélation congélateur. Objectif 4. Il s’agit de l’indicateur Super congélation. • Congeler une grande quantité d'aliments 5. Il s’agit du symbole d’alarme. qui ne peuvent pas être rangés sur 6.
  • Seite 147: Mode Super Refroidissement

    3.3.2 Mode Super refroidissement 3.3.3 Mode Économie Objectif Objectif • Refroidir et conserver une grande Économie d'énergie Lors des périodes quantité d’aliments dans le compartiment d'utilisation moins fréquentes (ouverture réfrigérateur. des portes) ou d'absence à la maison, comme les vacances, le programme Eco •...
  • Seite 148: Mode Vacances

    3.3.4 Mode Vacances 3.3.5 Mode Boisson fraîche Comment l’utiliser ? Objectif • Appuyer sur la touche Ce mode est utilisé pour refroidir les Mode jusqu’à ce que boissons pendant un intervalle de temps le symbole du mode réglable. Vacances s’affiche Comment l’utiliser ? •...
  • Seite 149: Mode Économiseur D'écran

    Le dernier statut des paramètres ou des 3.3.6 Mode Économiseur d’écran modes peut être consulté après avoir Objectif appuyé sur une touche. Lorsque les Ce mode permet d'économiser de l'énergie témoins du bandeau de commandes en éteignant tous les éclairages du sont allumés, il est possible d’annuler la panneau de commande lorsque celui-ci est fonction Sécurité...
  • Seite 150: Paramètres De Température

    3.4 Paramètres de température 3.4.2 Paramètres de température du réfrigérateur 3.4.1 Paramètres de température du • La valeur de température initiale de congélateur l’indicateur de réglage du réfrigérateur est de +4 °C. • La valeur de température initiale de l’indicateur de réglage du congélateur est •...
  • Seite 151: Avertissements Relatifs Au Réglage De La Température

    et de la température ambiante de la Paramètres recommandés de pièce où il se trouve. température du compartiment réfrigérateur et congélateur • Pour que le réfrigérateur atteigne sa température de fonctionnement après Compartiment Compartiment Remarques avoir été connecté au secteur, ne congélateur réfrigérateur pas ouvrir les portes fréquemment ou...
  • Seite 152: Accessoires

    • Lorsque les glaçons sont formés, tourner Instructions d'installation importantes le levier pour faire tomber les glaçons Cet appareil est conçu pour fonctionner dans le compartiment à glaçons. dans des conditions climatiques difficiles et est doté de la technologie « Freezer Ne pas remplir le compartiment à...
  • Seite 153: Compartiment Fraîcheur

    3.6.3 Compartiment fraîcheur Retrait du compartiment Refroidisseur: • Tirez le compartiment Refroidisseur vers vous en le faisant glisser sur les rails. • Tirez vers le haut pour retirer le compartiment Refroidisseur du rail. 3.6.4 Réglage flux d’air Compartiment fraîcheur Réglage flux d’air Le fait de conserver de la nourriture dans le compartiment fraîcheur plutôt que dans les compartiments congélateur ou réfrigérateur,...
  • Seite 154: Dispositif Ion Tech

    3.6.5 Dispositif Ion Tech 3.6.6 Maxi Fresh Preserver Le dispositif Ion Tech diffuse des ions La technologie Maxi Fresh Preserver négatifs qui neutralisent les particules des permet d’éliminer l’éthylène odeurs désagréables et de poussière dans (un bioproduit émis l’air. naturellement par les aliments frais) et les odeurs En supprimant ces particules de l’air du désagréables du...
  • Seite 155: Rangement Des Aliments

    4 RANGEMENT DES ALIMENTS initiale et du respect d’un cycle de réfrigération ininterrompu avant leur rangement dans le réfrigérateur. 4.1 Compartiment du réfrigérateur • Pour éviter toute contamination croisée, ne pas ranger la viande avec des fruits Dans des conditions de fonctionnement et des légumes.
  • Seite 156: Compartiment Congélateur

    Le tableau ci-dessous est un guide • Avant de congeler des aliments frais, les rapide indiquant comment ranger le diviser en portions de façon à pouvoir les plus efficacement les aliments dans le consommer en une seule fois. compartiment réfrigérateur. •...
  • Seite 157 • Pour plus de célérité, utilisez l’étagère de congélation rapide pour les denrées domestiques (et celles à congeler rapidement) en raison de la plus grande capacité de l'étagère de congélation. L'étagère de congélation rapide est le tiroir inférieur du compartiment congélateur.
  • Seite 158 Le tableau ci-dessous est un guide rapide indiquant comment ranger le plus efficacement les aliments dans le compartiment congélateur. Durée de conservation Viande et poisson Préparation maximale (mois) Steak Emballer dans du papier aluminium 6 à 8 Emballer dans du papier aluminium 6 à...
  • Seite 159: Nettoyage Et Entretien

    Durée de conservation Légumes et fruits Préparation maximale (mois) Couper en morceaux de 2 cm après lavage 10 à 12 Aubergines Nettoyer et emballer avec la tige ou sous forme de Maïs grains de maïs doux Pommes et poires Peler et trancher 8 à...
  • Seite 160: Transport Et Changement De Place

    6 TRANSPORT ET Remplacement de l’éclairage LED Pour remplacer ces LED, prière de CHANGEMENT DE PLACE contacter le service après-vente agréé. Remarque : Le nombre et 6.1 Transport et changement de place l’emplacement des bandes LED peuvent varier selon le modèle. •...
  • Seite 161: Avant De Contacter Le Service Après-Vente

    7 AVANT DE CONTACTER LE SERVICE APRÈS-VENTE Erreurs Le réfrigérateur émet un avertissement lorsque la température du réfrigérateur et celle du congélateur atteignent des niveaux inappropriés ou lorsqu’un problème est survenu sur l’appareil. Des codes d’avertissement sont indiqués par les témoins du congélateur et du réfrigérateur.
  • Seite 162 TYPE D’ERREUR SIGNIFICATION CAUSE ACTION CORRECTIVE 1. Réglez la température du réfrigérateur aux valeurs plus froides ou réglez la super réfrigération. Vous pourrez ainsi supprimer le code d'erreur une fois la température Ce phénomène peut se requise atteinte. Gardez les produire : portes fermées afin de réduire - À...
  • Seite 163 Un bruit d’écoulement d’eau se Remarques importantes : produit : Ceci est dû à l’eau s’écoulant • En cas de coupure d’électricité ou si dans le récipient d’évaporation. Ce bruit l’appareil est débranché puis rebranché, est normal pendant le dégivrage. le gaz du système de refroidissement se Un bruit de soufflement se produit : ...
  • Seite 164: Conseils Pour Économiser De L'énergie

    8 CONSEILS POUR 9 DONNÉES TECHNIQUES ÉCONOMISER DE L’ÉNERGIE Les informations techniques figurent sur la plaque signalétique sur le côté intérieur de 1. Installer l’appareil dans une pièce fraîche l'appareil et sur l'étiquette énergétique. et bien ventilée, mais pas à la lumière Le code QR présent sur l’étiquette directe du soleil ou à...
  • Seite 165: Informations Pour Les Instituts De Test

    10 INFORMATIONS POUR LES 12 GARANTIE COMMERCIALE INSTITUTS DE TEST LES CONDITIONS DE LA GARANTIE COMMERCIALE SUR LES APPAREILS ÉLECTRIQUES L’installation et la préparation de l’appareil pour une vérification EcoDesign doivent Cet appareil bénéficie d'une garantie de être conformes à la norme EN 62552. réparation de deux ans, à...
  • Seite 166 Les défauts causés par une installation incorrecte ou non légale, une ventilation insuffisante, des modifications inappropriées ou l'utilisation de pièces de rechange non www.easelectric.es originales. Les dysfonctionnements qui peuvent survenir aux accessoires et compléments, ainsi qu'à toute pièce considérée comme consommable par le fabricant.
  • Seite 167 FR - 163...
  • Seite 168 52317661...

Inhaltsverzeichnis