Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Antari FT-100 Fire Training Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für FT-100 Fire Training:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

FT-100 Fire Training
Fog Machine User Manual
English
Français
Deutsch
中文
© 2015 Antari Lighting and Effects Ltd.

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Antari FT-100 Fire Training

  • Seite 1 FT-100 Fire Training Fog Machine User Manual English Français Deutsch 中文 • • • © 2015 Antari Lighting and Effects Ltd.
  • Seite 3: Safety Information

    Make sure there are no flammable materials close to the machine while operating. ․ Only use Antari fluid. Other fluid may lead to heater clog and malfunction. ․ If the machine fails to work, unplug the machine and stop operation immediately.
  • Seite 4: Unpacking And Inspection

    Before transporting the machine, make sure the fluid tank is completely drained. ․ Fog fluid may present health risks if swallowed. Do not drink fog fluid. Store it securely. ․ In case of eye contact or if fluid is swallowed, immediately look for medical advice. Unpacking and Inspection Immediately upon receiving the machine, carefully unpack the carton, check the content to ensure that all parts are present and have been received in good condition.
  • Seite 5: Operation

    Step 1: Place the machine on a flat surface and in a suitable large area with at least 50 cm open space around the machine. Step 2: Fill the fluid tank with Antari approved fluid. Step 3: Connect the machine to suitable rated power supply. To determine the power requirement for the machine refer to the label on the back of the machine.
  • Seite 6 Operation - Timer Mode Rotary knob Action Description Left Press once Activate timer mode Right Press second time Deactivate timer mode Right Rotate Adjust output volume Operation – Volume Mode Rotary knob Action Description Right Press once Activate volume mode Right Press second time Deactivate volume mode...
  • Seite 7 Control Menu Interval Set Set interval time from 5 to 200 seconds XXX S Duration Set Set duration time from 1 to 200 seconds XXX S Timer Output Set output volume from 1 to 100% XXX % Volume Output Set output volume from 1 to 100% XXX % DMX512 Set DMX address from 1 to 512...
  • Seite 8 Pair or unpair wireless remote Wireless Detect Pair Turn ON or OFF nonstop burst function. Once the machine is Nonstop Burst turned on, it can produce output continously without reheating. Wireless Operation Wireless remote control system W-2 consists of a transmitter equipped with four buttons to activate, deactivate, increase and decrease fog output and an onboard receiver attached to the rear panel of FT-100 fog machine.
  • Seite 9 Registering a transmitter Transmitters can be paired or deleted from the receiver. Each receiver can pair up to 5 transmitters. Follow the steps below to pair or delete a transmitter from a receiver. Step 1: Press and hold the left rotary knob for 3 seconds to enter setting menu. Step 2: Rotate the rotary knob to find the “Wireless Detect”...
  • Seite 10 Fluid Only use Antari FLP water-based liquid for the FT-100 Fire Training Fog Machine. The machine is tested and calibrated with this liquid to get the best output performance. Warranty will be void if any other type of liquid is used, improper use of liquid may lead to machine failure and malfunction.
  • Seite 11: Technical Specifications

    Max. operating time 1 min. at 100% output, 60 mins at continuous output Fluid tank capacity Fluid consumption 100 ml/min Compatible fluid Antari FLP water-based fluid Control option DMX 512, Manual, Timer, W-2 Wireless remote (optional) Z-3 Remote DMX channels...
  • Seite 12: Notices De Sécurité

    Si du liquide devait pénétrer à l’intérieur de l’appareil, débranchez le immédiatement et contactez un technicien ou votre revendeur Antari avant de le réutiliser. A l'intérieur de l'appareil, il n'y a aucune partie qui ait besoin d'être révisée. Ne jamais ․...
  • Seite 13 Respectez une distance minimum de 50 cm entre le bec de la machine et les matériaux ․ enflammables. Employez uniquement des liquides à fumée de haute qualité à base d'eau Antari FLP ․ ou liquides recommandée par votre revendeur. D'autres liquides à fumée pourraient causer des problèmes d'encrassage ou des crachotements.
  • Seite 14: Dimensions Du Produit

    Dimensions du Produit 264,5 mm 580 mm 278,2 mm Descriptif du Produit Récepteur sans fil (W-2) Deux régulateurs rotatif Timer / Volume Télécommande (Z-3) Connecteur DMX XLR 5 Connecteur DMX XLR 5 Mise en Service Etape 1 : Positionnez la machine sur une surface plane avec au moins 50cm d’espace libre tout autour.
  • Seite 15: Opération

    Etape 5 : Pour activer le débit de fumée, appuyez sur le bouton VOLUME. Etapte 6: Mettre la machine hors de service avec le bouton VOLUME et en débranchez-le du secteur. Opération Panneau de contrôle Vous pouvez contrôler l'appareil avec le panneau de contrôle intégrée. Opération –...
  • Seite 16 À droite Tournez Pour ajuster le volume de fumée Réglage Régulateur Action Description À gauche Appuyez 3 secondes Pour activer le menu À gauche Tournez Pour naviguer dans le menu À gauche Appuyez Appuyez une fois pour appeler À gauche Tournez Pour ajuster la valeur désirée...
  • Seite 17 Fluid Sensor Set Allume / eteint la détecteur de liquide. W-DMX Power Allume / Eteint le W-DMX. Run Last Setting Allume / Eteint le lancement des dernières fonctions enregistrées. Allume / Eteint le son des boutons du clavier. Keypad Sound Wireless Detect Connecter / déconnecter un transmetteur sans fil.
  • Seite 18 [B]. Pour augmenter le volume de fumée, appuyez sur le bouton [C]. Pour réduire le volume de fumée, appuyez sur le bouton [D]. Avec le transmetteur, il est possible de débiter de fumée dedans un rayon d'action de 10-25 mètres (avec ligne de visée). Récepteur sans fil Registrer transmetteurs Les transmetteurs peuvent être connectés avec le et déconnectés du récepteur.
  • Seite 19 Volume de 1 à 100% Liquide Employez uniquement des liquides à fumée de haute qualité à base d'eau Antari FLP ou liquides recommandée par votre revendeur. La machine est testée avec ce liquide pour la puissance plus haute. Autres liquides peuvent endommager la machine.
  • Seite 20 une brosse tendre. Toujours nettoyer la machine avec un chiffon sec. ․ Utiliser l'eau déstillé pour purge votre machine avant de l'entreposage. ․ Pour une performance optimale, nous vous conseillons de faire fonctionner la machine ․ au moins une fois par mois. Poussière, liquide et boue excessive provoquer la surchauffe de l'élément de ․...
  • Seite 21 1 min. à 100% débit, 60 min. en mode continu Contenu du réservoir Consommation de liquide 100 ml/min. Compatible liquide Antari FLP à base d'eau liquide Options de contrôle DMX 512, manuellement, timer, W-2 télécommande sans fil, Z-3 Remote (optionnel) Canaux DMX...
  • Seite 22: Sicherheitshinweise

    Tuch. Sollte Nebelflüssigkeit ins Innere der Maschine gelangen, trennen Sie die Maschine bitte sofort vom Netz. Kontaktieren Sie bitte einen Servicetechniker oder Ihren Antari-Händler, bevor Sie die Maschine erneut benutzen. Im Innern der Maschine befinden sich keine vom Benutzer zu wartenden Teile.
  • Seite 23 Verstopfen oder zu Beschädigungen des Geräts führen. Sollte Ihre Antari-Nebelmaschine einmal nicht mehr ordnungsgemäß arbeiten, schalten ․ Sie sie bitte sofort ab. Nehmen Sie bitte mit Ihrem Antari-Händler Kontakt auf. Entleeren Sie den Tank immer, bevor Sie das Gerät verschicken oder transportieren. ․...
  • Seite 24 Geräteübersicht Funkempfänger (W-2) Zwei Drehregler Timer / Volume Fernbedienung (Z-3) DMX 5-polig XLR DMX 5-polig XLR Inbetriebnahme Schritt 1: Installieren Sie die Nebelmaschine auf einer ebenen Oberfläche. Halten Sie bitte einen Mindestabstand von etwa 50 cm um und über dem Gerät ein. Schritt 2: Füllen Sie den Tank mit Nebelflüssigkeit.
  • Seite 25 Bedienung Bedienfeld Die Bedienung der Maschine erfolgt über das Bedienfeld. Bedienung – Timer-Betrieb Regler Aktion Beschreibung Links Erster Druck Timer-Betrieb aktivieren Rechts Zweiter Druck Timer-Betrieb deaktivieren Rechts Drehen Nebelmenge einstellen Bedienung – Dauerbetrieb Regler Aktion Beschreibung Rechts Erster Druck Dauerbetrieb aktivieren Rechts Zweiter Druck Dauerbetrieb deaktivieren...
  • Seite 26 Aufrufen Links Drehen Gewünschten Wert einstellen Rechts Drücken Menü verlassen Menüeinstellungen Interval Set Zeitintervalle zwischen 5 und 200 Sekunden einstellen XXX S Duration Set Nebeldauer zwischen 1 und 200 Sekunden einstellen XXX S Timer Output Nebelmenge zwischen 1 % und 100 % einstellen XXX % Volume Output Nebelmenge zwischen 1 % und 100 % einstellen...
  • Seite 27 eingeschalteter Funktion startet die Maschine nach dem Einschalten mit der letzten Einstellung. Keypad Sound Keypadton ein-/ausschalten. Wireless Detect Funkfernbedienung zuweisen oder trennen Pair Dauernebel ein-/ausschalten. Bei eingeschalteter Funktion, ist die Nonstop Burst Maschine in der Lage dauerhaft Nebel auszustoßen ohne nachzuheizen.
  • Seite 28 Funkempfänger Sendeeinheiten zuweisen Sendeeinheiten lassen sich dem Empfänger zuweisen und wieder trennen. Jeder Empfänger kann von bis zu 5 Sendeeinheiten gesteuert werden. Führen Sie folgende Schritte aus, um eine Sendeeinheit zuzuweisen oder zu trennen. Schritt 1: Halten Sie den linken Regler 3 Sekunden gedrückt, um das Menü aufzurufen Schritt 2: Drehen Sie den Regler, bis die Funktion "Wireless Detect"...
  • Seite 29 Nebelausstoß 5 – 255 Nebelausstoß 1-100% Nebelflüssigkeit Verwenden Sie nur die Antari-Nebelflüssigkeit FLP oder andere hochwertige Nebelflüssigkeiten auf Wasserbasis, die von Ihrem Händler empfohlen wurden. Die Maschine wurde mit dieser Flüssigkeit getestet und kalibriert, um die beste Leistung zu erzielen. Alle anderen Nebelflüssigkeiten können Beschädigungen am Gerät zur Folge haben.
  • Seite 30 570 m³/Min. Max. Betriebszeit 1 Min. bei 100 % Ausstoß, 60 Min. bei Dauernebel Tankinhalt Fluidverbrauch 100 ml/Min. Empf. Flüssigkeit Antari FLP wasserbasierte Flüssigkeit Steuerung DMX 512, manuell, Timer, W-2 Funkfernbedienung, Z-3 Remote (fakultativ) DMX-Kanäle 1 Kanal Netzanschluss Neutrik PowerCON DMX-Anschluss 5-pol.
  • Seite 31 拔開機器和 AC 電源插座時,請確認機器已關機不在使用的狀態下。 ․ 本產品僅限室內使用,請勿將機器暴露在雨中或潮濕的環境,如果有液體(煙霧油)翻倒或 ․ 溢出,請勿連結機器與 AC 電源,用乾布擦拭乾淨,如果任何液體進入機器電子零件,請 立即拔除插頭,並連繫當地的 Antari 經銷商。 本機器不含任何用戶拆解和自行維修或修改的零件在內,請勿嘗試自行維修或改裝機器, ․ 未經授權的技術人員,可能導致機器故障或永久損壞。 機器限成人操作,請勿在無人值守時讓機器運作。 ․ 在通風良好的地方安裝使用機器,機器周邊至少應保留 50 公分的空間。 ․ 請勿添加任何易燃物品進入機器。 ․ 操作機器時請確認周邊沒有任何易燃的材料。 ․ 為確保機器的使用壽命,請使用 Antari FLP 消防演練煙霧水,添加其他液體可能會導致 ․ 電熱管阻塞和機器的故障。 如果機器出現故障,請拔下機器插頭,立即停止工作。並請連繫您當地的 Antari 經銷商。 ․ 運送機器以前,請確認機器的油箱已完全清空。. ․ 煙霧油不能食用,吞食煙霧油可能導致損壞健康的風險,請將煙霧油存放在室內安全的地 ․ 方。如果碰觸到眼睛或誤吞食,請立即尋求醫生的協助。...
  • Seite 32 包裝內容 在收到機器後,請立即小心地打開包裝紙箱,檢查所有內容,以確保所有零配件都有齊全收到, 並處於良好的狀態。如果有任何部件因運輸過程出現損壞或缺少,請立即連絡經銷商,並以原 包裝退回檢查。 內容包括: 1 台 FT-100 消防演練煙霧機 1 個 W-2 無線控制器 1 條 電源線 1 本 使用說明書 機器尺寸 264.5 mm 580 mm 278.2 mm 機器外觀概述 無線訊號接收器 (W-2 無線控制器) 兩個控制旋鈕 定時 / 煙量 有線控制器 (Z-3) XLR 5-Pin DMX 連接座 (IN) XLR 5-Pin DMX 連接座...
  • Seite 33 請務必將機器連接到有保護的電路,並確保有正確地接地,以避免觸電的危險。 步驟 4: 啟動機器電源,使機器開始加溫。溫機到工作溫度大約需時 10 分鐘。一旦機器達到 工作溫度,LCD 控制面板會顯示“Ready To Fog”。表示機器已經準備好並進行操作。 步驟 5: 欲開始輸出煙霧,按下機器正面控制面板上右方的 Volume 旋鈕,開始煙霧輸出。 步驟 6: 需關閉本機時,再次按下右方的 Volume 旋鈕,並將 Powercon 電源接頭轉至 OFF 的位置。 操作 控制面板操作 使用機器所搭載的數位控制面板進行操作。 操作 – 定時模式 旋鈕 操作方式 動作 左方的 Timer 旋鈕 按一下 啟動定時模式 右方的 Volume 旋鈕 按一下...
  • Seite 34 操作 – 輸出量模式 旋鈕 操作方式 動作 右方的 Volume 旋鈕 按一下 啟動輸出量模式 右方的 Volume 旋鈕 按一下 關閉輸出量模式 右方的 Volume 旋鈕 旋轉 調整煙霧輸出量 設定 旋鈕 操作方式 動作 左方的 Timer 旋鈕 按住約 3 秒鐘 進入設定清單 左方的 Timer 旋鈕 旋轉 瀏覽清單 左方的 Timer 旋鈕 按一下...
  • Seite 35 Run Last Setting 選擇“ON”時,機器在關機前會回到原始設定。 開啟/關閉旋鈕音效。 Keypad Sound 對頻或取消對頻無線控制器。 Wireless Detect Pair 開啟/關閉持續輸出功能。 Nonstop Burst 只要機器一開機,就能持續噴煙,不需重新加熱。 無線控制器使用說明 Antari FT-100 * W-2 無線發射器 - 發射器:使用 27A 12V 電池 - 接收距離:在無障礙物的開放空間,有效距離為 50 公尺。 實際狀況根據障礙物多寡,保守距離約為 10-25 公尺。 W-2 無線發射器配有四個按鈕,可以用來啟動、關閉、增加及減少煙霧輸出量。 按下 [A]鍵開始輸出煙霧。按下 [B]鍵關閉煙霧輸出。按下 [C] 鍵增加煙霧輸出量。 按下 [D]鍵減少煙霧輸出量。...
  • Seite 36 無線發射器 *無線接收器 - 接收器在經過測試後,會固定在 FT-100 的機器後板上,請勿嘗試將它拔除。 無線接收器 設定功能 1. 接收器能與發射器對頻及取消對頻 2. 每個接收器可以與 5 組發射器對頻 3. 請按照以下步驟來取消與對頻無線發射器 步驟 1: 按住左方的 Timer 旋鈕約 3 秒鐘,進入設定清單。 步驟 2: 轉動旋鈕,找到“Wireless Detect”選項。 步驟 3: 按照清單指示來對頻或取消無線發射器。 更換 無線發射器電池 如果無線控制器的有效控制距離縮短,可能是電池的電力不足,需要更換。請將 W-2 發射器 背後的三個螺絲旋開,打開背蓋,使用同樣是 27A/12V 的電池更換。...
  • Seite 37 連接 點說明 本機可提供 3 Pin 或 5 Pin XLR 的 DMX 連接選擇。下方為 Pin 的接點說明: 功能 接地 數據- 數據+ 通道功能 通道 1 DMX 數值範圍 功能 煙霧輸出關閉 0 – 4 煙霧輸出量 煙霧輸出量 1-100% 5 – 255 煙油的使用 FT-100 消防演練煙霧機,僅能使用 FLP 消防演練煙霧水。機器 使用 FLP 煙霧水進行測試與校正,使用此煙霧水將產生最佳的煙 霧效果。使用其他的煙霧水,將導致機器故障並使保固失效。...
  • Seite 38 歐規 230V 英規 240V 日規 100V 復歸式電流斷路器 120V = 15A 250V 230V = 7A 250V 電熱管 1500 瓦 預熱時間 (約)10 分鐘 煙霧輸出量 20,000 cu.ft/min 最長輸出時間 100%輸出的設定下為 1 分鐘 煙霧持續輸出的設定下為 60 分鐘 油桶容量 6 公升 煙油消耗量 100 毫升/分鐘 適用煙油 Antari FLP 消防演練煙霧水...
  • Seite 39 控制選擇 DMX 512、手動控制、計時模式、W-2 無線控制器、Z-3 控制 器(選配) DMX 通道 使用 1 通道 電源連接座 Neutrik Powercon / 電源接頭 DMX 數據連接座 5-pin XLR 連接座 外型尺寸(mm) 長 580 x 寬 278.2 x 高 264.5 淨重 14.6 kg...
  • Seite 40 C08FT1003...

Inhaltsverzeichnis