Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Antari FT-200 Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für FT-200:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

FT-200 Fire Training
Fog Machine User Manual
English
Français
Deutsch
中文
© 2017 Antari Lighting and Effects Ltd.
1

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Antari FT-200

  • Seite 1 FT-200 Fire Training Fog Machine User Manual • • • English Français Deutsch 中文 © 2017 Antari Lighting and Effects Ltd.
  • Seite 3: Safety Information

    Make sure there are no flammable materials close to the machine while operating. ․ Only use Antari fluid. Other fluid may lead to heater clog and malfunction. ․ If the machine fails to work, unplug the machine and stop operation immediately.
  • Seite 4: Unpacking And Inspection

    If any parts appear damaged or mishandled from shipping, notify the shipper immediately and retrain the packing material for inspection. What is included: 1 x FT-200 Fog Machine 1 x W-2 Wireless Remote 1 x Power Cord 1 x User Manual...
  • Seite 5: Product Overview

    Step 1: Place the machine on a flat surface and in a suitable large area with at least 50 cm open space around the machine. Step 2: Fill the fluid tank with Antari approved fluid. Step 3: Connect the machine to suitable rated power supply. To determine the power requirement for the machine refer to the label on the back of the machine.
  • Seite 6: Operation

    Step 6: To turn off the machine, press rotary knob button again and turn Powercon to the OFF position. Operation Control Panel Operation The machine can be operated with the onboard digital control interface. Operation - Timer Mode Rotary knob Action Description Left...
  • Seite 7 Setting Rotary knob Action Description Left Press and hold for 3 Enter setting menu seconds Left Rotate Scroll through menus Left Press Press once to enter Left Rotate Adjust for preferred value Right Press Escape from menu Control Menu Interval Set Set interval time from 5 to 200 seconds XXX S Duration Set...
  • Seite 8 Wireless remote control system W-2 consists of a transmitter equipped with four buttons to activate, deactivate, increase and decrease fog output and an onboard receiver attached to the rear panel of FT-200 fog machine. W-2 Wireless Transmitter Press [A] button to emit fog. Press [B] button to stop. Press [C] button to increase output volume.
  • Seite 9 Registering a transmitter Transmitters can be paired or deleted from the receiver. Each receiver can pair up to 5 transmitters. Follow the steps below to pair or delete a transmitter from a receiver. Step 1: Press and hold the left rotary knob for 3 seconds to enter setting menu. Step 2: Rotate the rotary knob to find the “Wireless Detect”...
  • Seite 10: Service And Maintenance

    Fluid Only use Antari FLP water-based liquid for the FT-200 Fire Training Fog Machine. The machine is tested and calibrated with this liquid to get the best output performance. Warranty will be void if any other type of liquid is used, improper use of liquid may lead to machine failure and malfunction.
  • Seite 11 Max. operating time 8 min. at 100% output Fluid tank capacity 2.4 L Fluid consumption 270 ml/min Compatible fluid Antari FLP water-based fluid Control option DMX 512, Manual, Timer, W-2 Wireless remote Z-3 Remote (optional) DMX channels 1 channel Power connection...
  • Seite 12: Notices De Sécurité

    Si du liquide devait pénétrer à l’intérieur de l’appareil, débranchez le immédiatement et contactez un technicien ou votre revendeur Antari avant de le réutiliser. A l'intérieur de l'appareil, il n'y a aucune partie qui ait besoin d'être révisée. Ne jamais ․...
  • Seite 13 Respectez une distance minimum de 50 cm entre le bec de la machine et les matériaux ․ enflammables. Employez uniquement des liquides à fumée de haute qualité à base d'eau Antari FLP ․ ou liquides recommandée par votre revendeur. D'autres liquides à fumée pourraient causer des problèmes d'encrassage ou des crachotements.
  • Seite 14: Dimensions Du Produit

    Dimensions du Produit 414 mm 301 mm 194 mm Descriptif du Produit Régulateurs rotatif Timer / Volume Disjoncteur Connecteur PowerCON étanche Récepteur sans fil Connecteur DMX XLR 5 pôles Connecteur télécommande sans fil Mise en Service Etape 1 : Positionnez la machine sur une surface plane avec au moins 50cm d’espace libre tout autour.
  • Seite 15: Opération

    Etape 3 : Branchez la fiche d'alimentation dans une prise de courant avec terre. Veuillez voire l'affichage du type pour chercher l'information sur l'alimentation. Reliez l’appareil à la terre afin d’éviter tout risque de choc électrique. Etape 4 : Allumez la machine, elle passe en préchauffage. Le temps de chauffage prend minutes.
  • Seite 16 À droite Tournez Pour ajuster le volume de fumée Opération – mode Continu Régulateur Action Description À droite Appuyez une fois Pour activer le mode Continu À droite Appuyez deux fois Pour inactiver le mode Continu À droite Tournez Pour ajuster le volume de fumée Réglage Régulateur...
  • Seite 17 DMX512 Réglage de l'adresse DMX512 entre 1 et 512. Address:XXX Wireless Allume / eteint la fonction sans fil. Run Last Setting Allume / Eteint le lancement des dernières fonctions enregistrées. Allume / Eteint le son des boutons du clavier. Keypad Sound Wireless Detect Connecter / déconnecter un transmetteur sans fil.
  • Seite 18 Pour dégager la fumée, appuyez sur le bouton [A]. Pour inactiver le débit, appuyez sur le bouton [B]. Pour augmenter le volume de fumée, appuyez sur le bouton [C]. Pour réduire le volume de fumée, appuyez sur le bouton [D]. Avec le transmetteur, il est possible de débiter de fumée dedans un rayon d'action de 10-25 mètres (avec ligne de visée).
  • Seite 19 Volume de 1 à 100% Liquide Employez uniquement des liquides à fumée de haute qualité à base d'eau Antari FLP ou liquides recommandée par votre revendeur. La machine est testée avec ce liquide pour la puissance plus haute. Autres liquides peuvent endommager la machine.
  • Seite 20 Pour une performance optimale, nous vous conseillons de faire fonctionner la machine ․ au moins une fois par mois. Poussière, liquide et boue excessive provoquer la surchauffe de l'élément de ․ chauffage. Remplacer le disjoncteur Avant le remplacement du fusible débrancher l'appareil. Toujours remplacer un fusible par un autre de modèle identique.
  • Seite 21 Compatible liquide Antari FLP à base d'eau liquide Options de contrôle DMX 512, manuellement, timer, W-2 télécommande sans fil, Z-3 Télécommande (optionnel) Canaux DMX 1 canal Connexion alimentation Neutrik Powercon TRUE1 Connexion DMX XLR 5 pôles Dimensions L 301 x I 194 x H 414 mm...
  • Seite 22: Sicherheitshinweise

    Tuch. Sollte Nebelflüssigkeit ins Innere der Maschine gelangen, trennen Sie die Maschine bitte sofort vom Netz. Kontaktieren Sie bitte einen Servicetechniker oder Ihren Antari-Händler, bevor Sie die Maschine erneut benutzen. Im Innern der Maschine befinden sich keine vom Benutzer zu wartenden Teile.
  • Seite 23 Verstopfen oder zu Beschädigungen des Geräts führen. Sollte Ihre Antari-Nebelmaschine einmal nicht mehr ordnungsgemäß arbeiten, schalten ․ Sie sie bitte sofort ab. Nehmen Sie bitte mit Ihrem Antari-Händler Kontakt auf. Entleeren Sie den Tank immer, bevor Sie das Gerät verschicken oder transportieren. ․...
  • Seite 24 Geräteabmessungen 414 mm 301 mm 194 mm Geräteü bersicht Timer / Volume-Regler Schutzschalter Wasserdichter PowerCON-Anschluss Drahtlosempfänger DMX-Anschluss (XLR 5-polig) Anschluss Kabelfernbedienung Inbetriebnahme Schritt 1: Installieren Sie die Nebelmaschine auf einer ebenen Oberfläche. Halten Sie bitte einen Mindestabstand von etwa 50 cm um und über dem Gerät ein. Schritt 2: Füllen Sie den Tank mit Nebelflüssigkeit.
  • Seite 25 Schritt 3: Stecken Sie den Netzstecker in eine geerdete Schutzkontaktsteckdose ein. Die Angabe des zulässigen Spannungsbereichs finden auf der Rückseite der Maschine. Verwenden Sie bitte ausschließ lich dreiadrige, geerdete Steckdosen, um eine Stromschlaggefahr zu vermeiden. Schritt 4: Schalten Sie die Maschine ein und warten Sie die Aufheizphase ab. Die Aufheizphase ist nach ca.
  • Seite 26 Bedienung – Timer-Betrieb Regler Aktion Beschreibung Links Erster Druck Timer-Betrieb aktivieren Rechts Zweiter Druck Timer-Betrieb deaktivieren Rechts Drehen Nebelmenge einstellen Bedienung – Dauerbetrieb Regler Aktion Beschreibung Rechts Erster Druck Dauerbetrieb aktivieren Rechts Zweiter Druck Dauerbetrieb deaktivieren Rechts Drehen Nebelmenge einstellen Menüeinstellungen Regler Aktion...
  • Seite 27 Volume Output Nebelmenge zwischen 1 % und 100 % einstellen XXX % DMX512 DMX-Adresse zwischen 1 und 512 einstellen Address:XXX Wireless Funkfernbedienung ein-/ausschalten Mit letzter Einstellung starten ein-/ausschalten. Bei Run Last Setting eingeschalteter Funktion startet die Maschine nach dem Einschalten mit der letzten Einstellung. Keypad Sound Keypadton ein-/ausschalten.
  • Seite 28 Drücken Sie die Taste [A], um den Nebelausstoß auszulösen und die Taste [ B ] , um ihn zu stoppen. Drücken Sie die Taste [C], um die Ausstoßmenge zu erhöhen und die Taste [D], um sie zu verringern. Mit der Sendeeinheit lässt sich der Nebelausstoß per Funkübertragung über eine Distanz von 10-25 Metern auslösen (Freiluftstrecke).
  • Seite 29 Nebelausstoß 5 – 255 Nebelausstoß 1-100% Nebelflü ssigkeit Verwenden Sie nur die Antari-Nebelflüssigkeit FLP oder andere hochwertige Nebelflüssigkeiten auf Wasserbasis, die von Ihrem Händler empfohlen wurden. Die Maschine wurde mit dieser Flüssigkeit getestet und kalibriert, um die beste Leistung zu erzielen.
  • Seite 30: Technische Daten

    EU 230V UK 240V JP 100V Schutzschalter 120V = 13,5A 250V 230V = 7A 250V Heizelement 1600W Aufwärmzeit 7,5 Min. (ca.) Max. Betriebszeit 8 Min. bei 100 % Ausstoß Tankinhalt 2,4 L Fluidverbrauch 270 ml/Min. Empf. Flüssigkeit Antari FLP wasserbasierte Flüssigkeit...
  • Seite 31 Steuerung DMX 512, manuell, Timer, W-2 Funkfernbedienung, Z-3 Fernbedienung (Zubehör) DMX-Kanäle 1 Kanal Netzanschluss Neutrik PowerCON TRUE1 DMX-Anschluss 5-pol. XLR Maß e L 301 x B 194 x H 414 mm Gewicht 16 kg...
  • Seite 32 拔開機器和 AC 電源插座時,請確認機器已關機不在使用的狀態下。 ․ 本產品僅限室內使用,請勿將機器暴露在雨中或潮濕的環境,如果有液體(煙霧油)翻倒或 ․ 溢出,請勿連結機器與 AC 電源,用乾布擦拭乾淨,如果任何液體進入機器電子零件,請 立即拔除插頭,並連繫當地的 Antari 經銷商。 本機器不含任何用戶拆解和自行維修或修改的零件在內,請勿嘗試自行維修或改裝機器, ․ 未經授權的技術人員,可能導致機器故障或永久損壞。 機器限成人操作,請勿在無人值守時讓機器運作。 ․ 在通風良好的地方安裝使用機器,機器周邊至少應保留 50 公分的空間。 ․ 請勿添加任何易燃物品進入機器。 ․ 操作機器時請確認周邊沒有任何易燃的材料。 ․ 為確保機器的使用壽命,請使用 Antari FLP 消防演練煙霧水,添加其他液體可能會導致 ․ 電熱管阻塞和機器的故障。 如果機器出現故障,請拔下機器插頭,立即停止工作。並請連繫您當地的 Antari 經銷商。 ․ 運送機器以前,請確認機器的油箱已完全清空。. ․ 煙霧油不能食用,吞食煙霧油可能導致損壞健康的風險,請將煙霧油存放在室內安全的地 ․ 方。如果碰觸到眼睛或誤吞食,請立即尋求醫生的協助。...
  • Seite 33 包裝內容 在收到機器後,請立即小心地打開包裝紙箱,檢查所有內容,以確保所有零配件都有齊全收到, 並處於良好的狀態。如果有任何部件因運輸過程出現損壞或缺少,請立即連絡經銷商,並以原 包裝退回檢查。 內容包括: 1 台 FT-200 消防演練煙霧機 1 個 W-2 無線控制器 1 條 電源線 1 本 使用說明書 機器尺寸 414 mm 301 mm 194 mm...
  • Seite 34 機器外觀概述 兩個控制旋鈕 定時 / 煙量 保險絲 PowerCON 防水型電源插座 無線接收 XLR 5-Pin DMX 連接座 Z-3 有線控制器 (選配) 設定安裝 步驟 1: 將機器平放於平坦的表面,機器周圍至少應保留 50 公分的空間。 步驟 2: 將 FLP 消防專用煙霧水注入機器所附的油桶,並注意不要坳折到油管。 步驟 3: 將機器連接電源。連接之前,請確認機器背後技術標籤上所標示要求功率,是否與電 源相符。 請務必將機器連接到有保護的電路,並確保有正確地接地,以避免觸電的危險。 步驟 4: 啟動機器電源,使機器開始加溫。溫機到工作溫度大約需時 7.5 分鐘。一旦機器達到 工作溫度,LCD 控制面板會顯示“Ready To Fog”。表示機器已經準備好並進行操作。 步驟...
  • Seite 35 操作 – 定時模式 旋鈕 操作方式 動作 左方的 Timer 旋鈕 按一下 啟動定時模式 右方的 Volume 旋鈕 按一下 關閉定時模式 右方的 Volume 旋鈕 旋轉 調整煙霧輸出量 操作 – 輸出量模式 旋鈕 操作方式 動作 右方的 Volume 旋鈕 按一下 啟動輸出量模式 右方的 Volume 旋鈕 按一下 關閉輸出量模式 右方的 Volume 旋鈕 旋轉...
  • Seite 36 設定 DMX 地址從 1 至 512。 Address:XXX Wireless 啟動/關閉無線控制功能。 開啟/關閉記錄設定功能。 Run Last Setting 選擇“ON”時,機器在關機前會回到原始設定。 Keypad Sound 開啟/關閉旋鈕音效。 Wireless Detect 對頻或取消對頻無線控制器。 Pair 開啟/關閉持續輸出功能。 Nonstop Burst 只要機器一開機,就能持續噴煙,不需重新加熱。 無線控制器使用說明 Antari FT-200 * W-2 無線發射器 - 發射器:使用 27A 12V 電池 - 接收距離:在無障礙物的開放空間,有效距離為 50 公尺。 實際狀況根據障礙物多寡,保守距離約為 10-25 公尺。 W-2 無線發射器配有四個按鈕,可以用來啟動、關閉、增加及減少煙霧輸出量。...
  • Seite 37 按下 [A]鍵開始輸出煙霧。按下 [B]鍵關閉煙霧輸出。按下 [C] 鍵增加煙霧輸出量。 按下 [D]鍵減少煙霧輸出量。 無線發射器 *無線接收器 - 接收器在經過測試後,會固定在 FT-200 的機器後板上,請勿嘗試將它拔除。 無線接收器 設定功能 1. 接收器能與發射器對頻及取消對頻 2. 每個接收器可以與 5 組發射器對頻 3. 請按照以下步驟來取消與對頻無線發射器 步驟 1: 按住左方的 Timer 旋鈕約 3 秒鐘,進入設定清單。 步驟 2: 轉動旋鈕,找到“Wireless Detect”選項。 步驟 3: 按照清單指示來對頻或取消無線發射器。 更換 無線發射器電池 如果無線控制器的有效控制距離縮短,可能是電池的電力不足,需要更換。請將 W-2 發射器...
  • Seite 38 功能 接地 數據- 數據+ 通道功能 通道 1 DMX 數值範圍 功能 0 – 4 煙霧輸出關閉 煙霧輸出量 5 – 255 煙霧輸出量 1-100% 煙油的使用 FT-200 消防演練煙霧機,僅能使用 FLP 消防演練煙霧水。機器 使用 FLP 煙霧水進行測試與校正,使用此煙霧水將產生最佳的煙 霧效果。使用其他的煙霧水,將導致機器故障並使保固失效。 維護與保養 請保持機器清潔,不要讓機器髒汙。 ․ 可以使用空氣壓縮機、吸塵器或軟刷除去機器上的灰塵。 ․ 機殼可使用濕布擦拭。 ․ 儲藏機器前,請將蒸餾水倒入油桶並運作機器來清洗加熱系統,避免幫浦與電熱管堵塞。 ․ 建議每月至少讓機器溫機並運轉一次,以保持機器處於最佳的性能和輸出條件。 ․...
  • Seite 39 預熱時間 (約) 7.5 分鐘 最長輸出時間 100%輸出的設定下為 8 分鐘 油桶容量 2.4 公升 煙油消耗量 270 毫升/分鐘 適用煙油 Antari FLP 消防演練煙霧水 控制選擇 DMX 512、手動控制、計時模式、W-2 無線控制器、Z-3 控制 器(選配) DMX 通道 使用 1 通道 電源連接座 Neutrik Powercon TRUE1 / 電源接頭 DMX 數據連接座 5-pin XLR 連接座...
  • Seite 40 C08FT2001...

Inhaltsverzeichnis