Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 28
GRILLO
DUMPER 406
OPERATOR'S MANUAL
MANUALE DELL'OPERATORE
MANUEL D'UTILISATION
BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUAL DE INSTRUCCIONES
MANUAL DE INSTRUÇÕES
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Grillo 406

  • Seite 1 GRILLO DUMPER 406 OPERATOR'S MANUAL MANUALE DELL'OPERATORE MANUEL D'UTILISATION BEDIENUNGSANLEITUNG MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUÇÕES...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    SUMMARY Safety rules Instructions: Warnings Identification and servicing Technical specifications Putting the machine into service Instructions for use Maintenance and lubrication Implements Illustrations EC Declaration of conformity - Noise and vibrations levels INDICE Norme antinfortunistiche Istruzioni: Avvertenze Identificazione e assistenza Caratteristiche tecniche Messa in opera della macchina Istruzioni d’uso...
  • Seite 4 SAFETY SYMBOLS - SIMBOLOGIA PER LA SICUREZZA - SYMBOLOGIE POUR LA SECURITE – SICHERHEITSSYMBOLE- SIMBOLOGÍA DE SEGURIDAD OPEN MANUAL- means that you must read the operator's manual very carefully. MANUALE APERTO - significa che dovete leggere attentamente il manuale di uso e manutenzione. MANUEL OUVERT –...
  • Seite 5 GENERAL SECURITY RULES NORME DI CARATTERE GENERALE SULLA SICUREZZA SICHERHEITSHINWEISE RÈGLES GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ NORMAS DE CARÁCTER GENERAL SOBRE LA SEGURIDAD NORMAS DE CARÁCTER GENERAL ACERCA DA SEGURANÇA Pay attention to symbol DANGER! It points out all most dangerous operations according to the situation. All safety rules are important and therefore must be strictly observed.
  • Seite 6 WARNING! SHARP PARTS. Keep hands and feet away. Do not operate the mower over gravel or foreign bodies which may be sucked up and ejected by the blades, generating a danger. Keep people away. Remove the key and read the instruction manual before attempting to carry out any maintenance or repairs to the machine.
  • Seite 28: Allgemeine Beschreibung Und Vorgesehener Gebrauch

    Sehr geehrter Kunde, wir danken Ihnen für Ihr Vertrauen, und sind sicher, dass Sie mit Ihrer neuen Raupentransporter „Grillo Dumper 406“ voll und ganz zufrieden sein werden. In diesem Handbuch finden Sie alles, was sie wissen müssen, damit Ihre neue Maschine perfekt funktioniert und lange hält.
  • Seite 29: Identifikation Der Maschine Und Kundendienst

    37) Das Fahrzeug niemals bei laufendem Motor anheben oder transportieren. 38) Die Grillo Raupentransporter wurden einzig zur Benutzung in Verbindung mit Originalzubehören oder Zubehören anderer, von Grillo autorisierten Herstellern entworfen. Bei Fragen wenden Sie sich bitte an den autorisierten Grillo Händler oder an den Grillo Kundendienst.
  • Seite 30: Ersatzteile-Bestellung

    Immer die Seriennummer der Maschine und die Artikelnummer des gewünschten Ersatzteils angeben. Wenden Sie sich bitte an unsere Ersatzteilelager. Unsere Adresse ist: GRILLO S.p.A. Via Cervese 1701 - 47521 CESENA (FC) - ITALIEN Tel. 0039 / 0547 / 633111 - Fax 0039 / 0547 / 632011 Web site: www.grillospa.it - E-mail:...
  • Seite 31 Strom geliefert wird. Sollte auch nach Wechsel der Kerze kein positives Ergebnis erzielt worden sein, muss der Defekt in der Stromanlage, oder im Kondensator oder in der Magnetspule oder in einem anderen Bestandteil gesucht werden. Es empfiehlt sich, sich an dieser Stelle an den nächsten Grillo Service oder an eine Fachwerkstatt zu wenden.
  • Seite 32: Wartung Und Schmierung

    Übersetzung der Original-Anleitungen WIRD DIE MASCHINE ÜBER EINEN LÄNGEREN ZEITRAUM NICHT BENUTZT Sollte die Maschine über einen längeren Zeitraum nicht benutzt werden, sollten folgende Vorsichtsmaßnahmen vorgenommen werden: - den Kraftstofftank entleeren - Motor und Maschine sorgfältig reinigen WARTUNG UND SCHMIERUNG VORSICHT! jedem Reinigungs-,...
  • Seite 33: Betriebstemperatur

    DER UMLENKROLLEN IST ÄUSSERST GEFÄHRLICH! BEI DER DURCHFÜHRUNG DIESER KONTROLLE MUSS DER MOTOR ABGESCHALTET SEIN. AUTOMATISCHE SICHERHEITSBREMSE Solche Einstellung muss von einem autorisierten Grillo Kundendienst durchgeführt werden. Die Einstellung erfolgt über das Mutterregister (Abb. 16, Pos. B). Die Maschine soll auch mit Volllast auf der Steigung stehen bleiben können.
  • Seite 34: Zusammenfassende Wartungstabelle

    Übersetzung der Original-Anleitungen ZUSAMMENFASSENDE WARTUNGSTABELLE OPERATION JEDE 8 NACH DEN JEDE 50 JEDE 100 JEDE 200 STUNDEN ERSTEN 20 STUNDEN STUNDEN STUNDEN STUNDEN Motoröl das Niveau ● überprüfen wechseln ● ● überprüfen ● Luftfilter wechseln ‫٭‬ Zündkerze überprüfen/ ● einstellen wechseln ●...
  • Seite 43 Fig. 3 Fig. 2 Fig. 4 Fig. 5 Fig. 7 Fig. 6...
  • Seite 44 Fig. 9 Fig. 8 Fig. 10 Fig. 11 Fig. 16...
  • Seite 47 Authorized officer of / In qualità di legale rappresentante della / En qualité de représentant légal de la / Als rechtlicher Vertreter der / En calidad de legal representante de la / Na qualidade de representante legal da GRILLO SPA – Via Cervese, 1701 – 47521 CESENA (FC) – ITALY Hereby certifies that the underwritten machinery / Dichiaro che la Authorized person to compile the relevant technical documentation / macchina sotto indicata / Certifie que la machine indiquée ci-dessous /...

Inhaltsverzeichnis